EN Turn any cute design into a cute sticker. Each sticker features a premium vinyl that makes it durable and waterproof. Order your cute stickers as little as one inch.
EN Turn any cute design into a cute sticker. Each sticker features a premium vinyl that makes it durable and waterproof. Order your cute stickers as little as one inch.
NL Maak van elk schattig ontwerp een schattige sticker. Elke sticker is gemaakt van premium vinyl, duurzaam en waterbestendig. Bestel onze schattige stickers al vanaf 25 mm grootte. Schetig toch?
EN If you like caring games, you should try Cute Puppy Care, Labrador at the Doctor Salon, and Cute Kitty Care.
NL Sommige hebben buikpijn terwijl andere koorts hebben. Onderzoek ze en behandel hun medische aandoeningen in dit schattige dokterspelletje.
Англійская | Галандскі |
---|---|
and | en |
EN According to Kim, until now, Panda was part of Google?s core ranking signals. However, this algorithm with a cute animal name has been replaced by another one (also cute). Today, the Coati algorithm is the update of Panda.
NL Volgens Kim maakte Panda tot nu toe deel uit van Google's kernranglijstsignalen. Dit algoritme met een schattige dierennaam is echter vervangen door een ander (ook schattig) algoritme. Tegenwoordig is het Coati-algoritme de update van Panda.
Англійская | Галандскі |
---|---|
panda | panda |
algorithm | algoritme |
cute | schattig |
replaced | vervangen |
update | update |
now | nu |
is | is |
the | de |
to | toe |
this | dit |
by | door |
also | ook |
another | van |
today | tegenwoordig |
EN This route goes into the area called Waterland and you'll find out why soon enough. The first part of the route is alongside the former sea dyke and leads all the way to the cute village of Edam. From there it's back to Amsterdam as swiftly as possible.
NL Deze route light in het gebied Waterland. De naam van het gebied spreekt eigenlijk voor zich. Het eerste gedeelte van de route loopt langs de voormalige zeedijk tot het gezellige stadje Edam. Vanaf daar ga je weer zo snel mogelijk terug naar Amsterdam.
Англійская | Галандскі |
---|---|
called | naam |
former | voormalige |
amsterdam | amsterdam |
possible | mogelijk |
swiftly | snel |
the | de |
route | route |
area | gebied |
goes | |
into | in |
enough | voor |
part | van de |
of | gedeelte |
to | vanaf |
back | terug |
this | deze |
EN Founded around the year 1000, Vernazza is the village of Cinque Terre which has kept the appearance of an old fishing village, thanks to its natural harbor and its long maritime tradition.
NL Vernazza, gesticht rond het jaar 1000, is het dorp van de Cinque Terre dat dankzij zijn natuurlijke haven en zijn lange maritieme traditie ook het aanzien van een oude zeevarende stad heeft behouden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
founded | gesticht |
village | dorp |
natural | natuurlijke |
harbor | haven |
long | lange |
tradition | traditie |
is | is |
the | de |
old | oude |
year | jaar |
around | rond |
and | en |
of | van |
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, sea, cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, zee, cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurië, ligurië, een stukje paradijs, Italië,
Англійская | Галандскі |
---|---|
photograph | foto |
landscapes | landschappen |
port | haven |
village | dorp |
paradise | paradijs |
to | om |
italy | italië |
beach | strand |
sea | zee |
little | een |
used | gebruikt |
five | vijf |
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Italy, province of Spezia, Cinque Terre, color, coastline, village cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Italië, provincie Spezia, Cinque Terre, kleur, kustlijn, dorp cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurie, een klein hoekje van het paradijs, italië,
Англійская | Галандскі |
---|---|
photograph | foto |
province | provincie |
village | dorp |
landscapes | landschappen |
port | haven |
beach | strand |
paradise | paradijs |
to | om |
italy | italië |
little | een |
used | gebruikt |
of | van |
color | kleur |
five | vijf |
EN Mapping: Waag outpost Startup Village At the containers of Startup Village at Amsterdam Science Park, you can find Waag's Urban Ecology Outpost
NL Mapping: Waag outpost Startup Village In de containers van Startup Village op het Amsterdam Science Park is Waags Urban Ecology Outpost gehuisvest
Англійская | Галандскі |
---|---|
waag | waag |
containers | containers |
amsterdam | amsterdam |
science | science |
park | park |
urban | urban |
startup | startup |
village | village |
the | de |
find | is |
of | van |
EN After its establishment in 1992 and opening of the first Istanbul Bolluca Chrildren Village, now the second Koruncuk village in Turkey will be built in Barbaros near the city of Urla on a 15.000 square meter area.
NL Na de oprichting in 1992 en thans geopende Istanbul Bolluca Kinderdorp, zal nu in Barbaros bij de plaats Urla op een terrein van 15.000 vierkante meter het tweede Koruncuk dorp in Turkije verrijzen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
istanbul | istanbul |
village | dorp |
turkey | turkije |
city | plaats |
square | vierkante |
meter | meter |
now | nu |
the | de |
on | op |
will | zal |
after | na |
in | in |
and | en |
opening | een |
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/village-background">Village Background Vectors by Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/natuur">Natuur Vectoren door Vecteezy</a>
Англійская | Галандскі |
---|---|
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
by | door |
vecteezy | vecteezy |
vectors | vector |
EN A village of nature, culture and leisure The village of...
NL Waterplassen. De talrijke vijvers, die ontstaan zijn door...
Англійская | Галандскі |
---|---|
the | de |
of | door |
EN The village is regarded as one of the most beautiful in the Upper Engadine and enchants with its intact nature of an authentic Romanesque village
NL Het dorpsprofiel geldt als een van de mooiste van Oberengadin en bekoort met de ambiance van een oorspronkelijk en authentiek romantisch dorp
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
authentic | authentiek |
the | de |
as | als |
with | met |
and | en |
of | van |
EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.
NL Het huiselijke vakantieoord te midden van de Berner Alpen wordt gekenmerkt door een dorps karakter. In de winter verandert het idyllische chaletdorp en wandelparadijs in een wintersporteldorado.
Англійская | Галандскі |
---|---|
bernese | berner |
alps | alpen |
winter | winter |
idyllic | idyllische |
the | de |
in | in |
is | wordt |
by | door |
and | en |
a | een |
EN Through the wine country of the river Thur to the sunny slopes of Cholfirst. During this varied hike from the village of Andelfingen to the village of Dachsen, morainic hills with unique views and fertile wine land are discovered on foot.
NL Door het wijnland van de Thur naar de zonnige helling van de Cholfirst. Op deze afwisselende wandeling van Andelfingen naar Dachsen wandel je over moreneheuvels met unieke uitzichten en over vruchtbare wijngaarden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
hike | wandeling |
views | uitzichten |
fertile | vruchtbare |
the | de |
and | en |
on | op |
of | van |
EN The village, which has a population of just 150, was voted Switzerland’s most beautiful village in 2015.
NL In 2015 werd deze nauwelijks 150 zielen tellende gemeente verkozen tot het mooiste dorp van Zwitserland.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
in | in |
was | werd |
EN Leaving Bivio, the idyllic mountain village between the Julier pass and the Marmorera reservoir, the idyllic winter hiking trail leads to Val Tgavretga. The start can be found at the south-eastern edge of the village.
NL De idyllische winterwandelroute naar Val Tgavretga begint in Bivio, het kleine bergdorpje tussen de Julierpass en de Marmorerasee. De start is aan de zuidoostelijke rand van het dorp.
Англійская | Галандскі |
---|---|
bivio | bivio |
idyllic | idyllische |
village | dorp |
val | val |
edge | rand |
the | de |
start | start |
and | en |
EN The sporting hike starts in the village of Sörenberg. At first you go leisurely from the village center up to the indoor swimming pool and to the last house. From here, the trail becomes more and more immersed in nature.
NL Deze sportieve wandeling begint in het dorp Sörenberg. Eerst loop je makkelijk vanaf het dorpscentrum naar het overdekte zwembad omhoog en verder tot aan het laatste woonhuis. Vanaf hier duikt het pad steeds verder de natuur in.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
sörenberg | sörenberg |
last | laatste |
nature | natuur |
hike | wandeling |
in | in |
the | de |
starts | begint |
more | verder |
up | omhoog |
to | vanaf |
pool | zwembad |
and | en |
here | hier |
of | deze |
EN The village guide will take you on a relaxed stroll around the village of Appenzell and tell you all about the region and its people.
NL Tijdens een wandeling door de charmante oude binnenstad krijgen de deelnemers een kijkje in het dagelijkse leven van de inwoners van St. Gallen, van de middeleeuwen tot nu.
Англійская | Галандскі |
---|---|
stroll | wandeling |
the | de |
around | in |
region | door |
on | tijdens |
of | van |
EN This small fishing and farming village is located in the Uri basin, right on the banks of Lake Lucerne. The village, which lies at the foot of an impressive mountain backdrop, is the smallest municipality in the canton of Uri.
NL Dit kleine vissers- en boerendorpje ligt in het Urnerbekken direct aan de oevers van het Vierwoudstedenmeer. Het dorp ligt aan de voet van een indrukwekkende bergachtige omgeving en is de kleinste gemeente van het kanton Uri.
Англійская | Галандскі |
---|---|
small | kleine |
village | dorp |
uri | uri |
banks | oevers |
foot | voet |
impressive | indrukwekkende |
smallest | kleinste |
municipality | gemeente |
canton | kanton |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
is | is |
in | in |
the | de |
lies | ligt |
this | dit |
and | en |
of | van |
mountain | aan |
EN The village is part of Binntal Nature Park and is also well-known as a musical village, acting as the venue for an annual musical festival with international artists.
NL Het dorp behoort tot het landschapspark Binntal en staat ook bekend als een muziekdorp doordat het als locatie wordt gebruikt voor een muziekfestival met internationale artiesten.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
venue | locatie |
international | internationale |
artists | artiesten |
known | bekend |
and | en |
for | voor |
a | een |
as | als |
is | staat |
the | wordt |
with | met |
EN Trogen, one of the most impressive villages in Appenzellerland, enjoys an idyllic setting on the crest of a hill at the foot of the mountain of Gäbris. The village has become well-known for its Pestalozzi Children's Village, among other things.
NL Trogen, een van de indrukwekkendste dorpen in het Appenzellerland, ligt idyllisch op een heuvelrug aan de voet van de Gäbris. Het dorp is onder andere bekend dankzij zijn Pestalozzidorf.
Англійская | Галандскі |
---|---|
villages | dorpen |
appenzellerland | appenzellerland |
idyllic | idyllisch |
foot | voet |
village | dorp |
in | in |
on | op |
the | de |
known | bekend |
other | andere |
a | een |
among | van |
has | is |
EN The village of Lessoc in the Alpine foothills is located on the right bank of the Saane river in the Gruyère region. This small village is nestled in the well-maintained agricultural land of the Intyamon Valley, at the foot of the peak of Les Millets.
NL Het voor-alpiene dorp Lessoc ligt op de rechteroever van de Saane in de regio Gruyère. Het kleine dorp is ingebed in goed bewaard gebleven landbouwgrond in het Intyamondal, aan de voet van de top van Les Millets.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
region | regio |
small | kleine |
nestled | ingebed |
foot | voet |
in | in |
is | is |
on | op |
the | de |
well | goed |
on the | top |
of | van |
les | les |
EN The traditional Graubünden village of Andeer is also worth a stop before heading on to the mystical Roffla Gorge and along the shores of Sufnersee reservoir to the Walser village of Splügen.
NL Het karakteristieke Bündner dorp Andeer is ook de moeite waard om even halt te houden, voordat het Rofflaravijn weer mystiek wordt en het langs de Sufnersee richting het Walser dorp Splügen gaat.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
worth | waard |
gen | gen |
is | is |
the | de |
to | om |
and | en |
of | gaat |
along | langs |
EN A holiday apartment in the Aletsch region! The new Reka Holiday Village is located in the quaint Valais village of Blatten ? ideal base for winter sports and relaxed walks with the whole family.
NL Een vakantieappartement in het Aletsch-gebied! Het nieuwe Reka-vakantiedorp bevindt zich in het traditionele Walliser dorp Blatten - ideaal uitgangspunt voor wintersport of wandelingen met de hele familie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
region | gebied |
reka | reka |
village | dorp |
blatten | blatten |
ideal | ideaal |
walks | wandelingen |
family | familie |
in | in |
new | nieuwe |
the | de |
base | een |
with | met |
for | voor |
whole | hele |
EN Children can board the holiday village’s train outside their door and chug around the village
NL Kinderen kunnen direct voor de deur in de eigen trein van het vakantiedorp instappen en alles bekijken
Англійская | Галандскі |
---|---|
children | kinderen |
door | deur |
the | de |
can | kunnen |
train | trein |
and | en |
board | voor |
around | in |
EN Lower Slaughter is a small village on the River Eye, which runs through the middle of the village. There is a former watermill from the 19th century, which nowadays has …
NL Lower Slaughter is een klein dorpje aan de rivier de Eye, die midden door het dorp loopt. Er is een voormalige watermolen uit de 19e eeuw, die tegenwoordig een gezellig café heeft maar ook een "toeristenval" met kleding en hengels.
Англійская | Галандскі |
---|---|
small | klein |
river | rivier |
eye | eye |
middle | midden |
runs | loopt |
former | voormalige |
century | eeuw |
nowadays | tegenwoordig |
is | is |
the | de |
there | er |
a | een |
has | heeft |
EN We start the hike in Dörnach (531 m above sea level), a tranquil part of Wallenfels that is characterized by rural agriculture.From the village square with its village chapel, which is well worth seeing, we first head east
NL We beginnen de wandeling in Dörnach (531 m boven de zeespiegel), een rustig deel van Wallenfels dat wordt gekenmerkt door landelijke landbouw.Vanaf het dorpsplein met zijn dorpskapel, dat de moeite waard is, gaan we eerst naar het oosten
Англійская | Галандскі |
---|---|
hike | wandeling |
m | m |
tranquil | rustig |
agriculture | landbouw |
worth | waard |
sea level | zeespiegel |
in | in |
is | is |
we | we |
the | de |
start | beginnen |
a | eerst |
that | dat |
from | vanaf |
by | door |
east | oosten |
EN Young people are very proud of their village, although some of them leave and go to live and work elsewhere, but there are still those who stay in the village
NL Die jongeren zijn enorm trots op hun dorp, sommigen vertrekken wel en gaan elders wonen en werken, maar er zijn er nog altijd die in het dorp blijven
Англійская | Галандскі |
---|---|
proud | trots |
village | dorp |
work | werken |
elsewhere | elders |
young | jongeren |
in | in |
live | wonen |
but | |
there | er |
and | en |
their | hun |
to | maar |
stay | blijven |
the | het |
are | zijn |
very | enorm |
EN Lower Slaughter is a small village on the River Eye, which runs through the middle of the village. There is a former watermill from the 19th century, which nowadays has … read more
NL Lower Slaughter is een klein dorpje aan de rivier de Eye, die midden door het dorp loopt. Er is een voormalige watermolen uit de 19e eeuw, die tegenwoordig een gezellig café heeft maar ook een "toeristenval" met kleding en hengels.
Англійская | Галандскі |
---|---|
small | klein |
river | rivier |
eye | eye |
middle | midden |
runs | loopt |
former | voormalige |
century | eeuw |
nowadays | tegenwoordig |
is | is |
the | de |
there | er |
a | een |
has | heeft |
EN The village is regarded as one of the most beautiful in the Upper Engadine and enchants with its intact nature of an authentic Romanesque village
NL Het dorpsprofiel geldt als een van de mooiste van Oberengadin en bekoort met de ambiance van een oorspronkelijk en authentiek romantisch dorp
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
authentic | authentiek |
the | de |
as | als |
with | met |
and | en |
of | van |
EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.
NL Het huiselijke vakantieoord te midden van de Berner Alpen wordt gekenmerkt door een dorps karakter. In de winter verandert het idyllische chaletdorp en wandelparadijs in een wintersporteldorado.
Англійская | Галандскі |
---|---|
bernese | berner |
alps | alpen |
winter | winter |
idyllic | idyllische |
the | de |
in | in |
is | wordt |
by | door |
and | en |
a | een |
EN Through the wine country of the river Thur to the sunny slopes of Cholfirst. During this varied hike from the village of Andelfingen to the village of Dachsen, morainic hills with unique views and fertile wine land are discovered on foot.
NL De Emme-oeverweg voert langs de kleine Emme van Littau tot aan de bron achter Sörenberg. De complete Emme-oeverweg is makkelijk te bewandelen, alleen tussen Schüpfheim en Flühli zijn er een paar steile stukken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
the | de |
through | te |
to | achter |
and | en |
this | alleen |
EN During this varied hike from the village of Andelfingen to the village of Dachsen, morainic hills with unique views and fertile wine land are discovered on foot.
NL Je kunt de route opsplitsen in vier etappes en je doet de wandeling het best in het voorjaar of in de herfst ? in de zomer is het in de wijngaarden heet en drukkend.
Англійская | Галандскі |
---|---|
during | in |
the | de |
hike | wandeling |
and | en |
to | doet |
EN The village, which has a population of just 150, was voted Switzerland’s most beautiful village in 2015.
NL In 2015 werd deze nauwelijks 150 zielen tellende gemeente verkozen tot het mooiste dorp van Zwitserland.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
in | in |
was | werd |
EN Leaving Bivio, the idyllic mountain village between the Julier pass and the Marmorera reservoir, the idyllic winter hiking trail leads to Val Tgavretga. The start can be found at the south-eastern edge of the village.
NL De idyllische winterwandelroute naar Val Tgavretga begint in Bivio, het kleine bergdorpje tussen de Julierpass en de Marmorerasee. De start is aan de zuidoostelijke rand van het dorp.
Англійская | Галандскі |
---|---|
bivio | bivio |
idyllic | idyllische |
village | dorp |
val | val |
edge | rand |
the | de |
start | start |
and | en |
EN The sporting hike starts in the village of Sörenberg. At first you go leisurely from the village center up to the indoor swimming pool and to the last house. From here, the trail becomes more and more immersed in nature.
NL Deze sportieve wandeling begint in het dorp Sörenberg. Eerst loop je makkelijk vanaf het dorpscentrum naar het overdekte zwembad omhoog en verder tot aan het laatste woonhuis. Vanaf hier duikt het pad steeds verder de natuur in.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
sörenberg | sörenberg |
last | laatste |
nature | natuur |
hike | wandeling |
in | in |
the | de |
starts | begint |
more | verder |
up | omhoog |
to | vanaf |
pool | zwembad |
and | en |
here | hier |
of | deze |
EN The traditional Graubünden village of Andeer is also worth a stop before heading on to the mystical Roffla Gorge and along the shores of Sufnersee reservoir to the Walser village of Splügen.
NL Het karakteristieke Bündner dorp Andeer is ook de moeite waard om even halt te houden, voordat het Rofflaravijn weer mystiek wordt en het langs de Sufnersee richting het Walser dorp Splügen gaat.
Англійская | Галандскі |
---|---|
village | dorp |
worth | waard |
gen | gen |
is | is |
the | de |
to | om |
and | en |
of | gaat |
along | langs |
EN A holiday apartment in the Aletsch region! The new Reka Holiday Village is located in the quaint Valais village of Blatten ? ideal base for winter sports and relaxed walks with the whole family.
NL Een vakantieappartement in het Aletsch-gebied! Het nieuwe Reka-vakantiedorp bevindt zich in het traditionele Walliser dorp Blatten - ideaal uitgangspunt voor wintersport of wandelingen met de hele familie.
Англійская | Галандскі |
---|---|
region | gebied |
reka | reka |
village | dorp |
blatten | blatten |
ideal | ideaal |
walks | wandelingen |
family | familie |
in | in |
new | nieuwe |
the | de |
base | een |
with | met |
for | voor |
whole | hele |
EN Children can board the holiday village’s train outside their door and chug around the village
NL Kinderen kunnen direct voor de deur in de eigen trein van het vakantiedorp instappen en alles bekijken
Англійская | Галандскі |
---|---|
children | kinderen |
door | deur |
the | de |
can | kunnen |
train | trein |
and | en |
board | voor |
around | in |
EN Sometimes messages disappear from your Tinder account, and instead of settling with the fatalistic explanation that “it wasn’t meant to be”, you do everything you can to recover conversations, phone numbers, and cute flirts
NL Soms verdwijnen berichten van je Tinder-account, en in plaats van genoegen te nemen met de fatalistische uitleg dat 'het niet zo had moeten zijn', doe je er alles aan om gesprekken, telefoonnummers en schattige flirts terug te krijgen
Англійская | Галандскі |
---|---|
sometimes | soms |
disappear | verdwijnen |
messages | berichten |
explanation | uitleg |
conversations | gesprekken |
to | om |
the | de |
you | je |
and | en |
everything | alles |
with | met |
that | dat |
of | van |
do | doe |
EN Cute Set of Familia Icons 139622 Vector Art at Vecteezy
NL Leuke Set van Familia Icons 139622 - Download Free Vectors, Vector Bestanden, Ontwerpen Templates
Англійская | Галандскі |
---|---|
icons | icons |
art | ontwerpen |
of | van |
vector | vector |
EN Cute Set of Familia Icons Free Vector
NL Leuke Set van Familia Icons Gratis Vector
Англійская | Галандскі |
---|---|
of | van |
icons | icons |
free | gratis |
vector | vector |
set | set |
EN Keywords used by Guillaume Jack'o berger to describe this photograph: girl, little girl, child, child, cambodia, cambodia, asian, asia, asia, Cambodian, smile, cute, girl, black and white, portrait, smile, rain, rain
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: meisje, meisje, kind, kind, Cambodja, Cambodja, Aziatisch, Azië, Azië, Cambodjaans, glimlach, schattig, meisje, zwart en wit, portret, glimlach, regen, regen
Англійская | Галандскі |
---|---|
smile | glimlach |
cute | schattig |
rain | regen |
asia | azië |
to | om |
girl | meisje |
child | kind |
portrait | portret |
photograph | foto |
black | zwart |
this | worden |
white | wit |
and | en |
used | gebruikt |
EN Be it small asterisks as silicone nubs under the sole or on the knees for the first crawling attempts or cute design elements on the leg - here at FALKE Baby, aesthetics meet functionality
NL Of het nu gaat om kleine sterretjes als siliconen noppen onder de zool of op de knieën voor eerste kruippogingen of schattige designelementen op het been - bij FALKE Baby respecteert de esthetiek de functionaliteit
Англійская | Галандскі |
---|---|
silicone | siliconen |
sole | zool |
knees | knieën |
leg | been |
falke | falke |
aesthetics | esthetiek |
functionality | functionaliteit |
small | kleine |
or | of |
on | op |
the | de |
be | gaat |
as | als |
baby | baby |
for | voor |
EN . You can also opt for a baby girl combi set or outfit that includes a cute T-shirt to combine with leggings or matching trousers.
NL . U kunt ook kiezen voor een jumpsuit of een babymeisjes-set met een leuk t-shirt om te combineren met een bijpassende legging of broek.
Англійская | Галандскі |
---|---|
t-shirt | shirt |
leggings | legging |
trousers | broek |
shirt | t-shirt |
or | of |
opt | kiezen voor |
to | om |
opt for | kiezen |
combine | combineren |
for | voor |
you | u |
a | een |
set | set |
you can | kunt |
outfit | met |
also | ook |
EN Cute dog with books in bed 2299414 Stock Photo at Vecteezy
NL schattige hond met boeken in bed 2299414 Stockfoto
Англійская | Галандскі |
---|---|
dog | hond |
books | boeken |
bed | bed |
stock photo | stockfoto |
in | in |
with | met |
EN Cute dog with books in bed Free Photo
NL schattige hond met boeken in bed Gratis Foto
Англійская | Галандскі |
---|---|
dog | hond |
books | boeken |
bed | bed |
free | gratis |
photo | foto |
in | in |
with | met |
EN Cute man smiles and listens to something in the headphones Free Photo
NL leuke man glimlacht en luistert naar iets in de koptelefoon Gratis Foto
Англійская | Галандскі |
---|---|
man | man |
listens | luistert |
headphones | koptelefoon |
photo | foto |
in | in |
the | de |
free | gratis |
and | en |
something | iets |
EN Cute grey cat wearing yellow bowtie Free Photo
NL schattige grijze kat met gele bowtie Gratis Foto
Англійская | Галандскі |
---|---|
grey | grijze |
cat | kat |
yellow | gele |
free | gratis |
photo | foto |
EN Cute kitten in the grass 2780152 Stock Photo at Vecteezy
NL schattig katje in het gras 2780152 Stockfoto
Англійская | Галандскі |
---|---|
cute | schattig |
grass | gras |
stock photo | stockfoto |
in | in |
the | het |
Паказаны пераклады: 50 з 50