EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
NL Ik heb een e-mail ontvangen met een link om mijn account te bevestigen, maar als ik op de link klik om mijn account te bevestigen, krijg ik alleen de melding dat mijn account is bevestigd
Англійская | Галандскі |
---|---|
account | account |
click | klik |
i | ik |
confirm | bevestigen |
is | is |
confirmed | bevestigd |
the | de |
link | link |
to | om |
my | mijn |
received | ontvangen |
a | een |
that | dat |
on | op |
but |
EN Once selected, press the Confirm button to confirm the security group change.
NL Als u eenmaal hebt geselecteerd, drukt u op de knop Bevestigen om de beveiligingsgroepwijziging te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
selected | geselecteerd |
confirm | bevestigen |
once | eenmaal |
to | om |
the | de |
button | knop |
EN We have sent you an email to confirm your email address, unless you already signed up for the newsletter. Please go to your email inbox. Click "Confirm subscription" to successfully complete your newsletter subscription.
NL We hebben je een e-mail gestuurd om het e-mailadres te bevestigen, tenzij je je al voor de nieuwsbrief hebt aangemeld. Ga naar de inbox van je e-mail en klik op 'Aanmelding bevestigen' om je aanmelding voor de nieuwsbrief af te ronden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
sent | gestuurd |
confirm | bevestigen |
unless | tenzij |
newsletter | nieuwsbrief |
click | klik |
your | je |
go | ga |
inbox | inbox |
we | we |
the | de |
to | om |
already | al |
for | voor |
complete | af |
have | hebben |
EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences
NL Mijn voorkeuren bevestigen Mijn voorkeuren bevestigen
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
my | mijn |
preferences | voorkeuren |
EN We have sent you an email to confirm your email address, unless you already signed up for the newsletter. Please go to your email inbox. Click "Confirm subscription" to successfully complete your newsletter subscription.
NL We hebben je een e-mail gestuurd om het e-mailadres te bevestigen, tenzij je je al voor de nieuwsbrief hebt aangemeld. Ga naar de inbox van je e-mail en klik op 'Aanmelding bevestigen' om je aanmelding voor de nieuwsbrief af te ronden.
Англійская | Галандскі |
---|---|
sent | gestuurd |
confirm | bevestigen |
unless | tenzij |
newsletter | nieuwsbrief |
click | klik |
your | je |
go | ga |
inbox | inbox |
we | we |
the | de |
to | om |
already | al |
for | voor |
complete | af |
have | hebben |
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
NL Ik heb een e-mail ontvangen met een link om mijn account te bevestigen, maar als ik op de link klik om mijn account te bevestigen, krijg ik alleen de melding dat mijn account is bevestigd
Англійская | Галандскі |
---|---|
account | account |
click | klik |
i | ik |
confirm | bevestigen |
is | is |
confirmed | bevestigd |
the | de |
link | link |
to | om |
my | mijn |
received | ontvangen |
a | een |
that | dat |
on | op |
but |
EN Once selected, press the Confirm button to confirm the security group change.
NL Als u eenmaal hebt geselecteerd, drukt u op de knop Bevestigen om de beveiligingsgroepwijziging te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
selected | geselecteerd |
confirm | bevestigen |
once | eenmaal |
to | om |
the | de |
button | knop |
EN A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration. A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration.
NL Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen. Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
sent | gestuurd |
confirm | bevestigen |
registration | registratie |
use | gebruik |
in | in |
the | de |
to | om |
link | link |
message | bericht |
mailadres | |
this | dit |
a | een |
has | is |
EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences
NL Mijn voorkeuren bevestigen Mijn voorkeuren bevestigen
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
my | mijn |
preferences | voorkeuren |
EN By clicking 'Get Started', I confirm that I agree with the Eventbrite terms of service, privacy policy, and community guidelines.
NL Door op 'Aan de slag' te klikken geef je aan dat je akkoord gaat met de Eventbrite- servicevoorwaarden, privacybeleid, en Communityrichtlijnen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
clicking | klikken |
terms | servicevoorwaarden |
the | de |
privacy policy | privacybeleid |
agree | akkoord |
with | op |
that | dat |
by | door |
and | en |
EN To provide you with the use of our platform and other related services (e.g., to confirm your identity, to contact you about issues with the platform, to invoice you)
NL Om je toe te staan ons platform en andere gerelateerde diensten te gebruiken (bijv. om je identiteit te verifiëren, om contact met je op te nemen bij problemen met het platform, of om je facturen te sturen)
Англійская | Галандскі |
---|---|
related | gerelateerde |
issues | problemen |
invoice | facturen |
platform | platform |
your | je |
contact | contact |
use | gebruiken |
other | andere |
services | diensten |
identity | identiteit |
to | om |
with | bij |
and | en |
our | ons |
EN To provide you use of, and to improve, the app or service you are trying to use (e.g., to confirm your identity, to contact you about issues with the platform, to invoice you)
NL Om je gebruik mogelijk te maken van de app of service die je probeert te gebruiken en om deze te verbeteren (bijv. om je identiteit te bevestigen, om contact met je op te nemen over problemen met het platform, of om je facturen te sturen)
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
invoice | facturen |
or | of |
your | je |
contact | contact |
platform | platform |
the | de |
trying | probeert |
issues | problemen |
to | om |
improve | verbeteren |
service | service |
identity | identiteit |
app | app |
with | op |
and | en |
use | gebruiken |
of | van |
EN Scroll down until you find the Scripting option and enable the Active Scripting below that to enabled. Confirm the change and close the Settings window.
NL Scroll naar beneden tot je de Scriptgebruik opties ziet, en zet Actieve Scriptie aan. Bevestig je aanpassingen en sluit het raampje.
Англійская | Галандскі |
---|---|
active | actieve |
confirm | bevestig |
close | sluit |
the | de |
option | opties |
find | en |
to | ziet |
EN You will then confirm the migration and ensure everything is working to your standards.
NL U bevestigt vervolgens de migratie en zorgt ervoor dat alles aan uw normen werkt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
migration | migratie |
standards | normen |
the | de |
working | werkt |
and | en |
you | u |
to | vervolgens |
EN Once we have completed the migration, we will provide you with instructions to preview your migrated website, so you can confirm that your website is working correctly before finalizing the migration
NL Zodra we de migratie hebben voltooid, geven we u instructies om een voorbeeld van uw gemigreerde website te bekijken, zodat u kunt bevestigen dat uw website correct werkt voordat u de migratie finaliseert
Англійская | Галандскі |
---|---|
completed | voltooid |
migration | migratie |
instructions | instructies |
website | website |
confirm | bevestigen |
correctly | correct |
we | we |
the | de |
preview | voorbeeld |
working | werkt |
before | voordat |
you can | kunt |
have | hebben |
you | u |
EN This will allow you to confirm that your website is working correctly before finalizing the migration
NL Hiermee kunt u bevestigen dat uw website correct werkt voordat u de migratie finaliseert
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
website | website |
correctly | correct |
migration | migratie |
the | de |
working | werkt |
before | voordat |
will | kunt |
you | u |
EN Once you have requested it, you will need to apply the upgrade and confirm that you wish to resize your disk to implement it
NL Nadat u het hebt aangevraagd, moet u de upgrade toepassen en bevestigen dat u de grootte van uw schijf wilt wijzigen om het te implementeren
Англійская | Галандскі |
---|---|
upgrade | upgrade |
confirm | bevestigen |
disk | schijf |
the | de |
to | om |
once | nadat |
implement | implementeren |
that | dat |
requested | aangevraagd |
you | u |
and | en |
EN You've already signed up for some newsletters, but you haven't confirmed your address. Register to confirm your address.
NL Je hebt je al aangemeld voor verschillende nieuwsbrieven, maar je hebt je e-mailadres nog niet bevestigd. Registreer om je adres te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
newsletters | nieuwsbrieven |
address | adres |
confirmed | bevestigd |
your | je |
confirm | bevestigen |
already | al |
to | om |
for | voor |
but | |
register | - |
EN Great! We've sent you an email to confirm your subscription.
NL Fantastisch! We hebben je een e-mail gestuurd om je inschrijving te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
great | fantastisch |
sent | gestuurd |
confirm | bevestigen |
subscription | inschrijving |
to | om |
your | je |
an | een |
EN And when you hit the power button (purposefully or accidentally), you and prompted with this screen to confirm:
NL En als u op de aan/uit-knop drukt (doelbewust of per ongeluk), dan vraagt u met dit scherm om een bevestiging:
Англійская | Галандскі |
---|---|
button | knop |
accidentally | per ongeluk |
screen | scherm |
or | of |
the | de |
to | om |
this | dit |
with | op |
and | en |
you | u |
EN I confirm that I have read Adyen?s Privacy Policy and I agree to the use of my data in line therewith.
NL Ik bevestig dat ik Adyens Privacy Policy heb gelezen en geef toestemming voor datagebruik dat hiermee overeenkomt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
i | ik |
privacy | privacy |
policy | policy |
agree | toestemming |
confirm | bevestig |
read | en |
EN Do you consent to our use of cookies for an optimal website experience, so that we can improve our website and surprise you with advertisements? Then confirm with
NL Gaat u ermee akkoord dat we cookies gebruiken voor een optimale websitebeleving, opdat wij onze website kunnen verbeteren en om u te kunnen verrassen met advertenties? Bevestig dan met
Англійская | Галандскі |
---|---|
cookies | cookies |
website | website |
advertisements | advertenties |
confirm | bevestig |
optimal | optimale |
we | we |
improve | verbeteren |
to | om |
use | gebruiken |
our | onze |
with | met |
for | voor |
can | kunnen |
and | en |
that | dat |
you | u |
EN Customers get a notification to confirm that your support team has received the request and help is on the way
NL Klanten krijgen een melding dat je supportteam de aanvraag heeft ontvangen en dat hulp onderweg is
Англійская | Галандскі |
---|---|
customers | klanten |
notification | melding |
on the way | onderweg |
your | je |
request | aanvraag |
is | is |
the | de |
help | hulp |
received | heeft |
and | en |
a | een |
to | krijgen |
that | dat |
EN You will need to configure your SSL certificate, confirm the request, and download the zip file sent to your email.
NL Je moet je configureren SSL certificaat, bevestig het verzoek en download het zip Bestand verzonden naar uw e-mail.
Англійская | Галандскі |
---|---|
configure | configureren |
ssl | ssl |
download | download |
zip | zip |
your | je |
certificate | certificaat |
confirm | bevestig |
request | verzoek |
file | bestand |
and | en |
sent | verzonden |
EN Update and Confirm Your System is Up-to-Date
NL Update en bevestig dat uw systeem up-to-date is
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestig |
system | systeem |
update | update |
is | is |
up-to-date | up-to-date |
and | en |
to | dat |
EN Type the word, 'yes' then press enter to confirm
NL Typ het woord, 'Ja' en druk vervolgens op ENTER om te bevestigen
Англійская | Галандскі |
---|---|
press | druk |
confirm | bevestigen |
word | woord |
to | om |
the | het |
enter | enter |
yes | ja |
then | vervolgens |
EN Step 2: Install Perl and type "y" when prompted to confirm the installation
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
Англійская | Галандскі |
---|---|
type | typ |
install | installeer |
confirm | bevestigen |
the | de |
installation | installatie |
to | om |
step | stap |
when | wanneer |
and | en |
EN Enter the EPP Code (confirm if applied from the previous screen)
NL Voer de EPP-code in (bevestig indien toegepast op het vorige scherm)
Англійская | Галандскі |
---|---|
epp | epp |
code | code |
confirm | bevestig |
applied | toegepast |
screen | scherm |
if | indien |
the | de |
enter | voer |
previous | vorige |
EN Access http://[your server IP]/info.php to confirm that the PHP is installed.
NL Toegang tot http: // [uw server IP] /info.php om te bevestigen dat de PHP is geïnstalleerd.
Англійская | Галандскі |
---|---|
access | toegang |
http | http |
server | server |
info | info |
php | php |
ip | ip |
confirm | bevestigen |
is | is |
installed | geïnstalleerd |
the | de |
to | om |
that | dat |
EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.
NL Stap 2: Voer het VESTACP-installatiepakket uit en bevestig door "Y" of "Y" in te voeren en druk vervolgens op ENTER.
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestig |
pressing | druk |
step | stap |
or | of |
and | en |
enter | voer |
by | door |
then | vervolgens |
EN 7. Click the green 'Confirm' button at the bottom of the pop-up window
NL 7. Klik op de groene 'Bevestigen' knop onder aan het pop-upvenster
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
pop-up | pop |
click | klik |
button | knop |
the | de |
EN We have not been able to confirm your registration.
NL We hebben uw registratie niet kunnen bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
registration | registratie |
we | we |
not | niet |
to | kunnen |
have | hebben |
your | uw |
EN I agree with the above statement and confirm that, by registering this domain name, I do not violate the trademark rights mentioned above.
NL Ik ga akkoord met bovenstaande berichtgeving en bevestig dat ik met de registratie van deze domeinnaam niet inga tegen de rechten van de merken hierboven opgelijst.
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestig |
registering | registratie |
rights | rechten |
i | ik |
the | de |
agree | akkoord |
this | deze |
domain | domeinnaam |
that | dat |
with | met |
and | en |
above | bovenstaande |
by | tegen |
EN You will receive an e-mail to confirm your transfer to Combell.
NL Je krijgt een e-mail om de verhuizing naar Combell te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
combell | combell |
your | je |
to | om |
an | een |
will | krijgt |
receive | de |
EN Thank you for your interest towards F-Secure newsletter. You will shortly get an email to confirm the subscription.
NL Bedankt voor je interesse in de cybersecurity update. Je ontvangt binnen enkele momenten een e-mail om je inschrijving te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
interest | interesse |
confirm | bevestigen |
subscription | inschrijving |
your | je |
the | de |
to | om |
get | ontvangt |
EN On the Confirm order page, check your details and click Buy now.
NL inschakelen uw gegevens op de pagina volgorde bevestigen en klik op Nu kopen .
Англійская | Галандскі |
---|---|
on | op |
confirm | bevestigen |
page | pagina |
click | klik |
now | nu |
buy | kopen |
the | de |
details | gegevens |
order | volgorde |
and | en |
EN Note: If you do not remember your password, you can use the Forgot your password? -featureAfter the account is created and subscription is activated, you are able to confirm your account.
NL Let op: Als u uw wachtwoord niet meer weet, kunt u de Wachtwoord vergeten? -functie Nadat het account is aangemaakt en het abonnement is geactiveerd, kunt u uw account bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
password | wachtwoord |
forgot | vergeten |
activated | geactiveerd |
confirm | bevestigen |
do | let |
is | is |
subscription | abonnement |
the | de |
account | account |
to | meer |
and | en |
you can | kunt |
note | niet |
if | als |
you | u |
EN Select Buy now to confirm your order. Your new subscription code appears on the Done page and is in the confirmation email that we send after your purchase.
NL Selecteer Nu kopen om uw bestelling te bevestigen. Uw nieuwe abonnementscode wordt weergegeven op de pagina Gereed en staat in de bevestigingmail die we u na uw aankoop sturen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
select | selecteer |
confirm | bevestigen |
appears | weergegeven |
page | pagina |
subscription code | abonnementscode |
we | we |
now | nu |
to | om |
new | nieuwe |
in | in |
the | de |
order | bestelling |
on | op |
buy | kopen |
purchase | aankoop |
that | die |
and | en |
after | na |
is | staat |
sturen |
EN We can confirm that this is the case, and their technical details about it can be found here
NL We kunnen bevestigen dat dit het geval is en hun technische details daarover vindt u hier
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
technical | technische |
details | details |
is | is |
we | we |
found | vindt |
can | kunnen |
their | hun |
here | hier |
that | dat |
and | en |
this | dit |
EN We can confirm that no key data leaves the user’s device until they report symptoms, and only then do the anonymised keys of devices it has been in close proximity to leave the device
NL We kunnen bevestigen dat geen belangrijke gegevens het apparaat van de gebruiker verlaten totdat ze symptomen melden, en alleen dan doen de geanonimiseerde sleutels van apparaten in de buurt om het apparaat te verlaten
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
users | gebruiker |
symptoms | symptomen |
devices | apparaten |
in | in |
we | we |
the | de |
data | gegevens |
to | om |
device | apparaat |
report | melden |
keys | sleutels |
proximity | in de buurt |
can | kunnen |
no | geen |
that | dat |
key | belangrijke |
they | ze |
and | en |
EN As the back-end of the system has not been not open-sourced it’s not possible to confirm this, but it appears as though no push notifications are sent to other devices until citizens test positive for COVID-19
NL Omdat de back-end van het systeem niet open source is, is het niet mogelijk om dit te bevestigen, maar het lijkt erop dat er geen pushmeldingen naar andere apparaten worden verzonden totdat de burgers positief testen op COVID-19
Англійская | Галандскі |
---|---|
possible | mogelijk |
confirm | bevestigen |
citizens | burgers |
positive | positief |
devices | apparaten |
test | testen |
the | de |
system | systeem |
appears | lijkt |
open | open |
are | worden |
other | andere |
has | is |
no | geen |
sent | verzonden |
but | |
this | dit |
EN Leaked Apple Watch Series 7 renders confirm new look in first major redesign since its release
NL Gelekte Apple Watch Series 7-renderers bevestigen nieuwe look in eerste grote herontwerp sinds de release
Англійская | Галандскі |
---|---|
leaked | gelekte |
apple | apple |
series | series |
confirm | bevestigen |
redesign | herontwerp |
release | release |
watch | watch |
new | nieuwe |
in | in |
major | grote |
since | de |
EN You'll be prompted to confirm the deletion of the product and its data.
NL Je wordt gevraagd om de verwijdering van het product en de gegevens ervan te bevestigen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
deletion | verwijdering |
to | om |
the | de |
data | gegevens |
and | en |
of | van |
be | wordt |
product | product |
EN The customer then receives an ID number to confirm the offset along with a certificate.
NL De klant ontvangt vervolgens een ID-nummer om de compensatie te bevestigen, samen met een certificaat.
Англійская | Галандскі |
---|---|
receives | ontvangt |
offset | compensatie |
number | nummer |
confirm | bevestigen |
certificate | certificaat |
the | de |
customer | klant |
a | een |
EN The video connection was lost, please confirm that you are connected to the Internet. Error code: MEDIA_ERR_NETWORK
NL De videoverbinding is verbroken. Controleer of je verbinding hebt met het internet. Foutcode: MEDIA_ERR_NETWORK
Англійская | Галандскі |
---|---|
connection | verbinding |
the | de |
internet | internet |
to | met |
EN In order to confirm whether the new and old texts are entirely unique, our text difference checker comes to play its role
NL Om te bevestigen of de nieuwe en oude teksten zijn geheel eigen, onze tekst verschil checker gaat om een rol te spelen
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
new | nieuwe |
old | oude |
entirely | geheel |
difference | verschil |
checker | checker |
role | rol |
to | om |
texts | teksten |
whether | of |
play | spelen |
our | onze |
text | tekst |
and | en |
unique | de |
its | zijn |
EN “We believe that the results of this report confirm Bynder's continued commitment to innovate, leading the way in developing a DAM that emphasizes ease-of-use and accessibility for our users,” said Chris Hall, CEO of Bynder
NL Begin dit jaar nam Bynder een van zijn grootste concurrenten over, waarna integraties met Hootsuite, Salesforce, Adobe Creative Cloud en Slack werden aangekondigd
Англійская | Галандскі |
---|---|
bynder | bynder |
leading | grootste |
and | en |
a | een |
this | dit |
EN Make sure the new myInsight.war file is deployed correctly in your webapps folder. You can then confirm the correct myInsight version by checking the About screen in the myInsight webapp:
NL Controleer of het nieuwe bestand myInsight.war correct is opgeslagen in jouw map met webapps. Vervolgens kan je de juiste versie van myInsight bevestigen door dit te controlen in het scherm About van de myInsight -webapp:
Англійская | Галандскі |
---|---|
confirm | bevestigen |
screen | scherm |
myinsight | myinsight |
new | nieuwe |
file | bestand |
is | is |
in | in |
your | je |
folder | map |
the | de |
can | kan |
correctly | correct |
by | door |
version | versie |
then | vervolgens |
EN You’ll also need to answer a few basic compliance questions to confirm how much trading experience you have, so it’s best to put aside at least 10 minutes or so to complete the account opening process.
NL U dient ook een paar basis compliance vragen te beantwoorden om er achter te komen hoeveel handelservaring u heeft, Dus u dient er rekening mee te houden dat het openen van een account minstens 10 minuten in beslag neemt.
Англійская | Галандскі |
---|---|
compliance | compliance |
minutes | minuten |
account | account |
to | om |
answer | beantwoorden |
how | hoeveel |
basic | een |
questions | vragen |
you | u |
so | dus |
put | in |
the | openen |
aside | van |
much | te |
also | ook |
EN Enter your serial number as well as the corresponding place of purchase and confirm by clicking on "Check registration".
NL Voer nu uw serienummer en de daarbij behorende plaats van aankoop in en bevestig uw invoer met een klik op 'Registratie controleren'.
Англійская | Галандскі |
---|---|
well | nu |
place | plaats |
purchase | aankoop |
confirm | bevestig |
clicking | klik |
check | controleren |
registration | registratie |
by | daarbij |
on | op |
the | de |
enter | voer |
and | en |
of | van |
Паказаны пераклады: 50 з 50