EN These UNESCO World Heritage sites are flanked with the ancient university city of Bologna, crisscrossed by more than 38 km of colonnades and a UNESCO City of Music
EN These UNESCO World Heritage sites are flanked with the ancient university city of Bologna, crisscrossed by more than 38 km of colonnades and a UNESCO City of Music
IT Ai patrimoni UNESCO si affiancano poi l’antica città universitaria di Bologna, attraversata da oltre 38 km di portici e Città UNESCO della musica
Англійская | Італьянскі |
---|---|
unesco | unesco |
university | universitaria |
bologna | bologna |
km | km |
music | musica |
city | città |
of | di |
the | della |
and | e |
EN "One of the most beautiful squares in the world, surrounded by beautifully decorated baroque and gothic guildhouses, this UNESCO World Heritage site is the highest rated Belgian Foursquare venue!"
IT "Piazza memorabile a Bruxelles :) vale la pena di una visita anche solo per guardare i palazzi!"
Англійская | Італьянскі |
---|---|
the | i |
of | di |
squares | piazza |
in | a |
this | solo |
EN Whether biking in the Bike Galaxy or hiking amidst the unique UNESCO World Heritage site - the Dolomites are breathtaking in summer.
IT Le Dolomiti ti aspettano anche in estate. Numerosi sentieri hike e adrenalinici trail del Bike Galaxy in combinazione ai panorami mozzafiato del Patrimonio UNESCO renderanno la tua vacanza estiva un'esperienza indimenticabile!
Англійская | Італьянскі |
---|---|
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
dolomites | dolomiti |
breathtaking | mozzafiato |
galaxy | galaxy |
summer | estate |
in | in |
the | le |
whether | ti |
bike | bike |
EN Capture the enchanting views of the UNESCO Dolomites and all their autumn colours
IT L’estate della Regina delle Dolomiti prosegue con un calendario di eventi dedicati alle eccellenze locali del food.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
dolomites | dolomiti |
of | di |
the | del |
EN Canale d’Agordo - Valle del Biois - Dolomiti UNESCO - Official WEbsite of the Dolomites
IT Canale d’Agordo - Valle del Biois - Dolomiti UNESCO - Il portale ufficiale delle dolomiti
Англійская | Італьянскі |
---|---|
valle | valle |
unesco | unesco |
official | ufficiale |
the | il |
dolomites | dolomiti |
of | del |
EN Cortina d’Ampezzo, the Queen of the Dolomites, is a gem of sheer beauty in the middle of the Italian Alps. Set in the wide Ampezzo Valley, it is surrounded by some of the most scenic peaks of the Dolomite mountains, a UNESCO World Heritage site.
IT Regina delle Dolomiti. Patrimonio Naturale dell’Umanità UNESCO.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
queen | regina |
unesco | unesco |
heritage | patrimonio |
dolomites | dolomiti |
EN Camel by the Yamuna River with the Taj Mahal Behind, UNESCO World Heritage Site, Agra, State of Uttar Pradesh, India, Asia
IT Cammello dal fiume Yamuna con il Taj Mahal dietro, patrimonio mondiale dell'UNESCO, Agra, stato dell'Uttar Pradesh, India, Asia
Англійская | Італьянскі |
---|---|
camel | cammello |
river | fiume |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
state | stato |
india | india |
asia | asia |
the | il |
behind | dietro |
with | con |
of | dal |
EN Half Dome, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, California, United States of America, North America
IT Half Dome, Parco nazionale Yosemite, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, California, Stati Uniti d'America, America del Nord
Англійская | Італьянскі |
---|---|
dome | dome |
yosemite | yosemite |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
california | california |
north | nord |
half | half |
national | nazionale |
park | parco |
site | sito |
of | del |
united | uniti |
states | stati uniti |
america | america |
EN Yosemite Valley and night sky with stars, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Yosemite, California, United States of America, North America
IT Yosemite Valley e cielo notturno con stelle, Parco nazionale Yosemite, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, Yosemite, California, Stati Uniti d'America, America del Nord
Англійская | Італьянскі |
---|---|
yosemite | yosemite |
valley | valley |
night | notturno |
sky | cielo |
stars | stelle |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
california | california |
north | nord |
national | nazionale |
park | parco |
site | sito |
and | e |
of | del |
united | uniti |
states | stati uniti |
america | america |
with | con |
EN Sunrise on the village of Manarola from a sea cave, Five lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
IT Alba sul villaggio di Manarola da una grotta marina, Cinque terre, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, Liguria, Italia, Europa.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
sunrise | alba |
village | villaggio |
manarola | manarola |
sea | marina |
cave | grotta |
lands | terre |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
site | sito |
europe | europa |
italy | italia |
from | da |
of | di |
on | sul |
a | una |
five | cinque |
EN Colourful houses of Vernazza at sunrise, Five Lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
IT Case colorate di Vernazza all'alba, Cinque Terre, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, Liguria, Italia, Europa.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
houses | case |
lands | terre |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
site | sito |
europe | europa |
italy | italia |
of | di |
five | cinque |
EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: cinque terre, cinque terre, manarola, italia, liguria, costa, villaggio, mediterraneo, mediterraneo, mare, nuvoloso, giorno, primavera, nuvole, turismo, unesco
Англійская | Італьянскі |
---|---|
photograph | fotografia |
earth | terre |
manarola | manarola |
italy | italia |
village | villaggio |
mediterranean | mediterraneo |
cloudy | nuvoloso |
spring | primavera |
clouds | nuvole |
tourism | turismo |
unesco | unesco |
day | giorno |
sea | mare |
coast | costa |
keywords | parole chiave |
to | per |
describe | descrivere |
five | cinque |
EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks
IT Qui non trovi soltanto itinerari escursionistici unici ma anche siti del patrimonio mondiale dell’UNESCO, una riserva della biosfera e numerosi parchi
Англійская | Італьянскі |
---|---|
hiking | escursionistici |
routes | itinerari |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
sites | siti |
reserve | riserva |
parks | parchi |
but | ma |
not | non |
find | e |
numerous | numerosi |
also | anche |
a | una |
EN Works of Swiss architect Le Corbusier named UN world heritage sites: UNESCO includes Corbusier buildings in seven countries in its list.
IT Le opere dell’architetto svizzero Le Corbusier, disseminate in sette Paesi diversi, entrano a far parte del patrimonio culturale mondiale dell’UNESCO.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
works | opere |
swiss | svizzero |
corbusier | corbusier |
world | mondiale |
countries | paesi |
le | le |
heritage | patrimonio |
in | in |
seven | sette |
of | del |
EN Common.Of Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites
IT Common.Of Le opere architettoniche di Le Corbusier patrimonio dell’UNESCO
Англійская | Італьянскі |
---|---|
common | common |
architectural | architettoniche |
works | opere |
le | le |
corbusier | corbusier |
heritage | patrimonio |
of | of |
by | di |
EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
IT Aree alpine, torrenti di montagna selvaggi e impetuosi, villaggi idilliaci con i loro paesaggi culturali, prati colorati e ricchi di fiori, nonché boschi mistici caratterizzano l’UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
streams | torrenti |
idyllic | idilliaci |
villages | villaggi |
cultural | culturali |
landscapes | paesaggi |
colourful | colorati |
meadows | prati |
forests | boschi |
engiadina | engiadina |
val | val |
alpine | alpine |
mountain | montagna |
and | nonché |
the | i |
with | con |
areas | aree |
EN The watchmaking centres of La Chaux-de-Fonds and Le Locle have been awarded World Heritage status by Unesco in Sevilla
IT In occasione della sua riunione di Siviglia, il Comitato per il patrimonio mondiale si è espresso positivamente per l’inserimento di Chaux-de-Fonds e Le Locle nella lista UNESCO
Англійская | Італьянскі |
---|---|
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
unesco | unesco |
le | le |
and | è |
in | in |
of | di |
EN The two neighbouring towns in canton Neuchâtel joined nine other Swiss sites that already benefit from the Unesco label, with the agency committee recognizing the merits of the region's unique architecture.
IT Le due città orologiere di Neuchâtel testimoniano l’industrializzazione specifica del Giura e completano il patrimonio mondiale attuale della Svizzera.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
swiss | svizzera |
towns | città |
neuchâtel | neuchâtel |
of | di |
the | le |
two | due |
EN The Albula/Bernina railway line forms the heart of the Unesco World Cultural Heritage listing and is regarded as one of the world’s most spectacular routes
IT La tratta ferroviaria Albula/Bernina è il cuore del Patrimonio Mondiale dell'UNESCO ed è a giusto titolo considerata una delle tratte ferroviarie più spettacolari del mondo
Англійская | Італьянскі |
---|---|
bernina | bernina |
railway | ferroviaria |
regarded | considerata |
spectacular | spettacolari |
heritage | patrimonio |
line | a |
world | mondo |
heart | cuore |
the | il |
is | è |
EN The UNESCO route itself covers 122 kilometres from Thusis to Tirano, passing 196 bridges, 55 tunnels and 20 towns along the way.
IT Il tratto che rientra nel Patrimonio dell’UNESCO propriamente detto va da Thusis a Tirano e si snoda lungo 122 chilometri attraversando 196 ponti, 55 tunnel e 20 comuni.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
kilometres | chilometri |
bridges | ponti |
tunnels | tunnel |
to | a |
the | il |
from | da |
and | e |
EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001
IT Nel 2001 la regione Jungfrau-Aletsch è stata proclamata primo patrimonio alpino naturalistico dell’UNESCO
Англійская | Італьянскі |
---|---|
region | regione |
alpine | alpino |
heritage | patrimonio |
was | stata |
the | la |
in | primo |
EN Unique within the Alps, the three castles of Bellinzona are one of the main attractions of Ticino and have been listed UNESCO World Heritage sites since the year 2000
IT I tre castelli di Bellinzona figurano tra le principali attrazioni del Ticino, unici nella regione alpina, sono patrimonio mondiale dell’UNESCO dal 2000
Англійская | Італьянскі |
---|---|
castles | castelli |
bellinzona | bellinzona |
attractions | attrazioni |
ticino | ticino |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
are | sono |
main | principali |
one | unici |
of | di |
the | i |
three | tre |
EN Thanks to its well-preserved medieval townscape, the Old Town of Bern was entered onto UNESCO’s listing of World Heritage Sites in 1983.
IT Grazie all'aspetto medievale perlopiù immutato, nel 1983 Berna è stata iscritta nel registro del patrimonio culturale mondiale dell'UNESCO.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
medieval | medievale |
bern | berna |
world | mondiale |
was | stata |
heritage | patrimonio |
EN John in Müstair enjoys UNESCO World Cultural Heritage listing and owes its existence and uniqueness to Charlemagne
IT Giovanni (Müstair, Val Monastero), noto a livello internazionale, fa parte del patrimonio mondiale dell'UNESCO e deve la propria esistenza e peculiarità a Carlo Magno
Англійская | Італьянскі |
---|---|
john | giovanni |
owes | deve |
existence | esistenza |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
and | e |
to | a |
its | la |
EN The biggest is the Aletsch Glacier, which not only has UNESCO World Heritage status, but is also easy to access.
IT Il più grande è il ghiacciaio dell’Aletsch: non solo appartiene al Patrimonio mondiale dell’UNESCO, ma è anche facilmente accessibile.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
glacier | ghiacciaio |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
is | è |
the | il |
biggest | più grande |
but | ma |
easy | facilmente |
only | solo |
not | non |
also | anche |
EN Common.Of UNESCO World Heritage sites / biospheres
IT Common.Of I patrimoni mondiali e le biosfere in breve
Англійская | Італьянскі |
---|---|
common | common |
of | of |
world | mondiali |
EN The old town of Bern is a UNESCO World Heritage Site and thanks to its 6 kilometres of arcades - the locals refer to them as 'Lauben' - boasts on of the longest weather-sheltered shopping promenades in Europe.
IT Il centro storico di Berna è patrimonio mondiale dell’UNESCO e vanta 6 chilometri di arcate, una delle passeggiate commerciali coperte più lunghe d’Europa.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
bern | berna |
world | mondiale |
kilometres | chilometri |
boasts | vanta |
shopping | commerciali |
heritage | patrimonio |
old | storico |
the | il |
a | una |
is | è |
to | più |
EN The Abbey precinct with the cathedral and Abbey Library has been accorded UNESCO World Heritage listing.
IT L’area monasteriale con cattedrale e biblioteca è stata inserita dall'UNESCO nella lista del patrimonio mondiale dell'Umanità.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
cathedral | cattedrale |
library | biblioteca |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
and | è |
with | con |
has | e |
EN Where beauty takes centre stage: you’ll find picturesque squares and medieval alleyways in virtually all of our cities. So it’s hardly surprising that the old town of our capital has been conferred UNESCO World Heritage status.
IT La bellezza qui è tradizione: piazze pittoresche e vicoli medievali non sono un’eccezione nelle nostre città. Non sorprende quindi che il cuore della nostra capitale sia patrimonio mondiale dell’UNESCO.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
beauty | bellezza |
picturesque | pittoresche |
squares | piazze |
medieval | medievali |
alleyways | vicoli |
capital | capitale |
world | mondiale |
cities | città |
heritage | patrimonio |
find | e |
and | è |
our | nostra |
so | quindi |
the | il |
that | che |
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
IT Il treno panoramico collega il nord e il sud d’Europa e viaggia attraverso il patrimonio mondiale dell’UNESCO della Ferrovia retica. Costeggia i ghiacciai e arriva fino alle palme.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
panoramic | panoramico |
connects | collega |
north | nord |
south | sud |
heritage | patrimonio |
world | mondiale |
glaciers | ghiacciai |
palm | palme |
railway | ferrovia |
the | i |
train | treno |
through | attraverso |
of | della |
EN 1,600km, 22 lakes, 5 Alpine passes, 12 UNESCO World Heritage sites and 4 linguistic regions – on the Grand Tour of Switzerland it’s all about the journey.
IT 1600 chilometri, 22 laghi, 5 passi alpini, 12 beni del patrimonio mondiale dell’UNESCO e 4 regioni linguistiche: nel Grand Tour of Switzerland la meta è il cammino.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
lakes | laghi |
alpine | alpini |
heritage | patrimonio |
world | mondiale |
regions | regioni |
linguistic | linguistiche |
grand | grand |
switzerland | switzerland |
of | of |
and | e |
tour | tour |
journey | cammino |
the | il |
EN Would you like to conquer mountains and valleys, dive bravely into rushing waters or discover UNESCO World Heritage sites? Then we’ve got just what you need
IT Vuoi scalare montagne e conquistare valli, tuffarti coraggiosamente nella corrente dei fiumi o conoscere zone che anche l’UNESCO considera imperdibili? Allora questo è il posto che fa per te
Англійская | Італьянскі |
---|---|
mountains | montagne |
valleys | valli |
or | o |
conquer | conquistare |
got | il |
and | è |
to | nella |
EN The best way for individual guests and locals to discover this UNESCO World Heritage city.
IT Raphaël descrive Lausanne come «la città dove tutto è a portata di mano, la città con un panorama eccezionale, la Costa Azzurra della Svizzera».
Англійская | Італьянскі |
---|---|
and | è |
the | la |
discover | come |
to | a |
city | città |
EN Thanks to its well-preserved medieval townscape, the Old Town of Bern was entered onto UNESCO?s listing of World Heritage Sites in 1983.
IT In mezzo al Rodano "galleggia" l'imponente centro culturale Forces Motrices. Oggi l'ex centrale idroelettrica è un'oasi ristrutturata e ospita un teatro, spazi per l'opera e per le esposizioni che possono accogliere fino a 950 visitatori.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
heritage | culturale |
the | le |
in | in |
to | a |
EN The Convent of St John at Müstair is a UNESCO World Heritage Site, for example.
IT Per esempio il monastero di Müstair, che appartiene persino al Patrimonio mondiale dell’UNESCO.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
the | il |
example | esempio |
of | di |
is | che |
EN It continues to the historic old town of Locarno and then on to Bellinzona with its castles, which are a UNESCO World Heritage site.
IT Proseguendo, si arriva allo storico centro di Locarno e infine a Bellinzona con i suoi castelli patrimonio mondiale dell’UNESCO.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
locarno | locarno |
bellinzona | bellinzona |
castles | castelli |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
the | i |
with | con |
to | a |
historic | storico |
and | e |
EN The highlights along the Grand Tour of Switzerland including 11 UNESCO World Heritage Sites.
IT I siti patrimonio mondiale Unesco e le principali attrazioni lungo il Grand Tour.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
tour | tour |
unesco | unesco |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
sites | siti |
grand | grand |
the | i |
of | lungo |
EN "One of the 8 Unesco sites in Barcelona.It is a definite must-visit.Duration stay is about hour-hour and a half with the guided tour but you can stay inside at much as you want.Not very crowded."
IT "Ottimo dall'esterno. Bello il museo interno"
Англійская | Італьянскі |
---|---|
the | il |
very | bello |
in | interno |
EN Thrilling rides, virgin natural parks and sun-kissed days. That is a ski holiday amidst the UNESCO mountains.
IT Avvincenti discese panoramiche, parchi naturali intatti e natura allo stato puro. Questa è la vacanza sugli sci che permette di ammirare le Dolomiti, inserite dal 2009 nella Lista del Patrimonio Mondiale UNESCO.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
parks | parchi |
ski | sci |
holiday | vacanza |
unesco | unesco |
natural | naturali |
the | le |
that | che |
a | dal |
is | è |
EN These offer a unique facility for visitors to the high peaks. The mountain huts are the only places offering food and accommodation right in the heart of the UNESCO Dolomites Site
IT Sono la soluzione ideale per vivere l?esperienza dell?alta quota. I rifugi sono le uniche strutture ricettive che si trovano nell?area cuore del Sito Dolomiti UNESCO
Англійская | Італьянскі |
---|---|
facility | strutture |
huts | rifugi |
unesco | unesco |
dolomites | dolomiti |
site | sito |
are | sono |
heart | cuore |
the | i |
of | del |
EN Scenic terraces with views of the amazing landscape. These places have been specially chosen to spread awareness of the UNESCO Dolomites region
IT Postazioni panoramiche dove ammirare paesaggi straordinari. Luoghi appositamente individuati per promuovere la conoscenza del Sito Dolomiti UNESCO
Англійская | Італьянскі |
---|---|
specially | appositamente |
awareness | conoscenza |
unesco | unesco |
dolomites | dolomiti |
landscape | paesaggi |
places | luoghi |
the | la |
of | del |
EN UNESCO World Heritage Site | Dolomiti Superski
IT Il Patrimonio Mondiale dell’UNESCO | Dolomiti Superski
Англійская | Італьянскі |
---|---|
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
dolomiti | dolomiti |
superski | superski |
EN What exactly is a UNESCO World Heritage site?
IT Patrimonio Mondiale UNESCO - di che cosa si tratta?
Англійская | Італьянскі |
---|---|
unesco | unesco |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
site | di |
what | cosa |
is | che |
EN UNESCO emphasises the mountains’ international significance in the field of Geo-sciences, with the overriding reason being the high concentration of varieties of limestone
IT Così l’UNESCO ha voluto riconoscere l’eccezionale valore universale di queste montagne sia per la loro bellezza che per l’importanza internazionale per le scienze della Terra
Англійская | Італьянскі |
---|---|
mountains | montagne |
international | internazionale |
sciences | scienze |
in | terra |
being | ha |
the | le |
field | di |
EN Are you ready to experience the Dolomites UNESCO World Heritage Site? The majestic mountains in the Dolomiti Superski region are the most beautiful setting for your Italian holiday
IT Sei pronto a scoprire le Dolomiti e il Patrimonio Mondiale UNESCO? Il maestoso paesaggio montano che puoi ammirare dal collegamento sciistico Dolomiti Superski è la cornice più bella che potresti mai desiderare per le tue vacanze in Italia
Англійская | Італьянскі |
---|---|
ready | pronto |
unesco | unesco |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
majestic | maestoso |
mountains | montano |
beautiful | bella |
holiday | vacanze |
superski | superski |
your | tue |
to | a |
dolomites | dolomiti |
in | in |
the | le |
EN Snowshoe hiking in the Dolomites UNESCO World Heritage site
IT Escursioni con le ciaspole nelle Dolomiti, Patrimonio Mondiale UNESCO
Англійская | Італьянскі |
---|---|
hiking | escursioni |
dolomites | dolomiti |
unesco | unesco |
world | mondiale |
heritage | patrimonio |
the | le |
in | con |
EN From medieval UNESCO gems to hip urban hangouts, the Belgian experience just keeps on giving
IT Dai paesini medievali patrimonio UNESCO alle vibranti città alla moda, il Belgio non smetterà mai di stupirti
Англійская | Італьянскі |
---|---|
medieval | medievali |
unesco | unesco |
giving | dai |
urban | città |
the | il |
to | alle |
EN Choose the topic itineraries Emilia Romagna Getaway Rimini Bologna Parma Unesco
IT Scegli la tematica Itinerari Castelli Emilia-Romagna Attività per Bambini In Camper In Moto Speciale Trekking
Англійская | Італьянскі |
---|---|
choose | scegli |
itineraries | itinerari |
emilia | emilia |
the | la |
EN A UNESCO World Heritage Site and "City of Bicycles", Ferrara will win you over with its historic centre, its Estense "Delights" and its peaceful countryside.
IT Patrimonio dell’umanità Unesco e "Città delle biciclette", Ferrara saprà conquistarti con il suo centro storico, le "Delizie" estensi e la sua silenziosa campagna.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
unesco | unesco |
bicycles | biciclette |
centre | centro |
delights | delizie |
countryside | campagna |
city | città |
ferrara | ferrara |
heritage | patrimonio |
historic | storico |
and | e |
of | sua |
EN A trip to the world of the Jungfraujoch – the UNESCO World Heritage site in the Swiss Alps.
IT Una gita nel mondo dello Jungfraujoch, il patrimonio naturale UNESCO delle Alpi svizzere.
Англійская | Італьянскі |
---|---|
trip | gita |
world | mondo |
heritage | patrimonio |
unesco | unesco |
alps | alpi |
swiss | svizzere |
the | il |
a | una |
in | nel |
Паказаны пераклады: 50 з 50