EN You can request consent by applying to us through our image library website https://visuals.newzealand.com/
"start applying" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Інданезійская словы/фразы:
EN You can request consent by applying to us through our image library website https://visuals.newzealand.com/
ID Anda dapat meminta persetujuan dengan mengajukan permohonan kepada kami melalui situs web perpustakaan gambar kami https://visuals.newzealand.com/
Англійская | Інданезійская |
---|---|
request | meminta |
image | gambar |
https | https |
you | anda |
can | dapat |
our | kami |
through | melalui |
to | kepada |
EN If you need more advanced features like visual cropping, resizing or applying filters, you can use this free online image editor.
ID Jika Anda memerlukan fitur lanjutan lainnya seperti pemangkasan visual, pengubahan ukuran atau penerapan filter, Anda dapat menggunakan editor gambar online gratis ini.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
features | fitur |
visual | visual |
filters | filter |
free | gratis |
online | online |
image | gambar |
editor | editor |
if | jika |
use | menggunakan |
need | memerlukan |
more | lainnya |
or | atau |
can | dapat |
you | anda |
like | seperti |
this | ini |
EN Harmony is applying zero-knowledge proofs for data sharing while preserving the consumer’s privacy
ID Harmony menerapkan zero knowledge Proof untuk berbagi data sambil menjaga privasi konsumen
Англійская | Інданезійская |
---|---|
data | data |
sharing | berbagi |
consumers | konsumen |
privacy | privasi |
EN Hyperconnect specializes in applying new technologies based on machine learning to image and video processing and was the first company to develop webRTC for mobile platforms.
ID Hyperconnect memiliki keahlian dalam menerapkan teknologi baru berbasis pembelajaran mesin untuk pada pemrosesan gambar dan video, serta merupakan perusahaan pertama yang mengembangkan webRTC untuk platform seluler.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
new | baru |
technologies | teknologi |
machine | mesin |
processing | pemrosesan |
company | perusahaan |
mobile | seluler |
platforms | platform |
image | gambar |
video | video |
develop | mengembangkan |
in | dalam |
first | pertama |
the | dan |
to | untuk |
EN You can also control access to AWS services by applying service control policies (SCPs) to users, accounts, or OUs.
ID Anda juga dapat mengontrol akses ke layanan AWS dengan menerapkan kebijakan kontrol layanan (SCP) untuk pengguna, akun, atau OU.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
control | kontrol |
access | akses |
aws | aws |
policies | kebijakan |
accounts | akun |
to | ke |
users | pengguna |
or | atau |
also | juga |
you | anda |
can | dapat |
by | dengan |
EN ITTP also strives to become a Good University Governance that is competent in developing information technology-based science and applying it to the benefit of society
ID ITTP juga berusaha menjadi Good University Governance yang berkompeten dalam pengembangan ilmu pengetahuan yang berbasis teknologi informasi dan menerapkannya bagi kemaslahatan masyarakat
Англійская | Інданезійская |
---|---|
information | informasi |
society | masyarakat |
technology | teknologi |
in | dalam |
also | juga |
the | dan |
to | bagi |
EN Applying learnings from previous cities, “system enabler” teams expand to new regions to leverage more change.
ID Belajar dari kota-kota sebelumnya, tim "system enabler" memperluas cakupannya ke wilayah baru untuk memberikan lebih banyak pengaruh perubahan.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
previous | sebelumnya |
teams | tim |
regions | wilayah |
new | baru |
change | perubahan |
to | ke |
more | lebih |
EN Green Award Property Awards (GPA) 2011 is given to housing development applying environmentally friendly principles
ID Green Award Property Awards (GPA) 2011 diberikan kepada pengembang perumahan yang telah melaksanakan prinsip ramah lingkungan
Англійская | Інданезійская |
---|---|
given | diberikan |
housing | perumahan |
environmentally | lingkungan |
friendly | ramah |
principles | prinsip |
to | kepada |
is | yang |
EN Harmony is applying zero-knowledge proofs for data sharing while preserving the consumer’s privacy
ID Harmony menerapkan zero knowledge Proof untuk berbagi data sambil menjaga privasi konsumen
Англійская | Інданезійская |
---|---|
data | data |
sharing | berbagi |
consumers | konsumen |
privacy | privasi |
EN Telkom University cares about the physical and mental conditions of students. Students can consult their condition by applying through i-Gracias.
ID Telkom University peduli terhadap kondisi fisik dan mental dari mahasiswa. Mahasiswa yang ingin berkonsultasi dengan Psikolog mengenai kondisi mereka dapat mendaftar melalui i-Gracias.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
telkom | telkom |
physical | fisik |
students | mahasiswa |
can | dapat |
through | melalui |
about | mengenai |
condition | kondisi |
the | dan |
EN ITTP also strives to become a Good University Governance that is competent in developing information technology-based science and applying it to the benefit of society
ID ITTP juga berusaha menjadi Good University Governance yang berkompeten dalam pengembangan ilmu pengetahuan yang berbasis teknologi informasi dan menerapkannya bagi kemaslahatan masyarakat
Англійская | Інданезійская |
---|---|
information | informasi |
society | masyarakat |
technology | teknologi |
in | dalam |
also | juga |
the | dan |
to | bagi |
EN Include a clear disclosure to indicate the commercial nature of your content (such as the use of #ad to indicate that your content is a paid partnership, or applying a label to your content using Pinterest’s paid partnership tool)
ID Menyertakan pengungkapan yang jelas untuk menunjukkan sifat komersial konten (seperti penggunaan #ad untuk menunjukkan bahwa konten Anda adalah kemitraan berbayar, atau menerapkan label ke konten menggunakan alat kemitraan berbayar Pinterest)
Англійская | Інданезійская |
---|---|
clear | jelas |
commercial | komersial |
content | konten |
partnership | kemitraan |
label | label |
to | ke |
or | atau |
use | penggunaan |
tool | alat |
your | anda |
is | adalah |
the | yang |
as | seperti |
EN By using cookies, we can make it easier for you to do many things, such as managing your accounts, policies, or login details, and applying for products and services
ID Dengan menggunakan cookie, kami dapat memudahkan Anda melakukan banyak hal, seperti mengelola akun, kebijakan, atau detail login, sekaligus mengajukan produk maupun layanan
Англійская | Інданезійская |
---|---|
cookies | cookie |
managing | mengelola |
accounts | akun |
policies | kebijakan |
details | detail |
login | login |
can | dapat |
or | atau |
we | kami |
products | produk |
services | layanan |
many | banyak |
things | hal |
and | melakukan |
to | dengan |
as | seperti |
EN Start the virtual router by typing netsh wlan start hostednetwork and pressing enter.
ID Nyalakan router virtual dengan mengetik netsh wlan start hostednetwork dan menekan enter.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
virtual | virtual |
router | router |
the | dan |
EN The next time you start Google Chrome, it?ll automatically start in incognito mode.
ID Saat Anda buka Google Chrome setelah itu, akan otomatis dalam mode incognito.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
chrome | chrome |
automatically | otomatis |
mode | mode |
in | dalam |
time | saat |
you | anda |
the | akan |
EN Start a new conversion by clicking the "Start New Conversion" button.
ID Mulai konversi baru dengan mengklik tombol "Mulai Konversi Baru".
Англійская | Інданезійская |
---|---|
start | mulai |
new | baru |
conversion | konversi |
clicking | mengklik |
button | tombol |
by | dengan |
EN Start a new conversion from PDF to Word by clicking the "Start New Conversion" button.
ID Mulai konversi baru dari PDF ke Word dengan mengklik tombol "Mulai Konversi Baru".
Англійская | Інданезійская |
---|---|
new | baru |
conversion | konversi |
clicking | mengklik |
button | tombol |
start | mulai |
to | ke |
the | dari |
EN customer relationship management, -, crm, software, service, saas, start-up, start, revenue, growth Public Domain
ID meja kerja, Ruang kerja, Meja, agensi, bisnis, perusahaan, kreatif, desainer, buku harian, wirausahawan Public Domain
Англійская | Інданезійская |
---|---|
domain | domain |
service | kerja |
management | perusahaan |
EN AWS Quick Start Reference Deployments: AWS Quick Start reference deployments help you rapidly deploy fully functional enterprise software on the AWS cloud, following AWS best practices for security and availability.
ID Penerapan Referensi Panduan Singkat AWS: Penerapan referensi Panduan Singkat AWS membantu Anda segera menerapkan perangkat lunak perusahaan yang berfungsi penuh di AWS Cloud, dengan mengikuti praktik terbaik AWS untuk keamanan dan ketersediaan.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
reference | referensi |
deploy | menerapkan |
fully | penuh |
enterprise | perusahaan |
software | perangkat lunak |
best | terbaik |
practices | praktik |
security | keamanan |
availability | ketersediaan |
aws | aws |
help | membantu |
you | anda |
the | dan |
for | untuk |
EN customer relationship management, -, crm, software, service, saas, start-up, start, revenue, growth Public Domain
ID manajemen hubungan pelanggan, -, crm, perangkat lunak, layanan, saas, start-up, start, naik, pendapatan Public Domain
Англійская | Інданезійская |
---|---|
customer | pelanggan |
relationship | hubungan |
software | perangkat lunak |
saas | saas |
revenue | pendapatan |
domain | domain |
management | manajemen |
service | layanan |
EN Start by choosing a free template below and customizing it with no coding required — then embed the form in your website or share it with a link to start collecting feedback from your peers on any device
ID Mulailah dengan memilih template gratis di bawah ini dan sesuaikan tanpa perlu pengkodean — lalu sematkan formulir di situs web Anda atau bagikan dengan tautan untuk mulai mengumpulkan umpan balik dari rekan Anda di perangkat apa pun
EN Start off your free web hosting journey by registering and becoming a member. Your account will be activated in a matter of seconds so you can instantly start working on your project.
ID Gunakan layanan web hosting gratis dengan mendaftar dan membuat akun terlebih dulu. Akun Anda akan segera diaktifkan sehingga Anda bisa langsung membuat & mengonlinekan website.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
free | gratis |
web | web |
hosting | hosting |
instantly | langsung |
account | akun |
so | sehingga |
and | dan |
EN Start selling in just a few clicks. Once you’re happy with your design, launch your store online and start building a strong presence on the internet.
ID Cek apakah website sudah sesuai dengan keinginan dan kebutuhan toko online Anda. Setelah itu, klik tombol 'publish' dan mulai berjualan.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
start | mulai |
clicks | klik |
store | toko |
online | online |
the | dan |
EN Once you start looking for archetypes, you will start to notice that many brands use archetypes to tell their story.
ID Begitu Anda mulai mencari arketipe, Anda akan mulai memperhatikan bahwa banyak merek menggunakan arketipe untuk menceritakan kisah mereka.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
start | mulai |
brands | merek |
story | kisah |
looking | mencari |
many | banyak |
you | anda |
will | akan |
to | untuk |
EN Are you interested in a free trial with CyberGhost? Follow the steps below to start your free trial today:
ID Tertarik dengan masa coba gratis CyberGhost? Ikuti tahap-tahap berikut untuk memulai masa coba gratis Anda hari ini:
Англійская | Інданезійская |
---|---|
interested | tertarik |
free | gratis |
trial | coba |
cyberghost | cyberghost |
follow | ikuti |
today | hari ini |
start | memulai |
to | untuk |
with | dengan |
EN Log in to the service with your username and password to start using the VPN.
ID Log in ke layanannya dengan username dan kata sandi Anda untuk mulai menggunakan VPN.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
log | log |
vpn | vpn |
to | ke |
start | mulai |
the | dan |
using | menggunakan |
EN Even with all of the acclaim surrounding ExpressVPN, we understand why you might want to try it for free before you start paying to use the VPN
ID Bahkan dengan semua pujian terhadap ExpressVPN, kami paham alasan mengapa Anda mungkin ingin mencobanya secara gratis sebelum mulai membayar untuk menggunakan VPN tersebut
Англійская | Інданезійская |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
might | mungkin |
start | mulai |
paying | membayar |
vpn | vpn |
free | gratis |
you | anda |
we | kami |
want | ingin |
before | sebelum |
why | mengapa |
all | semua |
EN If you?d like more information about CyberGhost, check out our review. Want to start that free trial directly? We?ll tell you exactly how to do this in our step-by-step plan below.
ID Jika ingin informasi lebih lanjut tentang CyberGhost, cek ulasan kami. Ingin langsung mulai masa coba gratisnya? Kami akan jelaskan caranya dengan lengkap di bawah ini.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
information | informasi |
cyberghost | cyberghost |
directly | langsung |
if | jika |
review | ulasan |
trial | coba |
in | di |
start | mulai |
check | cek |
want | ingin |
you | akan |
EN It doesn’t matter which plan you choose for the 30-day money-back guarantee, but remember that you will have to pay the initial amount to start using the VPN.
ID Tidak jadi masalah program langganan apapun yang Anda pilih untuk garansi 30 hari uang kembali, tapi mohon diingat bahwa Anda perlu membayar biaya awal untuk mulai menggunakan VPN tersebut.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
vpn | vpn |
choose | pilih |
start | mulai |
initial | awal |
but | tapi |
pay | membayar |
you | anda |
back | kembali |
have | perlu |
the | yang |
to | untuk |
money | uang |
EN Do, however, make sure that you cancel your account before the 30 days are up or you’ll be out of luck when it comes to getting your money back. The thirty days will start counting from the exact moment you subscribe, so keep that in mind!
ID Namun, pastikan bahwa Anda membatalkan akun sebelum masa 30 hari berakhir atau Anda tidak akan bisa mendapatkan kembali uangnya. Masa tiga puluh hari itu dimulai pada saat Anda pertama kali berlangganan, jadi mohon diingat!
Англійская | Інданезійская |
---|---|
cancel | membatalkan |
start | dimulai |
subscribe | berlangganan |
account | akun |
before | sebelum |
or | atau |
however | namun |
back | kembali |
the | akan |
that | itu |
when | saat |
EN Start using the VPN service by choosing a server and connecting to it.
ID Mulai gunakan layanan VPN dengan memilih dan terhubung ke server tersebut.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
vpn | vpn |
choosing | memilih |
connecting | terhubung |
service | layanan |
server | server |
to | ke |
start | mulai |
the | dan |
EN Write a short message explaining you’d like to cancel your account and click the ?Start Chat? button. You?ll be connected to a live support agent.
ID Tulis pesan singkat yang menjelaskan bahwa Anda ingin membatalkan akun dan klik tombol “Start Chat”. Anda akan dihubungkan ke seorang agen live support.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
short | singkat |
message | pesan |
cancel | membatalkan |
account | akun |
click | klik |
button | tombol |
agent | agen |
to | ke |
a | dan |
like | yang |
chat | chat |
your | anda |
EN Fill in a name and your email, choose your preferred language, and write a message saying you?d like to cancel your subscription and get a refund. Then click ?Start chat?.
ID Masukkan nama dan email Anda, pilih bahasa, dan ketik pesan yang menyatakan Anda ingin membatalkan langganan dan meminta pengembalian dana. Lalu klik “Start chat”.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
name | nama |
message | pesan |
cancel | membatalkan |
subscription | langganan |
click | klik |
choose | pilih |
language | bahasa |
a | dan |
like | yang |
refund | pengembalian |
chat | chat |
your | anda |
EN You do need to pay for the service ahead of time before you can start using the VPN
ID Anda perlu membayar layanannya di muka sebelum bisa mulai menggunakan VPN-nya
Англійская | Інданезійская |
---|---|
start | mulai |
vpn | vpn |
before | sebelum |
you | anda |
need | perlu |
pay | membayar |
can | bisa |
to | menggunakan |
EN Ease of use: if you are new to the world of VPNs, it might be best to start with a simple but well-functioning VPN to get used to it.
ID Kemudahan penggunaan: jika Anda baru mengenal dunia VPN, ada baiknya untuk memulai dengan VPN yang sederhana namun berfungsi secara baik sebagai cara untuk membiasakan diri.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
ease | kemudahan |
new | baru |
simple | sederhana |
if | jika |
well | baik |
vpn | vpn |
use | penggunaan |
world | dunia |
you | anda |
start | memulai |
are | ada |
to | untuk |
with | dengan |
EN To make sure no (malicious) parties are spying on you, it?s a good idea to start using a VPN (Virtual Private Network).
ID Untuk memastikan tidak ada pihak (berbahaya) yang mengawasi Anda, maka ada baiknya untuk mulai menggunakan VPN (Virtual Private Network).
Англійская | Інданезійская |
---|---|
malicious | berbahaya |
virtual | virtual |
vpn | vpn |
you | anda |
start | mulai |
to | untuk |
are | ada |
it | yang |
no | tidak |
EN To start with we want to analyse the speed of a local VPN server. For that, we connect to a Dutch VPN server from our home base in the Netherlands. Then, we test the speed via speedtest.net.
ID Untuk memulainya, kami ingin menganalisis kecepatan dari server lokal VPN. Maka, kami terhubung ke sebuah server VPN di Belanda dari domisili kami di Belanda. Lalu, kami menguji kecepatannya via speedtest.net.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
speed | kecepatan |
local | lokal |
vpn | vpn |
server | server |
connect | terhubung |
netherlands | belanda |
test | menguji |
in | di |
to | ke |
want | ingin |
a | sebuah |
EN VPNs come with countless benefits. As a result, there are many different reasons for iPhone and iPad users to start using them. Here are the three most important advantages of using a VPN on your iPhone.
ID VPN punya segudang manfaat. Alhasil, ada banyak ragam alasan bagi pengguna iPhone dan iPad untuk mulai menggunakannya. Berikut tiga keuntungan paling penting dari penggunaan VPN di iPhone Anda.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
reasons | alasan |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
users | pengguna |
using | penggunaan |
important | penting |
benefits | manfaat |
start | mulai |
vpn | vpn |
advantages | keuntungan |
the | dan |
most | paling |
three | tiga |
many | banyak |
EN As soon as you open the VPN software, you can immediately see a clear difference between the two start screen layouts
ID Setelah membuka perangkat lunak VPN, Anda akan langsung melihat perbedaan yang jelas di antara kedua penyedia VPN ini mulai dari tampilan layar awal mereka
Англійская | Інданезійская |
---|---|
vpn | vpn |
software | perangkat lunak |
clear | jelas |
difference | perbedaan |
screen | layar |
start | mulai |
see | melihat |
between | antara |
you | anda |
EN Both start screens have their advantages and disadvantages
ID Tampilan layar awal keduanya memiliki kelebihan dan kekurangan masing-masing
Англійская | Інданезійская |
---|---|
both | keduanya |
start | awal |
advantages | kelebihan |
and | dan |
have | memiliki |
EN Screenshots of ExpressVPN’s and NordVPN’s start screens are provided below.
ID Gambar tampilan layar awal ExpressVPN dan NordVPN tersedia di bawah ini.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
start | awal |
are | tersedia |
and | dan |
EN Type cmd in the search bar and start Command Prompt as administrator by using a right-click.
ID Ketik cmd di kolom pencarian dan mulai Command Prompt sebagai administrator dengan menggunakan right-click.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
search | pencarian |
start | mulai |
administrator | administrator |
in | di |
as | sebagai |
the | dan |
using | menggunakan |
EN Once you have a suitable router, you can start setting up your VPN
ID Setelah punya router yang sesuai, Anda bisa mulai memasang VPN Anda
Англійская | Інданезійская |
---|---|
suitable | sesuai |
router | router |
start | mulai |
setting | memasang |
vpn | vpn |
once | setelah |
have | punya |
EN This is an easy method to secure your Chromecast and start bypassing geographical restricts
ID Ini merupakan metode yang mudah untuk melindungi Chromecast Anda mulai melampaui restriksi geografis di internet
Англійская | Інданезійская |
---|---|
method | metode |
chromecast | chromecast |
start | mulai |
geographical | geografis |
easy | mudah |
your | anda |
is | merupakan |
to | untuk |
this | ini |
and | yang |
EN The only drawback is that, unlike a normal router, you?ll have to set it up again every time you start your computer.
ID Satu-satunya kekurangan adalah, berbeda dari router pada biasanya, Anda perlu memasangnya kembali setiap kali Anda menyalakan komputer.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
router | router |
time | kali |
computer | komputer |
is | adalah |
only | satu-satunya |
again | berbeda |
to | pada |
the | dari |
EN Before you start this process, it?s important to check whether your computer supports the transmission of Wi-Fi signals. You can find this out quickly by following these steps:
ID Sebelum Anda memulai proses ini, penting untuk terlebih dahulu memeriksa apakah komputer Anda mampu menyebarkan sinyal Wi-Fi. Anda dapat langsung memeriksanya dengan mengikuti tahapan di bawah ini:
Англійская | Інданезійская |
---|---|
start | memulai |
process | proses |
important | penting |
computer | komputer |
can | dapat |
by | di |
before | sebelum |
the | bawah |
to | untuk |
this | ini |
EN For those of you who want to get to it right away, we?ll start out with probably the fastest and easiest way: using a dedicated VPN app for Android
ID Bagi Anda yang ingin langsung melihat caranya, kami mungkin akan memulai dengan cara tercepat dan termudah: menggunakan aplikasi VPN yang dibuat untuk Android
Англійская | Інданезійская |
---|---|
start | memulai |
probably | mungkin |
fastest | tercepat |
vpn | vpn |
android | android |
right | langsung |
way | cara |
app | aplikasi |
want | ingin |
we | kami |
you | anda |
the | dan |
to | melihat |
EN Start up your Apple TV and go to ?Settings?.
ID Nyalakan Apple TV Anda dan buka “Settings”.
Англійская | Інданезійская |
---|---|
your | anda |
and | dan |
EN Then you can start the VPN connection
ID Lalu mulai mengaktifkan koneksi VPN
Англійская | Інданезійская |
---|---|
then | lalu |
start | mulai |
vpn | vpn |
connection | koneksi |
EN Are you unsure what the best VPN app for your Android device is? Have a look at the section that deals with this further down in the article or, if you want to start using a VPN right away, choose one of our top 5 VPN providers
ID Apa Anda kurang yakin dalam memilih aplikasi VPN yang terbaik untuk perangkat Android Anda? Lihat bagian artikel yang membahas hal ini atau, jika Anda ingin langsung mulai menggunakan VPN, pilih salah satu dari top 5 penyedia VPN pilihan kami
Англійская | Інданезійская |
---|---|
vpn | vpn |
android | android |
providers | penyedia |
device | perangkat |
if | jika |
app | aplikasi |
or | atau |
right | langsung |
start | mulai |
choose | pilih |
best | terbaik |
in | dalam |
want | ingin |
our | kami |
article | artikel |
the | yang |
to | untuk |
this | hal |
Паказаны пераклады: 50 з 50