Перакласці "spain and morocco" на Французскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "spain and morocco" з Англійская на Французскі

Пераклады spain and morocco

"spain and morocco" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:

spain a ainsi allemagne après au aussi aux avec avons belgique car ce cette comme dans dans le de de l' de la de l’ depuis des des pays deux disponible du elle en entre espagne espagnol espagnole est et et de europe faire france il ils italie la la france le les leur mais nations ne notre nous ont ou par par le parmi pas pays pays-bas plus plus de plusieurs portugal pour qu que qui région sa sans se ses si son sont sous spain suisse sur sur le tous tout toute très un une vers vos vous à états états-unis été êtes être
and a actions afin afin de ainsi ainsi que améliorer application assurer au aussi autre autres aux avec avez avoir base besoin besoins bien c ce ce que ces cette chaque client comme comment compris contenu création créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des des produits deux données dont du développement d’autres d’une elle elles en encore ensemble entre entreprise entreprises est et et de et le expérience expériences facilement faire fait façon fois forme grâce grâce à il ils informations je l la le les leur leurs lors m mais manière mise même n ne non nos notamment notre nous nouveaux ont ou outils par parties pas personnel personnes peut peuvent place plus plus de plusieurs pour pouvez produits projets qu que qui ressources s sa sans se ses seul si solutions sommes son sont sous sur sur la sur le sur les tant tels temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail travers un une uniques utilisation utiliser utilisez vie vos votre vous vous avez vue y y compris à à la à travers éducation également équipe établir été être
morocco maroc marocain marocaine

Пераклад Англійская на Французскі spain and morocco

Англійская
Французскі

EN Organized by the Amadeus Institute a virtual round table under the theme "The Morocco - European Union relationship in the light of the crisis with Spain" was held in Rabat, Morocco

FR L’Institut Amadeus a organisé une table ronde virtuelle sous le thème « La relation Maroc – Union Européenne à l’aune de la crise avec l’Espagne » à Rabat

Англійская Французскі
virtual virtuelle
round ronde
morocco maroc
european européenne
relationship relation
crisis crise
table table
theme thème
of de
a une
union union
spain le

EN Following its independence and with mounting international pressure, Morocco implemented neoliberal policies over the past five decades at a high cost to Morocco’s human and social development

FR Suite à son indépendance et devant la pression internationale, le Maroc a mis en place des politiques néolibérales ces cinquante dernières années, qui ont eu un impact important sur le développement humain et social du pays

Англійская Французскі
independence indépendance
international internationale
pressure pression
morocco maroc
policies politiques
social social
development développement
a un
human humain
to à
past des

EN Following its independence and with mounting international pressure, Morocco implemented neoliberal policies over the past five decades at a high cost to Morocco’s human and social development.

FR Suite à son indépendance et devant la pression internationale, le Maroc a mis en place des politiques néolibérales ces cinquante dernières années, qui ont eu un impact important sur le développement humain et social du pays.

Англійская Французскі
independence indépendance
international internationale
pressure pression
morocco maroc
policies politiques
social social
development développement
a un
human humain
to à
past des

EN Located in central Morocco at the foot of the Atlas Mountains, the city has just over 830,000 inhabitants and is considered the 4th largest city in Morocco after Casablanca, Fez and Tangier

FR Située dans le centre du Maroc au pied de l’Atlas, la ville compte un peu plus de 830 000 habitants considérée comme 4ème plus grande ville du Maroc après Casablanca, Fès et Tanger

Англійская Французскі
central centre
morocco maroc
foot pied
inhabitants habitants
casablanca casablanca
located situé
city ville
of de
just un
considered considéré
largest plus grande
in dans
is située
and et

EN This is the project of King Mohammed VI of Morocco, who has repeatedly called for cooperation between Morocco and Algeria, as this is in the interests of the two countries and the two peoples that make up the two countries.

FR C'est le projet du Roi Mohammed VI du Maroc, qui a appelé à plusieurs reprises à la coopération entre le Maroc et l'Algérie, car cela est dans l'intérêt des deux pays et des deux peuples qui les composent.

Англійская Французскі
king roi
vi vi
morocco maroc
cooperation coopération
peoples peuples
make up composent
called appelé
countries pays
project projet
that qui
between entre
and à
as car
in dans

EN GET 10% in this day trip to Morocco. Discover the vibrant city of Tangier! You will experience the rich culture and colors of North Africa. Travel with our day trip from Seville to Morocco and discover an another world.

FR Immergez-vous dans l'essence de la ville marocaine et découvrez la ville animée de Tanger lors de notre excursion d'une journée au dèpart de Séville !

Англійская Французскі
trip excursion
morocco marocaine
discover découvrez
city ville
seville séville
vibrant animé
the la
in dans
of de
our notre
you vous
and et

EN Safran arrived in Morocco in 1999, with the creation of Safran Aircraft Engine Services Morocco, a joint venture between Safran Aircraft Engines and Royal Air Maroc that specializes in the maintenance of aircraft engines

FR Safran sest implanté au Maroc en 1999 avec la création de Safran Aircraft Engine Services Morocco, coentreprise entre Safran Aircraft Engines et Royal Air Maroc, spécialisée dans l’entretien de moteurs d’avions

Англійская Французскі
safran safran
royal royal
air air
services services
creation création
the la
in en
engines moteurs
with avec
morocco maroc
of de
and et

EN Morocco has a long tradition of state ownership - and control - over the media, dating back to post-independence times. How did the media evolved in Morocco in the past 25 years?

FR Le Maroc a une longue tradition de contrôle et domination de l’Etat sur les médias, qui remonte à la période née de l’indépendance. Comment les médias ont-ils évolué ces 25 dernières années?

Англійская Французскі
morocco maroc
tradition tradition
evolved évolué
control contrôle
media médias
back n
of de
to à
how comment
a une
long sur

EN According to the Embassy of the Kingdom of Morocco in Madrid, Morocco accounts for 0.17 per cent of the world's greenhouse gas emissions, as it is highly dependent on the use of fossil fuels such as oil and coal

FR Selon l'ambassade du Royaume du Maroc à Madrid, le Maroc représente 0,17 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde, car il dépend fortement de l'utilisation de combustibles fossiles tels que le pétrole et le charbon

Англійская Французскі
kingdom royaume
madrid madrid
gas gaz
dependent dépend
fuels combustibles
oil pétrole
coal charbon
emissions émissions
morocco maroc
worlds monde
it il
use lutilisation
highly fortement
the le
to à
greenhouse serre
is que
of de
in dans
as car
such as tels

EN In order to support its Customers, Royal Air Maroc will schedule exceptional flights* exclusively departing from Morocco to other destinations during the period of suspension of flights to and from Morocco

FR Afin d’accompagner ses Clients, Royal Air Maroc programme des vols* exceptionnels exclusivement au départ du Maroc vers d’autres destinations durant la période de suspension des vols depuis et vers le Maroc

Англійская Французскі
customers clients
royal royal
air air
schedule programme
exceptional exceptionnels
flights vols
exclusively exclusivement
destinations destinations
suspension suspension
period période
in durant
morocco maroc
of de
and et

EN The Staphyt Morocco team is growing and now welcomes, alongside Staphyt Morocco representative Ahmed Fallah, four experienced field agronomists. Two...

FR L’équipe Staphyt Maroc s’agrandit et accueille aujourd’hui aux côtés d’Ahmed Fallah, représentant Staphyt Maroc, quatre techniciens d’expérimentation expérimentés.  Deux nouveaux...

Англійская Французскі
morocco maroc
team équipe
welcomes accueille
representative représentant
experienced expérimenté
now nouveaux
and et
the quatre
alongside aux
two deux

EN All that matters to Morocco is Morocco itself and the Moroccan person ..

FR Tout ce qui compte pour le Maroc, c'est le Maroc lui-même et le Marocain ..

Англійская Французскі
morocco maroc
that ce
moroccan marocain
the le
and et
to compte

EN According to the Embassy of the Kingdom of Morocco in Madrid, Morocco accounts for 0.17 per cent of the world's greenhouse gas emissions, as it is highly dependent on the use of fossil fuels such as oil and coal

FR Selon l'ambassade du Royaume du Maroc à Madrid, le Maroc représente 0,17 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde, car il dépend fortement de l'utilisation de combustibles fossiles tels que le pétrole et le charbon

Англійская Французскі
kingdom royaume
madrid madrid
gas gaz
dependent dépend
fuels combustibles
oil pétrole
coal charbon
emissions émissions
morocco maroc
worlds monde
it il
use lutilisation
highly fortement
the le
to à
greenhouse serre
is que
of de
in dans
as car
such as tels

EN The Staphyt Morocco team is growing and now welcomes, alongside Staphyt Morocco representative Ahmed Fallah, four experienced field agronomists. Two...

FR Suite au retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne et à la fin de la période de transition du Brexit, un...

Англійская Французскі
the la
and à
alongside de

EN Safran arrived in Morocco in 1999, with the creation of Safran Aircraft Engine Services Morocco, a joint venture between Safran Aircraft Engines and Royal Air Maroc that specializes in the maintenance of aircraft engines

FR Safran sest implanté au Maroc en 1999 avec la création de Safran Aircraft Engine Services Morocco, coentreprise entre Safran Aircraft Engines et Royal Air Maroc, spécialisée dans l’entretien de moteurs d’avions

Англійская Французскі
safran safran
royal royal
air air
services services
creation création
the la
in en
engines moteurs
with avec
morocco maroc
of de
and et

EN Although there is a strong anti-gambling movement in Morocco, the gambling is currently completely legal in the country in its various forms. The minimum age to gamble in Morocco is 18 and there are no restrictions in place for local.

FR Bien qu'il existe un fort mouvement anti-jeu au Maroc, le jeu est actuellement totalement légal dans le pays sous ses différentes formes. L'âge minimum pour jouer au Maroc est de 18 ans et il n'y a pas de restrictions en place pour les locaux.

Англійская Французскі
movement mouvement
morocco maroc
completely totalement
forms formes
minimum minimum
restrictions restrictions
place place
strong fort
country pays
local locaux
currently actuellement
the le
although bien
a un
in en
age âge
gamble jouer
no pas
its de

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Africa | Morocco | Morocco 30 photography

FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | Afrique | Maroc | Photographie Maroc 30

Англійская Французскі
themes thématiques
landscape paysage
africa afrique
morocco maroc
photography photographie

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Africa | Morocco | Morocco 49 photography

FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | Afrique | Maroc | Photographie Maroc 49

Англійская Французскі
themes thématiques
landscape paysage
africa afrique
morocco maroc
photography photographie

EN Meanwhile, Morocco considers that Amnesty's harassment of the NSO Group for selling a successful piracy system in Morocco "is also unproven". 

FR Entre-temps, le Maroc considère que le harcèlement par Amnesty du groupe NSO pour avoir vendu un système de piratage réussi au Maroc "n'est pas prouvé non plus". 

Англійская Французскі
meanwhile entre-temps
morocco maroc
considers considère
harassment harcèlement
group groupe
selling vendu
successful réussi
piracy piratage
system système
a un
the le
of de
that que

EN At the time of the MOM project’s launch in Morocco, three TV channels had started or were about to start production in Morocco while being re-transmitted from abroad

FR Au moment du lancement de l’étude du MOM au Maroc, deux chaînes de télévision destinées à un public marocain envisageaient de lancer leur activité depuis d’autres pays

Англійская Французскі
channels chaînes
mom mom
tv télévision
morocco maroc
to à
time moment
launch lancement
three un
of de

EN Morocco’s population averages 35 millions individuals today, having tripled over the past 50 years, with 60% of the population living in urban areas. How does it influence media consumption in Morocco?

FR La population du Maroc est d’environ 35 millions d’habitants. Elle a triplé ces 50 dernières années et son taux d’urbanisation est actuellement de 60%. Comment cela influence-t-il les habitudes de consommation des médias?

Англійская Французскі
population population
millions millions
influence influence
media médias
consumption consommation
morocco maroc
tripled triplé
it il
of de
the la
how comment
individuals des

EN Choose Morocco as the main market or from any market by choosing a departure city in Morocco.

FR Choisissez le Maroc comme marché principal ou depuis n’importe quel marché en choisissant une ville de départ au Maroc.

Англійская Французскі
morocco maroc
main principal
departure départ
city ville
market marché
or ou
choose choisissez
in en
the le
as comme
choosing choisissant
a une
from depuis

EN Jobs & Wind Energy in Morocco by 2020: Summary presentation by Morocco’s Ministry of Energy, Feb 2011

FR Evaluation besoins en compétence dans les Energies Renouvelables en 2020: Présentation Ministère, Fev 2011

Англійская Французскі
presentation présentation
ministry ministère
in en

EN Meanwhile, Morocco considers that Amnesty's harassment of the NSO Group for selling a successful piracy system in Morocco "is also unproven". 

FR Entre-temps, le Maroc considère que le harcèlement par Amnesty du groupe NSO pour avoir vendu un système de piratage réussi au Maroc "n'est pas prouvé non plus". 

Англійская Французскі
meanwhile entre-temps
morocco maroc
considers considère
harassment harcèlement
group groupe
selling vendu
successful réussi
piracy piratage
system système
a un
the le
of de
that que

EN Writing about Morocco or Spain and doing so with political and ideological disinterest, adopting rational and descriptive criteria, is no easy task

FR Écrire sur le Maroc ou l'Espagne et le faire avec un désintérêt politique et idéologique, en adoptant des critères rationnels et descriptifs, n'est pas une tâche facile

Англійская Французскі
morocco maroc
political politique
adopting adoptant
criteria critères
or ou
easy facile
with avec
about sur
spain le
is une
no pas
task tâche
writing et

EN Morocco and Spain, despite the frictions imposed by their neighbourhood, are beginning to communicate without the mediation and/or interference of third parties

FR Le Maroc et l'Espagne, malgré les frictions imposées par leur voisinage, commencent à communiquer sans la médiation et/ou l'interférence de tiers

Англійская Французскі
morocco maroc
imposed imposé
neighbourhood voisinage
beginning commencent
or ou
mediation médiation
of de
third tiers
to à
despite malgré
by par
communicate communiquer

EN AP/JAVIER FERGO - Moroccan men and boys sit as the Spanish Army cordons off the area at the border of Morocco and Spain, in the Spanish enclave of Ceuta, Tuesday, May 18, 2021.

FR AP/JAVIER FERGO - Des hommes et des garçons marocains sont assis alors que l'armée espagnole boucle la zone à la frontière entre le Maroc et l'Espagne, dans l'enclave espagnole de Ceuta, mardi 18 mai 2021.

Англійская Французскі
ap ap
javier javier
moroccan marocains
area zone
border frontière
morocco maroc
tuesday mardi
men hommes
boys garçons
may mai
of de
and à
in dans

EN Based in France and abroad (Benelux, Morocco, Czech Republic, England and Spain).

FR Basé en France et à l’étranger (Benelux, Maroc, Tchéquie, Angleterre et Espagne).

Англійская Французскі
based base
abroad étranger
morocco maroc
england angleterre
in en
france france
and et
spain espagne

EN "La vecindad cautelosa" (Cautious Neighbourhood): a timely and accurate analysis of Spain-Morocco relations

FR "La vecindad cautelosa” : une analyse opportune et précise des relations Espagne-Maroc

Англійская Французскі
accurate précise
la la
analysis analyse
relations relations
and et
a une
of des

EN Morocco and Spain strengthen their gas commitment

FR Le Maroc et l'Espagne renforcent leur engagement en faveur du gaz

Англійская Французскі
morocco maroc
gas gaz
commitment engagement
spain le
and et
their leur

EN 1.- Morocco and Spain in the most difficult confrontation.

FR 1.- Le Maroc et l'Espagne dans la confrontation la plus difficile.

Англійская Французскі
morocco maroc
difficult difficile
and et
in dans

EN This suggests that the disagreement between Spain and Morocco is less bellicose than with the right in power.

FR Cela suggère que le désaccord entre l'Espagne et le Maroc est moins belliqueux qu'avec la droite au pouvoir.

Англійская Французскі
suggests suggère
morocco maroc
less moins
right droite
and et
between entre
power pouvoir

EN 3.- Mobilisations in the streets of Morocco and the economic crisis in Spain.

FR 3.- Les mobilisations dans les rues du Maroc et la crise économique en Espagne.

Англійская Французскі
morocco maroc
crisis crise
spain espagne
economic économique
streets rues
the la
and et
in en

EN The book once again devotes the last chapter to this thorny problem between Morocco and Spain, which has been evoked in all the previous chapters

FR Le livre consacre son dernier chapitre à cet épineux problème entre le Maroc et l'Espagne, évoqué dans tous les chapitres précédents

Англійская Французскі
book livre
devotes consacre
problem problème
morocco maroc
chapter chapitre
chapters chapitres
the le
this cet
to à
between entre
last dernier
in dans
all tous
previous précédents

EN However, the breakdown of diplomatic relations between Morocco and Algeria has shaken up the African continent, affecting external countries such as Spain, whose gas supplies are in danger.

FR Cependant, la rupture des relations diplomatiques entre le Maroc et l'Algérie a secoué le continent africain, affectant des pays extérieurs comme l'Espagne, dont l'approvisionnement en gaz est menacé.

Англійская Французскі
breakdown rupture
morocco maroc
african africain
continent continent
affecting affectant
gas gaz
countries pays
in en
and et
as comme
between entre

EN Available in : USA, UK, Canada, France, Belgium, Spain, Italie, Hollande, Portugal, Germany, Swiss, Morocco, Turkey, Senegal, Tunisia, Egypt and Saudi Arabia.

FR Disponible sur les marchés ; Etats Unis, UK, Canada, France, Belgique, Espagne, Italie, Hollande, Portugal, Allemagne, Suisse, Maroc, Turquie, Sénégal, Tunisie, Egypte et Arabie Saoudite

Англійская Французскі
available disponible
swiss suisse
morocco maroc
turkey turquie
senegal sénégal
tunisia tunisie
egypt egypte
arabia saoudite
uk uk
canada canada
france france
germany allemagne
belgium belgique
spain espagne
portugal portugal
and et

EN Available in the following markets : France, Belgium, Spain, Italy, Portugal, Russia, Switzerland, Holland, UK, US, Germany, Denmark, Sweden, Canada, Morocco and Brazil.

FR Disponible sur les marchés France, Belgique, Espagne, Italie, Portugal, Russie, Suisse, Hollande, UK, US, Allemagne, Danemark, Suède, Canada, Maroc et Brésil.

Англійская Французскі
available disponible
russia russie
holland hollande
morocco maroc
france france
switzerland suisse
uk uk
germany allemagne
denmark danemark
canada canada
brazil brésil
us us
markets marchés
belgium belgique
spain espagne
italy italie
portugal portugal
sweden suède
the les
and et

EN Thanks to a network of 15 experimental stations in Southern France, Spain, Italy, Greece and more recently Morocco, Staphyt is able to test...

FR Avec un réseau de 15 stations dans le Sud de la France, en Espagne, en Italie, en Grèce et tout...

Англійская Французскі
network réseau
stations stations
a un
france france
greece grèce
italy italie
of de
spain espagne
in en
southern sud
and et

EN Europe and the Mediterranean region : Algeria, Belgium, Finland, Ireland, Italy, Lebanon, Morocco, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Spain, Sweden, Tunisia, United Kingdom

FR Europe et zone méditerranéenne : Algérie, Belgique, Espagne, Finlande, Irlande, Italie, Liban, Maroc, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Royaume-Uni, Suède, Tunisie

Англійская Французскі
mediterranean méditerranéenne
algeria algérie
lebanon liban
morocco maroc
romania roumanie
tunisia tunisie
united uni
kingdom royaume
europe europe
ireland irlande
italy italie
poland pologne
spain espagne
belgium belgique
portugal portugal
sweden suède
finland finlande
and et

EN Maritime passenger transport between Spain and Morocco is back on line

FR Le transport maritime de passagers entre l'Espagne et le Maroc est relancé

Англійская Французскі
maritime maritime
passenger passagers
morocco maroc
transport transport
between de
spain le
is est
and et

EN Morocco and Spain strengthen their gas commitment

FR Le Maroc et l'Espagne renforcent leur engagement en faveur du gaz

Англійская Французскі
morocco maroc
gas gaz
commitment engagement
spain le
and et
their leur

EN Thanks to a network of 15 experimental stations in Southern France, Spain, Italy, Greece and more recently Morocco, Staphyt is able to test...

FR La récolte des betteraves a commencé dans le nord de la France et le laboratoire de transformation réalise actuellement les...

Англійская Французскі
france france
of de
in dans
spain le
to la
and et

EN Strong economic growth leads to a shortage of labour in Germany in the mid-1950s. Recruitment agreements with Italy, Spain, Greece, Turkey, Morocco, Portugal, Tunisia, and Yugoslavia follow.

FR Une forte croissance économique provoque une pénurie de main d’œuvre en Allemagne. Des accords de recrutement sont conclus avec l’Italie, l’Espagne, la Grèce, la Turquie, le Maroc, le Portugal, la Tunisie et la Yougoslavie.

Англійская Французскі
strong forte
growth croissance
shortage pénurie
s d
recruitment recrutement
agreements accords
turkey turquie
morocco maroc
tunisia tunisie
yugoslavia yougoslavie
economic économique
germany allemagne
greece grèce
portugal portugal
of de
in en
with avec
a une
and et

EN Enrique Millo: "Morocco and Spain are destined to work together, to cooperate"

FR Enrique Millo : "Le Maroc et l'Espagne sont destinés à travailler ensemble, à coopérer"

Англійская Французскі
morocco maroc
are sont
spain le
destined destiné
to à
together ensemble
to work travailler

FR "Il serait parfait de reprendre ce que nous avions dans le domaine de l'éducation"

Англійская Французскі
and de
what que
spain le

EN Andalusia, a Euro-Mediterranean link between Spain and Morocco

FR L'Andalousie, un lien euro-méditerranéen entre l'Espagne et le Maroc

Англійская Французскі
link lien
morocco maroc
a un
and et
between entre
spain le

EN Andalusia, key to relations between Spain and Morocco

FR L'Andalousie, clé des relations entre l'Espagne et le Maroc

Англійская Французскі
morocco maroc
key clé
and et
between entre
spain le
Англійская Французскі
youth jeunesse
morocco maroc
and et
a une
between entre
spain le

EN Spain and Morocco meet in an historic match at the World Cup in Qatar

FR L'Espagne et le Maroc s'affrontent dans un match historique à la Coupe du monde du Qatar

Англійская Французскі
morocco maroc
historic historique
match match
world monde
cup coupe
qatar qatar
an un
and à
in dans

EN Our private tours from Seville reveal the enchantment of southern Spain and Morocco

FR Nos circuits privés au départ de Séville révèlent l'enchantement du sud de l'Espagne et du Maroc

Англійская Французскі
tours circuits
seville séville
reveal révèlent
morocco maroc
of de
our nos
southern du sud
from du

Паказаны пераклады: 50 з 50