Перакласці "faire" на Французскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "faire" з Англійская на Французскі

Пераклады faire

"faire" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:

faire a dans du et faire à

Пераклад Англійская на Французскі faire

Англійская
Французскі

EN THE WAX-MAKER’S SAVOIR-FAIRE GUIDED BY HEDI SLIMANE, PERFUMERS AND WAX-MAKERS COMBINE TALENTS AND SAVOIR-FAIRE

FR LE SAVOIR-FAIRE DU CIRIER SOUS LA DIRECTION D’HEDI SLIMANE, PARFUMEURS ET CIRIERS CONJUGUENT SAVOIR-FAIRE ET TALENT

Англійская Французскі
talents talent
and et
by direction

EN submitted Ann Corio, Sonny Lester Et Son Orchestre* - How To Strip For Your Boy-Friend/ Comment Faire Un Strip Pour Votre Fiance.

FR a référencé Ann Corio, Sonny Lester Et Son Orchestre* - How To Strip For Your Boy-Friend/ Comment Faire Un Strip Pour Votre Fiance.

Англійская Французскі
ann ann
et et
son son
to to
faire faire
pour pour
how comment
your your

EN This Jami Store Service Agreement is between Savoir-faire Linux Inc

FR Le présent contrat de service est conclu entre Savoir-faire Linux Inc

Англійская Французскі
service service
agreement contrat
linux linux
inc inc
this présent
is est
between de

EN Savoir-faire Linux uses and relies on Stripe to ensure the security of all transactions

FR Savoir-faire Linux utilise Stripe pour assurer la sécurité de toutes les transactions

Англійская Французскі
linux linux
uses utilise
transactions transactions
stripe stripe
security sécurité
the la
of de
ensure assurer

EN Credit cards are never stored by Savoir-faire Linux

FR Les cartes de crédit ne sont jamais stockées par Savoir-faire Linux

Англійская Французскі
linux linux
credit crédit
cards cartes
by par
are sont
stored stockées
never jamais

EN You authorize Savoir-faire Linux to charge your credit card for all amounts due, and you agree to provide updated credit card information as needed to pay other amounts owed for following subscriptions

FR Vous autorisez Savoir-faire Linux à débiter votre carte de crédit pour tous les montants dus, et vous acceptez de fournir des informations de carte de crédit mises à jour si nécessaire pour payer d'autres montants dus pour les abonnements suivants

Англійская Французскі
authorize autorisez
linux linux
credit crédit
needed nécessaire
subscriptions abonnements
updated mises à jour
information informations
to à
your votre
card carte
agree acceptez
pay payer
provide fournir
you vous
amounts les
other de
for mises

EN Launchers and the Ariane 6 project, capitalizing on its savoir-faire and experience acquired from the start of Ariane 1 through to Ariane 5, in connection of a global offer that covers ground, onboard, gases, and services.

FR Les lanceurs et le projet Ariane 6, capitalisant ainsi sur ses savoir-faire et expériences acquis depuis Ariane 1 jusqu’à maintenant Ariane 5, dans le cadre d’une offre globale sol, bord, gaz, services”,  

Англійская Французскі
launchers lanceurs
project projet
acquired acquis
to faire
global globale
ground sol
gases gaz
services services
and et
in dans
its ses
experience expériences
offer offre
on sur
Англійская Французскі
income revenus
generate générez
your votre
regular réguliers
and et

EN When you create an app for a client, you mobilize your savoir-faire and resources

FR Quand vous créez une app pour un client, vous mobilisez votre savoir-faire et vos ressources

Англійская Французскі
app app
client client
resources ressources
when quand
a un
for pour
you vous

EN Savoir-faire Linux launches universal communication application Jami, precursor of the post-GAFAM Internet

FR Intégration Continue pour les systèmes Linux embarqués

Англійская Французскі
linux linux
application systèmes

EN Blockchain technology brings on a new revolution, as its advocates write on every wall, it is likely to deeply change our verticaly-shaped society.  Savoir-faire Linux uses its mechanism to develop Ring distributed ledger and users ID management

FR [L?introduction est en français, le reste du texte en anglais] Les produits industriels deviennent de plus en plus complexes et nécessitent de beaucoup plus d?interaction et de connectivité

Англійская Французскі
on le
a produits

EN Savoir-faire Linux is an exceptional team of 60 free software experts based in Montreal and Rennes who respond efficiently and ingenuously to the constant evolution of information systems.

FR Savoir-faire Linux, c'est une équipe exceptionnelle de près de 60 experts en logiciels libres, basés à Montréal et à Rennes, qui répondent chaque jour avec efficacité et ingéniosité à l’évolution constante des systèmes d’information.

Англійская Французскі
linux linux
free libres
experts experts
montreal montréal
constant constante
evolution évolution
information savoir
team équipe
respond répondent
efficiently efficacité
software logiciels
systems systèmes
of de
in en
to à

EN Grand Dijon support Cycles Lapierre since 2012. A partnership that reinforces the local roots of our brand and also uses their international renown to promote our Dijonnais savoir-faire.

FR La communauté du Grand Dijon supporte les Cycles Lapierre depuis 2012. Un partenariat qui permet à la fois de renforcer l'engagement local de la marque mais aussi d'utiliser sa renommée internationale pour promouvoir le savoir-faire Dijonnais. 

Англійская Французскі
grand grand
cycles cycles
lapierre lapierre
partnership partenariat
international internationale
support supporte
a un
local local
of de
to à
promote promouvoir
that qui
brand marque

EN Driven by the avant-garde spirit and backed by an exceptional heritage of the 1955 DS, DS Automobiles, born in Paris 2014 , aims to embody French luxury savoir-faire

FR Animée par l’esprit d’avant-garde et forte d’un héritage exceptionnel - celui de la DS de 1955, la marque DS, créée en 2014 à PARIS, a pour mission d’incarner le savoir-faire français du luxe

Англійская Французскі
exceptional exceptionnel
heritage héritage
paris paris
luxury luxe
ds ds
of de
in en
to à
by par

EN In the Périgord, an astonishing savoir-faire is kept alive by 300 workshops and craft companies

FR Dans le Périgord, un étonnant savoir-faire se dévoile avec plus de 300 ateliers et entreprises de métiers d’art

Англійская Французскі
workshops ateliers
companies entreprises
an un
the le
in dans
is plus
and et

EN L'Heure du Diamant unveils two pillars of Chopard's savoir-faire; watchmaking and gem-setting in one unique collection. An exceptional prong-setting paying tribute to the most precious stone in the world, the Diamond.

FR L’Heure du Diamant dévoile deux piliers du savoir-faire de la Maison Chopard, l'horlogerie et le sertissage, au sein d'une unique collection. Un serti à griffes d'exception rend un éblouissant hommage à la plus précieuse des pierres, le diamant.

Англійская Французскі
pillars piliers
collection collection
tribute hommage
precious précieuse
diamond diamant
du du
of de
to à

EN LVMH and its Maisons are the custodians of an unparalleled heritage of time-honored craftsmanship and creative skills, and take great care in protecting and developing savoir-faire that has sometimes been passed on for centuries.

FR Héritiers et dépositaires du patrimoine culturel des métiers de l’artisanat et de la création, LVMH et ses Maisons ont toujours porté une attention minutieuse à la sauvegarde et au développement de savoir-faire parfois séculaires.

Англійская Французскі
lvmh lvmh
maisons maisons
sometimes parfois
heritage patrimoine
care attention
of de
the la
on au
developing développement
and à
craftsmanship savoir-faire

EN Each of them creates products that embody unique savoir-faire, a carefully preserved heritage and a dynamic engagement with modernity

FR Chacune d'entre elles crée des produits porteurs d’un savoir-faire maîtrisé, d’un héritage préservé et d’un ancrage dans la modernité

Англійская Французскі
heritage héritage
preserved préservé
modernity modernité
creates crée
and et
products produits
unique la
of dans

EN This savoir-faire constitutes a unique, intangible heritage that lies at the heart of our appeal and aura around the world.

FR Patrimoine unique, ce savoir-faire est également au cœur de notre rayonnement, de notre aura, à travers le monde.

Англійская Французскі
heritage patrimoine
heart cœur
world monde
lies est
of de
and à
the le
our notre
this ce

EN The Journées Particulières of LVMH showcased the amazing diversity of métiers and savoir-faire within LVMH Houses across the world.

FR Les Journées Particulières de LVMH mettent en lumière la diversité des métiers et des savoir-faire au sein des Maisons du Groupe en France et au-delà des frontières.

Англійская Французскі
journées journées
lvmh lvmh
diversity diversité
the la
of de
and et
houses les

EN Marie-Etienne Nitot founds Chaumet, a Maison which still continues to nurture Parisian jewelry-making savoir-faire.

FR Marie-Etienne Nitot fonde Chaumet, Maison qui perpétue depuis le savoir-faire parisien de la haute joaillerie.

Англійская Французскі
maison maison
parisian parisien
jewelry joaillerie
to depuis

EN Loewe is founded in Madrid. Since then, the Maison has been artfully perpetuating its savoir-faire: from the selection of the finest leathers to the creation of iconic pieces of leather goods and ready-to-wear.

FR C'est en 1846 que Loewe fut créé à Madrid. Depuis, la Maison perpétue avec art son savoir-faire : de la sélection des plus beaux cuirs à la création de pièces iconiques de maroquinerie et de prêt-à-porter.

Англійская Французскі
madrid madrid
selection sélection
pieces pièces
leather goods maroquinerie
maison maison
in en
of de
to à
the la
creation création
from depuis

EN LVMH launches the Institut des Métiers d'Excellence, a vocational training program that allows the Group to pass on unique skills and savoir-faire to new generations.

FR LVMH lance l'Institut des Métiers d'Excellence, une formation professionnelle qui permet au Groupe d'assurer la transmission de ses savoir-faire auprès des jeunes générations.

Англійская Французскі
lvmh lvmh
launches lance
allows permet
generations générations
training formation
group groupe
skills savoir-faire
to auprès
the la
on au
that qui
a une
des des

EN The product of a unique terroir and exceptional savoir-faire, the Château Cheval Blanc's grand cru perpetuates the legend of one of the most prestigious Bordeaux wines, vintage after vintage.

FR Issus d’un terroir unique et d’un savoir-faire d’exception, les grands crus de Château Cheval Blanc écrivent, millésime après millésime, la légende de l’un des plus prestigieux vins de Bordeaux.

Англійская Французскі
terroir terroir
château château
cheval cheval
legend légende
prestigious prestigieux
bordeaux bordeaux
wines vins
the la
of de
a l
and et

EN The House?s savoir-faire, its ability to garner the terroir?s full potential, and its bold choices of grape varieties give Cheval Blanc wine all its freshness, elegance, power and finesse

FR Le savoir-faire de la Maison, sa capacité à valoriser son terroir et ses choix audacieux d’encépagement, donnent au vin de Cheval Blanc toute sa fraîcheur, son élégance, sa puissance et sa finesse

Англійская Французскі
terroir terroir
bold audacieux
choices choix
cheval cheval
freshness fraîcheur
elegance élégance
finesse finesse
ability capacité
power puissance
blanc blanc
to à
wine vin
of de
s l

EN With careful sorting of grapes during the harvest and rigorous selection of cuvées, Clos des Lambrays applies its savoir-faire with a single-minded commitment to excellence.

FR Du tri sévère de la récolte à la rigoureuse sélection des cuvées, le Clos met son savoir-faire au service de l’excellence.

Англійская Французскі
sorting tri
harvest récolte
rigorous rigoureuse
selection sélection
to à
of de
des des
a s

EN Combining savoir-faire, respect for the environment, and exceptional terroir, Newton Vineyard has been producing internationally acclaimed wines for over 35 years.

FR Alliant savoir-faire, respect de l’environnement et terroir d’exception, Newton Vineyard produit depuis plus de 40 ans des vins de renommée internationale.

Англійская Французскі
combining alliant
respect respect
terroir terroir
newton newton
internationally internationale
wines vins
years ans
and et
over de

EN Incorporated into the House in 2012, the tailoring savoir-faire of the Arnys workshops gave life to the Grande Mesure service

FR Intégré à la Maison en 2012, le savoir-faire tailleur des ateliers Arnys a donné naissance au service Grande Mesure

Англійская Французскі
workshops ateliers
grande grande
gave donné
life naissance
to à
in en
service service
of au

EN Savoir-faire and limitless creativity combined with the research for high-quality materials and details are the secret behind the FENDI Icons, the Baguette and Peekaboo bags

FR Les sacs iconiques Baguette et Peekaboo sont les fruits d’un savoir-faire et d’une créativité sans limites, de la quête de matériaux de grande qualité et d’une extrême attention aux détails

Англійская Французскі
materials matériaux
baguette baguette
bags sacs
creativity créativité
details détails
quality qualité
high grande
the la
are sont
and et
with sans
for de
behind aux

EN FENDI cultivates the most elevated craftsmanship, creating furs with its unique savoir-faire

FR La création des collections fourrures de FENDI témoigne de la parfaite maîtrise d’un haut artisanat et d’un savoir-faire unique

Англійская Французскі
fendi fendi
creating création
craftsmanship savoir-faire
the la
with des
unique de

EN Founded at the dawn of the modern travel era, Louis Vuitton is on a perpetual mission to explore new horizons, propelled by an innovative spirit, boundless creativity, and unparalleled savoir-faire.

FR Créée à l’aube de l’ère du nouvel art de voyager, la Maison Louis Vuitton poursuit sa mission d’explorer de nouveaux horizons, animée par un esprit innovant, une créativité sans limite et un savoir-faire unique.

Англійская Французскі
founded créé
era ère
louis louis
mission mission
horizons horizons
spirit esprit
vuitton vuitton
creativity créativité
new nouveaux
of de
travel voyager
innovative innovant
the la
is maison
a un
to à
by par
explore savoir

EN Born out of an unquenchable thirst for exploration, Louis Vuitton carries on its founder’s values of savoir-faire, creativity and innovation

FR Née d’une grande passion pour l’exploration, la Maison Louis Vuitton reste fidèle aux valeurs fondamentales énoncées par son créateur: le savoir-faire, la créativité et l’innovation

Англійская Французскі
louis louis
vuitton vuitton
values valeurs
creativity créativité
and et
its la
for pour
on le
of son
born

EN Today, Louis Vuitton expresses its daring spirit by developing additional savoir-faire in a growing number of related crafts, always propelled by an inexhaustible desire to do the unexpected

FR Animée par un désir permanent de surprendre, la Maison Louis Vuitton mobilise aujourd’hui son audace pour développer de nouveaux savoir-faire à travers un nombre grandissant de métiers

Англійская Французскі
louis louis
vuitton vuitton
growing grandissant
do faire
developing développer
a un
to à
today aujourdhui
the la
of de

EN Established as a trunk-maker in 1849, Moynat is Parisian Maison with a storied heritage of unique imagination and uncompromising savoir faire

FR Malletier à Paris depuis 1849, Moynat se distingue par une imagination inégalée et un savoir-faire d’excellence

Англійская Французскі
parisian paris
imagination imagination
savoir savoir
faire faire
a un
and à

EN Through the mastery of traditional haute maroquinerie and innovative techniques, modern pieces are finished with exacting detail and uncompromising savoir-faire

FR Grâce à sa maîtrise de la haute maroquinerie traditionnelle et à ses techniques innovantes, les finitions de ses créations modernes nécessitent une extrême précision et un savoir-faire exceptionnel

Англійская Французскі
traditional traditionnelle
haute haute
techniques techniques
detail précision
innovative innovantes
modern modernes
of de
the la
and à

EN Moynat’s unique trunk-making savoir-faire travels the world with displays of vintage trunks and travel objects at Moynat stores around the globe

FR Moynat transporte son univers unique de fabricant malletier aux quatre coins du monde en exposant dans ses boutiques des malles et des objets de voyage vintage

Англійская Французскі
vintage vintage
objects objets
stores boutiques
travel voyage
world monde
of de
the quatre
and et
with aux

EN This tradition continues today at the House’s production facilities in France, earning Guerlain recognition as a “Living Heritage Company” in 2005 for its exceptional savoir-faire.

FR Cette histoire d’héritage est perpétuée dans les ateliers de production français de la Maison et permet à Guerlain d’être labellisée « Entreprise du Patrimoine Vivant » depuis 2005, en reconnaissance de ses savoir-faire d’exception.

Англійская Французскі
living vivant
recognition reconnaissance
heritage patrimoine
production production
company entreprise
in en
at à
its ses
the français
this cette

EN Through a collection of perfumes that compose a distinctive fragrance wardrobe, Maison Francis Kurkdjian offers a contemporary vision of the art of crafting and wearing perfume, becoming a new emblem of French savoir-faire and lifestyle.

FR A travers les fragrances composant son vestiaire olfactif, Maison Francis Kurkdjian partage une vision contemporaine de la création et de l’art de porter du parfum, façonnant un nouvel emblème du savoir-faire et du savoir-vivre à la française.

Англійская Французскі
francis francis
contemporary contemporaine
vision vision
wearing porter
new nouvel
emblem emblème
maison maison
the la
a un
of de
fragrance parfum
distinctive une
and à
french française

EN Watches & Jewelry - Fine watchmaking, jewelry and savoir-faire – LVMH

FR Montres & Joaillerie - Horlogerie d'excellence, joaillerie et savoir-faire - LVMH

Англійская Французскі
jewelry joaillerie
and et
lvmh lvmh
watches montres
watchmaking horlogerie

EN “The world of Dior beauty is defined by a spirit of audacity and innovation, accompanied by superb savoir-faire and a thriving tradition of excellence that spans more than 70 years

FR « L’univers de la beauté Dior est caractérisé par un esprit d’audace et d’innovation mêlé à un savoir-faire et une tradition d’excellence de plus de 70 ans

Англійская Французскі
beauty beauté
dior dior
spirit esprit
tradition tradition
years ans
and et
of de
the la
more plus
by par
is est
a un

EN This savoir-faire gives rise to unique fragrances such as Loewe pour Homme, which is made almost completely with natural ingredients, or Esencia Loewe, whose olfactory pyramid features over 200 ingredients from around the world.

FR Ce savoir-faire permet de donner vie à des parfums uniques comme Loewe pour Homme, composé quasi-exclusivement d’ingrédients naturels, ou Esencia Loewe, dont la pyramide olfactive comprend plus de 200 ingrédients du monde entier.

Англійская Французскі
fragrances parfums
almost quasi
ingredients ingrédients
pyramid pyramide
pour pour
homme homme
natural naturels
or ou
this ce
world monde
to à
the la
as comme
is comprend
from du

EN Merging talent, promoting artistry and sharing savoir-faire are at the heart of the brand.

FR Le mélange des talents, la mise en avant de notre créativité et le partage des savoir-faire sont les fondements de la marque.

Англійская Французскі
sharing partage
talent talents
brand marque
of de
are sont
and et

EN To constantly push the limits of mastering time, watchmaker Hublot has developed a unique savoir-faire all its own: the art of fusion.

FR Pour repousser les limites de la maîtrise du temps, la Maison horlogère Hublot a développé un savoir-faire qui n’appartient qu’à elle : l’art de la fusion.

Англійская Французскі
push repousser
limits limites
developed développé
fusion fusion
the la
time temps
of de
a un
has a

EN Today, just celebrating its 50th anniversary, prized by collectors and younger generations alike, the iconic Monaco symbolizes all the savoir-faire and avant-garde of TAG Heuer.

FR Venant de célébrer son cinquantième anniversaire, cette montre mythique prisée aussi bien par les collectionneurs que par les jeunes générations, symbolise le savoir-faire et l’esprit avant-gardiste de TAG Heuer.

Англійская Французскі
celebrating célébrer
anniversary anniversaire
collectors collectionneurs
generations générations
iconic mythique
symbolizes symbolise
tag tag
heuer heuer
of de
the le
by par
just bien

EN Conceived by Peter Marino and inspired by a bold, contemporary spirit, Cheval Blanc Paris pays tribute to Art Déco heritage and French savoir-faire and craftsmanship

FR Mis en scène par Peter Marino et animé par un esprit audacieux et contemporain, Cheval Blanc Paris est un hommage à l'héritage Art Déco, aux savoir-faire et à l'artisanat français

Англійская Французскі
bold audacieux
contemporary contemporain
spirit esprit
cheval cheval
blanc blanc
paris paris
tribute hommage
french français
a un
art art
craftsmanship savoir-faire
to à
by par

EN To work in close collaboration with the workshop’s savoir-faire

FR Travailler en étroite collaboration avec les savoir-faire de l?atelier

Англійская Французскі
collaboration collaboration
workshops atelier
close étroite
in en
with avec
to work travailler
the les

EN LVMH’s Métiers d’Excellence encompass over 200 Creative, Craft and Client Experience métiers with unique savoir-faire that are indispensable to the success of the Group and our Maisons.

FR Les Métiers d’Excellence au sein de LVMH, ce sont plus de 200 métiers de savoir-faire dans la Création, l’Artisanat et l'Expérience Client qui sont indispensables au succès du Groupe et de nos Maisons.

Англійская Французскі
client client
experience savoir
indispensable indispensables
success succès
maisons maisons
group groupe
the la
that ce
are sont
of de
our nos

EN We want to attract the most talented people from younger generations everywhere in the world to pass on and nurture unique savoir-faire that are not widely recognized but are absolutely essential to the success of the LVMH Group and our Maisons.

FR Notre souhait est d’attirer une nouvelle génération et de recruter les meilleurs talents, d’où qu’ils viennent, pour perpétuer ces savoir-faire uniques et souvent méconnus indispensables au succès du Groupe et de nos Maisons.

Англійская Французскі
generations génération
success succès
group groupe
maisons maisons
want souhait
of de
on au
to viennent
not n
from du

EN REVEAL and celebrate the extraordinary Heritage and Savoir-Faire of Excellence that make LVMH unique in the world and showcase our initiatives among the public.

FR RÉVELER l’extraordinaire Patrimoine des Savoir-Faire d’Excellence qui font de LVMH un groupe unique au monde et faire connaître nos actions au grand public.

Англійская Французскі
heritage patrimoine
lvmh lvmh
world monde
public public
of de
that qui
and connaître
our nos
initiatives actions
the unique

EN Adjoining is the Salon des Diadèmes, celebrating the tiaras at the heart of the Maison’s heritage and savoir-faire

FR Le Salon des Diadèmes, qui lui succède, est au cœur du patrimoine et du savoir-faire de la Maison

Англійская Французскі
salon salon
heart cœur
heritage patrimoine
of de
des des
and et

Паказаны пераклады: 50 з 50