Перакласці "actual capacities" на Французскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "actual capacities" з Англійская на Французскі

Пераклады actual capacities

"actual capacities" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:

actual a actuel actuelle actuels au aussi aux avec avez avoir avons bien ce cela cette ci comme comment contenu dans dans le de des données disponible doit donc du effectif elle en encore est faire fichiers font il il est jour le les les données leur lorsque même ne non notre nous ont ou par pas personnes peut peuvent pour pouvez produits qu que qui réel réelle sa si soit son temps tous tout toutes un une vous vous avez véritable à été être
capacities capacités capacités de

Пераклад Англійская на Французскі actual capacities

Англійская
Французскі

EN The assessment is entirely customisable and the tests are adapted to your capacities and and your objectives. The aim is to draw up an inventory of your current physical capacities by assessing all your physical qualities.

FR Le bilan est entièrement personnalisable et les tests prévus sont adaptés à vos capacités et vos objectifs. Le but est de dresser un état des lieux de vos capacités physiques actuelles en évaluant toutes vos qualités physiques.

Англійская Французскі
customisable personnalisable
capacities capacités
physical physiques
assessing évaluant
tests tests
qualities qualités
objectives objectifs
of de
the le
your vos
to à
are sont
is est
an un
adapted adapté

EN For accurate assessment, we encourage applicants to provide as much detail as possible to ensure the EOI represents their actual capacities, capabilities and plans. Incomplete EOIs risk rejection.

FR Les candidats ne doivent pas hésiter à donner un maximum de détails afin que leur manifestation d’intérêt reflète fidèlement leurs capacités, leurs compétences et leurs plans. En effet, une demande incomplète peut entraîner son rejet.

Англійская Французскі
applicants candidats
detail détails
plans plans
rejection rejet
much un
to à
possible peut
capabilities de

EN : We try to keep this table up-to-date but the actual prices could vary from day to day. Always visit the VPN?s website to get the actual price for a subscription.

FR  : nous tâchons de tenir ce tableau à jour, mais les tarifs peuvent varier d’un jour sur l’autre. Consultez toujours le site web du VPN pour connaître le tarif actuel d’un abonnement.

Англійская Французскі
table tableau
actual actuel
vary varier
vpn vpn
subscription abonnement
always toujours
this ce
prices tarifs
price tarif
the le
we nous
to à
but mais
a dun
website site
day les
from du

EN In general, actual shipping costs are lower than quoted, but C3P cannot guarantee that actual shipping costs will not be higher than quoted.

FR En règle générale, les frais d’expédition réels sont inférieurs à l’estimation, mais le CCPE ne garantit pas qu’ils ne seront pas plus élevés.

Англійская Французскі
general générale
costs frais
guarantee garantit
actual réels
in en
cannot ne
are sont
lower inférieurs
but mais

EN Actual - The earliest actual start and latest end dates in your columns. 

FR Réelle : les dates réelles de début et de fin au plus tôt dans vos colonnes.

Англійская Французскі
start début
dates dates
columns colonnes
actual réelles
latest plus
in dans
your vos
and et

EN In general, actual shipping costs are lower than quoted, but C3P cannot guarantee that actual shipping costs will not be higher than quoted.

FR En règle générale, les frais d’expédition réels sont inférieurs à l’estimation, mais le CCPE ne garantit pas qu’ils ne seront pas plus élevés.

Англійская Французскі
general générale
costs frais
guarantee garantit
actual réels
in en
cannot ne
are sont
lower inférieurs
but mais

EN Manage your entire portfolio and execute every stage with clarity. Identify bottlenecks and trends by connecting budgets, actual timelines, actual costs, risks, and progress.

FR Gérez tout votre portefeuille et exécutez chaque étape avec clarté. Identifier les goulots d'étranglement et les tendances en reliant les budgets, les délais réels, les coûts réels, les risques et la progression.

Англійская Французскі
portfolio portefeuille
identify identifier
connecting reliant
budgets budgets
timelines délais
risks risques
progress progression
stage étape
clarity clarté
actual réels
manage gérez
execute exécutez
with avec
your votre
trends tendances
costs coûts
and et
every chaque

EN To us, it makes for the perfect chance to convert your favorite social network into an actual source of revenue, thus taking Instagram from a brand-building platform to one that drives actual sales.

FR Pour nous, c'est l'occasion idéale de convertir votre réseau social préféré en une véritable source de revenus, faisant ainsi passer Instagram d'une plateforme de développement de la marque à une plateforme qui génère de véritables ventes.

Англійская Французскі
perfect idéale
instagram instagram
favorite préféré
social social
network réseau
source source
revenue revenus
platform plateforme
sales ventes
to à
the la
your votre
brand marque
of de
a une
us nous
actual véritables
that qui

EN You can get the SSD version in either 500GB or 1TB capacities.

FR Vous pouvez obtenir la version SSD dans des capacités de 500 Go ou de 1 To.

Англійская Французскі
ssd ssd
gb go
tb to
or ou
the la
you vous
in dans
get obtenir
capacities capacités
version version

EN You can get it in 240GB or 480GB capacities at reasonable prices.

FR Vous pouvez l'obtenir dans des capacités de 240 ou 480 Go à des prix raisonnables.

Англійская Французскі
gb go
reasonable raisonnables
or ou
you vous
capacities capacités
in dans
prices prix
at à

EN Insights are developed from decision-making algorithms, based on machine-learning capacities.

FR Les insights sont développés à partir d'algorithmes de décision, basés sur le machine learning.

Англійская Французскі
insights insights
machine machine
learning learning
developed développé
are sont
decision décision
based on basés
based basé
on sur
from partir
Англійская Французскі
available disponibles
capacities capacités
view visualisation
used utilisé
and et

EN The detection of this extremely rare association, which was first observed by the two collaborations in 2018, required the full capacities of the detectors and analysis techniques. 

FR Pour pouvoir détecter cette association extrêmement rare, observée pour la première fois en 2018 par les deux collaborations, il a fallu exploiter les pleines capacités des détecteurs et des techniques d'analyse.

Англійская Французскі
detection détecter
extremely extrêmement
rare rare
association association
observed observé
collaborations collaborations
capacities capacités
detectors détecteurs
techniques techniques
full pleines
in en
and et
the la
this cette
first première
two deux
by par
required a

EN It shares capacities for advanced and custom analysis with Oncrawl

FR La solution partage ses capacités pour des analyses avancées et personnalisées avec Oncrawl

Англійская Французскі
shares partage
capacities capacités
analysis analyses
oncrawl oncrawl
and et
with avec
it ses
advanced avancées

EN Quality Education Children have more time and families more financial capacities to be invested in education.

FR Éducation de Qualité Les enfants ont plus de temps pour l'école, les familles peuvent investir plus d'argent dans l'éducation.

Англійская Французскі
children enfants
families familles
invested investir
quality qualité
education Éducation
be peuvent
in dans
time temps
more plus
and de

EN Early in her career, Christal served in a number of capacities focused on operational and technical roles at Motorola, Extensity, and Clarify.

FR Au début de sa carrière, Christal a occupé plusieurs postes opérationnels et techniques chez Motorola, Extensity et Clarify.

Англійская Французскі
early début
operational opérationnels
technical techniques
motorola motorola
career carrière
a plusieurs
roles postes
of de
on au
in chez
and et

EN We align our refining and petrochemicals capacities with market needs.

FR Nous adaptons nos capacités de raffinage et de pétrochimie aux exigences des marchés.

Англійская Французскі
refining raffinage
capacities capacités
needs exigences
market marché
our nos
we nous
with aux

EN Helium, nitrogen, hydrogen, or methane; standard or customized; 80, 20.4, or 2K with a variety of flows or cryogenic capacities: you will find the system you need in our range.

FR Hélium, azote, hydrogène ou méthane standard ou sur mesure, 80, 20,4, ou 2K avec divers débits ou puissances froides : le système quil vous faut est dans notre gamme.

Англійская Французскі
helium hélium
nitrogen azote
hydrogen hydrogène
standard standard
customized sur mesure
or ou
system système
the le
our notre
range gamme
you vous
a divers
you need faut
in dans
with avec

EN The United Nations has been making progress on its sweeping reforms to strengthen its support to countries, leveraging its capacities at all levels

FR L’ONU a avancé dans la mise en œuvre de ses ambitieuses réformes destinées à renforcer l’appui apporté aux pays en tirant parti de ses capacités à tous les niveaux

Англійская Французскі
capacities capacités
to à
levels niveaux
the la
strengthen renforcer
countries pays
has a

EN Better and more tailored access to full UN capacities

FR Un accès amélioré et plus adapté à l'ensemble des capacités mises à dispositions par l’ONU

Англійская Французскі
access accès
capacities capacités
tailored adapté
better amélioré
to à
more plus

EN It should take account of today’s more complex context for global governance, in which a range of State and non-State actors are participating in open, transparent systems that draw on the capacities of all relevant stakeholders.  

FR Ce sommet devrait inclure un nouvel agenda pour la paix qui adopte une vision plus globale et holistique de la sécurité mondiale.  

Англійская Французскі
that ce
of de
global mondiale
the la
more plus
a un
and et
on sommet

EN Development cooperation contributes to the development of the capacities of ‘duty-bearers’ to meet their obligations and/or of ‘rights-holders’ to claim their rights.

FR La coopération pour le développement contribue à renforcer la capacité des ‘débiteurs d’obligations’ à s’acquitter de leurs obligations et/ou de celle des ‘détenteurs de droits’ à revendiquer leurs droits.

Англійская Французскі
cooperation coopération
obligations obligations
development développement
or ou
rights droits
of de
to à

EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.

FR Upgrade / Downgrade: En cliquant sur ce lien, vous apportera une liste de tous les plans disponibles pour le service sélectionné.De là, vous pouvez augmenter ou diminuer les capacités de votre service sélectionné à vos besoins.

Англійская Французскі
link lien
plans plans
decrease diminuer
capacities capacités
needs besoins
will bring apportera
selected sélectionné
upgrade upgrade
service service
or ou
this ce
to à
list liste
increase augmenter
the le
you vous
on sur
a une
of de
are disponibles
will pouvez

EN Currently implemented (as of January 2017, only private capacities relevant for Swiss end customers are listed, without public peering):

FR Actuellement mis en oeuvre (à partir de janvier 2017, seules les capacités privées sans peering public pertinentes pour les clients finaux suisses sont répertoriées):

Англійская Французскі
january janvier
capacities capacités
relevant pertinentes
swiss suisses
public public
peering peering
currently actuellement
of de
customers clients
are sont

EN Aided with image classification, translation capacities and speech recognition technology, deep learning even decodes pattern recognition with no human aid at all.

FR Grâce à la classification des images, aux capacités de traduction et à la technologie de reconnaissance vocale, le deep learning décode même la reconnaissance des formes sans aucune aide humaine.

Англійская Французскі
image images
classification classification
capacities capacités
recognition reconnaissance
decodes décode
pattern formes
human humaine
aid aide
deep deep
no aucune
technology technologie
even même
and à
all de
learning et

EN You can also consult the rooms’ spec sheets (sizes, heights, square footages and capacities) and watch videos recorded during events to experience the atmosphere.

FR Il permet aussi de consulter les fiches techniques des salles (dimensions, hauteurs, superficies et capacités) et de visionner des vidéos d’ambiance captées lors d’événements.

Англійская Французскі
rooms salles
sheets fiches
sizes dimensions
heights hauteurs
watch visionner
videos vidéos
events événements
to consulter
capacities capacités
and et
can permet
Англійская Французскі
browse consulter
brochure brochure
capacities capacités
plans plans
the la
and et
on des

EN The EDILE project aimed to strengthen the capacities of local authorities involved in investment regulation and improve governance processes in...

FR Le projet EDILE visait à renforcer les capacités des autorités locales impliquées dans la régulation des investissements et améliorer les...

Англійская Французскі
capacities capacités
local locales
investment investissements
regulation régulation
authorities autorités
project projet
improve améliorer
to à
involved impliqué
in dans

EN INNOVATION ? Mediterranean countries strengthen their capacities to face the COVID-19 crisis

FR INNOVATION ? Les pays méditerranéens renforcent leurs capacités face à la crise de la COVID-19

Англійская Французскі
innovation innovation
capacities capacités
face face
crisis crise
to à
the la
countries pays
their de

EN Analysing the capacities of structures supporting productive investment from Senegalese diaspora

FR Analyse des capacités des structures d’accompagnement de l’investissement productif de la diaspora sénégalaise

Англійская Французскі
analysing analyse
capacities capacités
structures structures
productive productif
diaspora diaspora
the la
of de

EN Strengthening the resilience of the poorest and most marginalized people, especially women and girls, while building their capacities to adapt, becomes more pressing every day

FR Le renforcement de la résilience des personnes les plus pauvres et les plus marginalisées, en particulier les femmes et les filles, tout en renforçant leurs capacités d'adaptation, devient de plus en plus pressant chaque jour

Англійская Французскі
strengthening renforcement
resilience résilience
marginalized marginalisées
capacities capacités
people personnes
women femmes
especially en particulier
of de
and et
girls filles
while tout en
more plus

EN Increased capacities and assets for people of all genders

FR Capacités et atouts accrus pour les personnes de tous genres

Англійская Французскі
capacities capacités
assets atouts
people personnes
of de
and et

EN The Climate Vulnerability and Capacity Analysis (CVCA) is a tool used to gather and analyze information on community-level vulnerabilities to and capacities for climate change

FR L'analyse de la vulnérabilité et des capacités climatiques (CVCA) est un outil utilisé pour collecter et analyser des informations sur les vulnérabilités et les capacités des communautés face au changement climatique

Англійская Французскі
gather collecter
used utilisé
community communautés
a un
tool outil
analyze analyser
information informations
vulnerabilities vulnérabilités
the la
is est
vulnerability vulnérabilité
capacity capacité
capacities capacités
climate changement climatique
and et

EN Specific costs will vary given the country context, the population demographics, and the existing health capacities and systems

FR Les coûts spécifiques varieront en fonction du contexte du pays, de la démographie de la population et des capacités et systèmes de santé existants

Англійская Французскі
country pays
context contexte
population population
demographics démographie
existing existants
capacities capacités
systems systèmes
health santé
the la
costs coûts
specific spécifiques
and et

EN We improved our monitoring and evaluation systems and our knowledge and management capacities

FR Nous avons amélioré nos systèmes de suivi et d'évaluation ainsi que nos connaissances et nos capacités de gestion

Англійская Французскі
evaluation évaluation
improved amélioré
systems systèmes
monitoring suivi
capacities capacités
knowledge connaissances
management gestion
our nos
we nous

EN Since then, CARE has continuously grown its programming capacities across the humanitarian, recovery, and long-term development spectrum

FR Depuis lors, CARE n'a cessé de développer ses capacités de programmation dans les domaines de l'humanitaire, du relèvement et du développement à long terme

Англійская Французскі
capacities capacités
care care
term terme
programming programmation
development développement
long long
and à
the depuis

EN Partners call on us to supplement their own capacities, improve speed, reduce risks, boost cost-effectiveness and increase quality.

FR Les partenaires de l’organisation ont recours à ses services afin de renforcer leurs capacités, d’améliorer la rapidité, le rapport coût-efficacité et la qualité de leurs projets, et de réduire les risques liés à leurs activités.

Англійская Французскі
capacities capacités
reduce réduire
risks risques
speed rapidité
quality qualité
partners partenaires
on le
to à

EN Operating in Gaza and the West Bank, UNOPS works with partners to strengthen capacities in people, systems and policies.

FR À Gaza et en Cisjordanie, l’UNOPS travaille aux côtés de ses partenaires pour renforcer les capacités des personnes, des systèmes et des politiques.

Англійская Французскі
gaza gaza
works travaille
partners partenaires
strengthen renforcer
capacities capacités
people personnes
systems systèmes
policies politiques
unops les
in en
to pour
and et

EN accountability to affected populations (AAP), which includes participation, building on and strengthening capacities and two-way communication;

FR la redevabilité envers les populations affectées (RPA), qui inclut la participation, le recours aux capacités et leur renforcement, et la communication bilatérale ;

Англійская Французскі
populations populations
includes inclut
participation participation
strengthening renforcement
capacities capacités
and et
communication communication
to envers
affected affecté
on le
Англійская Французскі
needs besoins
capacities capacités
assessment évaluation
and et

EN The grants supported coalitions’ strengthened capacities, cross-country learning and networking, alongside advocacy activities.

FR Les financements ont soutenu des activités de renforcement des capacités, d’apprentissage et de réseautage transnationaux, parallèlement aux activités de plaidoyer des coalitions.

Англійская Французскі
supported soutenu
capacities capacités
networking réseautage
advocacy plaidoyer
activities activités
alongside de

EN The SPWG leads INEE’s efforts to mobilize knowledge and develop innovative strategies to professionalize and build capacities within the field of EiE.

FR Le SPWG oriente les efforts de l'INEE à accumuler des connaissances et à développer des stratégies innovantes afin de professionnaliser et de renforcer les capacités dans le domaine de l'éducation en situations d'urgence (EiE).

Англійская Французскі
efforts efforts
innovative innovantes
strategies stratégies
field domaine
capacities capacités
the le
to à
develop développer
of de
knowledge connaissances

EN The Private sector stakeholders - who benefit from the enhancement of management capacities associated with greater synergies and public-private partnership building

FR Parties prenantes du secteur privé - qui bénéficient de capacités de gestion améliorées associées à de plus grandes synergies et au développement de partenariats public-privé

Англійская Французскі
sector secteur
benefit bénéficient
capacities capacités
partnership partenariats
synergies synergies
private privé
of de
associated associé
stakeholders prenantes
enhancement développement
management gestion
and à
from du

EN Increased human capacities would reinforce hygiene standards, crisis management, communication and tourism management skills

FR En renforçant les capacités humaines, on améliorerait les niveaux d’hygiène, la gestion des crises, la communication et les compétences en matière de gestion touristique

Англійская Французскі
human humaines
tourism touristique
skills compétences
capacities capacités
communication communication
and matière
increased la
would et
management gestion

EN The situation in NGCA is expected to be more acute due to the limited capacities of hospitals and laboratories

FR La situation dans les zones non-contrôlées devrait être plus aiguë en raison des capacités limitées des hôpitaux et des laboratoires

Англійская Французскі
situation situation
capacities capacités
hospitals hôpitaux
laboratories laboratoires
the la
and et
acute aiguë
in en
limited limité
be devrait
more plus

EN The economic crisis, including soaring inflation and fuel shortages in several countries, exacerbates an already fragile food security and nutrition situation and erodes people’s coping capacities

FR La crise économique, notamment la flambée de l’inflation et les pénuries de carburant dans plusieurs pays, exacerbe la sécurité alimentaire et la situation nutritionnelle déjà fragiles et érode les capacités d’adaptation des populations

Англійская Французскі
crisis crise
including notamment
fuel carburant
fragile fragiles
capacities capacités
economic économique
security sécurité
countries pays
situation situation
shortages pénuries
in dans
already déjà
the la
nutrition nutritionnelle
and et

EN For 2021, the Malian humanitarian community renews its commitment to strengthen its operational capacities to meet the needs of 5.8 million people targeted by the 2021 Humanitarian Response Plan (HRP)

FR Pour 2021, la communauté humanitaire malienne renouvelle son engagement à renforcer ses capacités opérationnelles afin de répondre aux besoins des 5,8 millions de personnes ciblées par le Plan de répons humanitaire (HRP) de 2021

Англійская Французскі
humanitarian humanitaire
renews renouvelle
commitment engagement
strengthen renforcer
operational opérationnelles
capacities capacités
plan plan
people personnes
community communauté
to meet répondre
to à
needs besoins
of de
targeted ciblées
by par
million millions

EN Many more countries will likely face multiple compound disasters eroding coping capacities, raising the possibility that additional people will require humanitarian assistance.

FR De nombreux autres pays seront probablement confrontés à de nombreuses catastrophes composées qui viendront éroder les capacités d’adaptation et éventuellement augmenter le nombre de personnes devant avoir besoin d'assistance humanitaire.

Англійская Французскі
countries pays
likely probablement
compound composé
disasters catastrophes
capacities capacités
humanitarian humanitaire
raising augmenter
people personnes
the le
will seront
that qui
require besoin

EN It includes activities to build national and local capacities to prepare for and respond to natural disasters and other emergencies.

FR Il comprend des activités de renforcement des capacités nationales et locales en vue de se préparer et de répondre à des catastrophes naturelles et à d’autres situations d’urgence.

Англійская Французскі
capacities capacités
respond répondre
natural naturelles
includes comprend
local locales
disasters catastrophes
it il
national nationales
activities activités
prepare préparer
to à
other de

EN Intersectoral analysis makes use of actors’ capacities across sectors, and it supports a sequencing of interventions so that humanitarian action is ultimately dignified and truly responsive to the needs of affected people.

FR L'analyse intersectorielle utilise les capacités des acteurs de tous les secteurs et soutient un séquençage des interventions afin que l'action humanitaire soit finalement digne et réellement sensible aux besoins des personnes affectées.

Англійская Французскі
intersectoral intersectorielle
actors acteurs
capacities capacités
sectors secteurs
supports soutient
sequencing séquençage
interventions interventions
humanitarian humanitaire
ultimately finalement
truly réellement
responsive sensible
people personnes
a un
needs besoins
of de
use utilise
and et
affected affecté
the soit

Паказаны пераклады: 50 з 50