EN From the central station you can take the S-Bahn (commuter train), U-Bahn (metro) and Tram to the exhibition site. You can take one of four different S-Bahn trains to the "Messe" station (entrance "Torhaus").
EN From the central station you can take the S-Bahn (commuter train), U-Bahn (metro) and Tram to the exhibition site. You can take one of four different S-Bahn trains to the "Messe" station (entrance "Torhaus").
DE Sie können vom Frankfurter Hauptbahnhof mit der S-Bahn, U-Bahn und der Tram zum Messegelände gelangen. Vom Frankfurter Hauptbahnhof fahren vier S-Bahnen bis zur Haltestelle "Messe" (Eingang Torhaus):
Англійская | Нямецкі |
---|---|
station | haltestelle |
metro | u-bahn |
exhibition | messe |
entrance | eingang |
central station | hauptbahnhof |
bahn | s-bahn |
tram | tram |
and | und |
four | vier |
can | können |
from | vom |
EN Doris Barth, Senior Project Manager of FINANCE 4 DB, and Luisa Thiele, Project Manager of FINANCE 4 DB at Deutsche Bahn, show what efficient digital transformation looks like at Deutsche Bahn.
DE Doris Barth, Senior Projektleiterin FINANCE 4 DB und Luisa Thiele, Projektmanagerin FINANCE 4 DB, Deutsche Bahn zeigen, wie effiziente Digitalisierung bei der Deutschen Bahn aussieht.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
doris | doris |
senior | senior |
finance | finance |
db | db |
thiele | thiele |
bahn | bahn |
show | zeigen |
efficient | effiziente |
project manager | projektmanagerin |
deutsche | deutsche |
and | und |
of | der |
at | bei |
like | wie |
digital transformation | digitalisierung |
EN RMV runs the S-Bahn and U-Bahn services.
DE Einzeltickets gibt es ab 2,75€ und ein Tagesticket bekommst Du bereits ab 5,35€.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
and | und |
EN This tour starts at the S-Bahn station Birkenwerder, first it goes over the street 'An der Bahn', the Gartenallee and the Brieseallee to the Mönchsee and on the Bohlenweg around it to the Mönchberg
DE Diese Tour startet am S-Bahnhof Birkenwerder, zunächst geht es über die Straße 'An der Bahn', die Gartenallee und die Brieseallee zum Mönchsee und auf dem Bohlenweg um ihn herum zum Mönchberg
Англійская | Нямецкі |
---|---|
starts | startet |
street | straße |
tour | tour |
station | bahnhof |
at the | am |
first | zunächst |
it | es |
bahn | bahn |
and | und |
der | der |
an | an |
EN The 25hours Hotel Trip is located only a few minutes? walk away from Frankfurt?s central station. The Hauptbahnhof is the central hub for all S-Bahn and U-Bahn lines.
DE Das 25hours Hotel Frankfurt The Trip liegt nur wenige Gehminuten vom Frankfurter Hauptbahnhof entfernt. Der Hauptbahnhof ist Knotenpunkt aller S- und U-Bahnlinien.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
frankfurt | frankfurt |
s | s |
hub | knotenpunkt |
trip | trip |
central station | hauptbahnhof |
hotel | hotel |
is | liegt |
only | nur |
and | und |
the | entfernt |
a | wenige |
EN It can be reached as follows: S-Bahn S1 or subway U9 to S+U-Bahn station Rathaus Steglitz, then by foot (ca
DE Dieses ist wie folgt zu erreichen: S-Bahn S1 oder U-Bahn U9 bis S+U-Bahnhof Rathaus Steglitz, dann zu Fuß (ca
Англійская | Нямецкі |
---|---|
follows | folgt |
s | s |
u | u |
station | bahnhof |
bahn | s-bahn |
foot | fuß |
or | oder |
then | dann |
to | zu |
reached | erreichen |
subway | u-bahn |
EN Parking lot at »Das Schloss« shopping mall and »Steglitzer Kreisel« S1 – S-Bahn station »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahn station »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«
DE Parkplätze im Parkhaus „Das Schloss“ und im Steglitzer Kreisel. S1 – S-Bahnhof »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahnhof »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«
EN The U-Bahn Uhlandstraße metro station and S-Bahn Savignyplatz station are only 200m away.
DE Die U-Bahn-Haltestelle Uhlandstraße und die S-Bahn-Haltestelle Savignyplatz liegen nur 200 m entfernt.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
metro | u-bahn |
station | haltestelle |
m | m |
are | liegen |
and | und |
only | nur |
the | entfernt |
EN Gornergrat Bahn and the Matterhorn Gotthard Bahn have been named among the Top Ten Best Employers in Switzerland 2020 by the Handelszeitung and Le Temps newspapers.
DE In einem Ranking küren die Handelszeitung und Le Temps die Gornergrat Bahn und die Matterhorn Gotthard Bahn zum zehntbesten Arbeitgeber der Schweiz 2020.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
gornergrat | gornergrat |
matterhorn | matterhorn |
employers | arbeitgeber |
le | le |
switzerland | schweiz |
in | in |
bahn | bahn |
and | und |
EN The 25hours Hotel Trip is located only a few minutes? walk away from Frankfurt?s central station. The Hauptbahnhof is the central hub for all S-Bahn and U-Bahn lines.
DE Das 25hours Hotel Frankfurt The Trip liegt nur wenige Gehminuten vom Frankfurter Hauptbahnhof entfernt. Der Hauptbahnhof ist Knotenpunkt aller S- und U-Bahnlinien.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
frankfurt | frankfurt |
s | s |
hub | knotenpunkt |
trip | trip |
central station | hauptbahnhof |
hotel | hotel |
is | liegt |
only | nur |
and | und |
the | entfernt |
a | wenige |
EN It can be reached as follows: S-Bahn S1 or subway U9 to S+U-Bahn station Rathaus Steglitz, then by foot (ca
DE Dieses ist wie folgt zu erreichen: S-Bahn S1 oder U-Bahn U9 bis S+U-Bahnhof Rathaus Steglitz, dann zu Fuß (ca
Англійская | Нямецкі |
---|---|
follows | folgt |
s | s |
u | u |
station | bahnhof |
bahn | s-bahn |
foot | fuß |
or | oder |
then | dann |
to | zu |
reached | erreichen |
subway | u-bahn |
EN Doris Barth, Senior Project Manager of FINANCE 4 DB, and Luisa Thiele, Project Manager of FINANCE 4 DB at Deutsche Bahn, show what efficient digital transformation looks like at Deutsche Bahn.
DE Doris Barth, Senior Projektleiterin FINANCE 4 DB und Luisa Thiele, Projektmanagerin FINANCE 4 DB, Deutsche Bahn zeigen, wie effiziente Digitalisierung bei der Deutschen Bahn aussieht.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
doris | doris |
senior | senior |
finance | finance |
db | db |
thiele | thiele |
bahn | bahn |
show | zeigen |
efficient | effiziente |
project manager | projektmanagerin |
deutsche | deutsche |
and | und |
of | der |
at | bei |
like | wie |
digital transformation | digitalisierung |
EN Webinar: Digitizing processes with great added value for Deutsche Bahn
DE Webinar: Digitalisierung von Prozessen mit großem Mehrwert bei der Deutschen Bahn
Англійская | Нямецкі |
---|---|
webinar | webinar |
digitizing | digitalisierung |
processes | prozessen |
bahn | bahn |
added value | mehrwert |
great | großem |
for | deutschen |
with | mit |
EN Learn from Siemens, Deutsche Bahn, and KPMG how to really drive digital transformation through Intelligent Automation.
DE Lernen Sie von Siemens, Deutsche Bahn und KPMG, wie Sie durch intelligente Automatisierung digitale Transformation wirklich vorantreiben.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
siemens | siemens |
bahn | bahn |
kpmg | kpmg |
digital | digitale |
transformation | transformation |
intelligent | intelligente |
automation | automatisierung |
deutsche | deutsche |
really | wirklich |
drive | von |
EN Deutsche Bahn Spotlight: Many Davids instead of one Goliath - digitalization of processes with great added value
DE Deutsche Bahn Spotlight: Viele Davids anstatt eines Goliaths – Digitalisierung von Prozessen mit großem Mehrwert
Англійская | Нямецкі |
---|---|
deutsche | deutsche |
bahn | bahn |
spotlight | spotlight |
instead | anstatt |
digitalization | digitalisierung |
processes | prozessen |
many | viele |
of | von |
EN Learn from Deutsche Bahn how it benefits from low code, how it enables employees to digitize processes themselves and what experiences they have had with it so far.
DE Lernen Sie von der Deutschen Bahn, wie sie von Low-Code profiert, wie sie Mitarbeiter in die Lage versetzt, selbst Prozessen zu digitalisieren und welche Erfahrungen sie bisher damit gemacht hat.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
bahn | bahn |
code | code |
employees | mitarbeiter |
digitize | digitalisieren |
processes | prozessen |
so far | bisher |
low | low |
experiences | erfahrungen |
themselves | die |
it | sie |
to | zu |
far | von |
how | wie |
what | welche |
EN Deutsche Bahn transforms its digital finance processes
DE Deutsche Bahn transformiert Prozesse im Finanzbereich
Англійская | Нямецкі |
---|---|
deutsche | deutsche |
bahn | bahn |
transforms | transformiert |
processes | prozesse |
EN See how Deutsche Bahn optimizes internal workflows and creates seamless collaboration across corporate structures.
DE Sehen Sie, wie die Deutsche Bahn interne Arbeitsabläufe optimiert und nahtlose Zusammenarbeit über Unternehmensstrukturen hinweg schafft.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
bahn | bahn |
optimizes | optimiert |
internal | interne |
workflows | arbeitsabläufe |
creates | schafft |
seamless | nahtlose |
collaboration | zusammenarbeit |
deutsche | deutsche |
how | wie |
and | hinweg |
see | sie |
EN "Excellent street art museum hosting work by impressive range of artists. Tries hard to justify street art as art with bloated descriptions. Be sure to walk below the U-bahn for some more street art."
DE "Die Architektur ist sagenhaft - Ecken, Decken, Wände, Vorsprünge und alles bietet Plätze. Heute haben mir die Portraits besonders gut gefallen."
Англійская | Нямецкі |
---|---|
art | architektur |
some | und |
excellent | gut |
more | plätze |
with | gefallen |
to | mir |
walk | die |
EN Book now to get the best price train ticket with Deutsche Bahn! Your Event Ticket at a single nationwide price, available at every DB train station.
DE Buchen Sie den Best-Preis der Deutschen Bahn! Mit dem Veranstaltungsticket von jedem DB Bahnhof zum Festpreis.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
book | buchen |
price | preis |
db | db |
station | bahnhof |
the | deutschen |
bahn | bahn |
with | mit |
to | den |
a | jedem |
EN From Frankfurt Airport S-Bahn (fast train) services S8 and S9 (direction Hanau/Offenbach; Ost/Frankfurt Hbf) run at frequent intervals, taking you from the airport to Frankfurt's main train station (Hbf) in about 10 minutes.
DE Die S-Bahn-Linien S8 und S9 (Richtung Hanau/Offenbach Ost/Frankfurt Hbf) benötigen ca. 10 Minuten zum Hauptbahnhof.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
frankfurt | frankfurt |
s | s |
hanau | hanau |
minutes | minuten |
taking | und |
train | die |
the | zum |
EN Quickly becoming an essential app for Frankfurters, Flinkster is a car-sharing service that is easy to use. It's run by Deutsche Bahn and discounts are available for BahnCard holders.
DE Als vierthöchstes Hochhaus Deutschland ist der Maintower mit seinen 200 Metern beeindruckender Natur. Hier gibt es eine Aussichtsplattform, von der aus die Skyline Frankfurts zu sehen ist.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
to | zu |
and | die |
a | eine |
by | von |
are | gibt |
EN Europaplatz is home to a memorial that honors the “Father of the S-Bahn” in an abstract manner.
DE Am Europaplatz finden Neugierige ein Denkmal, das den zu Ehrenden auf abstrakte Art würdigt.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
memorial | denkmal |
abstract | abstrakte |
to | zu |
the | den |
a | ein |
EN The S10 S-Bahn line takes nature lovers up the Uetliberg. It departs from platform 22 at Zurich Main Station.
DE Die S10 (eine S-Bahn-Linie) bringt Naturliebhaberinnen und –liebhaber auf den Uetliberg. Die S10 verkehrt am Zürcher Hauptbahnhof ab Gleis 22.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
s | s |
takes | bringt |
lovers | liebhaber |
it | die |
zurich | zürcher |
up | auf |
line | linie |
EN The tickets are valid on all types of public transportation in the specified zones – whether bus, tram, S-Bahn train, boat, or cogwheel/funicular railway.
DE Innerhalb der gelösten Zonen sind die Fahrkarten auf allen öffentlichen Verkehrsmitteln – egal ob Bus, Tram, S-Bahn, Schiff oder Zahnrad- und Standseilbahn – gültig.
EN You previously worked for 14 years at the Deutsche Bahn’s in-house insurance broker. What made you make the switch?
DE Sie waren vorher 14 Jahre lang bei einer Tochterfirma der Deutschen Bahn tätig, einem Versicherungsmakler. Was hat sie bewogen zu wechseln?
Англійская | Нямецкі |
---|---|
switch | wechseln |
years | jahre |
the | deutschen |
you | sie |
in | zu |
insurance | bei |
EN The Hotel Terrasse am See was opened in 1873 under the name Hotel Rigi-Bahn
DE Das Hotel Terrasse am See wurde 1873 unter dem Namen Hotel Rigi-Bahn eröffnet
Англійская | Нямецкі |
---|---|
hotel | hotel |
see | see |
opened | eröffnet |
name | namen |
the | dem |
was | wurde |
EN Matterhorn Gotthard Bahn – the Alpine adventure railway
DE Matterhorn Gotthard Bahn – die Erlebnisbahn in den Alpen
EN umlaut helps Deutsche Bahn make rail travel more convenient thanks to the digital Komfort Check-in service.
DE Bequem reisen ohne Fahrkartenkontrolle – wie die Deutsche Bahn gemeinsam mit umlaut den digitalen Service Komfort Check-in ausrollte.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
deutsche | deutsche |
travel | reisen |
convenient | bequem |
digital | digitalen |
service | service |
bahn | bahn |
to | die |
EN When Grupo Serra offered Kühn some radio airtime, he enlisted the help of respected Hamburg journalist Uwe Bahn. In 1996 we had four hours’ broadcasting a day, three people, and three listeners … and one of those was me!
DE Als Grupo Serra Kühn Sendezeit im Radio anbot, nahm er die Hilfe des bekannten Hamburger Journalisten Uwe Bahns in Anspruch. 1996 hatten wir vier Sende-Stunden pro Tag, drei Angestellte und drei Zuhörer? und einer davon war ich.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
serra | serra |
radio | radio |
help | hilfe |
listeners | zuhörer |
me | ich |
he | er |
in | in |
was | war |
we | wir |
four | vier |
had | hatten |
day | tag |
three | drei |
a | einer |
EN In addition to Dr. Rüdiger Grube, who brings over 30 years’ experience including as a senior executive at Daimler, CEO of Deutsche Bahn and Chairman and
DE Neben Dr. Rüdiger Grube, der mehr als 30 Jahre Erfahrung mitbringt, unter anderem in verschiedenen Führungspositionen bei Daimler, als CEO der Deutschen Bahn sowie Chairman und
Англійская | Нямецкі |
---|---|
dr | dr |
rüdiger | rüdiger |
grube | grube |
experience | erfahrung |
daimler | daimler |
bahn | bahn |
years | jahre |
ceo | ceo |
chairman | chairman |
and | und |
in | in |
executive | führungspositionen |
as | als |
to | mehr |
of | der |
a | neben |
EN Saarbrücken is on the Deutsche Bahn high-speed network. Tickets can be booked online or using the app.
DE Saarbrücken ist angebunden an das Hochgeschwindigkeitsnetz der Deutschen Bahn. Tickets können online oder per App gebucht werden.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
tickets | tickets |
booked | gebucht |
online | online |
or | oder |
app | app |
can | können |
the | deutschen |
bahn | bahn |
is | ist |
on | an |
be | werden |
EN Companies such as Deutsche Bahn, FOND OF, Peek & Cloppenburg, Scout 24 and Depot already rely on CrossEngage.
DE Unternehmen wie die Deutsche Bahn, FOND OF, Peek & Cloppenburg, Scout 24 und Depot setzen bereits auf CrossEngage.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
companies | unternehmen |
bahn | bahn |
depot | depot |
amp | amp |
scout | scout |
deutsche | deutsche |
of | of |
already | bereits |
on | auf |
and | und |
as | wie |
EN Easy access with public transportation on the U-Bahn station Alt Tegel makes it a mini-escape within Berlin.
DE Gut mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichbar über die U-Bahn-Station Alt Tegel macht diese Route zu einem Mini-Ausflug in Berlin.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
alt | alt |
berlin | berlin |
public | öffentlichen |
easy | erreichbar |
station | station |
with | mit |
on | in |
makes | macht |
EN I take over the virtual baton at the S-Bahn station Fasanerie and am greeted by a strange person
DE Ich übernehme den virtuellen Staffelstab an der S-Bahn-Station Fasanerie und werde begrüßt mit einem komischen Leuten
Англійская | Нямецкі |
---|---|
virtual | virtuellen |
station | station |
take | werde |
i | ich |
and | und |
the | den |
EN We took over the baton from Frank and Joe today. The start was at the Wannsee S-Bahn station.
DE Wir haben heute den Staffelstab von Frank und Joe übernommen. Start war am S-Bahnhof Wannsee.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
frank | frank |
joe | joe |
station | bahnhof |
was | war |
at the | am |
we | wir |
today | heute |
start | start |
and | und |
the | den |
from | von |
EN Hi BJN, have just arrived at the Bernau S-Bahn station.Wish you fun planning, tomorrow light feet and nice weather!Attention: drunk father's day trippers!:-)
DE Hi BJN, sind grade beim S-Bahnhof Bernau angekommen.Wünsche dir Spaß bei der Planung, morgen leichte Füße und schönes Wetter!Achtung: besoffene Vatertagsausflügler!:-)
Англійская | Нямецкі |
---|---|
station | bahnhof |
wish | wünsche |
planning | planung |
light | leichte |
feet | füße |
attention | achtung |
hi | hi |
fun | spaß |
tomorrow | morgen |
nice | schönes |
arrived | angekommen |
and | und |
weather | wetter |
the | der |
at | bei |
EN At the edge of Borgsdorf, the Hubertussee is circled and the path then leads over Dianaallee, Fuchsallee and Hirschallee to Borgsdorf S-Bahn station, where this tour ends.
DE Am Rand von Borgsdorf wird der Hubertussee umrundet und der Weg führt abschließend über die Dianaallee, die Fuchsallee und die Hirschallee zum S-Bahnhof Borgsdorf, an dem diese Tour endet.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
edge | rand |
leads | führt |
station | bahnhof |
tour | tour |
ends | endet |
at the | am |
and | und |
the | wird |
this | diese |
EN The 25Hours Hotel Bikini Berlin is situated only a few minutes? walk away from the S+U-Bahn station Zoologischer Garten (S5, S7, S75 + U2, U9).
DE Das 25hours Hotel Bikini Berlin liegt nur wenige Gehminuten vom S+U-Bahnhof Zoologischer Garten (S5, S7, S75 + U2, U9) entfernt.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
bikini | bikini |
berlin | berlin |
s | s |
garten | garten |
u | u |
hotel | hotel |
station | bahnhof |
is | liegt |
only | nur |
the | entfernt |
a | wenige |
EN The Zollhaus is close to Messberg U-Bahn station (U1).
DE Das Zollhaus liegt an der U-Bahnstation Messberg (U1).
Англійская | Нямецкі |
---|---|
u | u |
is | liegt |
EN S-Bahn 2 in the direction of the airport → get off at ?S-Bf
DE S-Bahn 2 Richtung Flughafen → Ausstieg „S-Bf
EN You’ve caught the freestyle-fever but you’re still looking for the perfect park for your first jumps and slides? We’ve got great news for you: You found it! ‘Cause the Family Park U-Bahn offers the ideal setup for the whole family
DE Euch hat das Freestyle-Fieber gepackt, aber ihr sucht noch den perfekten Park für eure ersten Sprünge und Slides? Wir haben gute Nachrichten: Ihr habt ihn gefunden! Denn der Family Park U-Bahn liefert das optimale Angebot für die ganze Familie
Англійская | Нямецкі |
---|---|
park | park |
news | nachrichten |
found | gefunden |
looking for | sucht |
family | familie |
great | gute |
perfect | perfekten |
and | und |
it | ihn |
you | euch |
whole | ganze |
but | aber |
your | eure |
offers | angebot |
for | für |
first | ersten |
EN Conveniently located by streetcar, S-Bahn and buses towards the city center, only 10 - 15 minutes
DE Verkehrsgünstig an Tram, S-Bahn und Bussen Richtung Innenstadt nur ca 10 - 15 Minuten
Англійская | Нямецкі |
---|---|
minutes | minuten |
bahn | s-bahn |
and | und |
center | innenstadt |
towards | richtung |
only | nur |
EN Conveniently located by streetcar, S-Bahn and buses towards the city center, only 10 - 15 minutes There is a washing machine and a dryer in the house, which can be used for an extra charge of 1 euro per 30 minutes.
DE Verkehrsgünstig an Tram, S-Bahn und Bussen Richtung Innenstadt nur ca 10 - 15 Minuten
Англійская | Нямецкі |
---|---|
minutes | minuten |
bahn | s-bahn |
center | innenstadt |
and | und |
an | an |
only | nur |
of | richtung |
EN For shopping, the Pasing Arcaden and the city centre can be reached quickly by bus, tram or S-Bahn
DE Zum Shopping sind die Pasing Arcaden sowie die Innenstadt schnell per Bus, Tram oder S-Bahn zu erreichen
Англійская | Нямецкі |
---|---|
shopping | shopping |
centre | innenstadt |
quickly | schnell |
tram | tram |
bahn | s-bahn |
or | oder |
bus | bus |
reached | erreichen |
by | zu |
the | zum |
EN 17) and a few minutes more, the S-Bahn station Obermenzing of line 2
DE 17) und noch ein paar Minuten mehr, die S-Bahn Station Obermenzing der Linie 2
Англійская | Нямецкі |
---|---|
minutes | minuten |
station | station |
line | linie |
bahn | s-bahn |
more | mehr |
and | und |
EN 2 mn walking distance to the underground station Maillingerstrasse (U1/U7), 15mn walking distance to the S-Bahn station Donnersbergerbrücke (main line)
DE Sie ist nach Ost-Süd-West orientiert und liegt ruhig zum Hinterhof
EN It is only a few steps away from the Allach S-Bahn station and is therefore a convenient starting point for all activities in and around Munich
DE Es befindet sich nur ein paar Schritte vom S-Bahnhof Allach entfernt und ist somit verkehrstechnisch ein günstiger Ausgangspunkt für sämtliche Aktivitäten in und um München
Англійская | Нямецкі |
---|---|
station | bahnhof |
activities | aktivitäten |
munich | münchen |
starting point | ausgangspunkt |
it | es |
in | in |
is | ist |
only | nur |
steps | schritte |
and | und |
for | um |
EN Hechendorf has its own S-Bahn (S8) station
DE Hechendorf hat eine eigene S-Bahn-Station (S8)
Англійская | Нямецкі |
---|---|
s | s |
station | station |
has | hat |
own | eigene |
EN From Hechendorf it is only one stop with the S-Bahn to Herrsching on the banks of the Ammersee
DE Von Hechendorf ist es mit der S-Bahn nur eine Station bis nach Herrsching ans Ufer des Ammersees
Англійская | Нямецкі |
---|---|
banks | ufer |
bahn | s-bahn |
it | es |
to | ans |
is | ist |
with | mit |
stop | station |
only | nur |
Паказаны пераклады: 50 з 50