EN Bamboo boasts the best integration with Jira Software, Bitbucket, and Fisheye. Also, boost your CI pipeline by choosing from more than a hundred fifty apps in our Marketplace or make your own!
"boasts" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Нямецкі словы/фразы:
boasts | rühmt sich |
EN Bamboo boasts the best integration with Jira Software, Bitbucket, and Fisheye. Also, boost your CI pipeline by choosing from more than a hundred fifty apps in our Marketplace or make your own!
DE Bamboo ist optimal mit Jira Software, Bitbucket und Fisheye integriert. Mehr Power für deine CI-Pipeline geben dir die über 150 Apps in unserem Marketplace. Oder erstelle deine eigenen Add-ons.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
integration | integriert |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
ci | ci |
pipeline | pipeline |
marketplace | marketplace |
bamboo | bamboo |
software | software |
apps | apps |
in | in |
or | oder |
best | optimal |
more | mehr |
and | und |
your | dir |
own | eigenen |
make | erstelle |
the | unserem |
with | mit |
also | ist |
EN ExpressVPN is easy to use, and their Mac interface is exceptionally user-friendly. It also boasts a solid 4.5 iOS app rating and a dedicated Safari browser extension.
DE ExpressVPN ist einfach zu bedienen und die Mac-Oberfläche ist außergewöhnlich benutzerfreundlich. Es verfügt auch über eine solide 4,5 iOS-App-Bewertung und eine eigene Safari-Browser-Erweiterung.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
mac | mac |
interface | oberfläche |
exceptionally | außergewöhnlich |
solid | solide |
ios | ios |
rating | bewertung |
safari | safari |
browser | browser |
extension | erweiterung |
it | es |
app | app |
to use | bedienen |
and | und |
dedicated | die |
is | ist |
to | zu |
also | auch |
user-friendly | benutzerfreundlich |
easy | einfach |
EN The company boasts 1,900 employees and 1,600 computer-based workplaces
DE Das Unternehmen hat 1900 Mitarbeiter*innen und 1600 computergestützte Arbeitsplätze
Англійская | Нямецкі |
---|---|
company | unternehmen |
employees | mitarbeiter |
workplaces | arbeitsplätze |
and | und |
the | das |
EN From Cactoctin Mountain to the Chesapeake Bay, explore Maryland. This East Coast state boasts hip and historic towns, waterfront restaurants serving fresh blue crab and big-city Baltimore.
DE Zwischen dem Cactoctin Mountain und der Chesapeake Bay begrüßt euch Maryland mit hippen und historischen Ortschaften, frischen Blaukrabben in idyllischen Uferrestaurants, der Großstadt Baltimore und dem geballten Charme der Ostküste.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
bay | bay |
maryland | maryland |
historic | historischen |
fresh | frischen |
baltimore | baltimore |
mountain | mountain |
city | großstadt |
towns | stadt |
and | und |
the | euch |
EN From Cactoctin Mountain to the Chesapeake Bay, explore Maryland. This East Coast state boasts hip and historic towns, waterfront restaurants serving fresh blue crab and big-city Baltimore.
DE Zwischen dem Cactoctin Mountain und der Chesapeake Bay begrüßt euch Maryland mit hippen und historischen Ortschaften, frischen Blaukrabben in idyllischen Uferrestaurants, der Großstadt Baltimore und dem geballten Charme der Ostküste.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
bay | bay |
maryland | maryland |
historic | historischen |
fresh | frischen |
baltimore | baltimore |
mountain | mountain |
city | großstadt |
towns | stadt |
and | und |
the | euch |
EN This architecturally-stunning building hosts over 250 performances a year and boasts an award-winning restaurant and café…
DE NYCB LIVE, das Zuhause des Nassau Veterans Memorial Coliseum, wurde am 5. April 2017 mit einem Konzert von Billy Joel…
EN Oamaru boasts the country’s oldest public gardens, renowned Victorian architecture and two penguin colonies.
DE Pinguine sind ein guter Grund, in Oamaru zu verweilen. Zum Sonnenuntergang watscheln süße Zwergpinguine und Gelbaugenpinguine für die Nacht zurück an Land.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
oamaru | oamaru |
and | und |
two | in |
the | zum |
EN Learning to ski on some of the most beautiful slopes of the Dolomites makes it even more enjoyable. Cortina boasts a vast array of ski schools and ski instructors as well as field ski schools offering the best conditions for beginners to learn.
DE Lernen Sie inmitten des einzigartigen Panoramas von Cortina d’Ampezzo Skifahren auf Pisten, die noch heute zu den schönsten in den Dolomiten zählen.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
ski | skifahren |
slopes | pisten |
dolomites | dolomiten |
cortina | cortina |
a | einzigartigen |
to | zu |
well | schönsten |
of | von |
and | lernen |
for | noch |
the | den |
on | auf |
EN Our collection boasts 650,000+ hand-picked, contemporary vector files with thousands added weekly. Explore some of our most popular categories to spark your inspiration.
DE Unsere Sammlung umfasst mehr als 650.000 handverlesene, zeitgenössische Vektordateien, die wöchentlich um Tausende ergänzt werden. Entdecken Sie einige unserer beliebtesten Kategorien und lassen Sie sich inspirieren.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
contemporary | zeitgenössische |
thousands | tausende |
weekly | wöchentlich |
explore | entdecken |
categories | kategorien |
inspiration | inspirieren |
most popular | beliebtesten |
our | unsere |
collection | sammlung |
some | einige |
of | unserer |
EN until 04/09/2020 * The apartment boasts a high standard of finish and equipment, is located at Chororowska 5a / 5 in Świnoujście (formerly Kruczkowskiego)
DE bis 04/09/2020 * Die Wohnung verfügt über einen hohen Standard an Verarbeitung und Ausstattung und befindet sich in Chororowska 5a / 5 in Świnoujście (ehemals Kruczkowskiego)
Англійская | Нямецкі |
---|---|
apartment | wohnung |
standard | standard |
equipment | ausstattung |
located | befindet |
formerly | ehemals |
a | a |
high | hohen |
in | in |
and | und |
is | verfügt |
the | einen |
EN Grzybowo is a seaside town that boasts one of the most beautiful and cleanest Baltic beaches
DE Grzybowo ist eine Küstenstadt mit einem der schönsten und saubersten baltischen Strände
Англійская | Нямецкі |
---|---|
grzybowo | grzybowo |
cleanest | saubersten |
baltic | baltischen |
beaches | strände |
and | und |
most beautiful | schönsten |
is | ist |
a | eine |
EN Hotel Imperial Residence is located in Sandomierz at the main traffic routes in the vicinity of the route no 77 in Warsaw. The historic Old Town is 20 minutes by walk. Hotel has recently undergone a major refurbishment in 2014 r and boasts a modern…
DE Hotel Imperial Residenz in Sandomierz liegt an der Hauptverbindungsstraße in der Nähe der Strecke 77 in Richtung Warschau. Die historische Altstadt ist uns 20 Minuten zu Fuß zu erreichen. Das Hotel wurde einer umfangreichen Renovierung im Jahr 2014…
EN Hotel U Bosman ruling from 17.05.2004 boasts a heading among 3 star hotels. Offers 49 beds in double rooms jednodno- and two-personal data. All rooms are equipped with: - shower, - toilet, - cable television, - access to the Internet. Our offer…
DE Hotel U Bosman von 17.05.2004 genießt eine Position unter den drei-Sterne-Hotels. Zu Ihrer Verfügung 49 Betten in zwei jednodno- und persönlich. Alle Zimmer sind ausgestattet mit: - Dusche - WC - Kabel-TV - Zugang zum Internet. Unser Angebot ist…
EN Our hostel boasts a great location in a quiet and peaceful area at the same time only 5 minutes walk from the street - the most famous street in Gdansk Old Town
DE Unsere Herberge verfügt über eine zentrale Lage in einer ruhigen und friedlichen Gegend, nur 5 Minuten zu Fuß von der Long Street - die berühmteste Straße in der Altstadt von Danzig
Англійская | Нямецкі |
---|---|
hostel | herberge |
gdansk | danzig |
old town | altstadt |
location | lage |
minutes | minuten |
in | in |
our | unsere |
and | und |
quiet | ruhigen |
only | nur |
walk | die |
EN The old town of Bern is a UNESCO World Heritage Site and thanks to its 6 kilometres of arcades - the locals refer to them as 'Lauben' - boasts on of the longest weather-sheltered shopping promenades in Europe.
DE Die Berner Altstadt ist UNESCO-Welterbe und besitzt mit 6 Kilometern Arkaden, den so genannten Lauben, eine der längsten wettergeschützten Einkaufspromenaden Europas.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
bern | berner |
unesco | unesco |
kilometres | kilometern |
europe | europas |
old town | altstadt |
is | ist |
a | eine |
and | und |
the | den |
of | der |
EN The destination at the entrance to the Muotatal valley boasts a futuristic funicular railway and panorama views of ten lakes. Its appeal is further enhanced by a family-friendly offer.
DE Das Ausflugsziel am Eingang des Muotatal lockt mit der futuristisch aussehenden Standseilbahn und dem Panorama über 10 Seen. Und das familienfreundliche Angebot macht es nochmals attraktiver.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
destination | ausflugsziel |
entrance | eingang |
futuristic | futuristisch |
funicular | standseilbahn |
lakes | seen |
offer | angebot |
friendly | familienfreundliche |
further | nochmals |
panorama | panorama |
at the | am |
and | und |
EN The Kunsthaus Zürich boasts Zurich?s largest collection of modern art and is renowned both for its permanent art collection and its temporary exhibitions
DE Das Kunsthaus Zürich beherbergt die bedeutendste Modernesammlung Zürichs und ist sowohl für seine permanente Kunstsammlung als auch für die temporären Ausstellungen bekannt
Англійская | Нямецкі |
---|---|
renowned | bekannt |
permanent | permanente |
temporary | temporären |
exhibitions | ausstellungen |
art collection | kunstsammlung |
zurich | zürich |
is | ist |
for | für |
and | und |
the | sowohl |
EN The ridge between Lake Neuchâtel and the Val de Ruz valley is Neuchâtel?s local mountain. It boasts stunning views, a hotel and a path that tells the story of the earth, and is the starting point for many hikes in the Jura.
DE Der Bergrücken zwischen Neuenburgersee und Val de Ruz ist der Hausberg von Neuchâtel. Aussichtsberg, Hotelberg, Berg der Erdgeschichte und Ausgangspunkt für Jurawanderungen.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
de | de |
mountain | berg |
starting point | ausgangspunkt |
and | und |
between | zwischen |
val | val |
is | ist |
for | für |
EN Since 1648, when it was completed, Freuler Palace has been most famous building in Canton Glarus. Freuler Palace has housed the Glarus Regional Museum since 1946. The museum boasts numerous fascinating exhibitions and interesting museums.
DE Einst hauste auf dem Hügel ein Drache. Die zwei edlen Ritter Wolfram und Guntram erschlugen ihn und durften fortan auf dem Drachenfelsen wohnen. So erzählt eine Sage die Entstehung von Schloss Lenzburg, eine der bedeutendsten Höhenburgen der Schweiz.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
palace | schloss |
the | einst |
it | ihn |
numerous | eine |
most | der |
and | und |
EN Roosevelt Row Arts District — This walkable arts district boasts a mix of indie shops, restaurants, bars, and galleries.
DE Roosevelt Row Arts District: In diesem kompakten Kunstviertel finden sich zahlreiche unabhängige Shops, Restaurants, Bars und Galerien.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
row | row |
arts | arts |
district | district |
shops | shops |
galleries | galerien |
restaurants | restaurants |
bars | bars |
this | diesem |
and | sich |
EN Walk through the charming streets of Butte and soak up the beautiful buildings and impressive history the town boasts.
DE Bummel durch die charmanten Straßen von Butte und Besichtigung der hübschen historischen Häuser der Stadt
Англійская | Нямецкі |
---|---|
streets | straßen |
buildings | häuser |
history | historischen |
and | und |
town | stadt |
walk | die |
beautiful | charmanten |
EN The Butte Hill and its huge copper deposits were once known as "the richest hill on earth.” Today, the city boasts one of the nation's largest National Historic Landmark Districts with more than 4,000 structures
DE Heute könnt ihr bei eurem Stadtrundgang einen der größten National Historic Landmark Districts des Landes mit über 4.000 denkmalgeschützten Gebäuden besichtigen
Англійская | Нямецкі |
---|---|
today | heute |
historic | historic |
largest | größten |
national | national |
city | landes |
with | mit |
EN Capitol Reef boasts spectacular colored cliffs, hidden arches and deep canyons.
DE Vor allem die farbenprächtigen Klippen, Steinkuppeln, verborgenen Felsenbrücken und tief eingeschnittenen Canyons des Capitol Reef-Nationalparks sind eine Reise wert.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
capitol | capitol |
cliffs | klippen |
hidden | verborgenen |
deep | tief |
and | und |
EN Roosevelt Row Arts District — This walkable arts district boasts a mix of indie shops, restaurants, bars, and galleries.
DE Roosevelt Row Arts District: In diesem kompakten Kunstviertel finden sich zahlreiche unabhängige Shops, Restaurants, Bars und Galerien.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
row | row |
arts | arts |
district | district |
shops | shops |
galleries | galerien |
restaurants | restaurants |
bars | bars |
this | diesem |
and | sich |
EN Capitol Reef boasts spectacular colored cliffs, hidden arches and deep canyons.
DE Vor allem die farbenprächtigen Klippen, Steinkuppeln, verborgenen Felsenbrücken und tief eingeschnittenen Canyons des Capitol Reef-Nationalparks sind eine Reise wert.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
capitol | capitol |
cliffs | klippen |
hidden | verborgenen |
deep | tief |
and | und |
EN Walk through the charming streets of Butte and soak up the beautiful buildings and impressive history the town boasts.
DE Bummel durch die charmanten Straßen von Butte und Besichtigung der hübschen historischen Häuser der Stadt
Англійская | Нямецкі |
---|---|
streets | straßen |
buildings | häuser |
history | historischen |
and | und |
town | stadt |
walk | die |
beautiful | charmanten |
EN The Butte Hill and its huge copper deposits were once known as "the richest hill on earth.” Today, the city boasts one of the nation's largest National Historic Landmark Districts with more than 4,000 structures
DE Heute könnt ihr bei eurem Stadtrundgang einen der größten National Historic Landmark Districts des Landes mit über 4.000 denkmalgeschützten Gebäuden besichtigen
Англійская | Нямецкі |
---|---|
today | heute |
historic | historic |
largest | größten |
national | national |
city | landes |
with | mit |
EN The Magento Commerce Edition in particular boasts numerous out-of-the-box features, which has made the system the most popular solution in the 1,000 largest online shops in Germany
DE Insbesondere die Magento Commerce Edition bringt zahlreiche Out-of-the-box-Funktionen mit, die das System zur meist installierten Lösung bei den 1000 größten Onlineshops in Deutschland machten
Англійская | Нямецкі |
---|---|
magento | magento |
edition | edition |
solution | lösung |
made | machten |
commerce | commerce |
numerous | zahlreiche |
features | funktionen |
system | system |
largest | größten |
germany | deutschland |
in | in |
most | meist |
the | bringt |
EN Hotel Cap Rocat boasts one of Mallorca?s most unique locations made even more special by the hotel?s historic architecture.
DE Das Hotel Cap Rocat liegt exponiert an der Küste von Mallorca in einzigartiger Lage, die durch das historische Ambiente des Hotels noch unterstrichen wird.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
mallorca | mallorca |
locations | lage |
historic | historische |
cap | cap |
hotel | hotel |
one | einzigartiger |
the | wird |
special | die |
EN To that end, Evernote’s help centre boasts a thriving community forum, and the team used the Zendesk API to design a search experience that digs deep into the content to surface relevant and related help articles.
DE Anhand der Zendesk-API wurde ein Sucherlebnis konzipiert, das relevante Hilfebeiträge ausfindig macht und Kunden präsentiert.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
zendesk | zendesk |
api | api |
and | und |
design | konzipiert |
to | anhand |
a | ein |
the | der |
EN As a low-cost, high-speed alternative to Ethereum, backed by one of the largest crypto companies in the world, Smart Chain already boasts a wide range of DApps and DeFi apps on its chain
DE Als eine kostengünstige, schnelle Alternative zu Ethereum, die von einem der größten Kryptounternehmen in der Welt unterstützt wird, besitzt die Smart Chain bereits jetzt eine Vielzahl von DApps und DeFi-Apps auf der Chain
Англійская | Нямецкі |
---|---|
alternative | alternative |
backed | unterstützt |
largest | größten |
world | welt |
smart | smart |
chain | chain |
defi | defi |
apps | apps |
ethereum | ethereum |
in | in |
range | vielzahl |
to | zu |
as | als |
and | und |
a | eine |
the | wird |
already | bereits |
on | auf |
EN One of the country’s fastest growing festivals, Firefly boasts seven stages and 100+ performances from today’s top musicians
DE Firefly ist eines der am schnellsten wachsenden Festivals des Landes, das mit sieben Bühnen und mehr als 100 Auftritten von Spitzenmusikern aufwartet
Англійская | Нямецкі |
---|---|
festivals | festivals |
firefly | firefly |
seven | sieben |
fastest | schnellsten |
growing | wachsenden |
and | und |
EN The arena anchors the 223-acre, $1 billion development, Westgate Entertainment District, and boasts 87 luxury suites, including two tower suites and 12 party suites
DE Die Arena ist der Ankerpunkt des 902.449 m² großen und 1 Milliarde Dollar teuren Westgate Entertainment District, der über 87 Luxus-Suiten, darunter zwei Tower-Suiten und 12 Party-Suiten, verfügt
Англійская | Нямецкі |
---|---|
arena | arena |
billion | milliarde |
entertainment | entertainment |
tower | tower |
party | party |
district | district |
luxury | luxus |
suites | suiten |
and | und |
the | darunter |
two | zwei |
EN Affinity Photo followed in 2015 and the launch of Affinity Publisher in 2019 means Serif now boasts a full creative suite of applications covering photo editing, graphic design and desktop publishing
DE Affinity Photo folgte dann 2015, und mit der Veröffentlichung von Affinity Publisher im Jahr 2019 kann Serif nun endlich eine vollständige Suite kreativer Apps für Grafikdesign, Fotobearbeitung und Desktop Publishing anbieten
Англійская | Нямецкі |
---|---|
photo | photo |
followed | folgte |
publisher | publisher |
now | nun |
creative | kreativer |
desktop | desktop |
affinity | affinity |
graphic design | grafikdesign |
photo editing | fotobearbeitung |
full | vollständige |
and | und |
applications | apps |
suite | suite |
a | eine |
publishing | publishing |
EN Kinder Low trig is found on the plateau of Kinder Scout. This spot is very popular with hikers as it boasts wonderful views and is visited by many iconic trails, …
DE Kinder Low Trig befindet sich auf dem Plateau von Kinder Scout. Dieser Ort ist bei Wanderern sehr beliebt, da er eine herrliche Aussicht bietet und von vielen berühmten Wanderwegen besucht …
EN Chrome Hill, and its smaller neighbour Parkhouse Hill, are amongst some of the most distinctive hills in the Peak District. Commonly known as the ‘Dragon’s Back’, the hill boasts amazing views and a wonderful challenge.
DE Chrome Hill und sein kleinerer Nachbar Parkhouse Hill gehören zu den markantesten Hügeln im Peak District. Der Hügel, der allgemein als "Drachenrücken" bekannt ist, bietet eine atemberaubende Aussicht und eine wunderbare Herausforderung.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
smaller | kleinerer |
neighbour | nachbar |
commonly | allgemein |
known | bekannt |
views | aussicht |
challenge | herausforderung |
chrome | chrome |
in the | im |
district | district |
peak | peak |
hill | hill |
and | und |
wonderful | wunderbare |
as | als |
a | eine |
are | bietet |
the | den |
EN Alongside our Rights-managed images, our image collection also boasts about 190 000 tempting Royalty-free images on the subjects of food and indulgence
DE Neben unseren lizenzpflichtigen Bildern umfasst unsere Bildkollektion über 190,000 verführerische lizenzfreie Bilder zum Thema Essen und Genießen
Англійская | Нямецкі |
---|---|
subjects | thema |
our | unsere |
images | bilder |
food | essen |
and | und |
of | neben |
the | zum |
EN Cordless drill/driver with plenty of life: The AdvancedDrill 18 boasts a long product life, saving on valuable resources.
DE Akku-Bohrschrauber mit Extra-Leben: Der AdvancedDrill 18 hat eine besonders lange Lebensdauer und spart dadurch Ressourcen.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
cordless | akku |
long | lange |
saving | spart |
resources | ressourcen |
life | lebensdauer |
with | mit |
a | eine |
EN The improved MacKeeper app boasts the noteworthy AV-TEST and AppEsteem certifications, proving its uncompromised security
DE Erwähnenswert ist, dass die verbesserte MacKeeper-App von AV-TEST und AppEsteem zertifiziert wurde, was bedeutet, dass sie kompromisslose Sicherheit bietet
Англійская | Нямецкі |
---|---|
improved | verbesserte |
mackeeper | mackeeper |
app | app |
certifications | zertifiziert |
security | sicherheit |
and | und |
EN With these aims in mind, everything that is offered under the umbrella of focus:lehre boasts the following:
DE Die Angebote von focus:lehre zeichnen sich deshalb durch folgende Charakteristika aus:
Англійская | Нямецкі |
---|---|
focus | focus |
the | folgende |
of | von |
with | sich |
EN Covering a total area of more than 12,000 square metres, our Austrian spa resort boasts countless highlights
DE Auf rund 12.000 Quadratmetern beeindruckt unser österreichisches Wellnesshotel mit unzähligen Highlights
Англійская | Нямецкі |
---|---|
area | rund |
countless | unzähligen |
highlights | highlights |
our | mit |
EN The Eden au Lac flaunts its elegant facade directly on the promenade along the lake shore. It boasts a stylish restaurant and a spectacular roof terrace.
DE Die elegante Fassade des Eden prangt direkt an der Uferpromenade des Zürichsees. Es locken ein edles Restaurant und eine herrliche Dachterrasse.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
eden | eden |
facade | fassade |
directly | direkt |
restaurant | restaurant |
elegant | elegante |
it | es |
on | an |
and | und |
terrace | dachterrasse |
a | ein |
EN This district boasts a fantastic location: in summer, everyone meets at the Unterer Letten and Oberer Letten riverside lidos to swim and bask in the sun. In addition, the view over Zurich from the Waid quarter is unbeatable.
DE Dieser Stadtteil trumpft mit seiner Lage auf: Im Unteren und Oberen Letten treffen sich im Sommer alle zum Schwimmen und Sonne tanken, während die Aussicht über Zürich bei der Waid unschlagbar ist.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
summer | sommer |
zurich | zürich |
unbeatable | unschlagbar |
location | lage |
in the | im |
swim | schwimmen |
district | stadtteil |
and | und |
sun | sonne |
at | aussicht |
is | ist |
EN Charming old Inner City boasts UNESCO World Heritage Site status.
DE Die charmante Altstadt gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
charming | charmante |
inner | zum |
unesco | unesco |
EN Located adjacent to the Masjid Al Haram and boasts a prime location as the closest hotel to Kaaba.
DE Das der Kaaba nächstgelegene Hotel und in direkter Nähe zur al-Haram-Moschee.
Англійская | Нямецкі |
---|---|
al | al |
hotel | hotel |
and | und |
closest | nähe |
EN We offer 3 3-bed rooms, 1 2-bed room or a 5-bed apartment with kitchen and bathroom. Our peaceful district boasts two lakes and forests. Not far from the horse farm, city beach, where you can rent swimming equipment and restaurants. Access to the…
DE Wir bieten 3 Dreibettzimmer, 1 2-Bettzimmer oder eine 5-Bettwohnung mit Küche und Bad. In unserem ruhigen Viertel gibt es zwei Seen und Wälder. Nicht weit von der Pferdefarm, Stadtstrand, wo Sie Schwimmausrüstung und Restaurants mieten können…
EN Apart from the undoubted qualities of localization that provide peace and comfort of rest also boasts a spacious…
DE Neben den unbestrittenen Qualitäten der Lokalisierung, die Ruhe und den Komfort der Ruhe bieten bietet…
EN Gościnna Chata boasts garden views, free WiFi and free private parking, situated in Jaworki. Each unit at the apartment comes with a fully equipped kitchenette with a dining table, a flat-screen TV and a private bathroom with bath or shower and free…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
Англійская | Нямецкі |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN Hotel "Krystyna" is located in the outskirts of Slowinski National Park which boasts a beautiful beaches, deep lakes and unique moving dunes
DE Pension „Krystyna“ befindet sich am Rande des Slowinski-Nationalparks, die Dünen schöne Strände, tiefe Seen und einzigartige Verschiebung Sand bietet
Англійская | Нямецкі |
---|---|
hotel | pension |
located | befindet |
outskirts | rande |
slowinski | slowinski |
beautiful | schöne |
beaches | strände |
deep | tiefe |
lakes | seen |
dunes | dünen |
and | und |
is | die |
EN Guests can also visit the restaurant "Karczma under the Rainbow Printing" which boasts a traditional Polish dishes and very nice service
DE Wir laden Sie auch auf das Restaurant „Taverne im Rainbow“, die ein traditionelles polnischen Gerichte bietet und sehr freundlichen Service
Англійская | Нямецкі |
---|---|
restaurant | restaurant |
traditional | traditionelles |
polish | polnischen |
service | service |
also | auch |
a | ein |
and | und |
very | sehr |
dishes | gerichte |
Паказаны пераклады: 50 з 50