EN The first international race course was held in Davos in 1883, with competitors racing along an icy 4km road between Davos and the village of Klosters.
"icy road between" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Арабскі словы/фразы:
road | أن إلى التي الطرق الطريق طريق على عن في من |
between | أكثر أن أو أي إذا إلى إن ا التي الخاصة الذي الذين الويب بعد بعض بك بين تكون جميع حتى حول خلال ذلك عبر عدد على عن عند فقط في في حين كل لا لدى ما ما بين مثل مع معظم مما من من خلال هذا هذه هو هي و والتي وقت يكون |
EN The first international race course was held in Davos in 1883, with competitors racing along an icy 4km road between Davos and the village of Klosters.
AR أقيم السباق الدولي الأول في دافوس عام 1883، على مضمار جليدي بطول 4 كيلومترات بين دافوس وقرية كلوسترز.
Транслітарацыя ạ̉qym ạlsbạq ạldwly ạlạ̉wl fy dạfws ʿạm 1883, ʿly̱ mḍmạr jlydy bṭwl 4 kylwmtrạt byn dạfws wqryẗ klwstrz.
Англійская | Арабскі |
---|---|
international | الدولي |
first | الأول |
between | بين |
EN Brave souls get to experience the euphoric feeling of plunging into icy water between turns in the sauna.
AR يشعر الأشخاص الذين يتحلون بالشجاعة بالابتهاج عند الانغماس في المياه المثلجة بالتناوب مع الساونا.
Транслітарацыя ysẖʿr ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn ytḥlwn bạlsẖjạʿẗ bạlạbthạj ʿnd ạlạngẖmạs fy ạlmyạh ạlmtẖljẗ bạltnạwb mʿ ạlsạwnạ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
water | المياه |
the | الذين |
EN In luge, athletes must navigate an icy track at extreme speeds, all while riding feet first on a small sledge.
AR يتزلج متسابقو الزحافات الثلجية بسرعة كبيرة على مضامير جليدية على زلاجة صغيرة وأقدامهم ممتدة إلى الأمام.
Транслітарацыя ytzlj mtsạbqw ạlzḥạfạt ạltẖljyẗ bsrʿẗ kbyrẗ ʿly̱ mḍạmyr jlydyẗ ʿly̱ zlạjẗ ṣgẖyrẗ wạ̉qdạmhm mmtdẗ ạ̹ly̱ ạlạ̉mạm.
Англійская | Арабскі |
---|---|
small | صغيرة |
all | كبيرة |
on | على |
EN In skeleton, competitors ride head-first and prone on a sledge down an icy track at high speed.
AR في سباق الزلاجات الصدرية، يتزحلق المتسابق على مضمار جليدي شديد الانحدار على متن مزلجة صغيرة.
Транслітарацыя fy sbạq ạlzlạjạt ạlṣdryẗ, ytzḥlq ạlmtsạbq ʿly̱ mḍmạr jlydy sẖdyd ạlạnḥdạr ʿly̱ mtn mzljẗ ṣgẖyrẗ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
on | على |
EN It involves competitors lying on their backs on a tiny sled with their feet stretched out in front of them, and racing down an icy track at speeds in the range of 140 km/h, without brakes
AR يستلقي المشاركون على ظهورهم على زلاجة صغيرة وأقدامهم ممتدة إلى الأمام، للانطلاق بسرعة تصل إلى 140 كم / ساعة على مضمار جليدي بدون فرامل
Транслітарацыя ystlqy ạlmsẖạrkwn ʿly̱ ẓhwrhm ʿly̱ zlạjẗ ṣgẖyrẗ wạ̉qdạmhm mmtdẗ ạ̹ly̱ ạlạ̉mạm, llạnṭlạq bsrʿẗ tṣl ạ̹ly̱ 140 km / sạʿẗ ʿly̱ mḍmạr jlydy bdwn frạml
Англійская | Арабскі |
---|---|
tiny | صغيرة |
without | بدون |
the | إلى |
EN Place rinsed grapes in the freezer, and enjoy later as an icy snack.
AR ضع العنب المغسول في المجمد واستمتع به لاحقًا كوجبة خفيفة مُثلجة.
Транслітарацыя ḍʿ ạlʿnb ạlmgẖswl fy ạlmjmd wạstmtʿ bh lạḥqaⁿạ kwjbẗ kẖfyfẗ mutẖljẗ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
grapes | العنب |
later | لاحق |
enjoy | واستمتع |
EN Complete darkness, icy cold and enormous pressure – the deep-sea environment seems life-threatening and remains largely unresearched even today
AR ظلام دامس، برد، ضغط رهيب: أعماق البحار التي تبدو الحياة فيها مستحيلة، مازالت حتى اليوم تُعتَبَر غير مُستَكشَفة ومجهولة إلى حد كبير
Транслітарацыя ẓlạm dạms, brd, ḍgẖṭ rhyb: ạ̉ʿmạq ạlbḥạr ạlty tbdw ạlḥyạẗ fyhạ mstḥylẗ, mạzạlt ḥty̱ ạlywm tuʿtabar gẖyr mustaksẖafẗ wmjhwlẗ ạ̹ly̱ ḥd kbyr
Англійская | Арабскі |
---|---|
pressure | ضغط |
life | الحياة |
even | حتى |
today | اليوم |
EN Special vessels and icebreakers are necessary to ensure safe, reliable passage in the icy Arctic waters
AR تعتبر السفن الخاصة وكاسحات الجليد ضرورية لضمان مرور آمن وموثوق في مياه القطب الشمالي الجليدية
Транслітарацыя tʿtbr ạlsfn ạlkẖạṣẗ wkạsḥạt ạljlyd ḍrwryẗ lḍmạn mrwr ậmn wmwtẖwq fy myạh ạlqṭb ạlsẖmạly ạljlydyẗ
Англійская | Арабскі |
---|---|
necessary | ضرورية |
reliable | وموثوق |
waters | مياه |
safe | آمن |
ensure | لضمان |
EN Icebreakers are a great showpiece of Finland’s Arctic know-how. Take a cruise with icebreaker Sampo and try floating in the icy sea – an ice-breaking experience not to forget!
AR سومنلينا ? مجموعة الجزر التاريخية خارج ميناء هلسنكي، تعتمد على العَبّارات للربط بينها وبين البر، حتى عندما يتجمد البحر
Транслітарацыя swmnlynạ ? mjmwʿẗ ạljzr ạltạrykẖyẗ kẖạrj mynạʾ hlsnky, tʿtmd ʿly̱ ạlʿab̃ạrạt llrbṭ bynhạ wbyn ạlbr, ḥty̱ ʿndmạ ytjmd ạlbḥr
Англійская | Арабскі |
---|---|
sea | البحر |
of | خارج |
to | حتى |
the | عندما |
EN Get your hands on the elusive Black Ice. This exclusive collection fuses the icy beauty of the legendary skin with SteelSeries’ top performance-driven products, designed to win.
AR ضع يديك على Black Ice بعيد المنال. تدمج هذه المجموعة الحصرية بالجمال الجليدي الأسطوري مع منتجات SteelSeries الأعلى أداءً والمصممة للفوز.
Транслітарацыя ḍʿ ydyk ʿly̱ Black Ice bʿyd ạlmnạl. tdmj hdẖh ạlmjmwʿẗ ạlḥṣryẗ bạljmạl ạljlydy ạlạ̉sṭwry mʿ mntjạt SteelSeries ạlạ̉ʿly̱ ạ̉dạʾaⁿ wạlmṣmmẗ llfwz.
Англійская | Арабскі |
---|---|
your hands | يديك |
black | black |
exclusive | الحصرية |
products | منتجات |
performance | أداء |
to | على |
the | هذه |
EN - What are the rules of the road that you need to comply with during your car rental in Europe? Visit our Maximum Speed and Common Road signs pages
AR - ما هي قواعد الطريق التي يجب عليك الالتزام بها أثناء تأجير سيارتك في أوروبا؟ قم بزيارة صفحات إشارات الطرق المشتركة والسرعة القصوى
Транслітарацыя - mạ hy qwạʿd ạlṭryq ạlty yjb ʿlyk ạlạltzạm bhạ ạ̉tẖnạʾ tạ̉jyr syạrtk fy ạ̉wrwbạ? qm bzyạrẗ ṣfḥạt ạ̹sẖạrạt ạlṭrq ạlmsẖtrkẗ wạlsrʿẗ ạlqṣwy̱
Англійская | Арабскі |
---|---|
rental | تأجير |
your car | سيارتك |
europe | أوروبا |
visit | بزيارة |
pages | صفحات |
common | المشتركة |
speed | والسرعة |
need to | عليك |
rules | قواعد |
during | أثناء |
to | بها |
you | يجب |
road | الطريق |
the | التي |
EN Somewhere between the early morning doughnuts and the late-afternoon stop at the candy bowl, American workers lost their way on the road to healthier eating.
AR ما بين تناول الدونات في الصباح الباكر والإقبال على طبق الحلوى عصرًا، يضلّ الموظفون الأمريكيون طريقهم نحو تناول طعام أكثر فائدة للصحة.
Транслітарацыя mạ byn tnạwl ạldwnạt fy ạlṣbạḥ ạlbạkr wạlạ̹qbạl ʿly̱ ṭbq ạlḥlwy̱ ʿṣraⁿạ, yḍl̃ ạlmwẓfwn ạlạ̉mrykywn ṭryqhm nḥw tnạwl ṭʿạm ạ̉ktẖr fạỷdẗ llṣḥẗ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
eating | تناول |
morning | الصباح |
between | بين |
EN Mayo operates a free shuttle between the downtown campus and Mayo Clinic Hospital, Saint Marys Campus, several blocks down the road
AR تُشغِّل Mayo Clinic خدمة حافلات التوصيل مجانية بين مقر وسط المدينة ومستشفى Mayo Clinic، ومقر سانت ماري، الموجود على بعد عدة مبانٍ على الطريق
Транслітарацыя tusẖgẖĩl Mayo Clinic kẖdmẗ ḥạflạt ạltwṣyl mjạnyẗ byn mqr wsṭ ạlmdynẗ wmstsẖfy̱ Mayo Clinic, wmqr sạnt mạry, ạlmwjwd ʿly̱ bʿd ʿdẗ mbạniⁿ ʿly̱ ạlṭryq
Англійская | Арабскі |
---|---|
mayo | mayo |
EN The winding road between concept and execution requires business acumen, financial skills, and, most importantly, the right mind-set
AR الطريق الوعرة بين المفهوم والتنفيذ تستلزم خبرة عملية ومهارات مالية والأهم من كل هذا عقل متقد بالأفكار السديدة
Транслітарацыя ạlṭryq ạlwʿrẗ byn ạlmfhwm wạltnfydẖ tstlzm kẖbrẗ ʿmlyẗ wmhạrạt mạlyẗ wạlạ̉hm mn kl hdẖạ ʿql mtqd bạlạ̉fkạr ạlsdydẗ
Англійская | Арабскі |
---|---|
road | الطريق |
between | بين |
financial | مالية |
the | هذا |
EN The road between idea and execution can be winding
AR ولكن قد يكون الطريق بين الفكرة وتنفيذها متعرجًا
Транслітарацыя wlkn qd ykwn ạlṭryq byn ạlfkrẗ wtnfydẖhạ mtʿrjaⁿạ
Англійская | Арабскі |
---|---|
the | ولكن |
between | بين |
be | يكون |
road | الطريق |
EN Germany features one of the world's most efficient road and rail networks, allowing visitors to travel between cities and across the countryside quickly and easily
AR تتميز ألمانيا بواحدة من أكثر شبكات الطرق والسكك الحديدية كفاءة في العالم ، مما يسمح للزوار بالتنقل بين المدن وعبر الريف بسرعة وسهولة
Транслітарацыя ttmyz ạ̉lmạnyạ bwạḥdẗ mn ạ̉ktẖr sẖbkạt ạlṭrq wạlskk ạlḥdydyẗ kfạʾẗ fy ạlʿạlm , mmạ ysmḥ llzwạr bạltnql byn ạlmdn wʿbr ạlryf bsrʿẗ wshwlẗ
Англійская | Арабскі |
---|---|
germany | ألمانيا |
networks | شبكات |
road | الطرق |
efficient | كفاءة |
allowing | يسمح |
cities | المدن |
countryside | الريف |
quickly | بسرعة |
between | بين |
EN Moyamoya disease may occur at any age, though symptoms most commonly occur between 5 and 10 years of age in children and between 30 and 50 years of age in adults.
AR قد تحدث الإصابة بداء مويامويا في أي عمر، على الرغم من شيوع الأعراض في الغالب بين سن 5 و 10 سنوات لدى الأطفال وبين 30 و 50 عامًا لدى البالغين.
Транслітарацыя qd tḥdtẖ ạlạ̹ṣạbẗ bdạʾ mwyạmwyạ fy ạ̉y ʿmr, ʿly̱ ạlrgẖm mn sẖywʿ ạlạ̉ʿrạḍ fy ạlgẖạlb byn sn 5 w 10 snwạt ldy̱ ạlạ̉ṭfạl wbyn 30 w 50 ʿạmaⁿạ ldy̱ ạlbạlgẖyn.
Англійская | Арабскі |
---|---|
occur | تحدث |
moyamoya | مويامويا |
though | الرغم |
symptoms | الأعراض |
and | و |
children | الأطفال |
adults | البالغين |
years | سنوات |
age | عمر |
in | لدى |
between | بين |
EN Fistulas can develop between your intestine and your skin, or between your intestine and another organ
AR فمثلاً قد تحدث النواسير بين الأمعاء والجلد، أو بين الأمعاء وأي عضو آخر
Транслітарацыя fmtẖlạaⁿ qd tḥdtẖ ạlnwạsyr byn ạlạ̉mʿạʾ wạljld, ạ̉w byn ạlạ̉mʿạʾ wạ̉y ʿḍw ậkẖr
Англійская | Арабскі |
---|---|
between | بين |
intestine | الأمعاء |
organ | عضو |
another | آخر |
EN If the vaccine is first given between ages 13 and 15, the booster is recommended between ages 16 and 18
AR إذا أُعطي اللقاح لأول مرة ما بين 13 و15 عامًا، فيُوصى بالجرعة المعززة ما بين 16 و18 عامًا
Транслітарацыя ạ̹dẖạ ạủʿṭy ạllqạḥ lạ̉wl mrẗ mạ byn 13 w15 ʿạmaⁿạ, fyūṣy̱ bạljrʿẗ ạlmʿzzẗ mạ byn 16 w18 ʿạmaⁿạ
Англійская | Арабскі |
---|---|
and | و |
between | بين |
if | إذا |
vaccine | اللقاح |
EN The heart rate alternates between abnormally slow and fast rhythms, usually with a long pause (asystole) between heartbeats.
AR تتناوب سرعة القلب بين النظم السريع والبطيء بصورة غير طبيعية، عادةً مع التوقف لفترة طويلة (توقف الانقباض) بين النبضات.
Транслітарацыя ttnạwb srʿẗ ạlqlb byn ạlnẓm ạlsryʿ wạlbṭyʾ bṣwrẗ gẖyr ṭbyʿyẗ, ʿạdẗaⁿ mʿ ạltwqf lftrẗ ṭwylẗ (twqf ạlạnqbạḍ) byn ạlnbḍạt.
Англійская | Арабскі |
---|---|
usually | عادة |
long | طويلة |
heart | القلب |
between | بين |
rate | سرعة |
fast | السريع |
the | غير |
EN For traveling between destinations, click the Route tab and then the travel duration/transportation mode prompt between two destinations
AR للسفر بين وجهات، اضغط على تبويب "المسار" ثم رمز تعديل مدة السفر/وسيلة الانتقال بين وجهتين
Транслітарацыя llsfr byn wjhạt, ạḍgẖṭ ʿly̱ tbwyb "ạlmsạr" tẖm rmz tʿdyl mdẗ ạlsfr/wsylẗ ạlạntqạl byn wjhtyn
Англійская | Арабскі |
---|---|
destinations | وجهات |
click | اضغط |
tab | تبويب |
between | بين |
travel | السفر |
for | مدة |
the | على |
EN For processed foods, there has been an equivalence agreement between Korea and the USA since 1 July 2014 and between Korea and the EU since 1 February 2015
AR وبالنسبة للأغذية المصنعة، تم توقيع اتفاقية تكافؤ بين كوريا والولايات المتحدة في 1 يوليو 2014 وبين كوريا والاتحاد الأوروبي في 1 فبراير 2015
Транслітарацыя wbạlnsbẗ llạ̉gẖdẖyẗ ạlmṣnʿẗ, tm twqyʿ ạtfạqyẗ tkạfw̉ byn kwryạ wạlwlạyạt ạlmtḥdẗ fy 1 ywlyw 2014 wbyn kwryạ wạlạtḥạd ạlạ̉wrwby fy 1 fbrạyr 2015
Англійская | Арабскі |
---|---|
agreement | اتفاقية |
korea | كوريا |
july | يوليو |
eu | الأوروبي |
february | فبراير |
between | بين |
an | المتحدة |
EN The children killed include 22 boys, aged between 12 and 17, and a girl reportedly aged between eight and 12
AR ومن بين الأطفال الذين قُتلوا 22 صبياً يتراوح أعمارهم بين 12 و17 عاماً، وفتاة عمرها ما بين 8 و12 عاماً، حسبما ورد
Транслітарацыя wmn byn ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn qutlwạ 22 ṣbyạaⁿ ytrạwḥ ạ̉ʿmạrhm byn 12 w17 ʿạmạaⁿ, wftạẗ ʿmrhạ mạ byn 8 w12 ʿạmạaⁿ, ḥsbmạ wrd
Англійская | Арабскі |
---|---|
children | الأطفال |
and | و |
the | الذين |
between | بين |
a | ومن |
EN Exploring the tension between form, content and context within her practice, Jana will focus on the dichotomy between the graphic designer’s role as a service provider and the designer’s role as an au...
AR انضموا إلى هذه المحاضرة التي تلقيها جنى طرابلسي، تركز فيها على التصميم والتساؤلات التي تدفع بممارستها وأبحاثها إلى الأمام.
Транслітарацыя ạnḍmwạ ạ̹ly̱ hdẖh ạlmḥạḍrẗ ạlty tlqyhạ jny̱ ṭrạblsy, trkz fyhạ ʿly̱ ạltṣmym wạltsạw̉lạt ạlty tdfʿ bmmạrsthạ wạ̉bḥạtẖhạ ạ̹ly̱ ạlạ̉mạm.
Англійская | Арабскі |
---|---|
focus | تركز |
on | على |
EN São Paulo – A series of agreements were signed between Brazil and the United Arab Emirates this Saturday (13) at a meeting between the president
AR ساو باولو – شاركت الغرفة التجارية العربية البرازيلية في أعمال الدورة السابعة والأربعين لمؤتمر العمل العربي الذي أقيم في العاصمة المصرية
Транслітарацыя sạw bạwlw – sẖạrkt ạlgẖrfẗ ạltjạryẗ ạlʿrbyẗ ạlbrạzylyẗ fy ạ̉ʿmạl ạldwrẗ ạlsạbʿẗ wạlạ̉rbʿyn lmw̉tmr ạlʿml ạlʿrby ạldẖy ạ̉qym fy ạlʿạṣmẗ ạlmṣryẗ
EN Moyamoya disease may occur at any age, though symptoms most commonly occur between 5 and 10 years of age in children and between 30 and 50 years of age in adults.
AR قد تحدث الإصابة بداء مويامويا في أي عمر، على الرغم من شيوع الأعراض في الغالب بين سن 5 و 10 سنوات لدى الأطفال وبين 30 و 50 عامًا لدى البالغين.
Транслітарацыя qd tḥdtẖ ạlạ̹ṣạbẗ bdạʾ mwyạmwyạ fy ạ̉y ʿmr, ʿly̱ ạlrgẖm mn sẖywʿ ạlạ̉ʿrạḍ fy ạlgẖạlb byn sn 5 w 10 snwạt ldy̱ ạlạ̉ṭfạl wbyn 30 w 50 ʿạmaⁿạ ldy̱ ạlbạlgẖyn.
Англійская | Арабскі |
---|---|
occur | تحدث |
moyamoya | مويامويا |
though | الرغم |
symptoms | الأعراض |
and | و |
children | الأطفال |
adults | البالغين |
years | سنوات |
age | عمر |
in | لدى |
between | بين |
EN The partnership between IFAD and the Netherlands is based on a shared vision and the alignment between the policies of the Government of the Netherlands and IFAD’s mandate and policies
AR تستند الشراكة بين هولندا والصندوق على الرؤية المشتركة والتوافق بين سياسات الحكومة الهولندية وسياسات ومهام الصندوق
Транслітарацыя tstnd ạlsẖrạkẗ byn hwlndạ wạlṣndwq ʿly̱ ạlrw̉yẗ ạlmsẖtrkẗ wạltwạfq byn syạsạt ạlḥkwmẗ ạlhwlndyẗ wsyạsạt wmhạm ạlṣndwq
Англійская | Арабскі |
---|---|
based | تستند |
partnership | الشراكة |
netherlands | هولندا |
vision | الرؤية |
shared | المشتركة |
policies | سياسات |
government | الحكومة |
between | بين |
EN The relationship between the President and the Chancellor is similar to that between the British Queen and the Prime Minister
AR العلاقة بين الرئيس والمستشار تشبه العلاقة بين الملكة البريطانية ورئيس الوزراء
Транслітарацыя ạlʿlạqẗ byn ạlrỷys wạlmstsẖạr tsẖbh ạlʿlạqẗ byn ạlmlkẗ ạlbryṭạnyẗ wrỷys ạlwzrạʾ
Англійская | Арабскі |
---|---|
relationship | العلاقة |
president | الرئيس |
queen | الملكة |
british | البريطانية |
that | تشبه |
between | بين |
EN There are many differences between east and west – and also between north and south. Surprising insights: Germany, 30 years after the fall of the Wall.
AR تختلف الكثير من الأمور بين الشرق والغرب، وكذلك بين الشمال والجنوب. لمحات مفاجئة: ألمانيا، بعد 30 عاما من سقوط الجدار.
Транслітарацыя tkẖtlf ạlktẖyr mn ạlạ̉mwr byn ạlsẖrq wạlgẖrb, wkdẖlk byn ạlsẖmạl wạljnwb. lmḥạt mfạjỷẗ: ạ̉lmạnyạ, bʿd 30 ʿạmạ mn sqwṭ ạljdạr.
Англійская | Арабскі |
---|---|
many | الكثير |
east | الشرق |
north | الشمال |
germany | ألمانيا |
years | عاما |
fall | سقوط |
wall | الجدار |
and | وكذلك |
after | بعد |
between | بين |
EN Distinctions between weapons, dual use goods and between military and civilian activities blurring;
AR ذوبان الفوارق بين الأسلحة والسلع ذات الاستخدام المزدوج، وبين الأنشطة العسكرية والمدنية.
Транслітарацыя dẖwbạn ạlfwạrq byn ạlạ̉slḥẗ wạlslʿ dẖạt ạlạstkẖdạm ạlmzdwj, wbyn ạlạ̉nsẖṭẗ ạlʿskryẗ wạlmdnyẗ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
between | بين |
weapons | الأسلحة |
use | الاستخدام |
dual | المزدوج |
activities | الأنشطة |
military | العسكرية |
EN For Contrast, enter a percentage value between 1 and 100 to specify the contrast required between pixels for that area to be considered an edge
AR للتضاد، أدخل قيمة نسبة مئوية تتراوح بين 1 و100 لتحديد التضاد المطلوب بين وحدة البكسل الواقعة في هذه المساحة لكي تكون حافة
Транслітарацыя lltḍạd, ạ̉dkẖl qymẗ nsbẗ mỷwyẗ ttrạwḥ byn 1 w100 ltḥdyd ạltḍạd ạlmṭlwb byn wḥdẗ ạlbksl ạlwạqʿẗ fy hdẖh ạlmsạḥẗ lky tkwn ḥạfẗ
Англійская | Арабскі |
---|---|
enter | أدخل |
value | قيمة |
percentage | نسبة |
required | المطلوب |
edge | حافة |
and | و |
the | هذه |
be | تكون |
between | بين |
to | لكي |
EN The road to global vaccine equality
AR لا مكان للخيال: صحافية إذاعية تقدّم الحقائق عن كوفيد-19 في أوزبكستان
Транслітарацыя lạ mkạn llkẖyạl: ṣḥạfyẗ ạ̹dẖạʿyẗ tqd̃m ạlḥqạỷq ʿn kwfyd-19 fy ạ̉wzbkstạn
EN Learn to manage unhealthy reactions, such as road rage or passive-aggressive behavior
AR معرفة إدارة ردود الفعل غير السليمة، مثل الغضب عند القيادة أو التصرف العدائي السلبي
Транслітарацыя mʿrfẗ ạ̹dạrẗ rdwd ạlfʿl gẖyr ạlslymẗ, mtẖl ạlgẖḍb ʿnd ạlqyạdẗ ạ̉w ạltṣrf ạlʿdạỷy ạlslby
Англійская | Арабскі |
---|---|
learn | معرفة |
or | غير |
manage | إدارة |
EN Caption: A worker repairs the road to the Humahil Reserve.
AR التسمية التوضيحية: عامل يصلح الطريق المؤدي إلى محمية حومهيل.
Транслітарацыя ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: ʿạml yṣlḥ ạlṭryq ạlmw̉dy ạ̹ly̱ mḥmyẗ ḥwmhyl.
Англійская | Арабскі |
---|---|
road | الطريق |
to | إلى |
EN If you’re unvaccinated, here are things to consider before you hit the road:
AR إذا لم تأخذ اللقاح بعد، إليك بعض الأشياء التي يجب مراعاتها قبل أن تنطلق في رحلتك:
Транслітарацыя ạ̹dẖạ lm tạ̉kẖdẖ ạllqạḥ bʿd, ạ̹lyk bʿḍ ạlạ̉sẖyạʾ ạlty yjb mrạʿạthạ qbl ạ̉n tnṭlq fy rḥltk:
Англійская | Арабскі |
---|---|
here | إليك |
things | الأشياء |
if | إذا |
before | قبل |
EN If you choose to pick up a meal on the road, opt for restaurants that offer drive-thru or curbside service.
AR إذا اخترت شراء وجبة على الطريق، فاختر المطاعم التي تقدم خدمة الطلب من السيارة أو استلام الطلب من الخارج.
Транслітарацыя ạ̹dẖạ ạkẖtrt sẖrạʾ wjbẗ ʿly̱ ạlṭryq, fạkẖtr ạlmṭạʿm ạlty tqdm kẖdmẗ ạlṭlb mn ạlsyạrẗ ạ̉w ạstlạm ạlṭlb mn ạlkẖạrj.
Англійская | Арабскі |
---|---|
meal | وجبة |
restaurants | المطاعم |
service | خدمة |
offer | تقدم |
road | الطريق |
if | إذا |
the | التي |
to | على |
EN Experience first-hand the thrill of tackling the most challenging off-road terrain with a fully-qualified instructor at your side.
AR تعرّف على القيادة المشوّقة مع أصعب تضاريس الدروب الوعرة في العالم مع أفضل مدربي القيادة المؤهلين في العالم إلى جانبك.
Транслітарацыя tʿr̃f ʿly̱ ạlqyạdẗ ạlmsẖw̃qẗ mʿ ạ̉ṣʿb tḍạrys ạldrwb ạlwʿrẗ fy ạlʿạlm mʿ ạ̉fḍl mdrby ạlqyạdẗ ạlmw̉hlyn fy ạlʿạlm ạ̹ly̱ jạnbk.
Англійская | Арабскі |
---|---|
most | أفضل |
qualified | المؤهلين |
the | إلى |
of | على |
EN See the Discovery Sport and Evoque come to life on a state-of-the-art Manufacturing Tour, before testing your skills on the purpose built off-road tracks.
AR شاهد مركبة ديسكڤري سبورت وإيڤوك أثناء تصنيعها في أحدث جولة تصنيع، قبل اختبار مهاراتك على مسارات الطرق الوعرة المبنية خصيصاً لهذا الغرض.
Транслітарацыя sẖạhd mrkbẗ dyskvry sbwrt wạ̹yvwk ạ̉tẖnạʾ tṣnyʿhạ fy ạ̉ḥdtẖ jwlẗ tṣnyʿ, qbl ạkẖtbạr mhạrạtk ʿly̱ msạrạt ạlṭrq ạlwʿrẗ ạlmbnyẗ kẖṣyṣạaⁿ lhdẖạ ạlgẖrḍ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
state-of-the-art | أحدث |
tour | جولة |
testing | اختبار |
your skills | مهاراتك |
tracks | مسارات |
road | الطرق |
purpose | الغرض |
before | قبل |
see | شاهد |
EN If your road-trip adventures are the kind that count on your vehicle’s prodigious pulling power, Land Rover’s renowned towing capabilities will inspire total confidence whatever the terrain
AR إذا كانت مغامرتك من النوع الذي تحتاج إلى قوّة سحب، فإن تقنية لاند روڤر للقطر ستمنحك الثقة على أي نوع من التضاريس
Транслітарацыя ạ̹dẖạ kạnt mgẖạmrtk mn ạlnwʿ ạldẖy tḥtạj ạ̹ly̱ qw̃ẗ sḥb, fạ̹n tqnyẗ lạnd rwvr llqṭr stmnḥk ạltẖqẗ ʿly̱ ạ̉y nwʿ mn ạltḍạrys
Англійская | Арабскі |
---|---|
land | لاند |
confidence | الثقة |
if | إذا |
the | فإن |
kind | نوع |
on | على |
EN From horseboxes and boat trailers to family caravans and quad bikes, towing on the road less travelled has never been safer, easier and more fun.
AR فبإمكانك قطر أي شيء من عربات الخيول والقوارب إلى الدرجات الرباعية والكارافانات، ليكون القطر على الدروب الوعرة أكثر أماناً وسهولة.
Транслітарацыя fbạ̹mkạnk qṭr ạ̉y sẖyʾ mn ʿrbạt ạlkẖywl wạlqwạrb ạ̹ly̱ ạldrjạt ạlrbạʿyẗ wạlkạrạfạnạt, lykwn ạlqṭr ʿly̱ ạldrwb ạlwʿrẗ ạ̉ktẖr ạ̉mạnạaⁿ wshwlẗ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
more | أكثر |
to | إلى |
EN Arrange an on-road test drive through your nearest retailer
AR اختر ما يصل إلى ثلاث سيارات لاند روڤر وقارن بينها جنباً إلى جنب
Транслітарацыя ạkẖtr mạ yṣl ạ̹ly̱ tẖlạtẖ syạrạt lạnd rwvr wqạrn bynhạ jnbạaⁿ ạ̹ly̱ jnb
Англійская | Арабскі |
---|---|
your | إلى |
EN But, depending on the length of your trip, road travel may require more episodes of human contact than air travel.
AR ولكن، بناءً على طول رحلتك، قد يتطلب السفر على الطرق مزيدًا من حلقات التواصل البشري مقارنة بالسفر الجوي.
Транслітарацыя wlkn, bnạʾaⁿ ʿly̱ ṭwl rḥltk, qd ytṭlb ạlsfr ʿly̱ ạlṭrq mzydaⁿạ mn ḥlqạt ạltwạṣl ạlbsẖry mqạrnẗ bạlsfr ạljwy.
Англійская | Арабскі |
---|---|
require | يتطلب |
road | الطرق |
contact | التواصل |
but | ولكن |
more | مزيد |
trip | رحلتك |
travel | السفر |
EN Prepare food and water for the road. Include some nonperishable food items in case restaurants and stores are closed.
AR يُنصح بإعداد الطعام والمياه لتناولهما في الطريق. أحضر بعض المواد الغذائية غير القابلة للتلف في حالة إغلاق المطاعم والمتاجر.
Транслітарацыя yunṣḥ bạ̹ʿdạd ạlṭʿạm wạlmyạh ltnạwlhmạ fy ạlṭryq. ạ̉ḥḍr bʿḍ ạlmwạd ạlgẖdẖạỷyẗ gẖyr ạlqạblẗ lltlf fy ḥạlẗ ạ̹gẖlạq ạlmṭạʿm wạlmtạjr.
Англійская | Арабскі |
---|---|
prepare | بإعداد |
restaurants | المطاعم |
food | الغذائية |
road | الطريق |
some | بعض |
the | إغلاق |
EN The road to global vaccine equality
AR لا مكان للخيال: صحافية إذاعية تقدّم الحقائق عن كوفيد-19 في أوزبكستان
Транслітарацыя lạ mkạn llkẖyạl: ṣḥạfyẗ ạ̹dẖạʿyẗ tqd̃m ạlḥqạỷq ʿn kwfyd-19 fy ạ̉wzbkstạn
EN For some this helps to better navigate the road traffic, to others – to learn what is going on in the city.
AR بالنسبة للبعض، تساعد هذه الرسائل على تسهيل حركة التنقل وتفادي الاختناقات المرورية، وتساعد البعض الآخر على مواكبة المستجدات في المدينة.
Транслітарацыя bạlnsbẗ llbʿḍ, tsạʿd hdẖh ạlrsạỷl ʿly̱ tshyl ḥrkẗ ạltnql wtfạdy ạlạkẖtnạqạt ạlmrwryẗ, wtsạʿd ạlbʿḍ ạlậkẖr ʿly̱ mwạkbẗ ạlmstjdạt fy ạlmdynẗ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
helps | تساعد |
traffic | حركة |
city | المدينة |
some | البعض |
for | بالنسبة |
the | هذه |
EN UNSDG | The road to global vaccine equality
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | المسار نحو تحقيق المساواة العالمية في توزيع اللقاحات
Транслітарацыя mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ạlmsạr nḥw tḥqyq ạlmsạwạẗ ạlʿạlmyẗ fy twzyʿ ạllqạḥạt
Англійская | Арабскі |
---|---|
to | نحو |
equality | المساواة |
global | العالمية |
vaccine | اللقاحات |
EN For travellers arriving by road, Switzerland is linked to Europe's extensive motorway network.
AR من أجل المسافرين الذين يصلون براً، فإن سويسرا مرتبطة بشبكة الطرق الواسعة في أوروبا.
Транслітарацыя mn ạ̉jl ạlmsạfryn ạldẖyn yṣlwn brạaⁿ, fạ̹n swysrạ mrtbṭẗ bsẖbkẗ ạlṭrq ạlwạsʿẗ fy ạ̉wrwbạ.
Англійская | Арабскі |
---|---|
travellers | المسافرين |
switzerland | سويسرا |
linked | مرتبطة |
road | الطرق |
extensive | الواسعة |
EN Take the 'Sheikh Zayed Road' exit off the round-a-bout (with Airplane symbol).
AR اتجه عبر مخرج "شارع الشيخ زايد" من الدوار (ذات رمز الطائرة)
Транслітарацыя ạtjh ʿbr mkẖrj "sẖạrʿ ạlsẖykẖ zạyd" mn ạldwạr (dẖạt rmz ạlṭạỷrẗ)
Англійская | Арабскі |
---|---|
with | عبر |
exit | مخرج |
sheikh | الشيخ |
symbol | رمز |
EN From Dubai International Airport (DXB), take the Garhoud Bridge to reach Sheikh Zayed Road (E11)
AR استخدم كوبري جارهود من عند مطار دبي الدولي (DXB) للوصول إلى طريق الشيخ زايد (E11)
Транслітарацыя ạstkẖdm kwbry jạrhwd mn ʿnd mṭạr dby ạldwly (DXB) llwṣwl ạ̹ly̱ ṭryq ạlsẖykẖ zạyd (E11)
Англійская | Арабскі |
---|---|
airport | مطار |
dubai | دبي |
international | الدولي |
road | طريق |
sheikh | الشيخ |
reach | للوصول |
to | إلى |
EN Follow the Sheikh Zayed Road for 26 kilometres then follow direction for the Palm Jumeirah exit
AR استمر في السير على طول طريق الشيخ زايد لمسافة تبلُغ 26 كيلومتر، ثم اتبع الاتجاهات المؤدية للمخرج الخاص بجميرة النخلة
Транслітарацыя ạstmr fy ạlsyr ʿly̱ ṭwl ṭryq ạlsẖykẖ zạyd lmsạfẗ tblugẖ 26 kylwmtr, tẖm ạtbʿ ạlạtjạhạt ạlmw̉dyẗ llmkẖrj ạlkẖạṣ bjmyrẗ ạlnkẖlẗ
Англійская | Арабскі |
---|---|
road | طريق |
sheikh | الشيخ |
kilometres | كيلومتر |
follow | اتبع |
the palm | النخلة |
the | الخاص |
for | على |
Паказаны пераклады: 50 з 50