DE Standardversand mit Zustellung innerhalb von 2–4 Werktagen, Expressversand mit Zustellung innerhalb von 1-2 Werktagen, Retouren bis zu 14 Tage nach Erhalt der Ware Mehr erfahren
DE Standardversand mit Zustellung innerhalb von 2–4 Werktagen, Expressversand mit Zustellung innerhalb von 1-2 Werktagen, Retouren bis zu 14 Tage nach Erhalt der Ware Mehr erfahren
IT Consegna Express in 1-2 giorni lavorativi e resi entro 14 giorni dalla consegna Leggi di più
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | consegna |
expressversand | express |
tage | giorni |
retouren | resi |
innerhalb | entro |
von | di |
mehr | più |
DE sind als Transporttage ausgeschlossen, folglich ist keine Abholung und keine Zustellung möglich. Liegt ein Sonntag oder ein Feiertag zwischen Abholung und Zustellung, verlängert sich die Lieferfrist um einen Tag.
IT , non è previsto alcun trasporto, di conseguenza non è possibile ritirare o consegnare bagagli. Se tra il giorno di ritiro e quello di consegna c’è una domenica o un giorno festivo, il processo si allunga di un giorno.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
abholung | ritiro |
zustellung | consegna |
sonntag | domenica |
möglich | possibile |
und | e |
ist | è |
tag | giorno |
oder | o |
liegt | il |
DE sind als Transporttage ausgeschlossen, folglich ist keine Abholung und keine Zustellung möglich. Liegt ein Sonntag oder ein Feiertag zwischen Abholung und Zustellung, verlängert sich die Lieferfrist um einen Tag.
IT , non è previsto alcun trasporto, di conseguenza non è possibile ritirare o consegnare bagagli. Se tra il giorno di ritiro e quello di consegna c’è una domenica o un giorno festivo, il processo si allunga di un giorno.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
abholung | ritiro |
zustellung | consegna |
sonntag | domenica |
möglich | possibile |
und | e |
ist | è |
tag | giorno |
oder | o |
liegt | il |
DE Ein Käufer, der ArtPhotoLimited über Mängel bei der Zustellung der Kunstwerke oder über den Nichterhalt der Lieferung informieren möchte, schickt eine E-Mail an die Adresse kontakt@artphotolimited.com.
IT L'Acquirente che desidera segnalare ad ArtPhotoLimited qualsiasi problema nella ricezione dell'opera d'arte, o una mancata ricezione, invierà un'e-mail al seguente indirizzoservizio.clienti@artphotolimited.com.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
käufer | clienti |
artphotolimited | artphotolimited |
möchte | desidera |
bei | al |
oder | o |
DE Richten Sie eine wiederkehrende wöchentliche oder monatliche Zustellung eines beliebigen Berichts im PDF-Format per E-Mail ein.
IT Imposta email settimanali o mensili per ricevere i report in formato PDF.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
monatliche | mensili |
berichts | report |
format | formato |
sie | i |
oder | o |
per | per |
DE Zustellung von Dashboards und Berichten festlegen und automatisieren, damit Kollegen und Stakeholder immer über wichtige Erkenntnisse und Trends informiert sind.
IT Possibilità di condividere, pianificare e automatizzare la trasmissione di dashboard e report pertinenti per mantenere i membri del team e gli altri interessati sempre aggiornati sulle informazioni chiave e sulle tendenze.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
dashboards | dashboard |
festlegen | team |
automatisieren | automatizzare |
stakeholder | interessati |
immer | sempre |
trends | tendenze |
erkenntnisse | informazioni |
berichten | report |
und | e |
DE Planmäßige Zustellung von Berichten
IT Consegna pianificata dei report
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | consegna |
von | dei |
berichten | report |
DE Automatische Zustellung von Berichten nach einem festgelegten Zeitplan.
IT Permette di pianificare e automatizzare la consegna dei report.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
automatische | automatizzare |
zustellung | consegna |
berichten | report |
zeitplan | pianificare |
von | di |
DE Teilen von relevanten Dashboards und Berichten mit Kollegen und Stakeholdern, damit diese immer über wichtige Erkenntnisse und Trends informiert sind, sowie Möglichkeit, die automatische Zustellung zu planen.
IT Possibilità di condividere dashboard e report pertinenti per mantenere i membri del team e gli altri interessati sempre aggiornati sulle informazioni chiave e sulle tendenze.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
teilen | condividere |
dashboards | dashboard |
trends | tendenze |
möglichkeit | possibilità |
stakeholdern | interessati |
und | e |
erkenntnisse | informazioni |
berichten | report |
immer | sempre |
zu | sulle |
DE UPS optimiert Sendungsverfolgung und -zustellung mit Red Hat
IT UPS si affida a Red Hat per ottimizzare i servizi di tracking e distribuzione
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
ups | ups |
optimiert | ottimizzare |
red | red |
und | e |
mit | di |
DE Damit die Zustellung des Comscore Newsletters gewährleistet werden kann, fügen Sie bitte das Domain @comscore.com zu Ihrer Liste sicherer Absender.
IT Per esser certo di ricevere le news Comscore, aggiungi il domain @comscore.com alla tua rubrica.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
comscore | comscore |
fügen | aggiungi |
domain | di |
liste | per |
ihrer | il |
DE Dieser enthält Informationen darüber, was Sie jetzt tun sollten. Die Zustellung kann einige Minuten dauern.
IT con le azioni consigliate. Potrebbero volerci alcuni minuti.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
minuten | minuti |
einige | alcuni |
die | le |
was | potrebbero |
DE Rückforderung nach der Zustellung bei neu entdeckten E-Mail-Bedrohungen
IT Clawback post-consegna delle minacce per la posta elettronica scoperte di recente
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | consegna |
neu | recente |
bedrohungen | minacce |
e | elettronica |
posta |
DE Bedrohungsscans in Echtzeit und Rückforderung nach der Zustellung werden eingeleitet, wenn eine Nachricht als bedrohlich identifiziert wird oder eine definierte Richtlinie wie etwa die Vertraulichkeit verletzt wird
IT La scansione delle minacce in tempo reale e la chiusura post-consegna vengono avviate nel caso in cui venga identificato un messaggio che contiene una minaccia o che viola una delle policy definite, come le policy di riservatezza
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
echtzeit | tempo reale |
zustellung | consegna |
nachricht | messaggio |
identifiziert | identificato |
definierte | definite |
richtlinie | policy |
vertraulichkeit | riservatezza |
werden | vengono |
in | in |
und | e |
oder | o |
DE In Großbritannien können die meisten Benutzer beispielsweise die Zustellung von Textnachrichten bestätigen, wenn sie *0# am Anfang der Nachricht hinzufügen
IT Ad esempio, nel Regno Unito la maggior parte delle reti consente agli utenti di confermare la consegna di messaggi di testo se aggiungono *0# all'inizio del messaggio
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
benutzer | utenti |
zustellung | consegna |
textnachrichten | messaggi di testo |
hinzufügen | aggiungono |
nachricht | messaggio |
beispielsweise | esempio |
wenn | se |
in | nel |
bestätigen | confermare |
DE (Bei dieser Methode wird dem Absender eine SMS von seinem Netzwerk gesendet, die die Zustellung des Textes bestätigt.)
IT (Questo metodo farà sì che il mittente invii un messaggio di testo dalla propria rete che conferma la consegna del proprio testo.)
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
methode | metodo |
absender | mittente |
netzwerk | rete |
zustellung | consegna |
bestätigt | conferma |
sms | messaggio |
seinem | il |
des | del |
DE Die Zustellung dieser Informationen basiert auf unserem Interesse, Kunden über aktuelle Entwicklungen auf dem Laufenden zu halten
IT L’invio di tali informazioni ha lo scopo di tenere aggiornati i nostri clienti sugli sviluppi attuali
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
kunden | clienti |
entwicklungen | sviluppi |
informationen | informazioni |
zu | sugli |
aktuelle | attuali |
halten | tenere |
DE Wird die Zustellung meiner Bestellung durch Feiertage beeinflusst?
IT Il mio ordine subirà ritardi a causa delle festività?
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
bestellung | ordine |
feiertage | festività |
meiner | il mio |
die | il |
DE Unserer Lieferservice nutzt die kontaktlose Zustellung
IT I nostri corrieri consegnano la merce senza entrare in contatto con i destinatari
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
unserer | nostri |
nutzt | con |
DE Aufgrund der Zustellung eines solchen gültigen und verpflichtenden rechtlichen Verfahrens kann ASKfm rechtlich dazu verpflichtet sein, inhaltliche und nicht-inhaltliche Nutzerdaten herauszugeben.
IT Di fronte a tale procedura legale, valida e obbligatoria, ASKfm si vedrà legalmente obbligata a fornire i dati di contenuto e non-contenuto dell?utente.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
gültigen | valida |
rechtlichen | legale |
rechtlich | legalmente |
inhaltliche | contenuto |
und | e |
aufgrund | di |
DE Dieser Zeitraum kann verlängert werden, wenn eine ausländische Behörde ein Rechtshilfeersuchen oder eine irische Strafverfolgungsbehörden die Zustellung eines gültigen und verpflichtenden Rechtsverfahrens beantragt
IT Questo periodo può essere esteso mentre si attende un?azione da parte di un?agenzia straniera mediante la procedura del MLAT o il processo giuridico valido e obbligatorio nel caso di forze dell?ordine irlandesi
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
behörde | agenzia |
gültigen | valido |
kann | può |
und | e |
zeitraum | periodo |
oder | o |
die | caso |
DE Elektronische Zustellung der Lizenzcodes innerhalb von 24 Stunden nach dem Kauf.
IT Consegna elettronica dei codici di licenza entro 24 ore dall’acquisto.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
elektronische | elettronica |
zustellung | consegna |
stunden | ore |
DE Automatisieren Sie die E-Mail-Zustellung Ihrer IT-Rechnungen.
IT Automatizzate l?invio di e-mail relative alle vostre fatture IT.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
automatisieren | automatizzate |
rechnungen | fatture |
sie | vostre |
DE Die Häufigkeit, mit der die API die Zustellung des Ereignisses wiederholt hat.
IT Il numero di volte in cui l'API ha ritentato la consegna dell'evento.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | consegna |
hat | ha |
DE Kostenloser Versand innerhalb der E.U. Wir versenden mit DHL express und die Zustellung Ihrer Bestellung erfolgt innerhalb von 3 bis 5 Werktagen, zzgl. Zollabfertigungskosten.
IT Spedizione gratuita. Viene utilizzato il servizio DHL Express e i tempi di consegna sono di 3-5 giorni lavorativi, sdoganamento escluso.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
kostenloser | gratuita |
dhl | dhl |
versand | spedizione |
express | il |
die | express |
zustellung | consegna |
e | e |
DE Erkennen Sie Probleme bei der E-Mail-Zustellung in kürzester Zeit mit dem SMTP-TLS-Reporting von PowerDMARC
IT Rileva i problemi nella consegna delle e-mail a un ritmo veloce con il Reporting SMTP TLS di PowerDMARC
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
erkennen | rileva |
powerdmarc | powerdmarc |
reporting | reporting |
smtp | smtp |
tls | tls |
probleme | problemi |
zustellung | consegna |
mit | con |
DE Er ermöglicht die Meldung von Problemen bei der E-Mail-Zustellung, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
IT Consente la segnalazione di problemi di consegna delle e-mail che si verificano quando un'e-mail non è crittografata con TLS
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
ermöglicht | consente |
tls | tls |
verschlüsselt | crittografata |
meldung | segnalazione |
zustellung | consegna |
nicht | non |
wenn | quando |
ist | è |
problemen | problemi |
mit | con |
DE TLS-RPT bietet ausführliche Diagnoseberichte, mit denen Sie das Problem bei der E-Mail-Zustellung identifizieren, an die Wurzel gehen und es ohne Verzögerung beheben können.
IT TLS-RPT fornisce rapporti diagnostici approfonditi che consentono di identificare e arrivare alla radice del problema di consegna delle e-mail e risolverlo senza alcun ritardo.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
problem | problema |
identifizieren | identificare |
wurzel | radice |
verzögerung | ritardo |
und | e |
ohne | senza |
zustellung | consegna |
bietet | fornisce |
DE Haben Sie Probleme bei der E-Mail-Zustellung? Ihre DKIM-Lösung könnte Probleme haben
IT Stai affrontando problemi di consegna delle email? La tua soluzione DKIM potrebbe avere dei problemi
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
könnte | potrebbe |
lösung | soluzione |
dkim | dkim |
probleme | problemi |
zustellung | consegna |
DE Sollte sich Ihre Postanschrift ändern, nutzen Sie für die Mitteilung Ihrer neuen Adresse bitte das Formular { { Kontakt - Patek Philippe Magazin Zustellung }, damit Sie auch das nächste Patek Philippe Magazin pünktlich erhalten
IT Nel caso il tuo indirizzo postale fosse cambiato, comunicacelo compilando il modulo { Contatti - Spedizione della Rivista Patek Philippe } per non perdere il prossimo numero della rivista Patek Philippe.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
magazin | rivista |
patek | patek |
formular | modulo |
postanschrift | indirizzo postale |
adresse | indirizzo |
kontakt | contatti |
für | per |
die | caso |
DE Sie können auch Bedingungsblöcke erstellen, die diejenigen Zeilen filtern, welche in der Zustellung der Genehmigungsanforderung enthalten sein sollen. (Mehr zu Bedingungsblöcken.)
IT Puoi anche creare blocchi di condizioni che filtrano le righe specifiche da includere nella consegna della richiesta di approvazione. (Ulteriori informazioni sui blocchi di condizioni).
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | consegna |
zeilen | righe |
sie | puoi |
erstellen | creare |
zu | sui |
auch | anche |
der | di |
DE Sie können auch Bedingungsblöcke erstellen, die diejenigen Zeilen filtern, welche in der Zustellung der Genehmigungsanforderung enthalten sein sollen. (Mehr zu
IT Puoi anche creare blocchi di condizioni che filtrano le righe specifiche da includere nella consegna della richiesta di approvazione. (Ulteriori informazioni sui
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | consegna |
zeilen | righe |
sie | puoi |
erstellen | creare |
zu | sui |
auch | anche |
der | di |
DE Wählen Sie in den Zustelloptionen die Häufigkeit aus mit der die Zustellung stattfinden soll (Täglich, Wöchentlich, Monatlich, Jährlich) und geben Sie die weiteren Optionen für den wiederkehrenden Versand ein.
IT Nel modulo Opzioni di Consegna, seleziona la frequenza con cui desideri che avvenga la consegna (Giornaliera, Settimanale, Mensile, Annuale) e specifica le altre opzioni di periodicità.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
häufigkeit | frequenza |
stattfinden | avvenga |
täglich | giornaliera |
wöchentlich | settimanale |
monatlich | mensile |
jährlich | annuale |
optionen | opzioni |
und | e |
in | nel |
mit | con |
ein | di |
DE Ich habe die Datenschutzrichtlinie sorgfältig durchgelesen und stimme hiermit der Verarbeitung meiner Daten für die Zustellung von Marketing-E-Mails an mich zu.
IT Ho letto la privacy policy e acconsento al trattamento dei miei dati per l’invio di comunicazioni di marketing via email.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
datenschutzrichtlinie | privacy |
verarbeitung | trattamento |
daten | dati |
marketing | marketing |
ich habe | ho |
und | e |
mails | |
an | al |
DE Elektronische Zustellung des Lizenzcodes innerhalb von 24 Stunden nach dem Kauf
IT Emissione elettronica di un codice di licenza entro 24 ore dall'acquisto
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
elektronische | elettronica |
stunden | ore |
von | di |
DE Wird die Zustellung meiner Bestellung durch Feiertage beeinflusst?
IT Il mio ordine subirà ritardi a causa delle festività?
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
bestellung | ordine |
feiertage | festività |
meiner | il mio |
die | il |
DE Wird die Zustellung meiner Bestellung durch Feiertage beeinflusst?
IT Il mio ordine subirà ritardi a causa delle festività?
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
bestellung | ordine |
feiertage | festività |
meiner | il mio |
die | il |
DE diese Änderung vornehmen, um eine höhere Erfolgsquote bei der Zustellung
IT dovuto effettuare questa modifica allo scopo di ottenere un tasso di successo elevato di recapito
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
höhere | elevato |
zustellung | recapito |
vornehmen | effettuare |
DE Mit der Zustellung neuer Zugangsdaten verlieren die bisherigen Zugangsdaten ihre Gültigkeit.
IT Con l'invio di nuovi dati d'accesso, i dati d'accesso in uso sino a quel momento perdono la loro validità.
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
neuer | nuovi |
verlieren | perdono |
gültigkeit | validità |
mit | con |
der | di |
DE Mit unserem Message Composer können Sie Nachrichten sofort versenden oder für eine spätere Zustellung planen
IT Con il nostro compositore di messaggi, è possibile inviare messaggi immediatamente o programmarli per una successiva consegna
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
composer | compositore |
sofort | immediatamente |
oder | o |
zustellung | consegna |
unserem | il |
mit | con |
nachrichten | messaggi |
versenden | inviare |
DE Als Anhaltspunkt gilt, dass die Zustellung, sobald die Post für die Bestellung verantwortlich ist, zu den folgenden Zeiten erfolgt:
IT A titolo indicativo, una volta preso in carico dai servizi postali, il trasporto viene effettuato secondo le seguenti scadenze:
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
folgenden | seguenti |
die | una |
den | il |
sobald | una volta |
für | in |
zu | a |
DE Zustellung am Folgetag bis 9 Uhr, auch samstags
IT Recapito il giorno seguente entro le 9.00, anche il sabato
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | recapito |
uhr | giorno |
bis | entro |
auch | anche |
DE Zustellung am gleichen Tag bis 17 Uhr
IT Recapito il giorno stesso entro le 17.00
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | recapito |
bis | entro |
tag | giorno |
gleichen | il |
DE Zustellung am gleichen zwischen 16.30 und 21 Uhr
IT Recapito il giorno stesso tra le ore 16.30 e le ore 21.00
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
zustellung | recapito |
und | e |
uhr | ore |
gleichen | il |
zwischen | tra |
DE Digitale Signaturen, die beweisen, woher die Nachricht stammt und dass sie bei der Zustellung nicht manipuliert wurde
IT Firma digitale che dimostra sia l’origine del messaggio, sia che non è stato manomesso durante la consegna
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
digitale | digitale |
signaturen | firma |
beweisen | dimostra |
zustellung | consegna |
wurde | stato |
nachricht | messaggio |
nicht | non |
und | la |
DE 2. Wie lange dauert die Zustellung normalerweise?
IT 2. Quali sono le tempistiche di spedizione?
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
wie | di |
DE Bei hohem Auftragsvolumen kann sich die Zustellung zeitweilig um ein paar Tage verzögern
IT Qualora riscontrassimo alti volumi di ordini, le spedizioni potrebbero essere temporaneamente ritardate di qualche giorno
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
hohem | alti |
zustellung | spedizioni |
ein | di |
DE Zurückgesendete Artikel müssen neu und ungetragen sein und in der Originalverpackung mit angebrachtem Etikett zurückgeschickt werden innerhalb von 30 Tagen nach Zustellung
IT I prodotti devono essere restituiti all’interno dell’imballaggio originale, provvisti di etichetta e non devono essere stati usati né indossati, entro 30 giorni dalla data di consegna
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
etikett | etichetta |
zustellung | consegna |
tagen | giorni |
und | e |
in | allinterno |
DE Im Fall der Nichtabholung der Produkte innerhalb der oben genannten Frist wird der Customer Service den Kunden kontaktieren, um eine erneute Zustellung der Produkte abzusprechen
IT Nel caso di mancato ritiro dei Prodotti entro il termine sopra indicato, il Customer Service contatterà il Cliente per organizzare una nuova consegna dei Prodotti
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
frist | termine |
zustellung | consegna |
service | service |
im | nel |
produkte | prodotti |
customer | customer |
fall | il |
um | per |
DE Innerhalb von 30 (dreißig) Tagen ab Zustellung der Bestellung kann der Kunde:
IT Entro 30 (trenta) giorni dalla data di consegna dell’Ordine, il Cliente ha diritto a:
Нямецкі | Італьянскі |
---|---|
dreißig | trenta |
zustellung | consegna |
kunde | cliente |
ab | dalla |
tagen | giorni |
Паказаны пераклады: 50 з 50