Перакласці "regelt" на Французскі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "regelt" з Нямецкі на Французскі

Пераклады regelt

"regelt" у Нямецкі можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:

regelt réglemente

Пераклад Нямецкі на Французскі regelt

Нямецкі
Французскі

DE Executive Order 12333 regelt die Informationsbeschaffung des US-Geheimdienstes im Ausland bezüglich Nicht-US-Bürgern außerhalb der Vereinigten Staaten

FR Le décret 12333 régit la collecte de renseignements étrangers par les agences de renseignement américaines ciblant les citoyens non américains en dehors des États-Unis

Нямецкі Французскі
vereinigten unis
bürgern citoyens
nicht non
außerhalb dehors
bezüglich de

DE Sie regelt die Erfassung, Verwendung und Verarbeitung personenbezogener Daten von natürlichen Personen in der EU

FR Elle réglemente la manière dont les données personnelles des résidents de l'UE peuvent être collectées, utilisées et traitées

Нямецкі Французскі
regelt réglemente
verarbeitung traitées
und et
daten données
verwendung utilisées

DE Die Vereinbarung zwischen monday.com und seinen Benutzern, die die von uns angebotenen Services regelt.

FR Règlement entre monday.com et ses utilisateurs en vue de régir les services fournis.

Нямецкі Французскі
benutzern utilisateurs
services services
angebotenen fournis
und et

DE Indem Sie fortfahren, bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen des Red Hat Enterprise Agreement gelesen haben, das die Nutzung durch Sie regelt.

FR En poursuivant, vous reconnaissez avoir lu et accepté les conditions générales du contrat d'entreprise Red Hat qui régit votre utilisation.

Нямецкі Французскі
red red
agreement contrat
nutzung utilisation
sie vous
nutzungsbedingungen conditions
gelesen lu

DE Sie erkennen an, dass diese Vereinbarung Ihre Teilnahme am Programm für Agenturpartner von Sprout Social (dem „Programm“) regelt.

FR Vous reconnaissez que le présent Accord régit Votre participation au Programme des agences partenaires de Sprout Social (le « Programme »).

Нямецкі Французскі
erkennen reconnaissez
vereinbarung accord
teilnahme participation
programm programme
social social
von de
sie le
ihre votre
dass que
für des
dem au

DE Indem Sie fortfahren, bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen des Red Hat Enterprise Agreements gelesen haben, das die Nutzung durch Sie regelt.

FR En poursuivant, vous reconnaissez avoir lu et accepté les conditions générales du contrat Red Hat Enterprise qui régit votre utilisation.

Нямецкі Французскі
red red
enterprise enterprise
nutzung utilisation
sie vous
nutzungsbedingungen conditions
gelesen lu

DE Die Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) regelt die Registrierung und den Besitz von Domänennamen

FR L'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) réglemente l'enregistrement et la propriété des noms de domaine

Нямецкі Французскі
corporation corporation
regelt réglemente
besitz propriété
und et
and and
von de

DE FortiCASBbietet ein zentrales Management der Daten, die in SaaS- und Public-Cloud-Anwendungen gespeichert sind. Verwendet wird ein gehosteter Dienst, der den Benutzerzugriff im Netzwerk und bei Remote-Verbindungen regelt

FR FortiCASB gère de manière centralisée les données stockées dans les applications SaaS et le cloud public, grâce à un service hébergé qui couvre les accès des utilisateurs présents sur le réseau ou distants. 

Нямецкі Французскі
saas saas
cloud cloud
public public
anwendungen applications
netzwerk réseau
zentrales centralisé
daten données
und et
sind présents
management gère
die à
gespeichert stockées
dienst un service
in dans
der de

DE Über die Governance-Datenrichtliniensteuerung können Sie eine Datenspeicherungsrichtlinie festlegen, die regelt, welche Daten gespeichert und welche gelöscht werden. 

FR Utilisez le Contrôle de la politique de gouvernance des données pour définir votre politique de conservation des données, et ainsi établir quelles données doivent être conservées et lesquelles doivent être purgées. 

Нямецкі Французскі
governance gouvernance
und et
festlegen définir
daten données
werden être

DE „In Peru regelt das Gesetz 27269 die Verwendung elektronischer Signaturen und gewährt ihr die gleiche rechtliche Gültigkeit und Wirksamkeit wie die handschriftliche Signatur oder eine andere ähnliche Willensbekundung.

FR «Au Pérou, la loi 27269 réglemente l'utilisation de la signature électronique, lui accordant la même validité juridique et la même efficacité que la signature manuscrite ou toute autre manifestation de volonté similaire.

Нямецкі Французскі
peru pérou
gesetz loi
regelt réglemente
verwendung lutilisation
elektronischer électronique
gültigkeit validité
rechtliche juridique
wirksamkeit efficacité
oder ou
und et
signatur signature
andere autre
die la
gleiche même

DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.

FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.

Нямецкі Французскі
vorliegenden présentes
exchange exchange
services services
blue blue
nutzungsbedingungen conditions
nicht pas
inhalte contenu
die à
nutzung dutilisation
inhalten les

DE Zugriffskontrolle ist eine Kernkomponente der Datensicherheit. Sie regelt, wer Unternehmensanwendungen und -daten abrufen und verwenden darf.

FR Le contrôle d’accès est un composant fondamental de la sécurité des données qui dicte qui a le droit de consulter et d’utiliser les applications et les données d’une entreprise.

Нямецкі Французскі
datensicherheit sécurité des données
daten données
verwenden dutiliser
und et
ist est
der de

DE Unsere Datenschutzerklärung regelt die Erhebung und Nutzung personenbezogener Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die wir über die Herschel-Websites erheben

FR Notre politique de confidentialité régit la collecte et l’utilisation des renseignements personnels que vous fournissez ou que nous recueillons par l’intermédiaire des sites Herschel

Нямецкі Французскі
daten renseignements
datenschutzerklärung confidentialité
oder ou
websites sites
und et
erhebung collecte
nutzung lutilisation
zur verfügung stellen fournissez

DE Diese Lizenz regelt auch Ihre Nutzung der Updates.

FR Cette licence régit également votre utilisation des mises à jour.

Нямецкі Французскі
lizenz licence
nutzung utilisation
updates mises à jour
diese cette
auch également
ihre votre
der des

DE Bitte lesen Sie sich unsere Datenschutzrichtlinie durch, welche die Nutzung personenbezogener Daten durch Iterable regelt und an die Sie als Nutzer der Dienste gebunden sind.

FR Veuillez passer en revue notre Politique de confidentialité, qui régit l’utilisation des informations à caractère personnel par Iterable et à laquelle vous acceptez d’être lié en tant qu’utilisateur des Services.

Нямецкі Французскі
daten informations
iterable iterable
datenschutzrichtlinie confidentialité
gebunden lié
bitte veuillez
dienste services
und et
nutzung lutilisation
die à
als tant

DE Eine SLA ist eine vertragliche Vereinbarung zwischen einem Dienstleister und einem Kunden, die Servicegrad, Verantwortlichkeiten und Prioritäten regelt

FR Un SLA est une entente contractuelle entre un fournisseur de services et un client qui définit le niveau de service, les responsabilités et les priorités

Нямецкі Французскі
sla sla
kunden client
prioritäten priorités
und et
verantwortlichkeiten responsabilités
vereinbarung entente
ist est
einem un
zwischen de
dienstleister fournisseur de services

DE Der Federal Arbitration Act regelt die Auslegung und Durchsetzung dieser Streitbeilegungsvorschrift

FR Le Federal Arbitration Act régit l'interprétation et l'application de cette disposition de règlement des litiges

Нямецкі Французскі
act act
und et
der de

DE Vergessen Sie nicht, sich die Kunden-EULA durchzulesen, die die Nutzung der von Ihnen verkauften Assets durch Endbenutzer regelt.

FR Pensez à lire le Contrat de licence d'utilisateur final, qui régit l'utilisation des ressources que vous vendez par les utilisateurs finaux.

Нямецкі Французскі
assets ressources
endbenutzer utilisateurs
nutzung lutilisation
die à

DE Wenn Google Home geöffnet ist, ist es leicht zu identifizieren (obwohl es hier nicht direkt steuerbar ist, da Alexa den Weg regelt), sodass Spotify gut spielt - und Sie können Alexa per Stimme bitten, Ihre Favoriten zu laden.

FR Avec Google Home ouvert, il est facilement identifiable (bien que pas directement contrôlable ici, car Alexa règle le chemin), donc Spotify joue bien - et vous pouvez demander à Alexa par la voix de charger vos favoris.

Нямецкі Французскі
google google
home home
alexa alexa
spotify spotify
spielt joue
stimme voix
favoriten favoris
laden charger
leicht facilement
und et
obwohl bien que
direkt directement
gut bien
es il
nicht pas
geöffnet ouvert
ist est
zu à
hier ici
da car
bitten vous

DE FortiCWP bietet ein zentrales Management der Daten, die in SaaS- und Public-Cloud-Anwendungen gespeichert sind. Verwendet wird ein gehosteter Dienst, der den Benutzerzugriff im Netzwerk und bei Remote-Verbindungen regelt

FR FortiCWP gère de manière centralisée les données stockées dans les applications SaaS et le cloud public, grâce à un service hébergé qui couvre les accès des utilisateurs présents sur le réseau ou distants. 

Нямецкі Французскі
saas saas
cloud cloud
public public
anwendungen applications
netzwerk réseau
zentrales centralisé
daten données
und et
bietet des
sind présents
management gère
die à
gespeichert stockées
dienst un service
in dans
der de

DE Es regelt, wie personenbezogene Daten von Personen, die sich in Brasilien befinden, erhoben, genutzt und verarbeitet werden dürfen

FR Elle réglemente la manière dont les données personnelles des personnes situées au Brésil peuvent être collectées, utilisées et traitées

Нямецкі Французскі
regelt réglemente
brasilien brésil
erhoben collectées
personen personnes
und et
daten données
genutzt utilisé
verarbeitet traitées
werden être
die personnelles

DE Die DSGVO regelt den Umgang von Unternehmen und anderen Organisationen mit den personenbezogenen Daten von Menschen mit Wohnsitz innerhalb der EU.

FR Cette loi réglemente la manière dont les organisations traitent ou utilisent les données à caractère personnel des résidents de l'UE.

Нямецкі Французскі
regelt réglemente
umgang traitent
organisationen organisations
personenbezogenen personnel
daten données
die à
wohnsitz les

DE Es regelt, wie personenbezogene Daten von Personen, die sich in Brasilien befinden, erfasst, genutzt und verarbeitet werden dürfen

FR Elle réglemente la manière dont les données personnelles des personnes situées au Brésil peuvent être collectées, utilisées et traitées

Нямецкі Французскі
regelt réglemente
brasilien brésil
erfasst collectées
personen personnes
und et
daten données
genutzt utilisé
verarbeitet traitées
werden être
die personnelles

DE Diese Vereinbarung regelt Ihren Zugriff auf und die Nutzung der Software von Pegasystems im Rahmen der nachfolgend beschriebenen Online-Evaluierung

FR Le présent contrat régit votre accès au logiciel de Pegasystems ainsi que votre utilisation de ce dernier au cours de l'essai en ligne décrit ci-dessous

Нямецкі Французскі
vereinbarung contrat
pegasystems pegasystems
beschriebenen décrit
zugriff accès
nutzung utilisation
software logiciel
nachfolgend dessous
und que

DE Überwacht und regelt, wie Ihre Mitarbeiter Daten in der Cloud freigeben

FR Surveillance et gouvernance des modalités de partage des données dans le cloud

Нямецкі Французскі
cloud cloud
daten données
und et
in dans

DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.

FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.

Нямецкі Французскі
vorliegenden présentes
exchange exchange
services services
blue blue
nutzungsbedingungen conditions
nicht pas
inhalte contenu
die à
nutzung dutilisation
inhalten les

DE Dieser rechtliche Hinweis regelt den Zugang und die Nutzung der Website

FR Le présent avis juridique régit l'accès et l'utilisation du site web

Нямецкі Французскі
rechtliche juridique
hinweis avis
nutzung lutilisation
und et
website site
den le

DE Zusätzlich regelt Cloud Infrastructure Entitlement Management (CIEM) die Identität und setzt den Zugriff auf Cloud-Workloads mit minimaler Rechtevergabe durch.

FR En outre, Cloud Infrastructure Entitlement Management (CIEM) régit l’identité et applique l’accès sur la base du moindre privilège aux charges de travail du cloud.

Нямецкі Французскі
cloud cloud
infrastructure infrastructure
management management
und et
zugriff aux
setzt de

DE Der California Consumer Privacy Act (CCPA) ist ein Datenschutzgesetz des kalifornischen Bundesstaates, das regelt, wie Unternehmen auf der ganzen Welt mit den personenbezogenen Daten von in Kalifornien ansässigen Personen umgehen dürfen.

FR Le California Consumer Privacy Act (CCPA) est une loi californienne sur la confidentialité des données qui réglemente la manière dont les entreprises du monde entier peuvent traiter les informations personnelles des résidents de la Californie.

Нямецкі Французскі
consumer consumer
ccpa ccpa
regelt réglemente
unternehmen entreprises
ganzen entier
privacy privacy
act act
personenbezogenen personnelles
kalifornien californie
daten données
ist est
welt monde

DE Unsere Datenschutzerklärung regelt die Erhebung und Nutzung personenbezogener Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die wir über die Herschel-Websites erheben

FR Notre politique de confidentialité régit la collecte et l’utilisation des renseignements personnels que vous fournissez ou que nous recueillons par l’intermédiaire des sites Herschel

Нямецкі Французскі
daten renseignements
datenschutzerklärung confidentialité
oder ou
websites sites
und et
erhebung collecte
nutzung lutilisation
zur verfügung stellen fournissez

DE Unsere Datenschutzerklärung regelt die Erhebung und Nutzung personenbezogener Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die wir über die Herschel-Websites erheben

FR Notre politique de confidentialité régit la collecte et l’utilisation des renseignements personnels que vous fournissez ou que nous recueillons par l’intermédiaire des sites Herschel

Нямецкі Французскі
daten renseignements
datenschutzerklärung confidentialité
oder ou
websites sites
und et
erhebung collecte
nutzung lutilisation
zur verfügung stellen fournissez

DE Die Outlast®-Technologie regelt proaktiv das Körperklima - kühlt oder wärmt für den optimalen Tragekomfort

FR Outlast® réduit la surchauffe de façon proactive et prévient ainsi la transpiration - le microclimat de la peau reste équilibré

Нямецкі Французскі
proaktiv proactive

DE DIESE ENDNUTZER-LIZENZVEREINBARUNG REGELT DEN ZUGRIFF AUF DIE SOFTWARE, INHALTE, INFORMATIONEN, PRODUKTE UND/ODER SERVICES, DIE IN DER PLATTFORM DES UNTERNEHMENS ENTHALTEN SIND (DIE „SERVICES“), UND DEREN NUTZUNG

FR CET ACCORD DE L'UTILISATEUR FINAL GOUVERNE L'ACCÈS AU LOGICIEL, AU CONTENU, AUX INFORMATIONS, AUX PRODUITS ET/OU SERVICES DISPONIBLES SUR LA PLATEFORME DE L'ENTREPRISE (LES « SERVICES ») ET L'UTILISATION QUI EN EST FAITE

Нямецкі Французскі
unternehmens lentreprise
software logiciel
informationen informations
oder ou
plattform plateforme
und et
sind disponibles
services services
nutzung lutilisation
die la
inhalte contenu
produkte produits
in en

DE Eine grundlegende Definition dieses Gesetzes lautet, dass es regelt, wie Informationen zu potenziellen Cyberbedrohungen an die US-Bundesregierung weitergegeben werden sollen

FR Pour en donner une définition basique, elle permet d'expliquer comment partager des informations sur des cybermenaces potentielles avec le gouvernement fédéral

Нямецкі Французскі
definition définition
informationen informations
potenziellen potentielles
bundesregierung gouvernement
eine une
werden donner

DE Bitte lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie durch, die Ihnen in der E-Mail mit der Auftragsbestätigung zur Verfügung gestellt werden und die unsere Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten zum Zwecke der Auftragsabwicklung regelt.

FR Veuillez consulter la Politique de confidentialité que nous vous avons adressée dans votre e-mail de confirmation de commande, et qui régit notre utilisation de vos données personnelles pour les besoins du traitement de la commande.

Нямецкі Французскі
daten données
datenschutzrichtlinie confidentialité
nutzung utilisation
e-mail mail
und et
mail e-mail
bitte veuillez
in dans
ihrer de
personenbezogenen nous

DE Unsere DevOps Datenplattform beschleunigt die digitale Transformation und regelt gleichzeitig den Datenschutz und die Sicherung von Daten vor Ransomware und anderen kriminellen Angriffen

FR Notre plateforme de données DevOps accélère la transformation numérique tout en régissant la confidentialité des données et en sécurisant les données contre les ransomware et autres attaques criminelles

Нямецкі Французскі
devops devops
beschleunigt accélère
digitale numérique
gleichzeitig tout en
ransomware ransomware
anderen autres
angriffen attaques
datenschutz confidentialité
und et
daten données
transformation transformation

DE Die Software regelt das Zusammenspiel zwischen Photovoltaikanlage, Wärmepumpe, Speicherbatterie und Elektroauto-Ladestation

FR Le logiciel régule l'interaction entre le système photovoltaïque, la pompe à chaleur, la batterie de stockage et la station de recharge de la voiture électrique

Нямецкі Французскі
und et
software logiciel
zwischen de
die à

DE Auch die Lautstärke wird automatisch synchronisiert; es ist also egal, an welchem der beiden Boomster Go Ihr sie regelt

FR Le volume est également synchronisé automatiquement, donc peu importe sur laquelle des deux Boomster Go vous le réglez

Нямецкі Французскі
automatisch automatiquement
synchronisiert synchronisé
auch également
lautstärke volume
an sur
sie vous

DE Die Wappenkunde bestimmt die Normen und Prinzipien, welche den Gebrauch der Farben in der Welt der Ritter regelt

FR Le blason (ou héraldique) définit l’ensemble des normes et des principes qui réglaient l’utilisation des couleurs dans le monde de la chevalerie médiévale

Нямецкі Французскі
normen normes
welt monde
prinzipien principes
und et
farben couleurs
in dans
der de

DE Die Vollmachtsregelung regelt die Vertretung der Geschäftsbeziehung zwischen dem Kunden und PostFinance

FR La procuration règle les questions de représentation dans le cadre de la relation d’affaires entre le client et PostFinance

Нямецкі Французскі
kunden client
postfinance postfinance
und et
zwischen de

DE Square Payroll ist eine Cloud-basierte US-Lösung, die die Lohnsteuern auf Bundes- und Landesebene einschließlich Einbehaltungen, Zahlungen und Einreichungen regelt. Erfahre mehr über Square Payroll

FR Square Payroll est une solution cloud américaine qui gère les taxes fédérales et étatiques relatives à la paie, y compris les prélèvements, les paiements et les dépôts. En savoir plus sur Square Payroll

Нямецкі Французскі
zahlungen paiements
lösung solution
cloud cloud
und et
ist est
eine une
auf relatives
mehr plus
die à
einschließlich compris
über sur

DE Die DSGVO ihrerseits regelt den Datenschutz und gibt in diesem Sinne vor, dass Unternehmen sämtliche Dateien mit personenbezogenen Daten aufzulisten haben

FR Plus précisément, le RGPD d’un côté est le règlement pour la protection des données qui exige que les entreprises répertorient tous les fichiers contenant des informations personnelles

Нямецкі Французскі
dsgvo rgpd
datenschutz protection
unternehmen entreprises
sämtliche tous les
dateien fichiers
daten données
personenbezogenen personnelles

DE Das liegt daran, dass das Gesetz regelt, wie Daten von EU-Bürgern...

FR C'est parce que la loi régit la façon dont les données sur les citoyens de l'UE peuvent....

Нямецкі Французскі
gesetz loi
bürgern citoyens
daten données
von de
liegt les

DE Sie und Lumos Labs stimmen überein, dass diese Nutzungsbedingungen den zwischenstaatlichen Handel beeinflussen und dass der Federal Arbitration Act die Auslegung und Durchsetzung dieser Schiedsbestimmungen regelt.

FR Vous et Lumos Labs convenez que ces CGU affectent le commerce entre États et que la loi fédérale sur l'arbitrage régit l'interprétation et l'application des présentes dispositions relatives à l'arbitrage.

Нямецкі Французскі
lumos lumos
labs labs
handel commerce
beeinflussen affectent
federal fédérale
act loi
stimmen convenez
nutzungsbedingungen cgu
und et
die à
diese ces
sie vous

DE Er regelt die Arbeitsverhältnisse in den Migros-Genossenschaften, in den Migros-Unternehmen der Nahrungsmittelindustrie und der Erwachsenenbildung, in den Logistikunternehmen und in den Dienstleistungsunternehmen.

FR Elle réglemente les rapports de travail dans les coopératives Migros, dans les entreprises Migros de l’industrie alimentaire et de la formation pour adultes, dans les entreprises logistiques et dans les entreprises de prestations.

Нямецкі Французскі
regelt réglemente
genossenschaften coopératives
unternehmen entreprises
und et
in dans
er elle
der de

DE Dieses Service-Level-Agreement("SLA") stellt eine Richtlinie dar, welche den allgemeinen Geschäftsbedingungen folgende die Benutzung von MX Guarddogs Anti-Spam- und Anti-Viren-Service für MX Guarddog und Nutzer des MX Guarddog-Services regelt

FR Cet Accord de Niveau De Service ("SLA") est la politique encadrant l'utilisation du service anti-virus et anti-spam de MX Guarddog sous les conditions d'utilisation de MX Guarddog et les utilisateurs de MX Guarddog

Нямецкі Французскі
sla sla
richtlinie politique
nutzer utilisateurs
level niveau
und et
service service

DE Diese Richtlinie regelt alle Verstöße gegen die Datensicherheit und alle Schwachstellen, die im Rahmen der Geschäftstätigkeit von Globant-Tochtergesellschaften und anderen von Globant beaufsichtigten Unternehmen auftreten.

FR Cette politique régit l’ensemble des vulnérabilités et violations de sécurité des informations qui se sont produites lors d’opérations des sociétés affiliées de Globant et autres entités sous son contrôle.

Нямецкі Французскі
richtlinie politique
verstöße violations
anderen autres
schwachstellen vulnérabilités
und et
unternehmen société

DE Die Datenschutzrichtlinie regelt die Verarbeitung und Speicherung von personenbezogenen Daten, welche DT Swiss zur Verfügung gestellt werden.

FR La directive relative à la protection des données règle le traitement et la sauvegarde des données à caractère personnel mises à la disposition de DT Swiss.

Нямецкі Французскі
verarbeitung traitement
speicherung sauvegarde
swiss swiss
verfügung disposition
personenbezogenen personnel
und et
daten données
die à

DE Es gibt keine Teamassistenten und kein Organigramm, das Zuständigkeiten regelt – ich glaube, auch das trägt zur Vernetzung bei

FR Il n'y a pas d'assistants d'équipe ni d'organigramme pour définir les domaines de responsabilité - je pense que cela contribue également à la réussite du réseau

Нямецкі Французскі
ich je
ich glaube pense
es il
auch également
das la
keine pas
und les
bei de

DE Eine schriftliche Vereinbarung regelt ihre Verbindung zur weltweiten Organisation.Übersicht über die weltweite Präsenz von UNICEF

FR Leur lien avec l’organisation mondiale est défini par un accord écrit.

Нямецкі Французскі
vereinbarung accord
verbindung lien
schriftliche écrit
eine un

Паказаны пераклады: 50 з 50