Перакласці "heimelige" на Французскі

Паказаны 15 з 15 перакладаў фразы "heimelige" з Нямецкі на Французскі

Пераклад Нямецкі на Французскі heimelige

Нямецкі
Французскі

DE Das heimelige Dorf ist Ausgangspunkt für Ausflüge im Berner Oberland, ins Freilichtmuseum Ballenberg, aber auch nach Luzern oder Interlaken oder über die nahen Alpenpässe.

FR Ce coquet village est le point de départ pour des excursions dans l?Oberland bernois, au musée en plein air de Ballenberg, mais également jusqu?à Lucerne, Interlaken ou encore aux proches cols alpins.

Нямецкі Французскі
dorf village
ausflüge excursions
berner bernois
luzern lucerne
interlaken interlaken
oder ou
ist est
auch également
die à
aber mais

DE Das heimelige Dorf im Berner Oberland bildet das Tor zur weltbekannten Destination Gstaad. Zweisimmen ist zudem Ausgangspunkt der Montreux - Berner Oberland - Bahn, die nach Montreux am Genfersee führt.

FR Le village accueillant de l?Oberland bernois est la porte de la région de Gstaad-Saanenland, de renommée mondiale. Zweisimmen est en outre le point de départ du chemin de fer Montreux -Oberland bernois qui mène à Montreux sur le lac Léman.

Нямецкі Французскі
dorf village
berner bernois
tor porte
montreux montreux
ist est
die à

DE Gegensätze ziehen sich bekanntlich an: Die schroffe Bergwelt des Wallis ist die perfekte Kulisse für die heimelige Turtmannhütte, die auf stolzen 2519 Metern thront

FR C’est bien connu, les contraires s’attirent: les montagnes abruptes du Valais offrent un cadre idéal pour la cabane accueillante de Tourtemagne, qui trône à 2519 mètres

Нямецкі Французскі
bergwelt montagnes
wallis valais
kulisse cadre
metern mètres
perfekte idéal
die à

DE Entlang dieses Weges entdecken Wanderer heimelige Weinstuben, typische Bauernhöfe und ein paar der steilsten Rebgärten der Welt.

FR Le long de l’itinéraire, les randonneurs découvriront des bars à vins accueillants, des fermes typiques et des vignobles comptant parmi les plus escarpés au monde.

Нямецкі Французскі
welt monde
und et
wanderer randonneurs
der de

DE Das traditionelle 3*-Hotel im Berner Oberland vereint moderne Gemütlichkeit und heimelige Alpenatmosphäre in typischem Chalet-Stil

FR Cet hôtel 3 étoiles traditionnel de l?Oberland bernois allie confort moderne et ambiance alpine chaleureuse dans un cadre typique de style chalet

Нямецкі Французскі
traditionelle traditionnel
berner bernois
moderne moderne
gemütlichkeit confort
stil style
und et
hotel hôtel
chalet chalet
vereint un
in dans
das de

DE 34 heimelige Zimmer, Bar, Sauna, Liegewiese und Elektrotaxi-Service für die Gäste.

FR 34 chambres douillettes, bar, sauna, pelouse et service de taxi électrique pour les clients.

Нямецкі Французскі
sauna sauna
service service
zimmer chambres
bar bar
und et
gäste les clients

DE Zwischen Julier- und Albulapass liegt zuhinterst im Val Bever auf 2652m die heimelige Jenatschhütte. 60 Schlafplätze, aufgeteilt in fünf kleine Zimmer.

FR La charmante cabane Jenatsch est située tout au fond du Val Bever, à 2652 m d'altitude. 60 places de couchage réparties sur cinq petites chambres.

Нямецкі Французскі
val val
m m
kleine petites
zimmer chambres
liegt situé
fünf cinq
und est
zwischen de
die à

DE In dieser Region gibt es eine überragende Vielfalt an Unterkünften. In und um St Andrews finden Sie Luxushotels ebenso wie komfortable Gästehäuser und in East Neuk gibt es heimelige B&Bs.

FR Il existe une superbe gamme d'hébergements dans la région. À St Andrews et dans les alentours, vous trouverez des hôtels de luxe et des maisons d'hôtes confortables, ainsi que des B&B accueillants dans l'East Neuk.

Нямецкі Французскі
region région
vielfalt gamme
st st
finden trouverez
komfortable confortables
b b
in dans

DE Übernachten Sie in einem der einmaligen, romantischen Schlafässer im Naturpark Gantrisch. Geniessen Sie die heimelige Stimmung - abseits vom Alltagsstress inmitten der Berge und Natur.

FR En solo, pour des séminaires ou des cours: ceux qui cherchent un lieu en pleine nature sont les bienvenus ici. Parfait pour le jogging, les balades à pied ou à vélo. Cuisine à base d'ingrédients frais et bio.

Нямецкі Французскі
natur nature
und et
in en
die à
einem un

DE Entlang dieses Weges entdecken Wanderer heimelige Weinstuben, typische Bauernhöfe und ein paar der steilsten Rebgärten der Welt.

FR Le long de l’itinéraire, les randonneurs découvriront des bars à vins accueillants, des fermes typiques et des vignobles comptant parmi les plus escarpés au monde.

Нямецкі Французскі
welt monde
und et
wanderer randonneurs
der de

DE Gegensätze ziehen sich bekanntlich an: Die schroffe Bergwelt des Wallis ist die perfekte Kulisse für die heimelige Turtmannhütte, die auf stolzen 2519 Metern thront

FR C’est bien connu, les contraires s’attirent: les montagnes abruptes du Valais offrent un cadre idéal pour la cabane accueillante de Tourtemagne, qui trône à 2519 mètres

Нямецкі Французскі
bergwelt montagnes
wallis valais
kulisse cadre
metern mètres
perfekte idéal
die à

DE Das heimelige Restaurant mit seinen verschiedenen gemütlichen Stuben und Kachelöfen versprüht Wohlfühlambiente.

FR L'agréable bistrot bâlois typique du centre-ville. Un établissement comme il n'en existe presque plus à Bâle. Une cuisine suisse néo-traditionnelle qui a du punch.

Нямецкі Французскі
restaurant cuisine
und existe
das le
mit une

FR Une atmosphère familiale fait de chaque repas un plaisir

Нямецкі Французскі
atmosphäre atmosphère
macht fait
essen repas
genuss plaisir
zum de

DE Das traditionelle 3*-Hotel im Berner Oberland vereint moderne Gemütlichkeit und heimelige Alpenatmosphäre in typischem Chalet-Stil

FR Cet hôtel 3 étoiles traditionnel de l?Oberland bernois allie confort moderne et ambiance alpine chaleureuse dans un cadre typique de style chalet

Нямецкі Французскі
traditionelle traditionnel
berner bernois
moderne moderne
gemütlichkeit confort
stil style
und et
hotel hôtel
chalet chalet
vereint un
in dans
das de

DE Bei Lampen und Leuchten mit repräsentativer Funktion geht es nicht um Sichtbarkeit und Konzentration, sondern um eine einladende und möglichst heimelige Stimmung

FR Dans le cas des lampes de bureau et luminaires de fonction représentative, la visibilité et la concentration ne sont plus les facteurs principaux, sinon une ambiance accueillante et familière

Паказаны пераклады: 15 з 15