DE Nur wenige Traditionen haben überregionalen oder sogar nationalen Charakter. Die Mehrzahl der gelebten Bräuche sind lokal verankert – und prägen so die Vielfältigkeit der Kulturlandschaft Schweiz.
"mehrzahl" у Нямецкі можа быць перакладзены ў наступныя Іспанскі словы/фразы:
mehrzahl | la mayoría mayoría más |
DE Nur wenige Traditionen haben überregionalen oder sogar nationalen Charakter. Die Mehrzahl der gelebten Bräuche sind lokal verankert – und prägen so die Vielfältigkeit der Kulturlandschaft Schweiz.
ES En los meses de invierno y de primavera hay más tradiciones de calendario que en verano. Esto se debe a que en verano hubo más trabajo para los campesinos mientras que en invierno la gente solía tener sencillamente más tiempo.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
und | y |
traditionen | tradiciones |
die | la |
der | los |
DE Die Mehrzahl der Teilnehmer bevorzugt eine biometrische Authentifizierung gegenüber einer kennwortbasierten Authentifizierung:
ES La mayoría de los participantes prefirió la autenticación biométrica a la autenticación con contraseñas:
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
teilnehmer | participantes |
biometrische | biométrica |
authentifizierung | autenticación |
mehrzahl | mayoría |
DE Durch Eingabe Ihres Geburtsjahres können Sie feststellen, wie viele Sonnenfinsternisse Sie noch erleben werden und wo die Mehrzahl davon zu sehen sein wird
ES Puede escribir su año de nacimiento para saber cuántos eclipses le quedan por ver en su vida y dónde se producirá la mayoría de ellos
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
zu | a |
und | y |
mehrzahl | mayoría |
werden | quedan |
wie viele | cuántos |
können | puede |
durch | de |
wo | dónde |
wird | en |
DE Die Mehrzahl der von SheerID geschützten Fakultätsangebote erfordert einen Beschäftigungsnachweis für das laufende Schuljahr
ES La mayoría de las ofertas de facultad protegidas por SheerID requieren prueba de empleo durante el año escolar actual
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
sheerid | sheerid |
geschützten | protegidas |
erfordert | requieren |
mehrzahl | mayoría |
einen | de |
DE Die Mehrzahl der im Internet verfügbaren Bewertungen und Kommentare sind positiv. Die meisten Leute genießen den Service.
ES La mayoría de las reseñas y comentarios disponibles en Internet son positivos. La mayoría de la gente está disfrutando del servicio.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
internet | internet |
genießen | disfrutando |
service | servicio |
positiv | positivos |
und | y |
kommentare | comentarios |
verfügbaren | disponibles |
bewertungen | reseñas |
leute | gente |
sind | son |
DE Unsere Zertifikate arbeiten zuverlässig auf der Mehrzahl von Browsern und Geräten und sie schützen eine unbegrenzte Zahl an Servern
ES Nuestros certificados funcionan con la mayor parte de los buscadores y dispositivos, y ellos protegen un ilimitado número de servidores
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
zertifikate | certificados |
browsern | buscadores |
geräten | dispositivos |
schützen | protegen |
unbegrenzte | ilimitado |
servern | servidores |
und | y |
zahl | número de |
DE Die Mehrzahl der modernen DMZ-Architekturen verwendet duale Firewalls, die erweitert werden können, um komplexere Systeme zu entwickeln.
ES La mayoría de las arquitecturas modernas de DMZ utilizan firewalls dobles que pueden expandirse para desarrollar sistemas más complejos.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
modernen | modernas |
verwendet | utilizan |
firewalls | firewalls |
systeme | sistemas |
entwickeln | desarrollar |
architekturen | arquitecturas |
mehrzahl | mayoría |
zu | a |
können | pueden |
um | para |
DE Die Mehrzahl der Demos sind Portfolio-Layouts, und keines davon ist gleich
ES La mayoría de las demos son diseños de portafoliosy todos ellos distintos
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
demos | demos |
layouts | diseños |
mehrzahl | mayoría |
und | las |
sind | son |
DE Trotz vielfältiger Bedürfnisse müssen sich die meisten Nutzer in der Mehrzahl der Fälle nach wie vor über ein und dieselbe Methode authentifizieren – Passwörter
ES A pesar de tener diversas necesidades, la mayoría de los usuarios todavía tienen que autenticarse usando un método en la mayoría de los casos: las contraseñas
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
bedürfnisse | necesidades |
nutzer | usuarios |
authentifizieren | autenticarse |
methode | método |
passwörter | contraseñas |
ein | un |
in | en |
die | la |
und | las |
der | los |
DE Die Mehrzahl der von uns verwendeten Cookies sind "analytische" Cookies
ES La mayoría de las cookies que utilizamos son cookies "analíticas"
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
cookies | cookies |
analytische | analíticas |
verwendeten | utilizamos |
mehrzahl | mayoría |
sind | son |
DE Das bedeutet, dass die Mehrzahl aller Projekte scheitert: Sie werden nicht fristgerecht abgeschlossen, übersteigen das Budget oder liefern nicht die gewünschten Endergebnisse.
ES ¿Qué KPIs son importantes para tus ventas? Y, ¿qué puedes aprender de ellos? Descubre qué KPIs vale la pena medir para tu equipo de ventas.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
bedeutet | para |
oder | de |
werden | son |
DE Auch in diesem Fall kann man die unterschiedlichsten Duschkabinen installieren, aber die Mehrzahl der rechteckigen Duschwannen wird mit einer Schiebetür kombiniert
ES En este caso también es posible instalar las cabinas de ducha más dispares, pero la mayoría de los platos rectangulares se asocia a puertas correderas, ya que la longitud del plato de ducha permite que las puertas se deslicen con facilidad
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
installieren | instalar |
auch | también |
in | en |
unterschiedlichsten | más |
aber | pero |
mehrzahl | mayoría |
fall | caso |
DE Die Mehrzahl der Duschwannen aus Harz wurde einer Anti-Rutsch-Behandlung unterzogen, die die absolute Sicherheit gewährleistet
ES La resina es cálida al tacto, y los posibles rasguños son fáciles de reparar
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
harz | resina |
DE Die Mehrzahl der Streitfälle kann auf informellem Weg gelöst werden
ES La mayoría de las controversias se pueden resolver de manera informal
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
gelöst | resolver |
mehrzahl | mayoría |
weg | de |
DE In diesem Vertrag umfasst die Einzahl die Mehrzahl (und vice versa), je nach Kontext
ES En el presente contrato, la forma singular incluye el plural y viceversa, según el contexto
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
vertrag | contrato |
umfasst | incluye |
kontext | contexto |
und | y |
in | en |
diesem | el |
DE Die Mehrzahl von Stimulanzien funktionieren durch eine Wechselwirkung zwischen dem zentralen und peripheren Nervensystem, wobei jede Substanz eine andere sie auszeichnende Wirkung hat
ES La mayoría de los estimulantes funcionan interactuando con el sistema nervioso central y periférico, y cada sustancia tiene un efecto propio diferente
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
zentralen | central |
substanz | sustancia |
wirkung | efecto |
mehrzahl | mayoría |
und | y |
funktionieren | funcionan |
wobei | con |
zwischen | de |
eine andere | diferente |
DE Trotz vielfältiger Bedürfnisse müssen sich die meisten Nutzer in der Mehrzahl der Fälle nach wie vor über ein und dieselbe Methode authentifizieren – Passwörter
ES A pesar de tener diversas necesidades, la mayoría de los usuarios todavía tienen que autenticarse usando un método en la mayoría de los casos: las contraseñas
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
bedürfnisse | necesidades |
nutzer | usuarios |
authentifizieren | autenticarse |
methode | método |
passwörter | contraseñas |
ein | un |
in | en |
die | la |
und | las |
der | los |
DE Unsere Zertifikate arbeiten zuverlässig auf der Mehrzahl von Browsern und Geräten und sie schützen eine unbegrenzte Zahl an Servern
ES Nuestros certificados funcionan con la mayor parte de los buscadores y dispositivos, y ellos protegen un ilimitado número de servidores
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
zertifikate | certificados |
browsern | buscadores |
geräten | dispositivos |
schützen | protegen |
unbegrenzte | ilimitado |
servern | servidores |
und | y |
zahl | número de |
DE Die Mehrzahl der im Internet verfügbaren Bewertungen und Kommentare sind positiv. Die meisten Leute genießen den Service.
ES La mayoría de las reseñas y comentarios disponibles en Internet son positivos. La mayoría de la gente está disfrutando del servicio.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
internet | internet |
genießen | disfrutando |
service | servicio |
positiv | positivos |
und | y |
kommentare | comentarios |
verfügbaren | disponibles |
bewertungen | reseñas |
leute | gente |
sind | son |
DE In einem Artikel aus der Reihe „Think With Google“ stellt das Marktforschungsunternehmen IPSOS heraus, dass die Mehrzahl der Generation X Anhänger nicht nur nostalgische Erlebnisse begrüßen, sondern sie auch aktiv suchen.
ES En un artículo de Think With Google, la compañía IPSOS descubrió que la mayoría de los miembros de esta generación no solo están abiertos a las experiencias nostálgicas, sino que las buscan activamente.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
generation | generación |
erlebnisse | experiencias |
aktiv | activamente |
suchen | buscan |
in | en |
artikel | artículo |
die | la |
nicht | no |
dass | que |
der | los |
DE Die Mehrzahl der Systeme, die personenbezogene Daten enthalten, sind für die Mitarbeiter nur über IP-Adressen auf der Whitelist zugänglich.
ES Los empleados solo pueden acceder a la mayoría de los sistemas que contienen Datos personales a través de direcciones IP previamente aprobadas.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
systeme | sistemas |
adressen | direcciones |
ip | ip |
mehrzahl | mayoría |
daten | datos |
mitarbeiter | empleados |
nur | solo |
DE Begriffe, die in der Einzahl oder Mehrzahl verwendet werden, die im Geschlecht männlich, weiblich oder neutral sind, sollen austauschbar verwendet werden können, wie es dem Kontext des Satzes am besten entspricht.
ES Toda referencia en singular o plural, y toda referencia en género masculino, femenino o neutro, se pueden intercambiar conforme al contexto de la frase.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
geschlecht | género |
männlich | masculino |
weiblich | femenino |
neutral | neutro |
kontext | contexto |
in | en |
oder | o |
können | pueden |
DE Die Mehrzahl der Infektionen umfasst Datendiebstahl und Doppelerpressung. Um kostspielige Ausfallzeiten und die Veröffentlichung vertraulicher Daten zu vermeiden, sind die Opfer zur Zahlung des Lösegelds gezwungen.
ES La mayoría de las infecciones utilizan el robo de datos para la doble extorsión, obligando a las víctimas a pagar el rescate para evitar costosos periodos de inactividad y evitar fugas de información confidencial.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
infektionen | infecciones |
kostspielige | costosos |
vermeiden | evitar |
zahlung | pagar |
ausfallzeiten | inactividad |
mehrzahl | mayoría |
opfer | víctimas |
und | y |
daten | datos |
zu | a |
um | para |
die | confidencial |
DE Die Mehrzahl der von uns verwendeten Cookies sind "analytische" Cookies
ES La mayoría de las cookies que utilizamos son cookies "analíticas"
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
cookies | cookies |
analytische | analíticas |
verwendeten | utilizamos |
mehrzahl | mayoría |
sind | son |
DE Nur wenige Traditionen haben überregionalen oder sogar nationalen Charakter. Die Mehrzahl der gelebten Bräuche sind lokal verankert – und prägen so die Vielfältigkeit der Kulturlandschaft Schweiz.
ES En los meses de invierno y de primavera hay más tradiciones de calendario que en verano. Esto se debe a que en verano hubo más trabajo para los campesinos mientras que en invierno la gente solía tener sencillamente más tiempo.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
und | y |
traditionen | tradiciones |
die | la |
der | los |
DE China gilt als das Land mit den meisten gefährlichen Hackern. Die Mehrzahl der großen Cyber- und Hackerangriffe, die auf der ganzen Welt stattfanden, lassen sich auf China zurückführen.
ES Se cree que China es el país con la mayor cantidad de piratas informáticos peligrosos. La mayoría de los principales ataques cibernéticos que ocurrieron en todo el mundo se remontan a China.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
hackern | piratas informáticos |
land | país |
welt | mundo |
china | china |
DE Die Mehrzahl der modernen DMZ-Architekturen verwendet duale Firewalls, die erweitert werden können, um komplexere Systeme zu entwickeln.
ES La mayoría de las arquitecturas modernas de DMZ utilizan firewalls dobles que pueden expandirse para desarrollar sistemas más complejos.
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
modernen | modernas |
verwendet | utilizan |
firewalls | firewalls |
systeme | sistemas |
entwickeln | desarrollar |
architekturen | arquitecturas |
mehrzahl | mayoría |
zu | a |
können | pueden |
um | para |
DE Die Mehrzahl der Smartphones ist standardmäßig mit einer 2-jährigen Garantie abgedeckt
ES La mayoría de los smartphones están automáticamente cubiertos por una garantía de 2 años
Нямецкі | Іспанскі |
---|---|
garantie | garantía |
abgedeckt | cubiertos |
smartphones | smartphones |
mehrzahl | mayoría |
DE Aber das Gegenteil ist der Fall: Laut unserem Bericht für 2021 löst die Mehrzahl der Kunden Probleme per Telefon.
ES Nada podría estar más lejos de la realidad: según nuestro informe de 2021, la mayoría de los clientes resuelven los problemas por teléfono.
DE Aber das Gegenteil ist der Fall: Laut unserem Bericht für 2021 löst die Mehrzahl der Kunden Probleme per Telefon.
ES Nada podría estar más lejos de la realidad: según nuestro informe de 2021, la mayoría de los clientes resuelven los problemas por teléfono.
DE Aber das Gegenteil ist der Fall: Laut unserem Bericht für 2021 löst die Mehrzahl der Kunden Probleme per Telefon.
ES Nada podría estar más lejos de la realidad: según nuestro informe de 2021, la mayoría de los clientes resuelven los problemas por teléfono.
DE Aber das Gegenteil ist der Fall: Laut unserem Bericht für 2021 löst die Mehrzahl der Kunden Probleme per Telefon.
ES Nada podría estar más lejos de la realidad: según nuestro informe de 2021, la mayoría de los clientes resuelven los problemas por teléfono.
DE Aber das Gegenteil ist der Fall: Laut unserem Bericht für 2021 löst die Mehrzahl der Kunden Probleme per Telefon.
ES Nada podría estar más lejos de la realidad: según nuestro informe de 2021, la mayoría de los clientes resuelven los problemas por teléfono.
DE Aber das Gegenteil ist der Fall: Laut unserem Bericht für 2021 löst die Mehrzahl der Kunden Probleme per Telefon.
ES Nada podría estar más lejos de la realidad: según nuestro informe de 2021, la mayoría de los clientes resuelven los problemas por teléfono.
DE Aber das Gegenteil ist der Fall: Laut unserem Bericht für 2021 löst die Mehrzahl der Kunden Probleme per Telefon.
ES Nada podría estar más lejos de la realidad: según nuestro informe de 2021, la mayoría de los clientes resuelven los problemas por teléfono.
DE Nimmt die EFSA eine Aktualisierung ihrer Wirtspflanzen-Datenbank vor und ergänzt sie um 44 neue Arten. Die Mehrzahl der neuen Arten (70%) wurde in Süditalien (Apulien), Korsika und Südfrankreich (Provence-Alpes-Côte d'Azur) identifiziert.
ES La base de datos de plantas hospedadoras de la EFSA se actualizó para incluir 44 especies nuevas. La mayoría de las nuevas especies (70 %) se identificaron en el sur de Italia (Apulia), Córcega y el sur de Francia (Provenza-Alpes-Costa Azul).
DE Aus den Berichten ergeben sich in Bezug auf die Acrylamidgehalte für die Mehrzahl der untersuchten Lebensmittelgruppen generell keine wesentlichen Unterschiede gegenüber früheren Jahren
ES En general, los informes no revelan la existencia de diferencias considerables con respecto a años anteriores en las concentraciones de acrilamida en la mayoría de las categorías de alimentos evaluadas
DE Für Kinder von 3 bis 10 Jahren war in der Mehrzahl der Länder Schokolade (einschließlich kakaohaltiger Getränke) die vorwiegende Koffeinquelle, gefolgt von Tee und Cola-Getränken.
ES Los niveles de las bebidas de cacao dependen de la cantidad y del tipo de cacao presentes en las diferentes marcas.
DE Für die Mehrzahl der nicht aus Kunststoff bestehenden Lebensmittelkontaktmaterialien ist die Verwendung von Stoffen nicht auf europäischer Ebene harmonisiert
ES La utilización de sustancias en la mayoría de los materiales no plásticos destinados a entrar en contacto con productos alimenticios no está armonizada a escala europea
DE Die Aufnahmemengen von 3-MCPD in Lebensmitteln werden für die Mehrzahl der Verbraucher als sicher angesehen; für Verbraucher in jüngeren Altersgruppen mit hoher Aufnahme gibt es hingegen potenzielle gesundheitliche Bedenken
ES Los niveles de consumo de 3-MCPD presente en los alimentos se consideran seguros para la mayoría de los consumidores, aunque podrían plantear un problema de salud entre los grandes consumidores de grupos de corta edad
Паказаны пераклады: 40 з 40