Перакласці "anlässlich der ankündigung" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "anlässlich der ankündigung" з Нямецкі на Англійская

Пераклад Нямецкі на Англійская anlässlich der ankündigung

Нямецкі
Англійская

DE Vorsitzender der Stiftung International Financial Reporting Standards (IFRS) anlässlich der Ankündigung des ISSB auf der COP26-Konferenz 

EN Chair of the International Financial Reporting Standards (IFRS) Foundation, during the announcement of the ISSB at COP26 

Нямецкі Англійская
stiftung foundation
international international
financial financial
standards standards
ankündigung announcement
ifrs ifrs
reporting reporting

DE Luftaufnahme der Stadt Saint-Malo, die anlässlich der Ankunft der 5. Etappe der 36. Tour de France zwischen Rouen und Saint-Malo im Jahr 1949 realisiert wurde.

EN Aerial view of the town of Saint-Malo on the occasion of the arrival of the 5th stage of the 36th Tour de France between Rouen and Saint-Malo in 1949.

Нямецкі Англійская
luftaufnahme aerial view
stadt town
anlässlich on the occasion
ankunft arrival
etappe stage
tour tour
france france
de de
zwischen between
und and

DE Am Freitag, 14. Oktober um 19:00 Uhr, Der Himmel auf die Erde, Sonderveranstaltung anlässlich der Heiligsprechung von Elisabeth von der Dreifaltigkeit, in der Kirche Santa Maria della Vittoria, Via 20 Settembre 17...

EN On June 1, the medical board of the Congregation of the Causes of the Saints gave a positive opinion concerning the cure of Angel Ramón (Paraguay, 2002) as a presumed miraculous healing through the intercession of the Discalced Carmelite ...

Нямецкі Англійская
oktober june
am opinion

DE Mit der #strongertogether Kampagne bedankt sich Douglas anlässlich der Wiedereröffnung der Filialgeschäfte bei seinen Kunden für das Vertrauen und die Loyalität während der Corona-Pandemie.

EN On the occasion of reopening its stores, Douglas expressed its gratitude to its customers for their trust and loyalty during the coronavirus pandemic with the #strongertogether campaign.

Нямецкі Англійская
kampagne campaign
douglas douglas
anlässlich on the occasion
wiedereröffnung reopening
kunden customers
corona coronavirus
pandemie pandemic
vertrauen trust
loyalität loyalty
mit with
für for
und and
während during

DE Mit der #strongertogether Kampagne bedankt sich Douglas anlässlich der Wiedereröffnung der Filialgeschäfte bei seinen Kunden für das Vertrauen und die Loyalität während der Corona-Pandemie.

EN On the occasion of reopening its stores, Douglas expressed its gratitude to its customers for their trust and loyalty during the coronavirus pandemic with the #strongertogether campaign.

Нямецкі Англійская
kampagne campaign
douglas douglas
anlässlich on the occasion
wiedereröffnung reopening
kunden customers
corona coronavirus
pandemie pandemic
vertrauen trust
loyalität loyalty
mit with
für for
und and
während during

DE Am Freitag, 14. Oktober um 19:00 Uhr, Der Himmel auf die Erde, Sonderveranstaltung anlässlich der Heiligsprechung von Elisabeth von der Dreifaltigkeit, in der Kirche Santa Maria della Vittoria, Via 20 Settembre 17...

EN On June 1, the medical board of the Congregation of the Causes of the Saints gave a positive opinion concerning the cure of Angel Ramón (Paraguay, 2002) as a presumed miraculous healing through the intercession of the Discalced Carmelite ...

Нямецкі Англійская
oktober june
am opinion

DE Sushi & Champagner gab es reichlich im Hotel Sant Francesc auf der Dachterrasse, anlässlich der Eröffnungsparty der Sushi Bar zum Saisonbeginn.

EN The sushi and champagne was flowing at Hotel Sant Francesc at the rooftop sushi bar opening party, marking the start of the Mallorca summer season.

Нямецкі Англійская
sushi sushi
champagner champagne
hotel hotel
sant sant
francesc francesc
dachterrasse rooftop
bar bar
gab the

DE Anlässlich der letzten Ausgabe der ‚offenen Essigmanufaktur‘ (Acetaie Aperte) wollten wir unsere Familiengeschichte in einer besonderen Form in den Sälen unseres Museums und der Manufaktur wieder aufleben lassen und greifbar machen

EN During the latest edition of #acetaieaperte, we shared the history of the family Giusti with a unique performance through the rooms of our Museum and of the Ancient Ageing Rooms

Нямецкі Англійская
ausgabe edition
museums museum
wir we
unsere our
und and
einer a
der of

DE In seiner Anleitung, die er 1863 anlässlich der Landwirtschaftsausstellung in Modena verfasste, nennt er die Auswahl der Trauben, die Qualität der Fässer und die Reifedauer als die wesentlichen Faktoren

EN His text, written down in 1863 on the occasion of the Modena Agricultural Fair, teaches us that the choice of grapes, the quality of the casks, and time are the fundamental ingredients

Нямецкі Англійская
anlässlich on the occasion
auswahl choice
trauben grapes
fässer casks
faktoren ingredients
in in
qualität quality

DE Professor Dieter Kempf, Präsident des Bundesverbandes der Deutschen Industrie (BDI) und zugleich Leitungsmitglied der Plattform Industrie 4.0, hob anlässlich des Digital-Gipfels 2017 der Bundesregierung hervor:

EN Professor Dieter Kempf, president of the Federation of German Industries (BDI) and management member of Plattform Industrie 4.0, stressed the following at the German government’s 2017 Digital Summit:

Нямецкі Англійская
professor professor
präsident president
industrie industries
dieter dieter
plattform plattform
digital digital
deutschen the
und and
der german
hervor of

DE Am 16. April hat der Exekutivrat der UNESCO anlässlich des 150jährigen Geburtstags die Kandidatur Thereses von Lisieux für die Biennale 2022/2023 approbiert, was mit der Hundertjahrfeier ihrer Seligsprechung (29.4.1923) zusammenfällt. Präsent...

EN On April 16, 2021, the UNESCO Executive Council approved the candidacy of Thérèse of the Child Jesus for the 2022/2023 biennial, on the occasion of the 150th anniversary of her birth. It should also be noted, by the way, that 2023 will also be t...

Нямецкі Англійская
april april
unesco unesco
anlässlich on the occasion
biennale biennial
für for
was should

DE Anlässlich der Vorstellung von Rapha Custom haben wir mit Künstlern aus der ganzen Welt zusammengearbeitet mit Entwürfen, die von der Hausrunde des jeweiligen Künstlers inspiriert wurden.

EN To celebrate the launch of Rapha Custom, we collaborated with artists from around the world, with designs inspired by each artist’s local riding.

Нямецкі Англійская
rapha rapha
künstlern artists
zusammengearbeitet collaborated
inspiriert inspired
welt world
wir we
mit with
aus from
ganzen to
die custom

DE Publikum bei der Zeremonie im Ted Weiß Federal Office Building in New York City, New York, anlässlich der Bekanntgabe der Ernennung des afrikanischen Grabfelds aus dem 17. und 18. Jahrhundert in Lower Manhattan zum Nationaldenkmal

EN Audience at ceremony, at the Ted Weiss Federal Office Building in New York City, New York, marking the announcement of the designation of the 17th-18th Century African Burial Ground in lower Manhattan as a National Monument

Нямецкі Англійская
publikum audience
zeremonie ceremony
ted ted
federal federal
office office
building building
new new
york york
city city
afrikanischen african
jahrhundert century
in in
lower lower
manhattan manhattan
weiß the
aus a

DE Anfang Dezember kann man dieses Labyrinth anlässlich des Tages der heiligen Barbara, der Schutzpatronin der Bergleute, auf einem TrekkMines entdecken

EN On the day of Sainte Barbe, the miners' patron saint, which is celebrated on December 5, a TrekkMines invites visitors to explore this labyrinth

Нямецкі Англійская
dezember december
entdecken explore
kann which
dieses this
tages the

DE Anlässlich der Veröffentlichung der ersten Ausgabe der „Top 20 Marketplaces Cross-Border Europe“ teilt Carine Moitier, Gründerin von Cross-Border Commerce Europe,?

EN Purchasing experience, marketplaces, m-commerce, SEO, payment… we break down the topics to follow closely this year!

DE Sushi & Champagner gab es reichlich im Hotel Sant Francesc auf der Dachterrasse, anlässlich der Eröffnungsparty der Sushi Bar zum Saisonbeginn.

EN The sushi and champagne was flowing at Hotel Sant Francesc at the rooftop sushi bar opening party, marking the start of the Mallorca summer season.

Нямецкі Англійская
sushi sushi
champagner champagne
hotel hotel
sant sant
francesc francesc
dachterrasse rooftop
bar bar
gab the

DE Anlässlich der Veröffentlichung der ersten Ausgabe der „Top 20 Marketplaces Cross-Border Europe“ teilt Carine Moitier, Gründerin von Cross-Border Commerce Europe,?

EN In this article we run down the initiatives of key marketing channels, where you can broadcast your product catalogue via?

Нямецкі Англійская
commerce marketing
von of

DE Sollte eine Abholfrist durch Coop nicht eingehalten werden können, so kann der Kunde anlässlich der Kontaktaufnahme durch Coop von der Bestellung zurücktreten

EN If Coop is unable to provide the products for collection at the agreed time, the customer may cancel the order when contacted by Coop

Нямецкі Англійская
coop coop
kontaktaufnahme contacted
bestellung order
kann may
sollte if
der the
kunde customer

DE Anlässlich der letzten Ausgabe der ‚offenen Essigmanufaktur‘ (Acetaie Aperte) wollten wir unsere Familiengeschichte in einer besonderen Form in den Sälen unseres Museums und der Manufaktur wieder aufleben lassen und greifbar machen

EN During the latest edition of #acetaieaperte, we shared the history of the family Giusti with a unique performance through the rooms of our Museum and of the Ancient Ageing Rooms

Нямецкі Англійская
ausgabe edition
museums museum
wir we
unsere our
und and
einer a
der of

DE In seiner Anleitung, die er 1863 anlässlich der Landwirtschaftsausstellung in Modena verfasste, nennt er die Auswahl der Trauben, die Qualität der Fässer und die Reifedauer als die wesentlichen Faktoren

EN His text, written down in 1863 on the occasion of the Modena Agricultural Fair, teaches us that the choice of grapes, the quality of the casks, and time are the fundamental ingredients

Нямецкі Англійская
anlässlich on the occasion
auswahl choice
trauben grapes
fässer casks
faktoren ingredients
in in
qualität quality

DE Die Publikation erscheint anlässlich der Ausstellung Bildungsschock ? Lernen, Politik und Architektur in den 1960er und 1970er Jahren (bis auf Weiteres verschoben) Haus der Kulturen der Welt, Berlin.

EN The book is published on the occasion of the exhibition Bildungsschock – Lernen, Politik und Architektur in den 1960er und 1970er Jahren, Haus der Kulturen der Welt, Berlin (postponed until further notice).

Нямецкі Англійская
anlässlich on the occasion
ausstellung exhibition
berlin berlin
in in
haus the

DE Professor Dieter Kempf, Präsident des Bundesverbandes der Deutschen Industrie (BDI) und zugleich Leitungsmitglied der Plattform Industrie 4.0, hob anlässlich des Digital-Gipfels 2017 der Bundesregierung hervor:

EN Professor Dieter Kempf, president of the Federation of German Industries (BDI) and management member of Plattform Industrie 4.0, stressed the following at the German government’s 2017 Digital Summit:

Нямецкі Англійская
professor professor
präsident president
industrie industries
dieter dieter
plattform plattform
digital digital
deutschen the
und and
der german
hervor of

DE Auf Bitten des Bischofs von Ávila, Gil Tamayo, hat Papst Franziskus der Diözese Ávila anlässlich der Vierhundertjahrfeier der Heiligsprechung Teresas ein Jubiläumsjahr gewährt, das vom 12. März 2022 bis zum 12. März 2023 dauert. Es fällt ...

EN At the request of Mons. Gil Tamayo, Bishop of Avila, Pope Francis has decreed that Avila will celebrate a Jubilee Year to mark the IV centenary of the canonization of St. Teresa of Jesus. This Jubilee will have an unusual duration: it will be cele...

Нямецкі Англійская
papst pope
gil gil
es it
hat has
bitten that

DE Anlässlich der Vorstellung von Rapha Custom haben wir mit Künstlern aus der ganzen Welt zusammengearbeitet mit Entwürfen, die von der Hausrunde des jeweiligen Künstlers inspiriert wurden.

EN To celebrate the launch of Rapha Custom, we collaborated with artists from around the world, with designs inspired by each artist’s local riding.

Нямецкі Англійская
rapha rapha
künstlern artists
zusammengearbeitet collaborated
inspiriert inspired
welt world
wir we
mit with
aus from
ganzen to
die custom

DE Ziel der neuen Expert*innen-Gruppe (EG) Zwangsarbeit ist es, den Dialog zu vertiefen und auszuweiten, der bereits in einer Ad-hoc-Gruppe anlässlich der Zwangsarbeit in Xinjiang begonnenen hat.

EN The aim of the new Expert Group (EG) on Forced Labour is to deepen and broaden the dialogue that has already begun in an ad hoc group on the issue of forced labour in Xinjiang.

Нямецкі Англійская
ziel aim
expert expert
eg eg
dialog dialogue
vertiefen deepen
gruppe group
in in
hoc hoc
neuen new
ist is
zu to
und and
hat has

DE Das Oktoberfest (auch Wiesn) ist das größte Volksfest der Welt. Es findet auf der Theresienwiese in München statt und wurde dort erstmals im Jahr 1810 anlässlich der Hochzeit des Kronprinzen Ludwig gefeiert.

EN Oktoberfest refers to the largest fair and beer festival in the world. The Oktoberfest takes place at the Theresienwiese in Munich, Germany, and has been established in 1810 as a part of the celebration of the Bavarian crown princes’ wedding.

DE Bill Evans im Jahr 1969. Der Musiker erschien im Januar 1970 (Ausgabe 174) anlässlich der Veröffentlichung einer Studie von Alain Gerber erstmals auf dem Cover des Jazz Magazins.

EN Bill Evans in 1969, as he first appeared on the cover of Jazz Magazine in January 1970 (issue 174) on the occasion of the publication of a study by Alain Gerber.

Нямецкі Англійская
bill bill
evans evans
erschien appeared
januar january
anlässlich on the occasion
veröffentlichung publication
studie study
alain alain
gerber gerber
jazz jazz
cover cover
ausgabe issue
einer a

DE Die Vielfalt der Schweiz und die kurzen Wege von Städten zu Seen und Bergen lassen Sie und Ihre Gäste anlässlich Ihrer Hochzeit die Kontraste der Schweiz erleben.

EN The diversity of Switzerland and the short distances from cities to lakes and mountains allows you and your guest to experience the contrasts of Switzerland at the occasion of your wedding.

Нямецкі Англійская
vielfalt diversity
schweiz switzerland
kurzen short
städten cities
seen lakes
bergen mountains
gäste guest
hochzeit wedding
zu to
ihre your
und and

DE Veranstaltet wird der Spendenlauf anlässlich des 150-jährigen Jubiläums der Produktmarke MWM.

EN The charity run is organized to celebrate the 150th anniversary of the product brand MWM.

Нямецкі Англійская
veranstaltet organized
wird the

DE Anlässlich der diesjährigen Konferenz unterstrich Thomas Goirand, Entwickler bei Infomaniak, wie wichtig es ist, die Cloud von den Einschränkungen durch die Infrastrukturen der marktbeherrschenden gewerblichen Betreiber zu befreien

EN During this 2018 edition, Thomas Goirand, an Infomaniak developer, affirmed the need to free the cloud from restrictions imposed by the infrastructures of commercial operators dominating the market

Нямецкі Англійская
thomas thomas
entwickler developer
infomaniak infomaniak
cloud cloud
einschränkungen restrictions
infrastrukturen infrastructures
gewerblichen commercial
betreiber operators
befreien to free
zu to
von edition
den the

DE Stefan Loth, Vorsitzender der Geschäftsführung der Volkswagen Sachsen GmbH, anlässlich eines Medienbesuchs im Mehrmarkenwerk Zwickau

EN Stefan Loth, Chairman of the Board of Volkswagen Saxony GmbH, emphasized how intensely the sister companies are benefiting from their close collaboration

Нямецкі Англійская
stefan stefan
vorsitzender chairman
volkswagen volkswagen
sachsen saxony
gmbh gmbh

DE Mit der Haustierstation, die anlässlich der interzum @home präsentiert wird, bietet HAILO nun Küchenindustrie und Handel die Möglichkeit auf diesen Wunsch zu reagieren.

EN With the pet station, which is being presented on the occasion of interzum @home, HAILO is now offering the kitchen industry and retailers the opportunity to respond to this wish.

Нямецкі Англійская
anlässlich on the occasion
präsentiert presented
bietet offering
hailo hailo
handel industry
möglichkeit opportunity
wunsch wish
reagieren respond
nun now
zu to
mit with
home home
und and
wird the

DE Anlässlich der Lancierung der Kollektion Alpine Eagle kündigte Karl-Friedrich Scheufele an, dass er eine neue Stiftung namens Eagle Wings mitbegründen werde.

EN On the occasion of the launch of the Alpine Eagle Collection, Karl-Friedrich Scheufele announced that he will co-found a new foundation called Eagle Wings.

Нямецкі Англійская
anlässlich on the occasion
kollektion collection
alpine alpine
er he
neue new
namens called
eagle eagle
werde will
lancierung the launch
stiftung foundation
an on
dass that
eine a

DE Burberry organisiert anlässlich der Damenlaufstegshow für Frühjahr/Sommer 2012 den ersten „Tweetwalk“, bei dem jeder Look kurz vor der Präsentation auf dem Laufsteg auf Twitter gepostet wird.

EN Burberry launches the first ‘Tweetwalk’ – premiering its Spring/Summer 2012 womenswear collection on Twitter and posting each look live before it goes down the runway.

DE Stäfa (Schweiz), 15. Dezember 2021 – Sonova Holding AG, ein führender Anbieter von Hörlösungen, gibt heute die Nominierung von Julie Tay als neues unabhängiges Mitglied des Verwaltungsrates anlässlich der Wahl an der nächsten…

EN Stäfa (Switzerland), December 15, 2021 – Sonova Holding AG, a leading provider of hearing solutions, announces that as part of medium-term succession planning its Board of Directors will nominate Julie Tay as a new independent…

DE Anlässlich der erst zweiten Generalversammlung nach Gründung der Hotelstars Union als...

EN On the occasion of the 2nd General Assembly after the establishment of the Hotelstars Union as an...

Нямецкі Англійская
anlässlich on the occasion
hotelstars hotelstars
union union
zweiten an
als as

DE Anlässlich der erst zweiten Generalversammlung nach Gründung der Hotelstars Union als internationale Non-Profit-Organisation nach belgischem Recht (AISBL) Anfang 2021 …

EN On the occasion of the 2nd General Assembly after the establishment of the Hotelstars Union as an international non-profit organization under Belgian law (AISBL) in early 2021 …

DE Antrittsvorlesung: „Der liebevolle Blick“ anlässlich der Verleihung des Ehrendoktors durch die Theologische Fakultät im Jahr 1995.

EN Keynote Lecture “The loving gaze” on the occasion of the honorary doctorate from the Faculty of Theology at the University of Fribourg 1995.

DE Die Glocken der Basilika von Lisieux haben die gute Nachricht verbreitet: Therese von Lisieux wurde in den Kalender 2022/2023 aufgenommen, dem sich auch die UNESCO anlässlich des 150jährigen Jubiläums der Geburt Thereses (1873-2023) anschließt...

EN The bells of the Basilica of Lisieux announced good news: Thérèse of Lisieux has been inserted into the 2022/2023 calendar of anniversaries to which UNESCO will join on the occasion of the 150th anniversary of the birth of Saint Thérèse (1873-...

Нямецкі Англійская
glocken bells
basilika basilica
nachricht news
kalender calendar
unesco unesco
anlässlich on the occasion
geburt birth
gute good
den the
auch to

DE Vom 12. – 15. April fand in Ávila anlässlich des 50jährigen Jubiläums der Ernennung Teresas zur Kirchenlehrerin der Internationale Kongress „Teresa von Jesus. Eine außerordentliche Frau“ statt. Zur Eröffnung des Kongresses wurde ein Bo...

EN From April 12 to 15, Avila welcomed the International Congress ?Saint Teresa of Jesus, an Exceptional Woman? on the occasion of the 50th anniversary of the proclamation of Saint Teresa of Jesus as a Doctor of the Ch...

Нямецкі Англійская
april april
internationale international
kongress congress
teresa teresa
jesus jesus
frau woman

DE Yorkshire richtete 2014 den Grand Départ des größten Etappenrennens der Welt aus, und nun kehren die besten Fahrer anlässlich der UCI-Straßenweltmeisterschaft vom 21. bis 29. September hierhin zurück.

EN After hosting the Grand Départ of the world’s greatest stage race in 2014, the world’s best riders are returning to Yorkshire for the UCI Road World Championships from 21st – 29th September.

Нямецкі Англійская
yorkshire yorkshire
grand grand
welt world
september september
besten best
nun are
größten greatest
bis to
den the
vom from

DE In der Regel findet sie alle zwei Jahre anlässlich der Leopoldina-Jahresversammlung statt

EN Usually, the meeting is held every other year on the occasion of the Leopoldina’s annual assemblies

Нямецкі Англійская
anlässlich on the occasion
in der regel usually
jahre year
statt the

DE Beide Akademien engagieren sich außerdem immer wieder gemeinsam in der Politikberatung, beispielsweise anlässlich der G20-Gipfel.

EN Both academies work together to provide policy advice, for instance by preparing statements in the run-up to the G20 summit of Heads of State and Government.

Нямецкі Англійская
akademien academies
immer provide
gipfel summit
in in

DE Anlässlich der Helsinki Design Woche rief der Fahrradhersteller Pelago unter dem Motto „Bau ein Pelago“ zu neuen, kreativen Fahrraddesigns auf und präsentierte die Ergebnisse in seinem Flagship Store.

EN For Helsinki Design Week, Pelago Bicycles solicited new, creative bike designs in Build-A-Pelago and showed off the results in their flagship store.

Нямецкі Англійская
helsinki helsinki
woche week
neuen new
kreativen creative
store store
in in
ergebnisse results
und and
design design

DE Einblicke in die faszinierenden unterirdischen Landschaften gibt der ÖAW-Geologe Christoph Spötl anlässlich eines von der Akademie mitveranstalteten Symposiums.

EN Twenty-eight of the world's most cited scientists are employees or members of?

Нямецкі Англійская
gibt are

DE Ein NES, der anlässlich der Lavazza Experience Events, dem Tennissport gewidmet ist

EN In Rome, the NES star of a special evening

Нямецкі Англійская
ein a

DE Hier finden Sie den Mitschnitt der Rede des Vorstandsvorsitzenden Dr. Torsten Derr anlässlich der HV 2021:

EN Speech of our CEO Dr. Torsten Derr on the AGM 2021

Нямецкі Англійская
rede speech
dr dr
torsten torsten
den the

DE Seit der Antike wird im Conegliano Valdobbiadene Weinbau betrieben. Eine Grabstele erinnert an die Worte eines römischen Zenturions zu den vendemmiales, den Feierlichkeiten anlässlich der Traubenlese.

EN Vine-growing has been widespread in the Conegliano Valdobbiadene zone since ancient times. A memorial stone in the area recalls the words of a Roman centurion, mentioning the vendemmiales, celebrations on the occasion of the grape harvest

Нямецкі Англійская
römischen roman
feierlichkeiten celebrations
anlässlich on the occasion
im in the
seit of
betrieben on

DE Wie Rogl anlässlich der All Influencer Marketing Conference erzählt, fährt auch der Softwarehersteller gut mit Evangelists und Unternehmensbotschaftern, die auf zahlreichen Online-Kanälen unterwegs sind

EN As Rogl said at the All Influencer Marketing Conference, the software manufacturer is having success with evangelists and corporate ambassadors who are active on numerous online channels

Нямецкі Англійская
influencer influencer
conference conference
softwarehersteller software manufacturer
online online
kanälen channels
marketing marketing
mit with
zahlreichen numerous
sind are
und and
all all
der the

DE Es besteht aus gebogenem Holz, eine für damals komplexe Verarbeitung und wurde anlässlich der 3° Veranstaltung der Selettiva von Cantù im Jahre 1959 ausgezeichnet

EN Made in curved wood, a complex process for that time period, it won an award at the 3rd edition of the Selettiva competition in Cantù del 1959

Нямецкі Англійская
holz wood
komplexe complex
verarbeitung process
jahre time
es it
für for
ausgezeichnet at
eine a
von edition

Паказаны пераклады: 50 з 50