PT Escolha entre uma ampla variedade de fontes, transições e esquemas de cores exclusivos. Adicione suas próprias imagens de vídeo, fotos e músicas à linha do tempo do seu vídeo ou escolha entre uma variedade de imagens e músicas gratuitas.
Portuqal dilindəki "escolha entre otimizar" aşağıdakı İngilis sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
PT Escolha entre uma ampla variedade de fontes, transições e esquemas de cores exclusivos. Adicione suas próprias imagens de vídeo, fotos e músicas à linha do tempo do seu vídeo ou escolha entre uma variedade de imagens e músicas gratuitas.
EN Choose from a wide range of unique fonts, transitions, and color schemes. Add your own video footage, photos, and music to your video timeline, or choose from a variety of free images and music.
PT Escolha entre nossas flexíveis opções de consultoria e adicione nosso conhecimento técnico à sua equipe para otimizar o desempenho do jogo, superar obstáculos e melhorar a experiência do jogador.
EN Choose from our flexible consulting options and add our technical expertise to your team to optimize your game performance, overcome roadblocks and improve player experience.
Portuqal | İngilis |
---|---|
consultoria | consulting |
adicione | add |
técnico | technical |
desempenho | performance |
superar | overcome |
jogador | player |
PT Sempre que houver uma escolha entre otimizar o resultado de uma equipe ou a totalidade do produto, sempre escolheremos a totalidade do produto.
EN Whenever there is a choice to optimize a team output or the whole product, we always chose the whole product.
Portuqal | İngilis |
---|---|
otimizar | optimize |
equipe | team |
ou | or |
PT Escolha entre nossas flexíveis opções de consultoria e adicione nosso conhecimento técnico à sua equipe para otimizar o desempenho do jogo, superar obstáculos e melhorar a experiência do jogador.
EN Choose from our flexible consulting options and add our technical expertise to your team to optimize your game performance, overcome roadblocks and improve player experience.
Portuqal | İngilis |
---|---|
consultoria | consulting |
adicione | add |
técnico | technical |
desempenho | performance |
superar | overcome |
jogador | player |
PT Somos a principal escolha para hospedar o Tor no planeta. Com serviços exclusivos e dedicados, escolha quem entende do assunto, escolha Impreza.
EN We are the main choice for hosting Tor on the planet. With exclusive and dedicated services, choose who understands the subject, choose Impreza.
Portuqal | İngilis |
---|---|
hospedar | hosting |
tor | tor |
planeta | planet |
serviços | services |
entende | understands |
impreza | impreza |
PT Portanto, usamos o aplicativo para otimizar o fluxo, eliminar chamadas desnecessárias e otimizar as consultas, gerando assim um tempo de resposta menor do aplicativo."
EN Hence, we use the application to optimize the flow, remove unnecessary calls, and optimize the queries, thus leading to a smaller response time by the application.”
Portuqal | İngilis |
---|---|
otimizar | optimize |
fluxo | flow |
chamadas | calls |
consultas | queries |
tempo | time |
menor | smaller |
eliminar | remove |
PT Caso você esteja curioso, o Freshworks também possui um estábulo bastante grande de produtos relacionados, mais voltado para ajudar você a otimizar e otimizar negócios (incluindo vendas!)
EN In case you’re curious, Freshworks also has a rather large stable of related products, most aimed at helping you streamline and optimize business (including sales!)
PT Se estiveres a publicar uma campanha com um objetivo de consideração, podes otimizar para cliques em Pins ou cliques de saída. Se estiveres a publicar uma campanha com um objetivo de conversões, podes otimizar para conversões.
EN If you're running a campaign with a consideration objective, you can optimise for Pin clicks or outbound clicks. If you're running a campaign with a conversions objective, you can optimise for conversions.
PT Procurando a diferença entre Ontraport e ActiveCampaign? Posso ajudá-lo a fazer uma escolha entre ActiveCampaign e Ontraport, em minha comparação detalhada entre os dois.
EN Looking for the difference between Ontraport and ActiveCampaign? I can help you make a choice between ActiveCampaign vs Ontraport, in my detailed comparison between the two.
Portuqal | İngilis |
---|---|
activecampaign | activecampaign |
escolha | choice |
comparação | comparison |
detalhada | detailed |
os | you |
ontraport | ontraport |
PT Obtenha todas as informações de que você precisa antes de se encontrar. Escolha entre uma variedade de tipos de campo, incluindo texto, listas de verificação, múltipla escolha, campos de endereço e muito mais.
EN Get all the info you need from people before you meet. Choose from a variety of field types including text, checklists, multiple choice, address fields, and more.
Portuqal | İngilis |
---|---|
informações | info |
você | you |
encontrar | meet |
texto | text |
endereço | address |
PT Para Linux, escolha Stactic Builds; para Windows, entre no link; para Mac OS, escolha OS X 10.5 and above.
EN For Linux, choose Stactic Builds; for Windows, click on the link; for Mac OS, choose OS X 10.5 and above.
Portuqal | İngilis |
---|---|
linux | linux |
escolha | choose |
builds | builds |
windows | windows |
link | link |
x | x |
os | os |
PT Escolha entre uma selecção curada de mais de 500 fontes Google. Escolha as fontes de que gosta através do Style Editor para as utilizar em todo o seu site.
EN Choose from a curated selection of 500+ Google Fonts. Pick the fonts you like through the Style Editor to use them across your site.
Portuqal | İngilis |
---|---|
fontes | fonts |
editor | editor |
site | site |
PT Escolha entre as três opções de sessão, defina seu fuso horário, escolha um dia e hora e preencha os detalhes necessários.
EN Choose from the three session options , set your time zone, pick a day and time, fill out the required details.
PT Esta coleção fornece as melhores ferramentas de software da categoria para importar, otimizar e visualizar dados 3D no Unity. Crie e implante aplicativos em AR, VR e 3D em tempo real para a plataforma de sua escolha.
EN This collection provides best-in-class software tools to import, optimize and visualize 3D data in Unity. Build and deploy real-time 3D, AR and VR applications to your platform of choice.
Portuqal | İngilis |
---|---|
coleção | collection |
categoria | class |
visualizar | visualize |
dados | data |
unity | unity |
crie | build |
vr | vr |
tempo | time |
real | real |
escolha | choice |
ar | ar |
PT Seja qual for a escolha para implementar o Data Center (com ou sem cluster), reserve um tempo para revisar a instância de servidor e entender se há alguma área que você quer otimizar durante a migração.
EN Regardless of how you choose to deploy Data Center (non-clustered or clustered), you want to take the time to review your Server instance and understand if there are any areas that you want to optimize during your migration.
Portuqal | İngilis |
---|---|
center | center |
ou | or |
servidor | server |
área | areas |
otimizar | optimize |
migração | migration |
PT Agora, vamos dar uma olhada em algumas características específicas que oferecemos que nos tornam uma escolha mais atraente para as empresas que buscam otimizar sua presença na Internet.
EN Now, we’re going to take a look at some specific features that we offer that make us a more attractive choice for businesses that are looking to optimize their presence on the internet.
Portuqal | İngilis |
---|---|
agora | now |
vamos | going |
características | features |
específicas | specific |
escolha | choice |
atraente | attractive |
empresas | businesses |
presença | presence |
PT Nós lhe forneceremos uma pontuação de 100 que lhe permitirá saber como será desafiador otimizar seu conteúdo para a palavra-chave de sua escolha.
EN We’ll provide you with a score out of 100 that will let you know how challenging it will be to optimize your content for the keyword of your choice.
Portuqal | İngilis |
---|---|
pontuação | score |
saber | know |
desafiador | challenging |
otimizar | optimize |
conteúdo | content |
escolha | choice |
PT Esta coleção fornece as melhores ferramentas de software da categoria para importar, otimizar e visualizar dados 3D no Unity. Crie e implante aplicativos em AR, VR e 3D em tempo real para a plataforma de sua escolha.
EN This collection provides best-in-class software tools to import, optimize and visualize 3D data in Unity. Build and deploy real-time 3D, AR and VR applications to your platform of choice.
Portuqal | İngilis |
---|---|
coleção | collection |
categoria | class |
visualizar | visualize |
dados | data |
unity | unity |
crie | build |
vr | vr |
tempo | time |
real | real |
escolha | choice |
ar | ar |
PT Tags:diferença entre ssl e tls, diferenças entre ssl e tls, SSL e TLS, diferença entre SSL e TLS, TLS e TLS, diferença entre TLS e TLS, TLS e TLS
EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference
Portuqal | İngilis |
---|---|
tags | tags |
entre | between |
e | and |
PT Antigamente, antes do Tableau, eu teria que escolher entre a minha família e os meus clientes. Não precisar fazer essa escolha entre o trabalho, os clientes e a família é um benefício enorme. Eu agradeço ao Tableau por isso.
EN In the old days before Tableau, I would’ve had to make a choice between my family and my clients. To not have to choose between my work, my clients and my family is huge. I cherish Tableau for that.
Portuqal | İngilis |
---|---|
tableau | tableau |
família | family |
clientes | clients |
enorme | huge |
PT Escolha entre os nossos planos com tudo incluído e acessível e entre em directo com o seu website de portfólio.
EN Choose from our all-inclusive, affordable plans and go live with your portfolio website.
Portuqal | İngilis |
---|---|
escolha | choose |
planos | plans |
tudo | all |
incluído | inclusive |
acessível | affordable |
website | website |
portfólio | portfolio |
PT A diferença entre otimizar para conversões ou tráfego parece um pouco com essa discussão hipotética.
EN The difference between optimizing for conversions or traffic is a bit like that hypothetical argument.
Portuqal | İngilis |
---|---|
otimizar | optimizing |
ou | or |
tráfego | traffic |
PT Seja qual for a sua profissão, ser um negociador confiante e eficiente pode determinar a diferença entre chegar a um ótimo acordo ou não conseguir otimizar o valor para você ou para sua empresa.
EN Whatever your profession, being a confident, effective negotiator can mean the difference between getting to a great agreement, and one that fails to optimise value for you and your business.
Portuqal | İngilis |
---|---|
profissão | profession |
negociador | negotiator |
confiante | confident |
eficiente | effective |
ótimo | great |
PT Entre em contato para mais informações sobre como o nosso VDR pode ajudar sua instituição a otimizar e gerenciar com sucesso a transição da LIBOR.
EN Contact us for more information on how our VDR can help your institution streamline and successfully manage LIBOR transition.
Portuqal | İngilis |
---|---|
informações | information |
pode | can |
instituição | institution |
gerenciar | manage |
transição | transition |
com sucesso | successfully |
PT O BulkdataPro é um software de gestão de frotas que ajuda as empresas a otimizar processos relacionados a gestão de ativos, faturamento, compras, alocação de trabalho, entre outros, em uma plataforma centralizada
EN BulkdataPro is a fleet management software that helps businesses streamline processes related to asset tracking, invoicing, procurement, work allocation, and more on a centralized platform
Portuqal | İngilis |
---|---|
ajuda | helps |
empresas | businesses |
relacionados | related |
ativos | asset |
faturamento | invoicing |
compras | procurement |
alocação | allocation |
trabalho | work |
outros | more |
centralizada | centralized |
PT O foco agora é trabalhar com a indústria para facilitar e otimizar inovações tecnológicas, e, com vidros de alta transmissão e "N" vidros ecológicos entre nossa linha, temos a versatilidade de trabalhar com qualquer tipo de indústria.
EN The focus is now on working with industry to facilitate and optimize technological innovations, and with high transmission glasses and environmentally friendly 'N'-glasses among our range, we have the versatility to work with any type of industry.
Portuqal | İngilis |
---|---|
foco | focus |
agora | now |
indústria | industry |
otimizar | optimize |
inovações | innovations |
vidros | glasses |
transmissão | transmission |
n | n |
versatilidade | versatility |
PT O foco agora é trabalhar com a indústria para facilitar e otimizar inovações tecnológicas, e, com vidros de alta transmissão e "N" vidros ecológicos entre nossa linha, temos a versatilidade de trabalhar com qualquer tipo de indústria.
EN The focus is now on working with industry to facilitate and optimize technological innovations, and with high transmission glasses and environmentally friendly 'N'-glasses among our range, we have the versatility to work with any type of industry.
Portuqal | İngilis |
---|---|
foco | focus |
agora | now |
indústria | industry |
otimizar | optimize |
inovações | innovations |
vidros | glasses |
transmissão | transmission |
n | n |
versatilidade | versatility |
PT Seja qual for a sua profissão, ser um negociador confiante e eficiente pode determinar a diferença entre chegar a um ótimo acordo ou não conseguir otimizar o valor para você ou para sua empresa.
EN Whatever your profession, being a confident, effective negotiator can mean the difference between getting to a great agreement, and one that fails to optimise value for you and your business.
PT Entre em contato para mais informações sobre como o nosso VDR pode ajudar sua instituição a otimizar e gerenciar com sucesso a transição da LIBOR.
EN Contact us for more information on how our VDR can help your institution streamline and successfully manage LIBOR transition.
PT Integre o Analytics a dezenas de redes de publicidade com facilidade usando um SDK. Elimine lacunas e envie dados de conversão a essas redes para monitorar, otimizar e atribuir o desempenho da campanha para apps entre as fontes por meio de postbacks.
EN Analytics integrates with dozens of ad networks, making it easy with one SDK. Close the loop and send conversion data back to those networks to track and attribute app campaign performance across sources with postbacks to optimize campaign performance.
PT Permite flexibilidade de escolha de hardware com uma ampla variedade de tipos de hardware suportados, oferecendo maior flexibilidade, escolha e independência de fornecedor.
EN Enables flexibility of hardware choice with a broad range of supported hardware types, providing improved flexibility, choice and vendor independence.
Portuqal | İngilis |
---|---|
permite | enables |
flexibilidade | flexibility |
escolha | choice |
hardware | hardware |
suportados | supported |
oferecendo | providing |
independência | independence |
fornecedor | vendor |
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
Portuqal | İngilis |
---|---|
escolha | choose |
formato | format |
se | if |
como | how |
criadas | created |
automaticamente | automatically |
PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
Portuqal | İngilis |
---|---|
escolha | choose |
provedor | provider |
string | string |
ou | or |
web | web |
services | services |
compatível | compatible |
gt | gt |
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
Portuqal | İngilis |
---|---|
inicie | start |
aplicativos | applications |
freeoffice | freeoffice |
clique | click |
ícone | icon |
comando | command |
verificar | check |
se | if |
atualizações | updates |
correndo | running |
modo | mode |
clássico | classic |
ajuda | help |
gt | gt |
PT Escolha seu modelo. Explore nossos diversos modelos e escolha seu favorito. Todas as cores, fontes e imagens são totalmente configuráveis. Você pode adicionar e remover páginas para atender às necessidades exclusivas da sua propriedade.
EN Explore templates and choose your favorite. All colors, fonts, and images are fully configurable. You can add and remove pages to meet your property’s unique needs.
Portuqal | İngilis |
---|---|
explore | explore |
favorito | favorite |
cores | colors |
fontes | fonts |
imagens | images |
remover | remove |
páginas | pages |
necessidades | needs |
exclusivas | unique |
propriedade | property |
s | s |
PT Escolha um tipo de projeto e escolha um dos nossos modelos de designer
EN Choose a project type and pick one of our designer templates
Portuqal | İngilis |
---|---|
nossos | our |
designer | designer |
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese
Portuqal | İngilis |
---|---|
idioma | language |
boletim | newsletter |
PT Escolha um tipo de projeto e escolha um dos nossos modelos de designer
EN Choose a project type and pick one of our designer templates
Portuqal | İngilis |
---|---|
nossos | our |
designer | designer |
PT Permite flexibilidade de escolha de hardware com uma ampla variedade de tipos de hardware suportados, oferecendo maior flexibilidade, escolha e independência de fornecedor.
EN Enables flexibility of hardware choice with a broad range of supported hardware types, providing improved flexibility, choice and vendor independence.
Portuqal | İngilis |
---|---|
permite | enables |
flexibilidade | flexibility |
escolha | choice |
hardware | hardware |
suportados | supported |
oferecendo | providing |
independência | independence |
fornecedor | vendor |
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
Portuqal | İngilis |
---|---|
inicie | start |
aplicativos | applications |
freeoffice | freeoffice |
clique | click |
ícone | icon |
comando | command |
verificar | check |
se | if |
atualizações | updates |
correndo | running |
modo | mode |
clássico | classic |
ajuda | help |
gt | gt |
PT Clique em "Adicionar um novo par" e escolha os nomes para suas novas portas COM virtuais na lista suspensa ou digite manualmente qualquer nome personalizado de sua escolha.
EN Click "Add a new pair" and choose the names for your new virtual COM ports from the dropdown list or manually type in any custom names of your choice.
Portuqal | İngilis |
---|---|
adicionar | add |
par | pair |
portas | ports |
virtuais | virtual |
lista | list |
ou | or |
manualmente | manually |
personalizado | custom |
PT Escolha quem tem mais experiência e solução de problemas mais eficaz, escolha Impreza.
EN Choose who has the most experience and most effective troubleshooting, choose Impreza.
Portuqal | İngilis |
---|---|
escolha | choose |
experiência | experience |
eficaz | effective |
solução de problemas | troubleshooting |
impreza | impreza |
PT Escolha quem tem mais experiência e solução de problemas mais eficaz, escolha Impreza.
EN Choose who has the most experience and most effective troubleshooting, choose Impreza.
Portuqal | İngilis |
---|---|
escolha | choose |
experiência | experience |
eficaz | effective |
solução de problemas | troubleshooting |
impreza | impreza |
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese
Portuqal | İngilis |
---|---|
idioma | language |
boletim | newsletter |
PT Atua principalmente nos seguintes temas: teoria da escolha, escolha sob incerteza, preferências incompletas, preferências sobre menus e escolhas aleatórias.
EN Works mainly on the following themes: theory of choice, choice under uncertainty, incomplete preferences, preferences on menus and random choices.
Portuqal | İngilis |
---|---|
atua | works |
principalmente | mainly |
seguintes | following |
temas | themes |
teoria | theory |
sob | under |
incerteza | uncertainty |
preferências | preferences |
incompletas | incomplete |
menus | menus |
aleatórias | random |
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
Portuqal | İngilis |
---|---|
escolha | choose |
formato | format |
se | if |
como | how |
criadas | created |
automaticamente | automatically |
PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
Portuqal | İngilis |
---|---|
escolha | choose |
provedor | provider |
string | string |
ou | or |
web | web |
services | services |
compatível | compatible |
gt | gt |
PT Vá para TheOneSpy, escolha um planeje e assine para o local de sua escolha
EN Go to TheOneSpy, choose a plan & subscribe to the place of your choice
Portuqal | İngilis |
---|---|
planeje | plan |
local | place |
PT Comece um teste gratuito de 15 dias e escolha um modelo à sua escolha.
EN Start a 15-day free trial and pick a template of your choice.
Portuqal | İngilis |
---|---|
comece | start |
um | a |
teste | trial |
gratuito | free |
dias | day |
modelo | template |
PT Três pacotes à escolha - Todos com suporte remoto ilimitado a pedido + a sua escolha de acesso adicional a computadores desacompanhados.
EN Three packages to choose from – All with unlimited on-demand remote support + your choice of additional access to unattended computers.
Portuqal | İngilis |
---|---|
pacotes | packages |
todos | all |
suporte | support |
ilimitado | unlimited |
pedido | demand |
acesso | access |
adicional | additional |
computadores | computers |
50 tərcümədən 50 göstərilir