"then this package" dilini Rus dilinə tərcümə edin

İngilis dilindən Rus dilinə "then this package" ifadəsinin 50 tərcüməsinin 50 göstərilir

İngilis sözünün then this package sözünün Rus dilinə tərcüməsi

İngilis
Rus

EN This year we offer 2 packages to choose from: Package 23.12-26.12.2021 (4 days) 840 PLN Package 23.12-27.12.2021 9 (5 days) 890 PLN PACKAGE I 23.12.2021…

RU В этом году мы предлагаем 2 пакета на выбор: Пакет 23.12-26.12.2021 (4 дня) 840 PLN Пакет 23.12-27.12.2021 9 (5 дней) 890 PLN ПАКЕТ I 23.12.2021 - проживание - ужин в форме…

Transliterasiya V étom godu my predlagaem 2 paketa na vybor: Paket 23.12-26.12.2021 (4 dnâ) 840 PLN Paket 23.12-27.12.2021 9 (5 dnej) 890 PLN PAKET I 23.12.2021 - proživanie - užin v forme…

EN Use the Publisher Administration Package Manager to submit your package. The Asset Store team will then review your submission!

RU Используйте инструмент Package Manager в разделе Publisher Administration, чтобы подать свой пакет. Команда Asset Store рассмотрит поданные вами материалы!

Transliterasiya Ispolʹzujte instrument Package Manager v razdele Publisher Administration, čtoby podatʹ svoj paket. Komanda Asset Store rassmotrit podannye vami materialy!

İngilis Rus
administration administration
store store

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова

Transliterasiya Vojdite v Element Manager, zatem razvernite Konfiguraciâ, zatem Telefoniâ, zatem Podrobnaâ zapisʹ vyzova

EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game

RU Ужасая игра,непроходимо 2 задание вообще

Transliterasiya Užasaâ igra,neprohodimo 2 zadanie voobŝe

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова

Transliterasiya Vojdite v Element Manager, zatem razvernite Konfiguraciâ, zatem Telefoniâ, zatem Podrobnaâ zapisʹ vyzova

EN . US Government agency customers can request access to the Zendesk FedRAMP Security Package by completing a Package Access Request Form

RU . Клиенты правительственных учреждений США могут запросить доступ к пакету безопасности Zendesk FedRAMP, заполнив

Transliterasiya . Klienty pravitelʹstvennyh učreždenij SŠA mogut zaprositʹ dostup k paketu bezopasnosti Zendesk FedRAMP, zapolniv

İngilis Rus
zendesk zendesk
fedramp fedramp

EN After that ONLYOFFICE Docs will be run as a process. The package will be updated just like any other rpm package.

RU После этого ONLYOFFICE Docs будет запущен как процесс. Пакет будет обновляться, как любой другой rpm-пакет.

Transliterasiya Posle étogo ONLYOFFICE Docs budet zapuŝen kak process. Paket budet obnovlâtʹsâ, kak lûboj drugoj rpm-paket.

İngilis Rus
docs docs
rpm rpm

EN After that ONLYOFFICE Docs will be run as a process. The package will be updated just like any other deb package.

RU После этого ONLYOFFICE Docs будет запущен как процесс. Пакет будет обновляться, как любой другой deb-пакет.

Transliterasiya Posle étogo ONLYOFFICE Docs budet zapuŝen kak process. Paket budet obnovlâtʹsâ, kak lûboj drugoj deb-paket.

İngilis Rus
docs docs

EN Business hosting is a web hosting package on a server shared between other users who have purchased a business hosting package.

RU Бизнес-хостинг - это пакет веб-хостинга на сервере, поделился между другими пользователями, которые приобрели пакет бизнес-хостинга.

Transliterasiya Biznes-hosting - éto paket veb-hostinga na servere, podelilsâ meždu drugimi polʹzovatelâmi, kotorye priobreli paket biznes-hostinga.

EN Starter: If you?re a beginner and want to give starters a chance, your personal overnight package is the perfect package that costs you $ 7.99 a month.

RU стартер: Если вы новичок и хотите дать шанс начинающим, ваш личный ночной пакет - это идеальный пакет, который стоит вам 7.99 долларов в месяц.

Transliterasiya starter: Esli vy novičok i hotite datʹ šans načinaûŝim, vaš ličnyj nočnoj paket - éto idealʹnyj paket, kotoryj stoit vam 7.99 dollarov v mesâc.

EN What’s the difference between a Verified package and a Released package?

RU В чем разница между авторизованным и готовым пакетом?

Transliterasiya V čem raznica meždu avtorizovannym i gotovym paketom?

EN Use the Asset Store Tools Package Upload tool to upload your content and associate it with the package you created.

RU Используйте инструмент Package Upload из Asset Store Tools, чтобы подать свой контент и связать его с созданным пакетом.

Transliterasiya Ispolʹzujte instrument Package Upload iz Asset Store Tools, čtoby podatʹ svoj kontent i svâzatʹ ego s sozdannym paketom.

İngilis Rus
store store

EN If you want to use binary package, the daemon might be included in separate binary package in your distribution, try looking for something like gammu-smsd.

RU В вашем дистрибутиве демон может быть включен в отдельный бинарный пакет, так что попробуйте найти в репозитории что-то вроде gammu-smsd.

Transliterasiya V vašem distributive demon možet bytʹ vklûčen v otdelʹnyj binarnyj paket, tak čto poprobujte najti v repozitorii čto-to vrode gammu-smsd.

İngilis Rus
want -

EN The shipping package containing the returned products must have the assigned RMA Number clearly printed on the outside of the package.

RU На упаковке, содержащей возвращаемую продукцию, должен быть указан номер RMA, четко напечатанный на внешней стороне упаковки.

Transliterasiya Na upakovke, soderžaŝej vozvraŝaemuû produkciû, dolžen bytʹ ukazan nomer RMA, četko napečatannyj na vnešnej storone upakovki.

EN You will be able to download your logo in PNG, JPG or SVG formats. Premium Package allows you to download the Premium ZIP Package. Download the sample here:

RU Вы сможете загрузить свой логотип в форматах PNG, JPG или SVG. С Premium пакетом вы загрузите ZIP файл. Образец ZIP файла здесь:

Transliterasiya Vy smožete zagruzitʹ svoj logotip v formatah PNG, JPG ili SVG. S Premium paketom vy zagruzite ZIP fajl. Obrazec ZIP fajla zdesʹ:

İngilis Rus
jpg jpg
svg svg
premium premium
zip zip
png png

EN Easter package prices (minimum 3 days): - Easter package for one adult with full board?

RU Стоимость пасхального пакета (минимум 3 дня): - пасхальный пакет для одного взрос?

Transliterasiya Stoimostʹ pashalʹnogo paketa (minimum 3 dnâ): - pashalʹnyj paket dlâ odnogo vzros?

EN All three apps are included in the app package you need for the installation and are installed as a complete package.

RU Все три приложения включены в пакет приложений, необходимый для установки, и устанавливаются как полный пакет.

Transliterasiya Vse tri priloženiâ vklûčeny v paket priloženij, neobhodimyj dlâ ustanovki, i ustanavlivaûtsâ kak polnyj paket.

EN Review Work Package Status – Check on Work Package progress.

RU Обзор состояния пакета работ – проверить прогресс пакета работ.

Transliterasiya Obzor sostoâniâ paketa rabot – proveritʹ progress paketa rabot.

EN Delivering a Work Package: Delivering a Work Package is delivering proof that the products are complete.

RU Поставка пакета работ: поставка пакета работ обеспечивает доказательство полной готовности продуктов.

Transliterasiya Postavka paketa rabot: postavka paketa rabot obespečivaet dokazatelʹstvo polnoj gotovnosti produktov.

EN Completed Work Package is the notification sent by the Team Manager to the Project Manager to advise them the Work Package is complete.

RU Завершенный пакет работ - это уведомление, отправляемое менеджером команды менеджеру проекта, для сообщения о готовности пакета работ.

Transliterasiya Zaveršennyj paket rabot - éto uvedomlenie, otpravlâemoe menedžerom komandy menedžeru proekta, dlâ soobŝeniâ o gotovnosti paketa rabot.

EN You will be able to download your logo in PNG, JPG or SVG formats. Premium Package allows you to download the Premium ZIP Package. Download the sample here:

RU Вы сможете загрузить свой логотип в форматах PNG, JPG или SVG. С Premium пакетом вы загрузите ZIP файл. Образец ZIP файла здесь:

Transliterasiya Vy smožete zagruzitʹ svoj logotip v formatah PNG, JPG ili SVG. S Premium paketom vy zagruzite ZIP fajl. Obrazec ZIP fajla zdesʹ:

İngilis Rus
jpg jpg
svg svg
premium premium
zip zip
png png

EN After that ONLYOFFICE Docs will be run as a process. The package will be updated just like any other deb package.

RU После этого ONLYOFFICE Docs будет запущен как процесс. Пакет будет обновляться, как любой другой deb-пакет.

Transliterasiya Posle étogo ONLYOFFICE Docs budet zapuŝen kak process. Paket budet obnovlâtʹsâ, kak lûboj drugoj deb-paket.

İngilis Rus
docs docs

EN After that ONLYOFFICE Docs will be run as a process. The package will be updated just like any other rpm package.

RU После этого ONLYOFFICE Docs будет запущен как процесс. Пакет будет обновляться, как любой другой rpm-пакет.

Transliterasiya Posle étogo ONLYOFFICE Docs budet zapuŝen kak process. Paket budet obnovlâtʹsâ, kak lûboj drugoj rpm-paket.

İngilis Rus
docs docs
rpm rpm

EN All three apps are included in the app package you need for the installation and are installed as a complete package.

RU Все три приложения включены в пакет приложений, необходимый для установки, и устанавливаются как полный пакет.

Transliterasiya Vse tri priloženiâ vklûčeny v paket priloženij, neobhodimyj dlâ ustanovki, i ustanavlivaûtsâ kak polnyj paket.

EN Business hosting is a web hosting package on a server shared between other users who have purchased a business hosting package.

RU Бизнес-хостинг - это пакет веб-хостинга на сервере, поделился между другими пользователями, которые приобрели пакет бизнес-хостинга.

Transliterasiya Biznes-hosting - éto paket veb-hostinga na servere, podelilsâ meždu drugimi polʹzovatelâmi, kotorye priobreli paket biznes-hostinga.

EN If you want to use binary package, the daemon might be included in separate binary package in your distribution, try looking for something like gammu-smsd.

RU В вашем дистрибутиве демон может быть включен в отдельный бинарный пакет, так что попробуйте найти в репозитории что-то вроде gammu-smsd.

Transliterasiya V vašem distributive demon možet bytʹ vklûčen v otdelʹnyj binarnyj paket, tak čto poprobujte najti v repozitorii čto-to vrode gammu-smsd.

İngilis Rus
want -

EN The shipping package containing the returned products must have the assigned RMA Number clearly printed on the outside of the package.

RU На упаковке, содержащей возвращаемую продукцию, должен быть указан номер RMA, четко напечатанный на внешней стороне упаковки.

Transliterasiya Na upakovke, soderžaŝej vozvraŝaemuû produkciû, dolžen bytʹ ukazan nomer RMA, četko napečatannyj na vnešnej storone upakovki.

EN Second, before installing a package, it's wise to ensure the package list is up to date

RU Во-вторых, перед установкой убедитесь, что список пакетов находится в актуальном состоянии

Transliterasiya Vo-vtoryh, pered ustanovkoj ubeditesʹ, čto spisok paketov nahoditsâ v aktualʹnom sostoânii

EN What would you recommend I do? Is the business package good enough or is the E-commerce package better?

RU Что бы вы порекомендовали мне сделать? Достаточно ли хорош пакет для бизнеса или пакет для электронной коммерции лучше?

Transliterasiya Čto by vy porekomendovali mne sdelatʹ? Dostatočno li horoš paket dlâ biznesa ili paket dlâ élektronnoj kommercii lučše?

EN Installing Adobe Acrobat Reader is a two-step process: Download the installation package and install Acrobat Reader from the package file

RU Установка Adobe Acrobat Reader выполняется в два этапа: сначала загрузите пакет установки, а затем выполните установку Acrobat Reader из этого файла

Transliterasiya Ustanovka Adobe Acrobat Reader vypolnâetsâ v dva étapa: snačala zagruzite paket ustanovki, a zatem vypolnite ustanovku Acrobat Reader iz étogo fajla

İngilis Rus
adobe adobe

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN If your organization manages Adobe installations through your IT team, then you will want to reach out to your IT team to add the extension to the Adobe tools distribution package

RU Если в вашей организации установкой Adobe занимается ИТ-отдел, попросите его сотрудников добавить это расширение в дистрибутив Adobe

Transliterasiya Esli v vašej organizacii ustanovkoj Adobe zanimaetsâ IT-otdel, poprosite ego sotrudnikov dobavitʹ éto rasširenie v distributiv Adobe

İngilis Rus
adobe adobe

EN Feeling tired? Stressed out? Looking for an opportunity to unplug and regenerate yourself? Then this package is created for you!

RU Вы устали? Вы в стрессе? Ищете возможность сбежать от забот и восстановиться? Тогда этот пакет услуг для вас!

Transliterasiya Vy ustali? Vy v stresse? Iŝete vozmožnostʹ sbežatʹ ot zabot i vosstanovitʹsâ? Togda étot paket uslug dlâ vas!

EN Decide which website package you need and then complete your order

RU Примите решение о том, какой пакет веб-страницы вам необходим, и завершите свой заказ

Transliterasiya Primite rešenie o tom, kakoj paket veb-stranicy vam neobhodim, i zaveršite svoj zakaz

EN Feeling tired? Stressed out? Looking for an opportunity to unplug and regenerate yourself? Then this package is created for you!

RU Вы устали? Вы в стрессе? Ищете возможность сбежать от забот и восстановиться? Тогда этот пакет услуг для вас!

Transliterasiya Vy ustali? Vy v stresse? Iŝete vozmožnostʹ sbežatʹ ot zabot i vosstanovitʹsâ? Togda étot paket uslug dlâ vas!

EN Decide which website package you need and then complete your order

RU Примите решение о том, какой пакет веб-страницы вам необходим, и завершите свой заказ

Transliterasiya Primite rešenie o tom, kakoj paket veb-stranicy vam neobhodim, i zaveršite svoj zakaz

EN Feeling tired? Stressed out? Looking for an opportunity to unplug and regenerate yourself? Then this package is created for you!

RU Вы устали? Вы в стрессе? Ищете возможность сбежать от забот и восстановиться? Тогда этот пакет услуг для вас!

Transliterasiya Vy ustali? Vy v stresse? Iŝete vozmožnostʹ sbežatʹ ot zabot i vosstanovitʹsâ? Togda étot paket uslug dlâ vas!

EN Feeling tired? Stressed out? Looking for an opportunity to unplug and regenerate yourself? Then this package is created for you!

RU Вы устали? Вы в стрессе? Ищете возможность сбежать от забот и восстановиться? Тогда этот пакет услуг для вас!

Transliterasiya Vy ustali? Vy v stresse? Iŝete vozmožnostʹ sbežatʹ ot zabot i vosstanovitʹsâ? Togda étot paket uslug dlâ vas!

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Step 2: Run the VestaCP Installation Package and confirm by inputting "Y" or "y" then pressing enter.

RU Шаг 2: Запустите установочный пакет VESTACP и подтвердите, вводят «y» или «Y», затем нажмите Enter.

Transliterasiya Šag 2: Zapustite ustanovočnyj paket VESTACP i podtverdite, vvodât «y» ili «Y», zatem nažmite Enter.

İngilis Rus
enter enter

EN Then, whenever a package is sent out, AliExpress would give you that tracking code and notify your customer of the shipment.

RU Затем, при отправке посылки, AliExpress сообщит вам этот код отслеживания и уведомит вашего клиента об отправке.

Transliterasiya Zatem, pri otpravke posylki, AliExpress soobŝit vam étot kod otsleživaniâ i uvedomit vašego klienta ob otpravke.

50 tərcümədən 50 göstərilir