EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing
İngilis dilindəki "name would suggest" aşağıdakı Holland sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing
NL Tags:display name spoofing, display name spoofing definitie, display name spoofing voorbeelden, display name spoofing preventie, hoe display name spoofing te stoppen, wat is display name spoofing
İngilis | Holland |
---|---|
tags | tags |
display | display |
name | name |
spoofing | spoofing |
definition | definitie |
prevention | preventie |
examples | voorbeelden |
is | is |
what | wat |
EN You can easily find out if a domain name is available. You can use the search bar at the top of our home page and insert the domain name you want to register. If your desired domain name is taken, our system will suggest other available options.
NL Je kunt gemakkelijk controleren of een domeinnaam beschikbaar is. Gebruik de zoekbalk bovenaan de pagina en vul de domeinnaam in. Als deze domeinnaam al bezet is, zal ons systeem andere beschikbare opties voorstellen.
İngilis | Holland |
---|---|
page | pagina |
suggest | voorstellen |
search | controleren |
easily | gemakkelijk |
is | is |
your | je |
the | de |
system | systeem |
available | beschikbaar |
use | gebruik |
other | andere |
options | opties |
will | zal |
domain | domeinnaam |
you can | kunt |
our | in |
find | en |
if | als |
EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.
NL Bedenk waar mensen online naar zouden zoeken om je te vinden. Misschien je bedrijfsnaam, je eigen naam, of de naam van je project.
İngilis | Holland |
---|---|
online | online |
people | mensen |
your | je |
or | of |
project | project |
the | de |
to | om |
name | naam |
of | van |
find | vinden |
it | waar |
might | misschien |
own | eigen |
EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account
NL Gebruikersnaam: U kunt het account een naam geven wat u maar wilt noemen.In het onderstaande voorbeeld is de accountnaam gelabeld nieuw account
İngilis | Holland |
---|---|
account | account |
new | nieuw |
is | is |
in | in |
the | de |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
whatever | wat |
would | wilt |
to | maar |
EN The name test is the solution to quickly and easily test a new or existing name. Our name test answers the question: Does the name provide clarity, so the consumers know what it stands for? Is there an urgent reason to not use the name?
NL De advertentie test is de oplossing om snel en gemakkelijk een commercial te testen. Je krijgt inzicht in hoe jouw campagne gewaardeerd wordt en welk effect hij sorteert. Wordt je commercial een succes of slaat hij de plank volledig mis?
İngilis | Holland |
---|---|
is | is |
solution | oplossing |
or | of |
the | de |
quickly | snel |
easily | gemakkelijk |
answers | je |
to | om |
what | welk |
and | inzicht |
it | en |
our | in |
test | test |
EN The name test is the solution to quickly and easily test a new or existing name. Our name test answers the question: Does the name provide clarity, so the consumers know what it stands for? Is there an urgent reason to not use the name?
NL De advertentie test is de oplossing om snel en gemakkelijk een commercial te testen. Je krijgt inzicht in hoe jouw campagne gewaardeerd wordt en welk effect hij sorteert. Wordt je commercial een succes of slaat hij de plank volledig mis?
İngilis | Holland |
---|---|
is | is |
solution | oplossing |
or | of |
the | de |
quickly | snel |
easily | gemakkelijk |
answers | je |
to | om |
what | welk |
and | inzicht |
it | en |
our | in |
test | test |
EN Tinder themselves have two solutions, and suggest logging out and in again (although it's not clear how well that works), and they also suggest using Tinder through their site.
NL Tinder heeft zelf twee oplossingen en stelt voor om uit te loggen en weer in te loggen (hoewel het niet duidelijk is hoe goed dat werkt), en ze stellen ook voor om Tinder via hun site te gebruiken .
İngilis | Holland |
---|---|
tinder | tinder |
solutions | oplossingen |
logging | loggen |
works | werkt |
in | in |
site | site |
clear | duidelijk |
how | hoe |
well | goed |
although | hoewel |
two | twee |
and | en |
they | ze |
that | dat |
out | te |
not | niet |
their | hun |
using | om |
through | via |
EN Tinder themselves have two solutions, and suggest logging out and in again (although it's not clear how well that works), and they also suggest using Tinder through their site.
NL Tinder heeft zelf twee oplossingen en stelt voor om uit te loggen en weer in te loggen (hoewel het niet duidelijk is hoe goed dat werkt), en ze stellen ook voor om Tinder via hun site te gebruiken .
İngilis | Holland |
---|---|
tinder | tinder |
solutions | oplossingen |
logging | loggen |
works | werkt |
in | in |
site | site |
clear | duidelijk |
how | hoe |
well | goed |
although | hoewel |
two | twee |
and | en |
they | ze |
that | dat |
out | te |
not | niet |
their | hun |
using | om |
through | via |
EN Ranktracker provides clients with a wide range of SEO-oriented services, ranging from search engine ranking tracking, as the name would suggest, to more advanced features like SERP checking
NL Ranktracker voorziet klanten met een breed scala van SEO-georiënteerde diensten, variërend van zoekmachine ranking tracking, zoals de naam zou suggereren, tot meer geavanceerde functies zoals SERP controle
İngilis | Holland |
---|---|
ranktracker | ranktracker |
clients | klanten |
wide | breed |
range | scala |
ranging | variërend |
ranking | ranking |
suggest | suggereren |
advanced | geavanceerde |
checking | controle |
services | diensten |
tracking | tracking |
features | functies |
the | de |
would | zou |
serp | serp |
name | naam |
search engine | zoekmachine |
a | een |
with | met |
of | van |
more | meer |
EN You will be asked to create a display name when you join. The display name is used as your name in the chats and on other areas of the site. You can change your display name at any time from your Profile page.
NL Er zal je worden gevraagd om een schermnaam te maken wanneer je je aanmeldt. De schermnaam wordt gebruikt in de chats en op andere delen van de site. Je kunt je schermnaam op elk moment wijzigen op je profielpagina.
İngilis | Holland |
---|---|
asked | gevraagd |
join | . |
chats | chats |
change | wijzigen |
used | gebruikt |
your | je |
on | op |
site | site |
page | van de |
the | de |
to | om |
in | in |
will | zal |
is | wordt |
when | wanneer |
time | moment |
other | andere |
you can | kunt |
be | worden |
and | en |
a | een |
EN You will be asked to create a display name when you join. The display name is used as your name in the chats and on other areas of the site. You can change your display name at any time from your Profile page.
NL Er zal je worden gevraagd om een schermnaam te maken wanneer je je aanmeldt. De schermnaam wordt gebruikt in de chats en op andere delen van de site. Je kunt je schermnaam op elk moment wijzigen op je profielpagina.
İngilis | Holland |
---|---|
asked | gevraagd |
join | . |
chats | chats |
change | wijzigen |
used | gebruikt |
your | je |
on | op |
site | site |
page | van de |
the | de |
to | om |
in | in |
will | zal |
is | wordt |
when | wanneer |
time | moment |
other | andere |
you can | kunt |
be | worden |
and | en |
a | een |
EN Is your domain name hosted somewhere else? Or do you have your own name servers? No problem: you can choose the desired name servers for each domain name.
NL Wordt uw domeinnaam ergens anders gehost? Of beschikt u over eigen nameservers? Geen probleem: u kiest per domeinnaam de gewenste nameservers.
İngilis | Holland |
---|---|
hosted | gehost |
problem | probleem |
choose | kiest |
desired | gewenste |
or | of |
the | de |
is | wordt |
somewhere | ergens |
own | eigen |
no | geen |
domain | domeinnaam |
for | over |
you | u |
EN It definitely has a cheaper build and feel than the other shotgun mics and you don?t get a shock mount. If you want the cheapest option, this is it, but I would suggest trying to raise your budget slightly.
NL Het heeft zeker een goedkopere bouw en gevoel dan de andere shotgun mics en je krijgt geen shock mount. Als u de goedkoopste optie wilt, is dit het, maar ik stel voor om te proberen uw budget iets te verhogen.
İngilis | Holland |
---|---|
feel | gevoel |
mics | mics |
shock | shock |
mount | mount |
cheapest | goedkoopste |
i | ik |
trying | proberen |
raise | verhogen |
budget | budget |
is | is |
your | je |
the | de |
to | om |
other | andere |
build | bouw |
don | geen |
this | dit |
option | optie |
want | wilt |
but | |
definitely | te |
and | en |
if | als |
EN I would suggest getting the best computer you can for your budget, but try to stay away from ?cheap? options ? and definitely avoid Chromebooks
NL Ik stel voor om de beste computer te krijgen voor uw budget, maar probeer uit de buurt te blijven van "goedkope" opties - en vermijd zeker Chromebooks
İngilis | Holland |
---|---|
i | ik |
computer | computer |
budget | budget |
try | probeer |
cheap | goedkope |
avoid | vermijd |
options | opties |
the | de |
to | om |
away | van |
best | beste |
stay | blijven |
for | voor |
and | en |
but | |
from | uit |
definitely | te |
EN If you would like the support of our skilled team of experts at any point, day or night, we highly suggest a Fully Managed VPS plan.
NL Als u de ondersteuning van ons bekwame team van experts op elk moment, dag of nacht, wilt, raden we u ten zeerste een volledig beheerd VPS-plan aan.
İngilis | Holland |
---|---|
experts | experts |
managed | beheerd |
vps | vps |
plan | plan |
support | ondersteuning |
team | team |
or | of |
night | nacht |
fully | volledig |
the | de |
we | we |
our | ons |
highly | op |
if | als |
you | u |
of | van |
day | dag |
a | een |
point | moment |
EN We suggest that you and your team go straight for MeisterTask Enterprise. Get in touch with our sales team who would be happy to get things going!
NL We raden je aan om samen met je team naar MeisterTask Enterprise te gaan. Neem contact op met ons verkoopteam dat graag dingen op gang brengt!
İngilis | Holland |
---|---|
enterprise | enterprise |
sales team | verkoopteam |
your | je |
team | team |
we | we |
things | dingen |
touch | contact |
our | ons |
be | neem |
EN I would suggest you leave the Compress Files before Transfer option unticked as that way you won't have to manually unzip any log files.
NL Ik zou willen voorstellen dat je de Comprimers-bestanden voor overdracht-optie ongedaan maakt, anders hoef je geen log-bestanden handmatig te unzippen.
İngilis | Holland |
---|---|
suggest | voorstellen |
files | bestanden |
transfer | overdracht |
option | optie |
manually | handmatig |
log | log |
i | ik |
the | de |
would | zou |
before | te |
to | willen |
that | dat |
EN The Behringer Xenyx Q1202USB is the best budget mixer for 3+ person podcasting, but I would suggest taking a look at the 1204USB below too
NL De Behringer Xenyx Q1202USB is de beste budget mixer voor 3+ persoons podcasting, maar ik stel voor om ook eens te kijken naar de 1204USB hieronder
İngilis | Holland |
---|---|
budget | budget |
mixer | mixer |
podcasting | podcasting |
i | ik |
is | is |
the | de |
below | hieronder |
a | eens |
best | beste |
for | voor |
but |
EN While AscoltaMe, which allowed children and parents to send each other personal audio messages, was less of a hit, Mr.V was popular with families, who could create their own activities that Mr.V would randomly suggest to them.
NL Terwijl AscoltaMe, waarmee kinderen en ouders elkaar persoonlijke audioberichten konden sturen, een minder groot succes was, was Mr.V populair bij gezinnen, die hun eigen activiteiten konden creëren die Mr.V hen willekeurig zou voorstellen.
İngilis | Holland |
---|---|
children | kinderen |
parents | ouders |
less | minder |
v | v |
popular | populair |
families | gezinnen |
activities | activiteiten |
randomly | willekeurig |
suggest | voorstellen |
personal | persoonlijke |
with | bij |
while | terwijl |
own | eigen |
to | elkaar |
was | konden |
a | een |
and | en |
their | hun |
send | sturen |
would | zou |
that | waarmee |
EN We don’t really know whether Little Chief, the boss of Pure Sativa in the UK, is truly ‘vertically challenged’ as his nickname would suggest
NL We weten niet echt of Little Chief, de baas van Pure Sativa in het Verenigd Koninkrijk, echt "verticaal uitgedaagd" wordt, zoals zijn bijnaam suggereert
İngilis | Holland |
---|---|
chief | chief |
boss | baas |
pure | pure |
sativa | sativa |
vertically | verticaal |
nickname | bijnaam |
in | in |
we | we |
the | de |
as | zoals |
dont | niet |
whether | of |
is | wordt |
really | echt |
know | weten |
of | van |
EN The Behringer Xenyx Q1202USB is the best budget mixer for 3+ person podcasting, but I would suggest taking a look at the 1204USB below too
NL De Behringer Xenyx Q1202USB is de beste budget mixer voor 3+ persoons podcasting, maar ik stel voor om ook eens te kijken naar de 1204USB hieronder
İngilis | Holland |
---|---|
budget | budget |
mixer | mixer |
podcasting | podcasting |
i | ik |
is | is |
the | de |
below | hieronder |
a | eens |
best | beste |
for | voor |
but |
EN It definitely has a cheaper build and feel than the other shotgun mics and you don?t get a shock mount. If you want the cheapest option, this is it, but I would suggest trying to raise your budget slightly.
NL Het heeft zeker een goedkopere bouw en gevoel dan de andere shotgun mics en je krijgt geen shock mount. Als u de goedkoopste optie wilt, is dit het, maar ik stel voor om te proberen uw budget iets te verhogen.
İngilis | Holland |
---|---|
feel | gevoel |
mics | mics |
shock | shock |
mount | mount |
cheapest | goedkoopste |
i | ik |
trying | proberen |
raise | verhogen |
budget | budget |
is | is |
your | je |
the | de |
to | om |
other | andere |
build | bouw |
don | geen |
this | dit |
option | optie |
want | wilt |
but | |
definitely | te |
and | en |
if | als |
EN I would suggest getting the best computer you can for your budget, but try to stay away from ?cheap? options ? and definitely avoid Chromebooks
NL Ik stel voor om de beste computer te krijgen voor uw budget, maar probeer uit de buurt te blijven van "goedkope" opties - en vermijd zeker Chromebooks
İngilis | Holland |
---|---|
i | ik |
computer | computer |
budget | budget |
try | probeer |
cheap | goedkope |
avoid | vermijd |
options | opties |
the | de |
to | om |
away | van |
best | beste |
stay | blijven |
for | voor |
and | en |
but | |
from | uit |
definitely | te |
EN We suggest that you and your team go straight for MeisterTask Enterprise. Get in touch with our sales team who would be happy to get things going!
NL We raden je aan om samen met je team naar MeisterTask Enterprise te gaan. Neem contact op met ons verkoopteam dat graag dingen op gang brengt!
İngilis | Holland |
---|---|
enterprise | enterprise |
sales team | verkoopteam |
your | je |
team | team |
we | we |
things | dingen |
touch | contact |
our | ons |
be | neem |
EN I would suggest you leave the Compress Files before Transfer option unticked as that way you won't have to manually unzip any log files.
NL Ik zou willen voorstellen dat je de Comprimers-bestanden voor overdracht-optie ongedaan maakt, anders hoef je geen log-bestanden handmatig te unzippen.
İngilis | Holland |
---|---|
suggest | voorstellen |
files | bestanden |
transfer | overdracht |
option | optie |
manually | handmatig |
log | log |
i | ik |
the | de |
would | zou |
before | te |
to | willen |
that | dat |
EN The things you suggest would be listed on your homepage if you were opening an eCommerce website
NL De dingen die je voorstelt zouden op je homepage staan als je een eCommerce website zou openen
İngilis | Holland |
---|---|
ecommerce | ecommerce |
on | op |
website | website |
the | de |
your | je |
would | zou |
things | dingen |
if | als |
be | staan |
EN While it would be nice to blame technology for everything, recent studies suggest over half of all workday distractions are self-inflicted — meaning we pull ourselves out of focus
NL Hoewel het leuk zou zijn om technologie overal de schuld van te geven, wijst recent onderzoek aan dat meer dan de helft van alle afleidingen op het werk aan onszelf te wijten is, wat betekent dat we onszelf uit onze focus halen
İngilis | Holland |
---|---|
nice | leuk |
technology | technologie |
recent | recent |
half | helft |
focus | focus |
pull | halen |
we | we |
ourselves | onszelf |
to | om |
all | alle |
while | hoewel |
out | te |
would | zou |
of | van |
are | zijn |
it | het |
EN Therefore, we suggest choosing three to four content types that you would post on your blog, social media accounts, email newsletters, and website
NL Daarom raden we u aan drie tot vier inhoudstypen te kiezen die u op uw blog, sociale media-accounts, e-mailnieuwsbrieven en website zou plaatsen
İngilis | Holland |
---|---|
choosing | kiezen |
blog | blog |
accounts | accounts |
on | op |
media | media |
website | website |
we | we |
three | drie |
and | en |
to | daarom |
four | vier |
you | u |
would | zou |
social media | sociale |
EN Claim your domain name. Jimdo will automatically suggest domain names that match your website. Just choose one of our premium plans that include a custom domain to match your website (also available as an upgrade).
NL Leg je domeinnaam vast. Jimdo stelt automatisch domeinnamen voor die passen bij je website. Kies dan gewoon een van onze premium pakketten waar een eigen domein bij zit (ook beschikbaar als upgrade).
İngilis | Holland |
---|---|
jimdo | jimdo |
automatically | automatisch |
choose | kies |
premium | premium |
upgrade | upgrade |
website | website |
available | beschikbaar |
as | als |
our | onze |
name | voor |
to | ook |
your | je |
of | van |
domain names | domeinnamen |
that | die |
EN Receipts, invoices, business cards and photos are automatically identified – ScanSnap Home even suggest a name and learns from you.
NL Ontvangsten, facturen, visitekaartjes en foto's worden automatisch geïdentificeerd - ScanSnap Home stelt zelfs een naam voor en leert van u.
İngilis | Holland |
---|---|
invoices | facturen |
photos | fotos |
automatically | automatisch |
identified | geïdentificeerd |
name | naam |
and | en |
home | home |
you | u |
learns | leert |
are | worden |
even | zelfs |
a | een |
from | van |
EN Claim your domain name. Jimdo will automatically suggest domain names that match your website. Just choose one of our premium plans that include a custom domain to match your website (also available as an upgrade).
NL Leg je domeinnaam vast. Jimdo stelt automatisch domeinnamen voor die passen bij je website. Kies dan gewoon een van onze premium pakketten waar een eigen domein bij zit (ook beschikbaar als upgrade).
İngilis | Holland |
---|---|
jimdo | jimdo |
automatically | automatisch |
choose | kies |
premium | premium |
upgrade | upgrade |
website | website |
available | beschikbaar |
as | als |
our | onze |
name | voor |
to | ook |
your | je |
of | van |
domain names | domeinnamen |
that | die |
EN If your desired domain name is taken, our system will suggest other available options.
NL Als de door jou gewenste domeinnaam bezet is, zal ons systeem andere beschikbare domeinnamen voorstellen.
İngilis | Holland |
---|---|
desired | gewenste |
system | systeem |
suggest | voorstellen |
other | andere |
is | is |
will | zal |
if | als |
your | jou |
domain | domeinnaam |
our | ons |
domain name | domeinnamen |
EN Yes, personalization is a great way to improve the conversion of an email campaign. By using additional fields, you can address subscribers by name or suggest products or content that are related to their interests.
NL Ja, personalisatie is een uitstekende manier om de conversie van een e-mailcampagne te verbeteren. Gebruik extra velden om abonnees met hun naam aan te spreken of om op basis van hun interesses producten of materiaal voor te stellen.
İngilis | Holland |
---|---|
personalization | personalisatie |
way | manier |
subscribers | abonnees |
interests | interesses |
is | is |
or | of |
the | de |
conversion | conversie |
fields | velden |
great | uitstekende |
to | om |
improve | verbeteren |
name | naam |
products | producten |
content | materiaal |
yes | ja |
a | een |
their | hun |
additional | extra |
EN Besides the default ‘First name’ and ‘email address’ field we suggest adding one, two or three extra fields
NL Naast het standaard veld 'voornaam' en 'e-mailadres' raden we aan om één tot drie extra velden toe te voegen
EN For those that would like to build a custom computer, I thought I would throw in a recommendation on what I would get as of March 2018
NL Voor degenen die een aangepaste computer willen bouwen, dacht ik dat ik een aanbeveling zou doen over wat ik vanaf maart 2018 zou krijgen
İngilis | Holland |
---|---|
computer | computer |
recommendation | aanbeveling |
march | maart |
i | ik |
would | zou |
custom | aangepaste |
for | voor |
a | een |
to | vanaf |
what | wat |
that | dat |
EN Please feel encouraged to comment below if there are any add-on services you would like us to offer. What would make your hosting experience with us even better? We would love to hear your thoughts.
NL Voel je alsjeblieft aangemoedigd om hieronder te reageren als er aanvullende services zijn die je ons wilt laten aanbieden. Wat zou uw hostingervaring bij ons nog beter maken? We horen graag uw mening.
İngilis | Holland |
---|---|
feel | voel |
encouraged | aangemoedigd |
add | aanvullende |
below | hieronder |
your | je |
better | beter |
with | bij |
we | we |
please | alsjeblieft |
there | er |
us | ons |
to | om |
services | services |
would | zou |
hear | horen |
what | wat |
if | als |
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
İngilis | Holland |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN For example, for Denmark your expert would be an authorised (autorisert) translator, whereas for the United Kingdom, you would need a regular translator who would then be required to go to a notary public for a certificate.
NL Voor Denemarken zou je expert bijvoorbeeld een officieel erkende vertaler (autorisert) moeten zijn, terwijl je in het Verenigd Koninkrijk een gewone vertaler nodig hebt van wie vervolgens wordt verlangd dat hij naar een notaris gaat voor een certificaat.
İngilis | Holland |
---|---|
denmark | denemarken |
translator | vertaler |
kingdom | koninkrijk |
regular | gewone |
certificate | certificaat |
your | je |
required | hebt |
expert | expert |
would | zou |
need | nodig |
for | voor |
united | verenigd |
who | wie |
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
İngilis | Holland |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN Would you create a waiting list in case you have 10 enrollments? Would that push potential students away? Would love to hear your thoughts
NL Zou je een wachtlijst maken als je 10 inschrijvingen hebt? Zou dat potentiële studenten wegjagen? Hoor graag uw mening
İngilis | Holland |
---|---|
potential | potentiële |
students | studenten |
your | je |
list | een |
would | zou |
to | hoor |
create | maken |
that | dat |
EN For $20, sent via PayPal, I would build users a special version of the software with their name hard-coded into it, and I would get them their data back, one way or another.
NL Voor $ 20, verzonden via PayPal, zou ik gebruikers een speciale versie van de software bouwen met hun hard-gecodeerde naam erin, en ik zou hun gegevens op de een of andere manier terug krijgen.
İngilis | Holland |
---|---|
sent | verzonden |
paypal | paypal |
users | gebruikers |
i | ik |
build | bouwen |
software | software |
way | manier |
or | of |
the | de |
data | gegevens |
version | versie |
name | naam |
with | op |
for | voor |
another | van |
their | hun |
would | zou |
and | en |
EN The subfolder is a part of the url that houses a particular subset of content. Another way to describe it would be the name of a specific section of your site. A typical example would be /blog.
NL De submap is een deel van de url dat een bepaalde subset van inhoud bevat. Een andere manier om het te beschrijven zou de naam van een specifiek deel van uw site zijn. Een typisch voorbeeld zou zijn /blog.
İngilis | Holland |
---|---|
typical | typisch |
blog | blog |
is | is |
url | url |
content | inhoud |
way | manier |
site | site |
the | de |
to | om |
be | bevat |
name | naam |
would | zou |
that | dat |
another | van |
EN For $20, sent via PayPal, I would build users a special version of the software with their name hard-coded into it, and I would get them their data back, one way or another.
NL Voor $ 20, verzonden via PayPal, zou ik gebruikers een speciale versie van de software bouwen met hun hard-gecodeerde naam erin, en ik zou hun gegevens op de een of andere manier terug krijgen.
İngilis | Holland |
---|---|
sent | verzonden |
paypal | paypal |
users | gebruikers |
i | ik |
build | bouwen |
software | software |
way | manier |
or | of |
the | de |
data | gegevens |
version | versie |
name | naam |
with | op |
for | voor |
another | van |
their | hun |
would | zou |
and | en |
EN The subfolder is a part of the url that houses a particular subset of content. Another way to describe it would be the name of a specific section of your site. A typical example would be /blog.
NL De submap is een deel van de url dat een bepaalde subset van inhoud bevat. Een andere manier om het te beschrijven zou de naam van een specifiek deel van uw site zijn. Een typisch voorbeeld zou zijn /blog.
İngilis | Holland |
---|---|
typical | typisch |
blog | blog |
is | is |
url | url |
content | inhoud |
way | manier |
site | site |
the | de |
to | om |
be | bevat |
name | naam |
would | zou |
that | dat |
another | van |
EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
İngilis | Holland |
---|---|
common | gemeenschappelijke |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
name | naam |
names | namen |
your | je |
user | gebruiker |
the | de |
use | gebruiken |
host | host |
to | om |
or | of |
this | dit |
would | zou |
you can | kunt |
whatever | wat |
also | ook |
ask | die |
EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
İngilis | Holland |
---|---|
common | gemeenschappelijke |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
name | naam |
names | namen |
your | je |
user | gebruiker |
the | de |
use | gebruiken |
host | host |
to | om |
or | of |
this | dit |
would | zou |
you can | kunt |
whatever | wat |
also | ook |
ask | die |
EN Your domain name is your address on the Internet. Will you opt for a .be, or would you rather go international with a .com? Choose from various extensions to register your ideal domain name.
NL Je domeinnaam is jouw adres op het internet. Kies je een .be, of ga je toch liever internationaal met .com? Kies uit verschillende extensies om je ideale domeinnaam vast te leggen.
İngilis | Holland |
---|---|
international | internationaal |
extensions | extensies |
ideal | ideale |
your | je |
is | is |
be | be |
or | of |
go | ga |
choose | kies |
internet | internet |
to | om |
address | adres |
domain | domeinnaam |
on | op |
the | toch |
for | leggen |
from | uit |
EN The process is simple: enter your domain name, click ?Lookup?, and you?ll get an overview of all of the available records for that domain name. A TLS-RPT check would include:
NL Het proces is eenvoudig: voer uw domeinnaam in, klik op "Lookup", en u krijgt een overzicht van alle beschikbare records voor die domeinnaam. Een TLS-RPT controle zou omvatten:
İngilis | Holland |
---|---|
click | klik |
check | controle |
is | is |
simple | eenvoudig |
enter | voer |
get | krijgt |
overview | overzicht |
domain | domeinnaam |
records | records |
process | proces |
name | voor |
and | en |
you | u |
all | alle |
would | zou |
EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
İngilis | Holland |
---|---|
common | gemeenschappelijke |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
name | naam |
names | namen |
your | je |
user | gebruiker |
the | de |
use | gebruiken |
host | host |
to | om |
or | of |
this | dit |
would | zou |
you can | kunt |
whatever | wat |
also | ook |
ask | die |
EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.
NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.
İngilis | Holland |
---|---|
common | gemeenschappelijke |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
name | naam |
names | namen |
your | je |
user | gebruiker |
the | de |
use | gebruiken |
host | host |
to | om |
or | of |
this | dit |
would | zou |
you can | kunt |
whatever | wat |
also | ook |
ask | die |
50 tərcümədən 50 göstərilir