EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
İngilis dilindəki "learn how libraries" aşağıdakı Holland sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
NL Hoe openbare bibliotheken Wikipedia introduceren in hun bibliotheek en hun bronnenmateriaal in Wikipedia zetten.
İngilis | Holland |
---|---|
public | openbare |
wikipedia | wikipedia |
and | en |
libraries | bibliotheken |
into | in |
how | hoe |
their | hun |
on | zetten |
EN Drew participation from 16 libraries, including public, national, and special libraries alongside academic and research libraries
NL Bracht 16 bibliotheken, inclusief openbare, nationale en speciale bibliotheken, ertoe om samen te werken met academische en onderzoeksbibliotheken
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
academic | academische |
public | openbare |
national | nationale |
and | en |
special | speciale |
including | inclusief |
alongside | met |
from | samen |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
NL Hoe meer bibliotheken er deelnemen, hoe vollediger en bruikbaarder WorldCat wordt voor bibliotheken, hun eindgebruikers en andere organisaties die online met bibliotheken willen samenwerken.
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | deelnemen |
web | online |
end users | eindgebruikers |
organizations | organisaties |
other | andere |
and | en |
more | meer |
their | hun |
the | wordt |
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
NL Hoe de University of Winchester beter zichtbaar werd voor interbibliothecair leenverkeer en de leenprocessen beter kon beheersen.
İngilis | Holland |
---|---|
university | university |
improved | beter |
learn | en |
EN Libraries cooperatively contribute, enhance and share bibliographic data through WorldCat, connecting people to cultural and scholarly resources in libraries worldwide.
NL Bibliotheken dragen gezamenlijk bibliografische data bij, verbeteren en delen ze via WorldCat, waardoor mensen uit alle hoeken van de wereld de culturele en onderzoeksbronnen kunnen vinden in bibliotheken wereldwijd.
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
enhance | verbeteren |
data | data |
people | mensen |
cultural | culturele |
worldwide | wereldwijd |
and | en |
in | in |
share | delen |
EN By partnering with OCLC, the libraries overcame the inherent challenges of bringing together two very different libraries, and they look forward to collaborating for the long term.
NL Door samen te werken met OCLC hebben de bibliotheken de inherente uitdagingen van het samenbrengen van twee zeer verschillende bibliotheken overwonnen en ze kijken uit naar samenwerking voor de lange termijn.
İngilis | Holland |
---|---|
oclc | oclc |
libraries | bibliotheken |
challenges | uitdagingen |
term | termijn |
the | de |
long | lange |
two | twee |
partnering | samenwerking |
very | zeer |
and | en |
for | voor |
by | door |
together | het |
they | ze |
EN More than 20 libraries have implemented Tipasa in recent months, and there are now 340 libraries worldwide using Tipasa for interlibrary loan.
NL Ook dit jaar vinden de OCLC Contactdagen online plaats. Inmiddels is ook het programma bekend en dat willen wij uiteraard graag met u delen.
İngilis | Holland |
---|---|
months | jaar |
and | en |
there | is |
more | de |
are | wij |
EN “Patrons at other libraries can see the content we have [in WorldCat], and those libraries are requesting to borrow that content from us
NL “Gebruikers van andere bibliotheken kunnen [in WorldCat] zien welke content we hebben en die content via hun eigen bibliotheek weer bij ons lenen
EN One of only five National Research Libraries in England and one of the country's best-resourced libraries
NL Een van de vijf nationale onderzoeksbibliotheken in Engeland en een van de best toegeruste bibliotheken van het land
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
england | engeland |
best | best |
national | nationale |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
five | vijf |
EN “OCLC is committed to libraries, is a nonprofit, and works with libraries around the world,” Joseph said
NL "OCLC zet zich in voor bibliotheken, is een organisatie zonder winstoogmerk en werkt samen met bibliotheken over de hele wereld", zegt Joseph
İngilis | Holland |
---|---|
oclc | oclc |
libraries | bibliotheken |
works | werkt |
said | zegt |
the | de |
and | en |
is | is |
world | wereld |
a | een |
EN Not only has WMS helped the libraries combine their holdings for local users, but it has also connected both libraries to WorldCat. With more than
NL WMS heeft niet alleen de bibliotheken geholpen hun holdings voor lokale gebruikers te combineren, maar het heeft ook beide bibliotheken met WorldCat verbonden. Met meer dan
İngilis | Holland |
---|---|
helped | geholpen |
libraries | bibliotheken |
combine | combineren |
local | lokale |
users | gebruikers |
connected | verbonden |
wms | wms |
the | de |
has | heeft |
their | hun |
for | voor |
with | met |
but | |
more | meer |
EN Te Puna offers interlibrary loan, cataloging, and discovery tools to its member libraries—92% of all libraries in New Zealand, which support a diverse range of communities
NL Te Puna biedt tools voor interbibliothecair lenen, catalogiseren en discovery aan de deelnemende bibliotheken (92% van alle bibliotheken in Nieuw-Zeeland, die zeer uiteenlopende gemeenschappen bedienen)
İngilis | Holland |
---|---|
offers | biedt |
tools | tools |
interlibrary | interbibliothecair |
libraries | bibliotheken |
diverse | uiteenlopende |
communities | gemeenschappen |
support | bedienen |
in | in |
and | en |
all | alle |
to | aan |
of | van |
EN OCLC, Washington State University are creating digital stewardship training courses for tribal libraries, archives, museums, and small public libraries
NL OCLC en Washington State University maken cursussen digitaal beheer voor TALM's en kleine openbare bibliotheken
İngilis | Holland |
---|---|
oclc | oclc |
washington | washington |
state | state |
university | university |
digital | digitaal |
libraries | bibliotheken |
small | kleine |
public | openbare |
courses | cursussen |
for | voor |
and | en |
EN More than 20 libraries have implemented Tipasa in recent months, and there are now 340 libraries worldwide using Tipasa for interlibrary loan. The most recent additions include:
NL In de afgelopen maanden hebben ruim twintig bibliotheken Tipasa in gebruik genomen en er zijn nu in totaal 340 bibliotheken die Tipasa gebruiken voor interbibliothecair lenen. Bibliotheken die het laatst zijn toegevoegd:
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
tipasa | tipasa |
interlibrary | interbibliothecair |
in | in |
months | maanden |
now | nu |
the | de |
are | zijn |
there | er |
for | voor |
implemented | gebruik |
have | hebben |
and | en |
using | gebruiken |
EN The libraries in the University of New Mexico system hold more resources than the other LIBROS libraries combined
NL De bibliotheken in het systeem van de University of New Mexico bezitten meer bronnen dan alle andere LIBROS-bibliotheken bij elkaar
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
new | new |
mexico | mexico |
resources | bronnen |
the | de |
university | university |
system | systeem |
in | in |
other | andere |
more | meer |
EN In order to present our content correctly and graphically appealing across browsers, we use website libraries and font libraries such as B
NL Om onze inhoud correct en grafisch aantrekkelijk weer te geven in alle browsers, gebruiken we websitebibliotheken en lettertypebibliotheken zoals B
İngilis | Holland |
---|---|
present | geven |
content | inhoud |
correctly | correct |
appealing | aantrekkelijk |
b | b |
browsers | browsers |
use | gebruiken |
we | we |
in | in |
to | om |
as | zoals |
and | en |
EN Calling up libraries or font libraries automatically triggers a connection to the library operator
NL Bij het oproepen van bibliotheken of lettertypebibliotheken wordt automatisch een verbinding met de bibliotheekbeheerder tot stand gebracht
İngilis | Holland |
---|---|
automatically | automatisch |
connection | verbinding |
or | of |
the | de |
libraries | bibliotheken |
a | een |
to | tot |
EN Students are also encouraged to make use of the services of Leiden University Libraries (UBL), the National Library of The Netherlands in The Hague (KB) and other libraries and collections
NL Studenten worden daarnaast aangemoedigd om gebruik te maken van de diensten van de Universitaire Bibliotheken Leiden (UBL), de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag (KB) en andere bibliotheken en collecties
İngilis | Holland |
---|---|
students | studenten |
encouraged | aangemoedigd |
leiden | leiden |
hague | den haag |
kb | kb |
collections | collecties |
in | in |
the | de |
to | om |
use | gebruik |
services | diensten |
libraries | bibliotheken |
library | bibliotheek |
are | worden |
and | en |
other | andere |
EN Libraries cooperatively contribute, enhance and share bibliographic data through WorldCat, connecting people to cultural and scholarly resources in libraries worldwide.
NL Bibliotheken dragen gezamenlijk bibliografische data bij, verbeteren en delen ze via WorldCat, waardoor mensen uit alle hoeken van de wereld de culturele en onderzoeksbronnen kunnen vinden in bibliotheken wereldwijd.
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
enhance | verbeteren |
data | data |
people | mensen |
cultural | culturele |
worldwide | wereldwijd |
and | en |
in | in |
share | delen |
EN By partnering with OCLC, the libraries overcame the inherent challenges of bringing together two very different libraries, and they look forward to collaborating for the long term.
NL Door samen te werken met OCLC hebben de bibliotheken de inherente uitdagingen van het samenbrengen van twee zeer verschillende bibliotheken overwonnen en ze kijken uit naar samenwerking voor de lange termijn.
İngilis | Holland |
---|---|
oclc | oclc |
libraries | bibliotheken |
challenges | uitdagingen |
term | termijn |
the | de |
long | lange |
two | twee |
partnering | samenwerking |
very | zeer |
and | en |
for | voor |
by | door |
together | het |
they | ze |
EN In Norwegian libraries, you can borrow anything from electric bikes to guitars and hammocks. And did you know that our libraries...
NL Bij Noorse bibliotheken kun je het zo gek niet bedenken of het is er te leen, of het nou een elektrische fiets, een gitaar of een...
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
electric | elektrische |
bikes | fiets |
guitars | gitaar |
in | bij |
you can | kun |
you | je |
anything | niet |
EN Many JavaScript libraries and stylesheets are included from CDNs. As a result, if the CDN is compromised, or attackers would find another way to replace the often-included libraries, this could have disastrous consequences.
NL Veel JavaScript-bibliotheken en stylesheets zijn opgenomen in CDN?s. Als gevolg hiervan kan dit rampzalige gevolgen hebben als het CDN wordt gecompromitteerd of aanvallers een andere manier vinden om de vaak meegeleverde bibliotheken te vervangen.
İngilis | Holland |
---|---|
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
cdn | cdn |
compromised | gecompromitteerd |
attackers | aanvallers |
way | manier |
replace | vervangen |
consequences | gevolgen |
often | vaak |
or | of |
the | de |
another | een andere |
to | om |
included | opgenomen |
is | wordt |
result | een |
this | hiervan |
are | zijn |
find | en |
have | hebben |
EN Learn about our vision to help libraries meet changing expectations through technology, tools, and capacity to create impactful end‑user experiences.
NL SchoolWise is het systeem dat het meest wordt gebruikt door basisscholen in Nederland. Het sluit technisch en inhoudelijk aan bij de Bibliotheek op school.
İngilis | Holland |
---|---|
user | gebruikt |
technology | technisch |
libraries | bibliotheek |
and | en |
EN Participate in the work that Global Council is doing to learn more about the United Nations Sustainable Development Goals and how libraries can impact regional and global stability
NL U kunt deelnemen aan de activiteiten van Global Council om meer te weten te komen over de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties en de impact die bibliotheken kunnen hebben op de stabiliteit in de regio's en de wereld om ons heen
İngilis | Holland |
---|---|
participate | deelnemen |
nations | naties |
sustainable | duurzame |
libraries | bibliotheken |
impact | impact |
stability | stabiliteit |
in | in |
united | verenigde |
the | de |
to | om |
learn | en |
more | meer |
can | kunt |
EN We learn implicitly and explicitly at home, online, in museums and libraries, and in our neighbourhoods
NL Het vindt impliciet en expliciet plaats: thuis, online, in musea en bibliotheken, in de buurt
İngilis | Holland |
---|---|
explicitly | expliciet |
museums | musea |
libraries | bibliotheken |
online | online |
in | in |
learn | en |
EN There are many ways to partner with OCLC. We’d love to hear your ideas on ways we can advance libraries and librarianship together. Learn about other opportunities to partner with us.
NL Er zijn veel manieren om samen te werken met OCLC. We horen graag uw ideeën over manieren waarop we samen bibliotheken en het bibliotheekwezen kunnen ontwikkelen. Meer informatie over andere mogelijkheden om met ons samen te werken.
İngilis | Holland |
---|---|
oclc | oclc |
ideas | ideeën |
advance | ontwikkelen |
libraries | bibliotheken |
ways | manieren |
we | we |
there | er |
other | andere |
many | veel |
opportunities | mogelijkheden |
together | het |
learn | en |
EN Interested in contributing? Contact our Business Development team to learn more. Libraries that want to add metadata about their open collections to WorldCat can use the self-service WorldCat Digital Collection Gateway at no charge.
NL Wilt u ook iets doen? Neem contact op met ons Business Development-team voor meer informatie. Organisaties die metadata over hun open collecties willen toevoegen aan WorldCat kunnen de self-serviceDigital Collection Gateway gratis gebruiken.
İngilis | Holland |
---|---|
development | development |
team | team |
metadata | metadata |
gateway | gateway |
contact | contact |
business | business |
collections | collecties |
use | gebruiken |
collection | collection |
the | de |
add | toevoegen |
open | open |
charge | gratis |
our | ons |
want | wilt |
learn | informatie |
their | hun |
more | meer |
EN Learn how New York University Libraries improved cataloging processes for massive and ever-changing e-collections.
NL Hoe New York University Libraries hun processen voor catalogiseren hebben verbeterd voor hun grote, veranderlijke e-collecties.
İngilis | Holland |
---|---|
new | new |
york | york |
university | university |
improved | verbeterd |
processes | processen |
massive | grote |
libraries | libraries |
how | hoe |
for | voor |
EN Learn how SAE Institute brought together campus libraries from around the world through a single system.
NL Lees hoe het SAE Institute via één systeem alle campusbibliotheken wereldwijd bijeenbracht.
İngilis | Holland |
---|---|
world | wereldwijd |
system | systeem |
through | via |
a | één |
EN To learn how libraries are using the new features to mitigate security threats, watch a panel discussion with some of our EZproxy pilot program participants.
NL Wilt u weten hoe andere bibliotheken de nieuwe functies van EZproxy gebruiken om beveiligingsrisico's te verlagen, bekijk een paneldiscussie met deelnemers aan de pilot.
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
features | functies |
ezproxy | ezproxy |
pilot | pilot |
participants | deelnemers |
new | nieuwe |
the | de |
to | om |
learn | weten |
watch | bekijk |
how | hoe |
with | met |
a | een |
are | wilt |
of | van |
EN Learn how libraries all over the world kept their resource sharing services going during their COVID-19 closures.
NL Ontdek hoe de University of Massachusetts Boston foto's, verhalen en video's verzamelt die alle gemeenschappen in Massachusetts beter vertegenwoordigen.
İngilis | Holland |
---|---|
the | de |
services | die |
how | hoe |
learn | en |
during | in |
going | of |
EN Learn about the Small Libraries Create Smart Spaces project
NL Meer over het project 'Small Libraries Create Smart Spaces'
İngilis | Holland |
---|---|
smart | smart |
small | small |
libraries | libraries |
spaces | spaces |
create | create |
about | over |
project | project |
the | het |
EN Learn how Nevada State Library, Archives, and Public Records supports school libraries through extended and virtual reality technology.
NL Ontdek hoe Huachiew Chalermprakiet University een betere toegang tot resources en meer tijd voor het personeel heeft gerealiseerd.
İngilis | Holland |
---|---|
school | university |
how | hoe |
learn | en |
through | voor |
EN Learn more about Wikipedia + Libraries
NL Meer informatie over Wikipedia + Libraries
İngilis | Holland |
---|---|
learn | informatie |
wikipedia | wikipedia |
libraries | libraries |
more | meer |
about | over |
EN Learn how the Complutense University Library participates in global projects to benefit all libraries.
NL Hoe de universiteit van Suffolk naadloze toegang tot e-resources biedt zonder de problemen van lokaal gebruikte systemen.
İngilis | Holland |
---|---|
university | universiteit |
benefit | biedt |
the | de |
EN Learn how ADA University in Azerbaijan engages with libraries worldwide to share resources, culture and knowledge.
NL Hoe ADA University in Azerbeidjan bibliotheken wereldwijd benadert voor het delen van informatiebronnen, cultuur en kennis.
İngilis | Holland |
---|---|
ada | ada |
university | university |
libraries | bibliotheken |
worldwide | wereldwijd |
culture | cultuur |
in | in |
resources | informatiebronnen |
knowledge | kennis |
learn | en |
share | delen |
EN Learn more about how Syndeo supports national libraries
NL Meer informatie over hoe Syndeo nationale bibliotheken ondersteunt
İngilis | Holland |
---|---|
learn | informatie |
supports | ondersteunt |
national | nationale |
libraries | bibliotheken |
how | hoe |
more | meer |
about | over |
EN OCLC is headquartered in Dublin, Ohio, with offices around the world. Learn more about OCLC and how OCLC advances understanding, drives innovation and connects people to the information they need through the world’s libraries.
NL OCLC heeft een hoofdkantoor in Dublin, Ohio, en vestigingen over de hele wereld. Meer informatie over OCLC en hoe OCLC zorgt voor meer begrip, innovatie stimuleert en mensen linkt naar de informatie die zij nodig hebben via bibliotheken wereldwijd.
İngilis | Holland |
---|---|
oclc | oclc |
dublin | dublin |
ohio | ohio |
offices | vestigingen |
innovation | innovatie |
people | mensen |
libraries | bibliotheken |
headquartered | hoofdkantoor |
the | de |
in | in |
need | nodig |
information | informatie |
world | wereld |
learn | en |
more | meer |
EN Member libraries can pay for IFLA vouchers separately or via Interlibrary Loan Fee Management (IFM). Learn more about obtaining IFLA vouchers from OCLC.
NL Lidbibliotheken kunnen rechtstreeks of via Interlibrary Loan Fee Management (IFM) voor IFLA-vouchers betalen.Meer informatie over de aanschaf van IFLA-vouchers via OCLC.
İngilis | Holland |
---|---|
or | of |
management | management |
oclc | oclc |
pay | betalen |
fee | fee |
can | kunnen |
learn | informatie |
about | over |
for | voor |
via | via |
more | meer |
EN We learn implicitly and explicitly at home, online, in museums and libraries, and in our neighbourhoods
NL Het vindt impliciet en expliciet plaats: thuis, online, in musea en bibliotheken, in de buurt
İngilis | Holland |
---|---|
explicitly | expliciet |
museums | musea |
libraries | bibliotheken |
online | online |
in | in |
learn | en |
EN Learn about our vision to help libraries meet changing expectations through technology, tools, and capacity to create impactful end‑user experiences.
NL SchoolWise is het systeem dat het meest wordt gebruikt door basisscholen in Nederland. Het sluit technisch en inhoudelijk aan bij de Bibliotheek op school.
İngilis | Holland |
---|---|
user | gebruikt |
technology | technisch |
libraries | bibliotheek |
and | en |
EN Learn how OCLC Wise helped Anythink Libraries improve community engagement efforts with customized programs.
NL Hoe de Koninklijke Bibliotheek van België (KBR) externe gebruikers beveiligde toegang gaf tot e-resources en beter inzicht kreeg in het gebruik.
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheek |
improve | beter |
learn | en |
how | hoe |
with | gebruik |
EN There are many ways to partner with OCLC. We’d love to hear your ideas on ways we can advance libraries and librarianship together. Learn about other opportunities to partner with us.
NL Er zijn veel manieren om samen te werken met OCLC. We horen graag uw ideeën over manieren waarop we samen bibliotheken en het bibliotheekwezen kunnen ontwikkelen. Meer informatie over andere mogelijkheden om met ons samen te werken.
İngilis | Holland |
---|---|
oclc | oclc |
ideas | ideeën |
advance | ontwikkelen |
libraries | bibliotheken |
ways | manieren |
we | we |
there | er |
other | andere |
many | veel |
opportunities | mogelijkheden |
together | het |
learn | en |
EN If delivering analytics to your customers is something you want to learn more about, check out these resources to learn how to quickly connect to any data, learn about support for our APIs and developer tools, and access our vibrant developer community.
NL Wil je meer weten over het leveren van analyse aan je klanten? Bekijk dan dit studiemateriaal om te leren hoe je snel verbinding maakt met data, onze API's en ontwikkelaarstools ondersteunt, en toegang krijgt tot onze levendige ontwikkelaarscommunity.
İngilis | Holland |
---|---|
customers | klanten |
quickly | snel |
support | ondersteunt |
your | je |
check | bekijk |
access | toegang |
connect | verbinding |
to | om |
data | data |
more | meer |
how | hoe |
analytics | analyse |
out | te |
our | onze |
is | dit |
learn | en |
and | leren |
EN Through technology solutions, timely research, and community programs, OCLC empowers libraries to meet changing needs.
NL OCLC helpt bibliotheken voldoen aan veranderende behoeften met technische oplossingen, actueel onderzoek en gemeenschappelijke programma's.
İngilis | Holland |
---|---|
technology | technische |
solutions | oplossingen |
research | onderzoek |
oclc | oclc |
libraries | bibliotheken |
changing | veranderende |
needs | behoeften |
and | en |
meet | voldoen |
to | aan |
EN EZproxy® allows libraries to deliver e‑content to users simply, effectively, and securely no matter where or when they’re searching.
NL Onze visie om bibliotheken te helpen voldoen aan de veranderende wensen van gebruikers? Een gebruikerservaring die indruk maakt en aansluit bij hun verwachtingen.
İngilis | Holland |
---|---|
libraries | bibliotheken |
content | voldoen |
users | gebruikers |
and | en |
to | om |
or | hun |
EN See how OCLC member libraries are making an impact.
NL Ontdek hoe onze lidbibliotheken het verschil maken.
İngilis | Holland |
---|---|
how | hoe |
making | maken |
are | onze |
EN Thanks to centralized asset libraries and workflow modules, marketeers can share files and collaborate on projects regardless of where they are in the world.
NL Dankzij gecentraliseerde asset bibliotheken en workflowmodules kunnen marketeers bestanden delen en samenwerken aan projecten, waar dan ook ter wereld.
İngilis | Holland |
---|---|
centralized | gecentraliseerde |
libraries | bibliotheken |
marketeers | marketeers |
share | delen |
collaborate | samenwerken |
asset | asset |
files | bestanden |
projects | projecten |
and | en |
world | wereld |
EN Marketers, agencies, photographers, journalists, and other creatives use digital asset libraries to help streamline workflows, mitigate errors, and improve internal and external collaboration
NL Marketeers, bureaus, fotografen, journalisten en andere creatieven gebruiken digital asset oplossingen om workflows te stroomlijnen, fouten te voorkomen en de in- en externe samenwerking te verbeteren
İngilis | Holland |
---|---|
marketers | marketeers |
agencies | bureaus |
photographers | fotografen |
journalists | journalisten |
creatives | creatieven |
digital | digital |
workflows | workflows |
errors | fouten |
external | externe |
collaboration | samenwerking |
use | gebruiken |
asset | asset |
streamline | stroomlijnen |
improve | verbeteren |
to | om |
other | andere |
and | en |
internal | in |
EN Digital asset libraries are an integral part of marketing and branding because they allow marketers to access their campaigns from anywhere in the world, with up-to-date information (metadata).
NL Digitale asset bibliotheken zijn een integraal onderdeel van marketing en branding omdat ze marketeers in staat stellen hun campagnes overal ter wereld beschikbaar te maken, en hun informatie altijd up-to-date te houden (metadata).
İngilis | Holland |
---|---|
digital | digitale |
libraries | bibliotheken |
integral | integraal |
up-to-date | up-to-date |
metadata | metadata |
asset | asset |
marketers | marketeers |
campaigns | campagnes |
in | in |
information | informatie |
marketing | marketing |
branding | branding |
of | onderdeel |
they | ze |
and | en |
because | omdat |
world | wereld |
their | hun |
are | beschikbaar |
to | stellen |
anywhere | overal |
the | van |
50 tərcümədən 50 göstərilir