"critical severity security" dilini Yapon dilinə tərcümə edin

İngilis dilindən Yapon dilinə "critical severity security" ifadəsinin 50 tərcüməsinin 50 göstərilir

critical severity securityin tərcümələri

İngilis dilindəki "critical severity security" aşağıdakı Yapon sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:

security セキュリティ

İngilis sözünün critical severity security sözünün Yapon dilinə tərcüməsi

İngilis
Yapon

EN Severity level of vulnerabilities is calculated based on Severity Levels for Security Issues.

JA 脆弱性の重大度レベルセキュリティ問題の重大度レベルに基づいて計算されます。

Transliterasiya cuì ruò xìngno zhòng dà dùreberuha,sekyuriti wèn tíno zhòng dà dùreberuni jīdzuite jì suànsaremasu。

EN 1 Severity level definitions (the determination of actual severity level for any given request is at Galvanize’s sole discretion)

JA 1 重要度レベルの定義(特定リクエストに対する実際の重要度レベルの決定、Galvanize 単独の裁量によります)

Transliterasiya 1 zhòng yào dùreberuno dìng yì (tè dìngrikuesutoni duìsuru shí jìno zhòng yào dùreberuno jué dìngha、Galvanize dān dúno cái liàngniyorimasu)

EN 1 Severity level definitions (the determination of actual severity level for any given request is at Galvanize’s sole discretion)

JA 1 重要度レベルの定義(特定リクエストに対する実際の重要度レベルの決定、Galvanize 単独の裁量によります)

Transliterasiya 1 zhòng yào dùreberuno dìng yì (tè dìngrikuesutoni duìsuru shí jìno zhòng yào dùreberuno jué dìngha、Galvanize dān dúno cái liàngniyorimasu)

EN When a critical severity security vulnerability in a self-managed Atlassian product is discovered and resolved, Atlassian will inform customers through the following mechanisms:

JA オンプレミスの Atlassian 製品に重大なセキュリティの脆弱性が発見されて解決した場合、次の方法でお客様に通知します。

Transliterasiya onpuremisuno Atlassian zhì pǐnni zhòng dànasekyuritino cuì ruò xìngga fā jiànsarete jiě juéshita chǎng héha、 cìno fāng fǎdeo kè yàngni tōng zhīshimasu。

EN When a critical severity security vulnerability in a self-managed Atlassian product is discovered and resolved, Atlassian will inform customers through the following mechanisms:

JA オンプレミスの Atlassian 製品に重大なセキュリティの脆弱性が発見されて解決した場合、次の方法でお客様に通知します。

Transliterasiya onpuremisuno Atlassian zhì pǐnni zhòng dànasekyuritino cuì ruò xìngga fā jiànsarete jiě juéshita chǎng héha、 cìno fāng fǎdeo kè yàngni tōng zhīshimasu。

EN Critical severity bugs to be fixed in product within 2 weeks of being verified

JA 脅威レベルが重大である製品のバグ報告後 2 週間以内に修正

Transliterasiya xié wēireberuga zhòng dàdearu zhì pǐnnobaguha bào gào hòu 2 zhōu jiān yǐ nèini xiū zhèng

EN Critical, High, and Medium severity bugs to be fixed in product within 90 days of being verified

JA 脅威レベルが重大、高、中である製品のバグ報告後 90 日以内に修正

Transliterasiya xié wēireberuga zhòng dà、 gāo、 zhōngdearu zhì pǐnnobaguha bào gào hòu 90 rì yǐ nèini xiū zhèng

EN Is my critical security alert email real?: https://support.google.com/mail/thread/11782336/is-my-critical-security-alert-email-real?hl=en

JA 私の重要なセキュリティアラートメール本物ですか?: https://support.google.com/mail/thread/11782336/is-my-critical-security-alert-email-real?hl=en

Transliterasiya sīno zhòng yàonasekyuritiarātomēruha běn wùdesuka?: https://support.google.com/mail/thread/11782336/is-my-critical-security-alert-email-real?hl=en

İngilisYapon
httpshttps
googlegoogle

EN For this installment of our network security trends analysis, we collected data from August-October 2021. Attackers steadily leveraged high-severity exploits throughout this period.

JA 今回のネットワークセキュリティ動向分析で、2021年8月から10月のデータを収集しました。この期間中、攻撃者つねに深刻度の高いエクスプロイトを利用していました。

Transliterasiya jīn huínonettowākusekyuriti dòng xiàng fēn xīdeha、2021nián8yuèkara10yuènodētawo shōu jíshimashita。kono qī jiān zhōng、 gōng jī zhěhatsuneni shēn kè dùno gāoiekusupuroitowo lì yòngshiteimashita。

EN Critical CSS: further security improvements of critical CSS import settings upload, based on the input of Marcin Weglowski of afine.com

JA クリティカル CSS: afine.com の Marcin Weglowski の提案に基づいて、クリティカル CSS 設定インポートのアップロード時のセキュリティのさらなる改善

Transliterasiya kuritikaru CSS: afine.com no Marcin Weglowski no tí ànni jīdzuite,kuritikaru CSS shè dìnginpōtonoappurōdo shínosekyuritinosaranaru gǎi shàn

İngilisYapon
csscss

EN Tags:cyber security, Email Security, information security, information security vs cyber security

JA タグ:チェックドメインの評判、ドメインの評判、ドメインの評判チェッカー、無料のドメインの評判チェッカー、ドメインの評判を向上させる

Transliterasiya tagu:chekkudomeinno píng pàn,domeinno píng pàn,domeinno píng pànchekkā, wú liàonodomeinno píng pànchekkā,domeinno píng pànwo xiàng shàngsaseru

EN Tags:remote security, remote work security risks, remote workplace security, security issues with working remotely, security tips for working remotely, working remotely

JA Tags:Remote Security,リモートワークのセキュリティリスク,リモートワークのセキュリティ, リモートワークのセキュリティ問題,リモートワークのセキュリティのヒント,リモートワーク

Transliterasiya Tags:Remote Security,rimōtowākunosekyuritirisuku,rimōtowākunosekyuriti, rimōtowākunosekyuriti wèn tí,rimōtowākunosekyuritinohinto,rimōtowāku

EN Tags:information security, information security definition, information security meaning, what is information security, why is information security important

JA タグ:情報セキュリティ,情報セキュリティの定義,情報セキュリティの意味,情報セキュリティ,情報セキュリティなぜ重要か

Transliterasiya tagu: qíng bàosekyuriti, qíng bàosekyuritino dìng yì, qíng bàosekyuritino yì wèi, qíng bàosekyurititoha, qíng bàosekyuritihanaze zhòng yàoka

EN Tags:best information security controls, information security, information security controls, security controls, underrated information security controls

JA タグ:ベストな情報セキュリティ対策,情報セキュリティ,情報セキュリティ対策,セキュリティ対策,過小評価されている情報セキュリティ対策

Transliterasiya tagu:besutona qíng bàosekyuriti duì cè, qíng bàosekyuriti, qíng bàosekyuriti duì cè,sekyuriti duì cè, guò xiǎo píng sìsareteiru qíng bàosekyuriti duì cè

EN All issues found are divided into three groups, depending on their severity: errors, warnings, and notices. We’ll also take into account the frequency of detected issues, and show you what needs immediate attention.

JA 検出されたすべての問題、その深刻度に応じて、エラー、警告、通知の3つのグループに分けられます。また、検出された問題の頻度も考慮し、早急な対応が必要なものを表示します。

Transliterasiya jiǎn chūsaretasubeteno wèn tíha、sono shēn kè dùni yīngjite,erā, jǐng gào、 tōng zhīno3tsunogurūpuni fēnkeraremasu。mata、 jiǎn chūsareta wèn tíno pín dùmo kǎo lǜshi、 zǎo jína duì yīngga bì yàonamonowo biǎo shìshimasu。

İngilisYapon
three3

EN For CVSS v3 Atlassian uses the following severity rating system:

JA CVSS v3 について、Atlassian で次の深刻度システムを採用しています。

Transliterasiya CVSS v3 nitsuiteha、Atlassian deha cìno shēn kè dùshisutemuwo cǎi yòngshiteimasu。

EN Thresholds that escalate into alerting situations with increasing severity

JA 深刻さが増した際にアラート状態に進行する閾値

Transliterasiya shēn kèsaga zēngshita jìniarāto zhuàng tàini jìn xíngsuru yù zhí

EN Access to support engineers 24x7 for high-severity issues

JA 重大度の高い問題へのサポートエンジニアによるサポート (年中無休)

Transliterasiya zhòng dà dùno gāoi wèn tíhenosapōtoenjinianiyorusapōto (nián zhōng wú xiū)

EN These types of incidents can vary widely in severity, ranging from an entire global web service crashing to a small number of users having intermittent errors.

JA これらのタイプのインシデント重大度の幅が広く、グローバルな Web サービス全体のクラッシュからごく少数のユーザーにおける断続的なエラーの発生まで広範囲にわたります。

Transliterasiya koreranotaipunoinshidentoha zhòng dà dùno fúga guǎngku,gurōbaruna Web sābisu quán tǐnokurasshukaragoku shǎo shùnoyūzāniokeru duàn xù denaerāno fā shēngmade guǎng fàn tōngniwatarimasu。

EN Table 1. Severity distribution for CVEs registered in May-July 2021.

JA 表1 2021年5月~7月に登録されたCVEの深刻度分布

Transliterasiya biǎo1 2021nián5yuè~7yuèni dēng lùsaretaCVEno shēn kè dù fēn bù

EN Figure 1. Severity distribution for CVEs registered in May-July 2021.

JA 図1 2021年5月~7月に登録されたCVEの深刻度分布

Transliterasiya tú1 2021nián5yuè~7yuèni dēng lùsaretaCVEno shēn kè dù fēn bù

EN Table 3 shows the session count and ratio of attacks grouped by the severity of each vulnerability.

JA 表3、各脆弱性の深刻度ごとに分類したセッション数と攻撃の比率を示しています。

Transliterasiya biǎo3ha、 gè cuì ruò xìngno shēn kè dùgotoni fēn lèishitasesshon shùto gōng jīno bǐ lǜwo shìshiteimasu。

EN Figure 4. Attack severity distribution measured biweekly from May-July 2021.

JA 図4 2021年5月から7月まで隔週で計測された攻撃の深刻度分布

Transliterasiya tú4 2021nián5yuèkara7yuèmade gé zhōude jì cèsareta gōng jīno shēn kè dù fēn bù

EN In the meantime, there are some other lower severity, newly published vulnerabilities that attackers are actively trying to exploit in networks. They are:

JA 一方、攻撃者がネットワーク上で積極的に利用しようとしている、深刻度の低い、新たに公開された脆弱性もあります。以下がその一覧です。

Transliterasiya yī fāng、 gōng jī zhěganettowāku shàngde jī jí deni lì yòngshiyoutoshiteiru、 shēn kè dùno dīi、 xīntani gōng kāisareta cuì ruò xìngmoarimasu。yǐ xiàgasono yī lǎndesu。

EN In this blog, we present the mechanism and severity of the DNS rebinding attack with penetration examples. After that, we introduce the mainstream mitigations against this attack and their limitations.

JA 本稿で、DNSリバインディング攻撃のメカニズムとその深刻さを、侵入事例を交えてご紹介します。その後、この攻撃に対する主な緩和策とその限界について解説します。

Transliterasiya běn gǎodeha、DNSribaindingu gōng jīnomekanizumutosono shēn kèsawo、 qīn rù shì lìwo jiāoetego shào jièshimasu。sono hòu、kono gōng jīni duìsuru zhǔna huǎn hé cètosono xiàn jiènitsuite jiě shuōshimasu。

İngilisYapon
dnsdns

EN 1 hour for Severity 1 4 hours for all others

JA 重大度1の場合1時間以内 その他の場合4時間以内

Transliterasiya zhòng dà dù1no chǎng héha1shí jiān yǐ nèi sono tāno chǎng héha4shí jiān yǐ nèi

EN For specific details on severity, response times, SLAs, and coverage, go to Support policy.

JA 問題の重要度、サポート応答時間、SLA、およびサポート範囲の具体的な詳細について、​「サポートポリシー」をご覧ください。

Transliterasiya wèn tíno zhòng yào dù,sapōto yīng dá shí jiān、SLA、oyobisapōto fàn tōngno jù tǐ dena xiáng xìnitsuiteha,​「sapōtoporishī」wogo lǎnkudasai。

EN Urgent Severity: Production issue rendering software completely inoperable, error affecting all users, or loss of data.

JA 重要度 "緊急": ソフトウェアが全く動作しないような実稼働上の問題、すべてのユーザーに影響するエラー、またデータの消失。

Transliterasiya zhòng yào dù "jǐn jí": sofutou~eaga quánku dòng zuòshinaiyouna shí jià dòng shàngno wèn tí、subetenoyūzāni yǐng xiǎngsuruerā,matahadētano xiāo shī。

EN High Severity: Major functionality impacted or major performance degradation in non-urgent process.

JA 重要度 "高": 主要機能が影響を受けているか、急を要さないプロセスのパフォーマンスが大幅に低下している。

Transliterasiya zhòng yào dù "gāo": zhǔ yào jī néngga yǐng xiǎngwo shòuketeiruka、 jíwo yàosanaipurosesunopafōmansuga dà fúni dī xiàshiteiru。

EN Medium Severity: Partial non-urgent functionality impacted, minor performance degradation, affecting limited users.

JA 重要度 "中": 一部のユーザーのみが影響を受けている、急を要さない部分的機能に関する事象や、パフォーマンスのわずかな低下。

Transliterasiya zhòng yào dù "zhōng": yī bùnoyūzānomiga yǐng xiǎngwo shòuketeiru、 jíwo yàosanai bù fēn de jī néngni guānsuru shì xiàngya,pafōmansunowazukana dī xià。

EN Low Severity: General “how to” questions, documentation, or system configuration.

JA 重要度 "低": 一般的な「ハウツー」の質問、説明、またシステム構成。

Transliterasiya zhòng yào dù "dī": yī bān dena「hautsū」no zhì wèn、 shuō míng、matahashisutemu gòu chéng。

EN A “PRIVAL” number in angular brackets. This number is the octal sum of the syslog facility number and the syslog severity number.

JA 山かっこで囲まれた “PRIVAL” の数字。この数字、syslog ファシリティ番号と syslog 重大度番号の 8 進数合計です。

Transliterasiya shānkakkode tōngmareta “PRIVAL” no shù zì。kono shù zìha、syslog fashiriti fān hàoto syslog zhòng dà dù fān hàono 8 jìn shù hé jìdesu。

EN Ensure an anti-spyware profile is configured to block on all spyware severity levels, categories and threats

JA アンチスパイウェアプロファイルが、すべてのスパイウェアの重大度レベル、カテゴリ、および脅威をブロックするように構成されていることを確認します

Transliterasiya anchisupaiu~eapurofairuga、subetenosupaiu~eano zhòng dà dùreberu,kategori,oyobi xié wēiwoburokkusuruyouni gòu chéngsareteirukotowo què rènshimasu

EN When the Northern Kentucky Health Department needed a way to communicate the severity of the opioid epidemic to the community, GIS provided the answer.

JA ノーザン ケンタッキーの保健所がオピオイドの蔓延の深刻さをコミュニティに伝える方法を必要としたとき、GIS がその答えを提供しました。

Transliterasiya nōzan kentakkīno bǎo jiàn suǒgaopioidono màn yánno shēn kèsawokomyunitini yúneru fāng fǎwo bì yàotoshitatoki、GIS gasono dáewo tí gōngshimashita。

İngilisYapon
gisgis

EN Case Severity / Response Times*

JA ケースの重要度と応答時間*

Transliterasiya kēsuno zhòng yào dùto yīng dá shí jiān*

EN A “PRIVAL” number in angular brackets. This number is the octal sum of the syslog facility number and the syslog severity number.

JA 山かっこで囲まれた “PRIVAL” の数字。この数字、syslog ファシリティ番号と syslog 重大度番号の 8 進数合計です。

Transliterasiya shānkakkode tōngmareta “PRIVAL” no shù zì。kono shù zìha、syslog fashiriti fān hàoto syslog zhòng dà dù fān hàono 8 jìn shù hé jìdesu。

EN TBT is a great companion metric for TTI because it helps quantify the severity of how non-interactive a page is prior it to becoming reliably interactive.

JA TBT、ページが確実に操作可能になる前の操作不可能性の重大さの数値化に役立つため、TTI との相性が非常に良い指標です。

Transliterasiya TBTha,pējiga què shíni cāo zuò kě néngninaru qiánno cāo zuò bù kě néng xìngno zhòng dàsano shù zhí huàni yì lìtsutame、TTI tono xiāng xìngga fēi chángni liángi zhǐ biāodesu。

EN Ensure an anti-spyware profile is configured to block on all spyware severity levels, categories and threats

JA アンチスパイウェアプロファイルが、すべてのスパイウェアの重大度レベル、カテゴリ、および脅威をブロックするように構成されていることを確認します

Transliterasiya anchisupaiu~eapurofairuga、subetenosupaiu~eano zhòng dà dùreberu,kategori,oyobi xié wēiwoburokkusuruyouni gòu chéngsareteirukotowo què rènshimasu

EN Table 1. Severity distribution for CVEs registered in May-July 2021.

JA 表1 2021年5月~7月に登録されたCVEの深刻度分布

Transliterasiya biǎo1 2021nián5yuè~7yuèni dēng lùsaretaCVEno shēn kè dù fēn bù

EN Figure 1. Severity distribution for CVEs registered in May-July 2021.

JA 図1 2021年5月~7月に登録されたCVEの深刻度分布

Transliterasiya tú1 2021nián5yuè~7yuèni dēng lùsaretaCVEno shēn kè dù fēn bù

EN Table 3 shows the session count and ratio of attacks grouped by the severity of each vulnerability.

JA 表3、各脆弱性の深刻度ごとに分類したセッション数と攻撃の比率を示しています。

Transliterasiya biǎo3ha、 gè cuì ruò xìngno shēn kè dùgotoni fēn lèishitasesshon shùto gōng jīno bǐ lǜwo shìshiteimasu。

EN Figure 4. Attack severity distribution measured biweekly from May-July 2021.

JA 図4 2021年5月から7月まで隔週で計測された攻撃の深刻度分布

Transliterasiya tú4 2021nián5yuèkara7yuèmade gé zhōude jì cèsareta gōng jīno shēn kè dù fēn bù

EN In the meantime, there are some other lower severity, newly published vulnerabilities that attackers are actively trying to exploit in networks. They are:

JA 一方、攻撃者がネットワーク上で積極的に利用しようとしている、深刻度の低い、新たに公開された脆弱性もあります。以下がその一覧です。

Transliterasiya yī fāng、 gōng jī zhěganettowāku shàngde jī jí deni lì yòngshiyoutoshiteiru、 shēn kè dùno dīi、 xīntani gōng kāisareta cuì ruò xìngmoarimasu。yǐ xiàgasono yī lǎndesu。

EN In this blog, we present the mechanism and severity of the DNS rebinding attack with penetration examples. After that, we introduce the mainstream mitigations against this attack and their limitations.

JA 本稿で、DNSリバインディング攻撃のメカニズムとその深刻さを、侵入事例を交えてご紹介します。その後、この攻撃に対する主な緩和策とその限界について解説します。

Transliterasiya běn gǎodeha、DNSribaindingu gōng jīnomekanizumutosono shēn kèsawo、 qīn rù shì lìwo jiāoetego shào jièshimasu。sono hòu、kono gōng jīni duìsuru zhǔna huǎn hé cètosono xiàn jiènitsuite jiě shuōshimasu。

İngilisYapon
dnsdns

EN Amazon Lookout for Metrics automatically groups anomalies that might be related to the same event and ranks them in the order of severity, so that you can focus on what matters the most at any given time.

JA Amazon Lookout for Metrics 、同じイベントに関連する可能性のある異常を自動的にグループ化し、重大度の順にランク付けするため、いつでも最も重要なことに集中できます。

Transliterasiya Amazon Lookout for Metrics ha、 tóngjiibentoni guān liánsuru kě néng xìngnoaru yì chángwo zì dòng denigurūpu huàshi、 zhòng dà dùno shùnniranku fùkesurutame、itsudemo zuìmo zhòng yàonakotoni jí zhōngdekimasu。

EN Urgent Severity: Production issue rendering software completely inoperable, error affecting all users, or loss of data.

JA 重要度 "緊急": ソフトウェアが全く動作しないような実稼働上の問題、すべてのユーザーに影響するエラー、またデータの消失。

Transliterasiya zhòng yào dù "jǐn jí": sofutou~eaga quánku dòng zuòshinaiyouna shí jià dòng shàngno wèn tí、subetenoyūzāni yǐng xiǎngsuruerā,matahadētano xiāo shī。

EN High Severity: Major functionality impacted or major performance degradation in non-urgent process.

JA 重要度 "高": 主要機能が影響を受けているか、急を要さないプロセスのパフォーマンスが大幅に低下している。

Transliterasiya zhòng yào dù "gāo": zhǔ yào jī néngga yǐng xiǎngwo shòuketeiruka、 jíwo yàosanaipurosesunopafōmansuga dà fúni dī xiàshiteiru。

EN Medium Severity: Partial non-urgent functionality impacted, minor performance degradation, affecting limited users.

JA 重要度 "中": 一部のユーザーのみが影響を受けている、急を要さない部分的機能に関する事象や、パフォーマンスのわずかな低下。

Transliterasiya zhòng yào dù "zhōng": yī bùnoyūzānomiga yǐng xiǎngwo shòuketeiru、 jíwo yàosanai bù fēn de jī néngni guānsuru shì xiàngya,pafōmansunowazukana dī xià。

EN Low Severity: General “how to” questions, documentation, or system configuration.

JA 重要度 "低": 一般的な「ハウツー」の質問、説明、またシステム構成。

Transliterasiya zhòng yào dù "dī": yī bān dena「hautsū」no zhì wèn、 shuō míng、matahashisutemu gòu chéng。

EN Table 1. Severity distribution for CVEs registered in August-October 2021.

JA 表1 2021年8月~10月に登録されたCVEの深刻度分布

Transliterasiya biǎo1 2021nián8yuè~10yuèni dēng lùsaretaCVEno shēn kè dù fēn bù

50 tərcümədən 50 göstərilir