"italian film critics" dilini İtalyan dilinə tərcümə edin

İngilis dilindən İtalyan dilinə "italian film critics" ifadəsinin 50 tərcüməsinin 50 göstərilir

İngilis sözünün italian film critics sözünün İtalyan dilinə tərcüməsi

İngilis
İtalyan

EN The Venice International Film Critics’ Week is an independent and parallel section of the Venice International Film Festival organized by the Union of Italian Film Critics (SNCCI) during the Venice International Film Festival

IT La Settimana Internazionale della Critica (SIC) è una sezione autonoma e parallela organizzata dal Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani (SNCCI) nell’ambito della Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia

İngilis İtalyan
venice venezia
international internazionale
critics critici
parallel parallela
independent autonoma
week settimana
the la
section sezione
film cinematografica
of di
is è

EN is an independent and parallel section of the Venice International Film Festival organized by the Union of Italian Film Critics (SNCCI)

IT è una sezione autonoma e parallela organizzata dal Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani (SNCCI) nell’ambito della Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia

İngilis İtalyan
parallel parallela
venice venezia
international internazionale
critics critici
independent autonoma
section sezione
of di
film cinematografica
is è
the una

EN is an independent and parallel section of the Venice International Film Festival organized by the Union of Italian Film Critics (SNCCI)

IT è una sezione autonoma e parallela organizzata dal Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani (SNCCI) nell’ambito della Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia

İngilis İtalyan
parallel parallela
venice venezia
international internazionale
critics critici
independent autonoma
section sezione
of di
film cinematografica
is è
the una

EN The programme was born from the synergy between the Union of Italian Film Critics and Istituto Luce-Cinecittà as one of the initiatives supporting the development of new Italian cinema and promoting young filmmakers.

IT Il programma nasce dalla sinergia fra SNCCI e Istituto Luce-Cinecittà, nell’ambito delle iniziative per il supporto allo sviluppo del nuovo cinema italiano e per la promozione dei giovani autori.

İngilis İtalyan
programme programma
synergy sinergia
supporting supporto
promoting promozione
initiatives iniziative
development sviluppo
new nuovo
young giovani
and e
cinema cinema
between per

EN Film in competition, special events, awards, news from the Venice International Film Critics' Week

IT Film in concorso, eventi speciali, protagonisti, news della Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
film film
events eventi
news news
international internazionale
week settimana
competition concorso
special speciali
in in

EN Grand Prize Venice International Film Critics’ Week conferred to the best film in competition: Zalava by Arsalan Amiri Jury members: Claudio Cupellini, Vanja Kaludjercic, Sandrine Marques.

IT Gran Premio Settimana Internazionale della Critica assegnato al miglior film in concorso: Zalava di Arsalan Amiri I membri della giuria sono: Claudio Cupellini, Vanja Kaludjercic, Sandrine Marques.

İngilis İtalyan
prize premio
international internazionale
film film
week settimana
jury giuria
members membri
claudio claudio
competition concorso
the i
the best miglior
to the al
best di
in in
grand gran

EN To submit your film to the selection process of the 36th Venice International Film Critics’ Week:

IT Per iscrivere il tuo film alle selezioni della 36. Settimana Internazionale della Critica segui le istruzioni qui riportate:

İngilis İtalyan
film film
international internazionale
week settimana
selection selezioni
your tuo
the le
to alle
of della

EN Founded in1984 by Italian film historian and critic Lino Micciché, throughout the years the Venice Critics’ Week has been showcasing first feature films by emerging directors who then went on establishing themselves in the international panorama.

IT Fondata nel 1984 da Lino Micciché, la SIC ha selezionato negli anni le opere prime di registi emergenti poi affermatisi nel panorama cinematografico internazionale.

İngilis İtalyan
founded fondata
lino lino
directors registi
international internazionale
panorama panorama
has ha
the le
on negli
then poi

EN National Union of Italian Film Critics

IT Sindacato Nazionale Critici Cinematrografici Italiani

İngilis İtalyan
national nazionale
italian italiani
critics critici

EN Data Owner and Controller Data Owner and Controller for SIC is Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani (National Union of Italian Film Critics), Via delle Alpi 30 00198 Rome (Italy), Vat n

IT Titolare e Responsabile del trattamento Titolare e Responsabile del trattamento per la SIC è il Sindacato Nazionale Critici Cinematografici Italiani, Via delle Alpi 30 00198 Roma, P.I

İngilis İtalyan
owner titolare
film cinematografici
critics critici
rome roma
controller responsabile
italian il
national nazionale
for per
is è

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Cannes Film Festival 1962, 1962, Smoking, Cigarette, Hat, Cannes Film Festival 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Film Festival, Italian actress,

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Festival di Cannes 1962, 1962, Fumare, Sigaretta, Cappello, Festival del cinema di Cannes 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Film Festival, attrice italiana,

İngilis İtalyan
photograph fotografia
sofia sofia
cannes cannes
festival festival
smoking fumare
cigarette sigaretta
hat cappello
italian italiana
actress attrice
keywords parole chiave
by di
film film
describe descrivere

EN Venice International Film Critics' Week

IT Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana

EN The Venice International Film Critics’ Week

IT La Settimana Internazionale della Critica (SIC)

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana
the la

EN The line-up of the 36th Venice International Film Critics? Week

IT La selezione della 36. Settimana Internazionale della Critica di Venezia

İngilis İtalyan
venice venezia
international internazionale
week settimana
the la
of di

EN Embracing again: the artwork of the 36th Venice Film Critics? Week

IT Tornare ad abbracciarci: l?immagine ufficiale della 36. Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
again tornare
week settimana

EN Submissions to the 36th Venice International Film Critics’ Week are now open

IT Aperte le iscrizioni alla 36. edizione della Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana
open aperte
the le

EN A flame that never burns out: the opening sequence of the Venice International Film Critics’ Week is an homage to the work of Kevin Jerome Everson

IT Una fiamma che non si spegne: la sigla della Settimana Internazionale della Critica è un omaggio all’opera di Kevin Jerome Everson

İngilis İtalyan
flame fiamma
international internazionale
week settimana
homage omaggio
kevin kevin
is è
a un
the la
of di

EN Subscribe to the newsletter to receive updates on Venice International Film Critics' Week

IT Iscriviti alla newsletter per rimanere aggiornato sulle novità della Settimana della Critica

İngilis İtalyan
week settimana
newsletter newsletter
updates novità
subscribe iscriviti
to sulle
the della

EN 36. Venice International Film Critics’ Week

IT 36. Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana

EN Settimana Internazionale della Critica (SIC) – 36° Venice International Film Critics’ Week will be held in Venice during the 78

IT Settimana Internazionale della Critica (SIC) avrà luogo nel corso della 78

İngilis İtalyan
week settimana
international internazionale
will avrà

EN Venice International Film Critics’ Week

IT Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana

EN 36. Venice International Film Critics? Week

IT 36. Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana

EN The Venice International Film Critics’ Week

IT La Settimana Internazionale della Critica (SIC)

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana
the la

EN Submissions to the 37th Venice International Film Critics’ Week are now open

IT Aperte le iscrizioni alla 37. edizione della Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
international internazionale
week settimana
open aperte
the le

EN The line-up of the 36th Venice International Film Critics? Week

IT La selezione della 36. Settimana Internazionale della Critica di Venezia

İngilis İtalyan
venice venezia
international internazionale
week settimana
the la
of di

EN Embracing again: the artwork of the 36th Venice Film Critics? Week

IT Tornare ad abbracciarci: l?immagine ufficiale della 36. Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
again tornare
week settimana

EN A flame that never burns out: the opening sequence of the Venice International Film Critics’ Week is an homage to the work of Kevin Jerome Everson

IT Una fiamma che non si spegne: la sigla della Settimana Internazionale della Critica è un omaggio all’opera di Kevin Jerome Everson

İngilis İtalyan
flame fiamma
international internazionale
week settimana
homage omaggio
kevin kevin
is è
a un
the la
of di

EN The line-up of the 37th Venice International Film Critics? Week

IT La selezione della 37. Settimana Internazionale della Critica di Venezia

İngilis İtalyan
venice venezia
international internazionale
week settimana
the la
of di

EN Creatures in eternal motion: the official artwork of the 37th Venice International Film Critics’ Week

IT Creature in eterno movimento: l?immagine ufficiale della 37. Settimana Internazionale della Critica

İngilis İtalyan
creatures creature
eternal eterno
motion movimento
official ufficiale
international internazionale
week settimana
in in

EN Venice Film Festival’s Queer Lion, later passing through European Film Awards and Toronto International Film Festival Discovery section.

IT Mostra internazionale d’arte cinematografica di Venezia, passando poi per gli European Film Awards e la sezione Discovery del Toronto International Film Festival.

İngilis İtalyan
venice venezia
passing passando
awards awards
toronto toronto
discovery discovery
european european
film film
festival festival
international internazionale
section sezione
and e
through di

EN Since 2015 he has been Director of the Film Commission Torino Piemonte and Head of Film Funds, since 2018 Head of Torino Film Industry – Production Days

IT Dal 2015 è Direttore di Film Commission Torino Piemonte e Responsabile dei Film Funds, dal 2018 Responsabile di Torino Film Industry – Production Days

EN Gold goes to the image film by Deux Frères in the category "Marketing Films - B2C". The film also wins silver in the category "Image Film" as well as the

IT L'oro va al film d'immagine di Deux Frères nella categoria "Filmati di marketing - B2C". Il film vince anche l'argento nella categoria "Film d'immagine" e il

İngilis İtalyan
marketing marketing
wins vince
category categoria
film film
to the al
the il
to nella
c e
goes di
also anche

EN Since 2007 in the Film Commission Torino Piemonte as founder of the Piemonte Doc Film Fund, the first Italian fund for documentaries

IT Dal 2007 in Film Commission Torino Piemonte come fondatore di Piemonte Doc Film Fund, il primo fondo italiano per il documentario

İngilis İtalyan
film film
torino torino
piemonte piemonte
founder fondatore
doc doc
commission commission
in in
as come
of di

EN This tour will allow you to discover the Italian film set of "The Twilight Saga: New Moon", accompanying you on a visit to the more or less known sites of the town, which have been the setting of some overwhelming scenes of the film.

IT Questo tour vi permetterà di scoprire il set cinematografico italiano di “The Twilight Saga: New Moon”, accompagnandovi in visita ai luoghi più o meno noti della cittadina che sono stati ambientazione di alcune travolgenti scene del film.

İngilis İtalyan
discover scoprire
film film
set set
saga saga
new new
less meno
setting ambientazione
scenes scene
or o
tour tour
visit visita
of di
italian italiano
which che

EN The Swedish actress, naturalized Italian. Anita Ekberg and the Italian actor Marcello Mastroianni embraced in a scene from the film "La dolce vita". Rome, 1960

IT L'attrice svedese, naturalizzata italiana. Anita Ekberg e l'attore italiano Marcello Mastroianni abbracciati in una scena del film "La dolce vita". Roma, 1960

İngilis İtalyan
anita anita
marcello marcello
mastroianni mastroianni
scene scena
film film
dolce dolce
vita vita
rome roma
la la
and e
swedish svedese
in in
a una
the italiano

EN On the invitation of the President of the Italian Republic Sergio Mattarella, Andrea takes part in the parade for Italian Republic Day, singing the Italian national anthem.

IT Invitato dal Presidente Sergio Mattarella, partecipa alla parata per la Festa della Repubblica Italiana intonando l’Inno di Mameli.

İngilis İtalyan
president presidente
italian italiana
republic repubblica
sergio sergio
parade parata
the la
of di

EN How relevant are universities, translation centres and cultural institutes? Do Danish Italian studies scholars and Danish translators from Italian constitute a point of reference for you when you decide which Italian books to publish?

IT Che rilievo hanno Università, centri di traduzione, Istituti di cultura? Gli italianisti danesi e i traduttori dallitaliano al danese sono un punto di riferimento nella scelta dei titoli italiani da pubblicare?

İngilis İtalyan
centres centri
institutes istituti
danish danese
universities università
translators traduttori
a un
are sono
cultural cultura
point punto
reference riferimento
decide scelta
publish pubblicare
translation traduzione
from da
and e
to nella

EN Dedicated section for the Italian Electronic Invoicing (Sistema di fatturazione elettronica) required for Italian companies: generate the .xml file with the format required by the Italian Agenzia delle Entrate to be 100% compliant

IT Sezione dedicata per il Sistema di fatturazione elettronica obbligatorio per le aziende italiane: genera il file .xml con il formato richiesto dall’Agenzia delle Entrate

İngilis İtalyan
electronic elettronica
invoicing fatturazione
sistema sistema
companies aziende
generate genera
xml xml
di di
file file
format formato
section sezione
required obbligatorio
the italiane

EN Dedicated section for the Italian Electronic Invoicing (Sistema di fatturazione elettronica) required for Italian companies: generate the .xml file with the format required by the Italian Agenzia delle Entrate to be 100% compliant

IT Sezione dedicata per il Sistema di fatturazione elettronica obbligatorio per le aziende italiane: genera il file .xml con il formato richiesto dall’Agenzia delle Entrate

İngilis İtalyan
electronic elettronica
invoicing fatturazione
sistema sistema
companies aziende
generate genera
xml xml
di di
file file
format formato
section sezione
required obbligatorio
the italiane

EN How relevant are universities, translation centres and cultural institutes? Do Danish Italian studies scholars and Danish translators from Italian constitute a point of reference for you when you decide which Italian books to publish?

IT Che rilievo hanno Università, centri di traduzione, Istituti di cultura? Gli italianisti danesi e i traduttori dallitaliano al danese sono un punto di riferimento nella scelta dei titoli italiani da pubblicare?

İngilis İtalyan
centres centri
institutes istituti
danish danese
universities università
translators traduttori
a un
are sono
cultural cultura
point punto
reference riferimento
decide scelta
publish pubblicare
translation traduzione
from da
and e
to nella

EN Your bookshop sells books by Italian authors in both the original and in translation. What is the percentage in terms of the Italian and French versions you sell of Italian authors?

IT La sua libreria vende libri di autori italiani in traduzione francese e libri italiani in edizione originale. Come si distribuiscono percentualmente le richieste dei suoi clienti fra edizioni in lingua originale e edizioni in traduzione?

İngilis İtalyan
bookshop libreria
authors autori
original originale
sells vende
books libri
in in
translation traduzione
the le
french francese
italian italiani
your lingua
and e

EN On the invitation of the President of the Italian Republic Sergio Mattarella, Andrea takes part in the parade for Italian Republic Day, singing the Italian national anthem.

IT Invitato dal Presidente Sergio Mattarella, partecipa alla parata per la Festa della Repubblica Italiana intonando l’Inno di Mameli.

İngilis İtalyan
president presidente
italian italiana
republic repubblica
sergio sergio
parade parata
the la
of di

EN We already have a significant impact on the Italian system, involving a supply chain of more than 1400 Italian companies, with an induced purchase of 3.2 billion in goods and services from Italian suppliers, in just two years

IT Già oggi abbiamo un impatto importante sul Sistema Italia, coinvolgendo una filiera di oltre 1400 aziende italiane, con un indotto di 3,2 miliardi di acquisti in beni e servizi da fornitori italiani, in solo un biennio

İngilis İtalyan
impact impatto
system sistema
involving coinvolgendo
companies aziende
purchase acquisti
billion miliardi
suppliers fornitori
supply chain filiera
the italiane
we abbiamo
already già
a un
in in
services servizi
from da
of di
with con
and e
just solo

EN They are our biggest advocates, as well as our harshest critics, and we are lucky to have them.

IT Sono i nostri migliori sponsor, ma anche i nostri critici più severi, e siamo fortunati di averli.

İngilis İtalyan
well migliori
critics critici
are sono
and e
we siamo

EN He was a leading figure in the music industry and is considered one of the most influential musicians of the 20th century, acclaimed by critics and musician… read more

IT Attivo dalla metà degli anni sessanta, ha attraversato cinque decenni di musica roc… ulteriori informazioni

EN Ghostface Killah debuted his solo-career in 1996 with Ironman, which was well received by music critics

IT Ghostface Killah apre il celebre disco d'esordio del Wu-Tang Clan, "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)" realizzando la prima strofa del primo brano, "Bring da Ruckus"

İngilis İtalyan
music brano
in primo
by da
his il

EN In December 2013, they were nominated for the 2014 Brit Critics' Choice Award and the BBC's Sound of 2014 poll, winning both

IT Nel dicembre del 2013 è stato nominato per il Brit Critics' Choice Award 2014 e per Sound 2014 della BBC, vincendo in entrambi

İngilis İtalyan
december dicembre
nominated nominato
sound sound
winning vincendo
choice choice
award award
the il
in in
and è
of del

EN Some critics have defined Latin music as an incorporation of four elements: music style, geography, cultural background of the artist and language

IT Si faceva così una separazione tra gli stili più tipicamente di origine afroamericana e quelli invece caratteristici dell'America latina

İngilis İtalyan
latin latina
style stili
of di
the quelli
and e

EN A combination of lots of different attitudes is what makes a person and a designer. Having an open mind towards the world and people, being good observers, critics, persevering, being patient, being light-hearted and knowing how to have fun.

IT L'insieme di tanti atteggiamenti fanno una persona e un progettista. Essere aperti al mondo e alle persone, essere buoni osservatori, critici, perseveranti, pazienti, essere leggeri e saper divertirsi.

İngilis İtalyan
attitudes atteggiamenti
designer progettista
good buoni
observers osservatori
critics critici
patient pazienti
light leggeri
world mondo
people persone
a un
the aperti
to alle
and e

EN His book ?The Music of Silence? is published with great acclaim from critics and the reading public.

IT Pubblica il libro ?La Musica del Silenzio?, che ottiene vasti consensi di pubblico e critica.

İngilis İtalyan
music musica
silence silenzio
book libro
public pubblico
of di
and e
the il

50 tərcümədən 50 göstərilir