EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
İngilis dilindəki "then click save" aşağıdakı Fransız dili sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Lorsque vous avez effectué toutes les modifications de style, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
style | style |
exit | quitter |
done | effectué |
editor | éditeur |
when | lorsque |
changes | changements |
click | cliquez |
save | enregistrer |
your | vos |
then | de |
the | fermer |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
publish | publier |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
to | vous |
your | vos |
the | fermer |
EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Survolez Publier pour publier l’événement ou planifier sa publication. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
hover | survolez |
event | événement |
schedule | planifier |
exit | quitter |
or | ou |
editor | éditeur |
publication | publication |
publish | publier |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
for | pour |
the | fermer |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
publish | publier |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
FR Une fois vos modifications apportées, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
changes | changements |
click | cliquez |
save | enregistrer |
to | vous |
your | vos |
the | fermer |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Publié, puis cliquer sur Enregistrer. Cliquez ensuite sur Terminé.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
settings | paramètres |
save | enregistrer |
published | publié |
done | terminé |
click | cliquez |
content | contenu |
select | sélectionner |
in | dans |
you | vous |
the | les |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
İngilis | Fransız dili |
---|---|
nameservers | serveurs de noms |
domains | domaines |
menu | menu |
manage | gérer |
dns | dns |
portal | portail |
drop-down | menu déroulant |
cloud | cloud |
actions | actions |
check | vérifier |
added | ajouté |
the | le |
click | cliquez |
then | de |
to | vous |
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
panel | panneau |
hover | survolez |
side | latéral |
event | événement |
delete | supprimer |
an | un |
the | le |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
in | dans |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
hover | survolez |
event | événement |
settings | paramètres |
delete | supprimer |
an | un |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer l’événement en tant que brouillon ou sur Enregistrer et publier pour le publier immédiatement. Pour en savoir plus, consultez la section Enregistrer ou publier l’événement.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
event | événement |
draft | brouillon |
or | ou |
immediately | immédiatement |
a | l |
click | cliquez |
publish | publier |
learn | et |
review | consultez |
save | enregistrer |
more | plus |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
editor | éditeur |
click | cliquez |
changes | changements |
and | et |
then | puis |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
FR Lorsque vous avez terminé de créer votre article de blog, cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder l'article en tant que brouillon ou cliquez sur Enregistrer & publier pour partager la publication immédiatement
İngilis | Fransız dili |
---|---|
draft | brouillon |
finished | terminé |
blog | blog |
or | ou |
immediately | immédiatement |
when | lorsque |
publish | publier |
your | votre |
click | cliquez |
the | la |
a | article |
save | enregistrer |
share | partager |
to save | sauvegarder |
to | tant |
EN Click the status label above Save & Publish and select Needs Review, then click Save.
FR Cliquez sur l’étiquette d’état au-dessus de l’option Enregistrer et publier, puis sélectionnez En attente de révision et cliquez sur Enregistrer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
status | état |
label | étiquette |
save | enregistrer |
publish | publier |
review | révision |
select | sélectionnez |
click | cliquez |
and | et |
then | de |
EN Click the status label above Save & Publish and select Needs Review, then click Save.
FR Cliquez sur l’étiquette d’état au-dessus de l’option Enregistrer et publier, puis sélectionnez En attente de révision et cliquez sur Enregistrer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
status | état |
label | étiquette |
save | enregistrer |
publish | publier |
review | révision |
select | sélectionnez |
click | cliquez |
and | et |
then | de |
EN Click Save to publish your changes or click Exit and then Save to close the editor.
FR Cliquez sur Enregistrer pour publier vos modifications, ou cliquez sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
changes | modifications |
exit | quitter |
or | ou |
editor | éditeur |
click | cliquez |
publish | publier |
save | enregistrer |
your | vos |
the | fermer |
EN Click Save in the editor, then click Save at the top of the panel to publish all changes.
FR Cliquez sur Enregistrer dans l’éditeur, puis cliquez sur Enregistrer en haut du panneau pour publier toutes les modifications.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
panel | panneau |
changes | modifications |
editor | éditeur |
click | cliquez |
in | en |
publish | publier |
the | haut |
save | enregistrer |
EN Click Save in the link editor, then click Save again to add the link to your navigation.
FR Cliquez sur Enregistrer dans l’éditeur de lien, puis cliquez de nouveau sur Enregistrer pour ajouter le lien à votre navigation.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
editor | éditeur |
navigation | navigation |
link | lien |
to | à |
the | le |
save | enregistrer |
your | votre |
click | cliquez |
then | de |
add | ajouter |
in | dans |
EN Click Save, then click Apply to save your link.
FR Cliquez sur Enregistrer, puis sur Appliquer pour enregistrer votre lien.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
your | votre |
link | lien |
apply | appliquer |
click | cliquez |
then | puis |
save | enregistrer |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Planifié, choisir une date et une heure, puis cliquer sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
save | enregistrer |
hover | survolez |
exit | quitter |
settings | paramètres |
content | contenu |
choose | choisir |
mode | mode |
edit | édition |
done | terminé |
select | sélectionner |
the | le |
date | date |
you | vous |
click | cliquez |
a | une |
and | et |
in | dans |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
settings | paramètres |
status | statut |
review | révision |
save | enregistrer |
hover | survolez |
exit | quitter |
edit | édition |
the | le |
done | terminé |
select | sélectionnez |
in | en |
click | cliquez |
and | et |
mode | mode |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.
FR Comme autre possibilité, dans les paramètres de la publication, vous pouvez cliquer sur Options, sur État, sélectionner Publié, puis cliquer sur Enregistrer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
save | enregistrer |
settings | paramètres |
options | options |
select | sélectionner |
published | publié |
click | cliquer |
in | dans |
you | vous |
then | de |
the | la |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
settings | paramètres |
status | statut |
review | révision |
save | enregistrer |
hover | survolez |
exit | quitter |
edit | édition |
done | terminé |
select | sélectionnez |
in | en |
click | cliquez |
and | et |
mode | mode |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
FR Comme autre possibilité, dans les paramètres de la publication, vous pouvez cliquer sur Options, sur État, sur Planifié, choisir une date et une heure, puis cliquer sur Enregistrer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
save | enregistrer |
settings | paramètres |
choose | choisir |
click | cliquer |
options | options |
you | vous |
the | la |
a | une |
date | date |
in | dans |
and | et |
EN Click the ?Settings? tile, then click the ?Advanced? tab. Scroll down if needed, and click the ?Edit? button for ?Proxy settings?, then check the box that says ?Use proxy?.
FR Cliquez sur la tuile « Paramètres », puis sur l?onglet « Avancé ». Faites défiler vers le bas si nécessaire, et cliquez sur le bouton « Modifier » pour « Paramètres du proxy », puis cochez la case « Utiliser un proxy ».
İngilis | Fransız dili |
---|---|
tile | tuile |
needed | nécessaire |
proxy | proxy |
box | case |
advanced | avancé |
settings | paramètres |
tab | onglet |
if | si |
use | utiliser |
edit | modifier |
button | bouton |
click | cliquez |
scroll | défiler |
and | et |
then | puis |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
FR Faites un clic droit (Ctrl + clic) sur l’icône PDF Expert dans le Dock, cliquez sur Options et puis cliquez sur Garder dans le Dock.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
expert | expert |
dock | dock |
options | options |
right | droit |
the | le |
in | dans |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
on | sur |
keep | garder |
EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
FR ajr, le clic, le clic deluxe, le clic ajr, jeune groupe, ajr, ajr le clic, esthétique, le clic
İngilis | Fransız dili |
---|---|
click | clic |
band | groupe |
aesthetic | esthétique |
the | le |
deluxe | deluxe |
EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.
FR Une fois que votre édition est terminée, utiliser les boutons DiffDog Enregistrer ou Enregistrer sous dans chaque fenêtre de comparaison de fichier Word, ou bien utiliser l'option de menu Fichier / Enregistrer pour sauvegarder votre travail.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
comparison | comparaison |
window | fenêtre |
menu | menu |
diffdog | diffdog |
use | utiliser |
or | ou |
buttons | boutons |
file | fichier |
work | travail |
your | votre |
when | fois |
as | sous |
save | enregistrer |
in | dans |
to save | sauvegarder |
word | word |
EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.
FR Une fois que votre édition est terminée, utiliser les boutons DiffDog Enregistrer ou Enregistrer sous dans chaque fenêtre de comparaison de fichier Word, ou bien utiliser l'option de menu Fichier / Enregistrer pour sauvegarder votre travail.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
comparison | comparaison |
window | fenêtre |
menu | menu |
diffdog | diffdog |
use | utiliser |
or | ou |
buttons | boutons |
file | fichier |
work | travail |
your | votre |
when | fois |
as | sous |
save | enregistrer |
in | dans |
to save | sauvegarder |
word | word |
EN Click Exit and then Save to save the event as a draft that's hidden from your live site.
FR Cliquez sur Quitter, puis sur Enregistrer pour enregistrer l’événement en tant que brouillon masqué sur votre site en ligne.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
event | événement |
draft | brouillon |
live | en ligne |
site | site |
hidden | masqué |
a | l |
click | cliquez |
your | votre |
exit | quitter |
save | enregistrer |
EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....
FR Pour enregistrer le rapport dans un fichier, effectuez un clic droit sur la page et cliquez sur Enregistrer sous....
İngilis | Fransız dili |
---|---|
report | rapport |
a | un |
right | droit |
file | fichier |
page | page |
and | et |
as | sous |
click | cliquez |
save | enregistrer |
on | sur |
EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, click Save. To stop editing, click Exit.
FR Vos modifications sont conservées lorsque vous modifiez d’autres contenus de la page. Pour enregistrer vos modifications, cliquez sur Enregistrer. Pour arrêter la modification, cliquez sur Quitter.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
edit | modifiez |
content | contenus |
your | vos |
changes | modifications |
stay | sont |
editing | modification |
page | page |
click | cliquez |
save | enregistrer |
exit | quitter |
you | vous |
other | de |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
your | vos |
and | et |
click | cliquez |
changes | changements |
save | enregistrer |
to | vous |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit
FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter
İngilis | Fransız dili |
---|---|
exit | quitter |
your | vos |
and | et |
click | cliquez |
changes | changements |
save | enregistrer |
to | vous |
EN Click Save in the link editor. Depending on the link, you may need to click Apply or Save again to confirm the changes.
FR Cliquez sur Enregistrer dans l’éditeur de lien. Selon le type de lien, vous devrez peut-être cliquer sur Appliquer ou cliquer à nouveau sur Enregistrer pour confirmer vos modifications.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
link | lien |
editor | éditeur |
apply | appliquer |
or | ou |
to | à |
changes | modifications |
the | le |
save | enregistrer |
you | vous |
confirm | confirmer |
you may | peut-être |
click | cliquez |
may | peut |
need to | devrez |
on | sur |
in | dans |
EN After the selected process completes, go back to Fiddler, then click the ?File? pull down menu, then ?Save?
FR Une fois le processus sélectionné terminé, retournez à Fiddler, puis cliquez sur le menu déroulant « Fichier », puis sur « Enregistrer »
İngilis | Fransız dili |
---|---|
menu | menu |
selected | sélectionné |
file | fichier |
to | à |
save | enregistrer |
after | fois |
the | le |
then | puis |
process | processus |
click | cliquez |
EN Click the font you want to use, then click Save at the top of the panel to apply your changes.
FR Cliquez sur la police que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Enregistrer en haut du panneau pour appliquer vos modifications.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
font | police |
panel | panneau |
changes | modifications |
click | cliquez |
your | vos |
the | la |
save | enregistrer |
apply | appliquer |
EN Inside your Website edit mode, go to Settings > SEO; find the “Header Code” section and copy/paste the JavaScript snippet provided on your Weglot account page. Finally, click “Save” and then click “Publish”.
FR Sur l'interface d'édition de votre site Web, allez dans "Settings" > "SEO" ; trouvez la section "Header Code" et copiez/collez l'extrait JavaScript fourni sur votre page de compte Weglot. Enfin, cliquez sur "Save" puis "Publish".
İngilis | Fransız dili |
---|---|
settings | settings |
gt | gt |
seo | seo |
find | trouvez |
header | header |
code | code |
copy | copiez |
paste | collez |
javascript | javascript |
provided | fourni |
weglot | weglot |
finally | enfin |
click | cliquez |
save | save |
publish | publish |
section | section |
and | et |
page | page |
the | la |
your | votre |
account | compte |
then | puis |
on | sur |
website | site |
EN Click save and then go back to your Weglot Dashboard and click on the green ‘Check DNS’ button
FR Cliquez sur « Enregistrer », puis retournez à votre tableau de bord Weglot et cliquez sur le bouton vert « Vérifier les DNS »
İngilis | Fransız dili |
---|---|
weglot | weglot |
check | vérifier |
dns | dns |
dashboard | tableau de bord |
button | bouton |
the | le |
your | votre |
click | cliquez |
to | à |
save | enregistrer |
green | vert |
on | sur |
then | de |
EN In the Home menu, click Marketing, then click Pinterest Save Buttons.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Marketing, puis sur Boutons d'enregistrement Pinterest.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
marketing | marketing |
menu | menu |
buttons | boutons |
the | le |
in | dans |
then | puis |
click | cliquez |
home | principal |
EN Continue scrolling the dialog box, click the Save button, and then click Close.
FR Continuez à faire défiler la boîte de dialogue, cliquez sur le bouton Enregistrer, puis sur Fermer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
continue | continuez |
dialog | dialogue |
box | boîte |
scrolling | défiler |
save | enregistrer |
button | bouton |
click | cliquez |
and | à |
then | de |
EN Click Custom Policy, then adjust the minimum length and select any additional requirements. When you?re finished, click Save.
FR Cliquez sur Politique personnalisée, puis ajustez la longueur minimale et sélectionnez les exigences supplémentaires que vous souhaitez ajouter. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Enregistrer.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
policy | politique |
adjust | ajustez |
minimum | minimale |
requirements | exigences |
save | enregistrer |
finished | terminé |
when | lorsque |
length | longueur |
additional | supplémentaires |
the | la |
select | sélectionnez |
click | cliquez |
you | vous |
custom | personnalisé |
and | et |
then | puis |
EN **Important: To use this interactive PDF, right click (Ctrl + click on Mac) the link to save the file, and then open it in Adobe Acrobat.
FR ** Important : Pour utiliser ce PDF interactif, faites un clic droit sur le lien (Ctrl + clic sur Mac) pour enregistrer le fichier, puis ouvrez-le dans Adobe Acrobat.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
important | important |
interactive | interactif |
click | clic |
ctrl | ctrl |
mac | mac |
acrobat | acrobat |
adobe | adobe |
this | ce |
link | lien |
the | le |
file | fichier |
in | dans |
open | ouvrez-le |
right | droit |
on | sur |
save | enregistrer |
EN **Important: To use this interactive PDF, right click (Ctrl + click on Mac) the link to save the file, and then open it in Adobe Acrobat
FR ** Important : Pour utiliser ce PDF interactif, faites un clic droit sur le lien (Ctrl + clic sur Mac) pour enregistrer le fichier, puis ouvrez-le dans Adobe Acrobat.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
important | important |
interactive | interactif |
click | clic |
ctrl | ctrl |
mac | mac |
acrobat | acrobat |
adobe | adobe |
this | ce |
link | lien |
the | le |
file | fichier |
in | dans |
open | ouvrez-le |
right | droit |
on | sur |
save | enregistrer |
EN Click the font you want to use, then click Save at the top of the panel to apply your changes.
FR Cliquez sur la police que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Enregistrer en haut du panneau pour appliquer vos modifications.
İngilis | Fransız dili |
---|---|
font | police |
panel | panneau |
changes | modifications |
click | cliquez |
your | vos |
the | la |
save | enregistrer |
apply | appliquer |
EN To do that, you can go to My Surveys, click “Shared by you” next to the survey title, click on the pencil icon next to the person whose permissions you want to edit, choose the new access level for each section of the survey, and click save
FR Pour gérer les différentes autorisations, accédez à « Mes sondages » et cliquez sur « Partagé par vous » en dessous du titre du sondage, puis sur l'icône de crayon en regard de l'utilisateur concerné
İngilis | Fransız dili |
---|---|
shared | partagé |
pencil | crayon |
access | accédez |
click | cliquez |
permissions | autorisations |
and | et |
my | mes |
of | de |
surveys | sondages |
survey | sondage |
by | par |
on | sur |
to | à |
the | dessous |
title | titre |
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN The ranking is then adjusted based on user behavior: do searchers click on the result? Do they click, but then return to the search results?
FR Le classement est ensuite ajusté en fonction du comportement de l’utilisateur : les internautes cliquent-ils sur le résultat ? Est-ce qu’ils cliquent, mais retournent ensuite aux résultats de la recherche ?
İngilis | Fransız dili |
---|---|
ranking | classement |
behavior | comportement |
adjusted | ajusté |
click | cliquent |
search | recherche |
results | résultats |
result | résultat |
on | sur |
then | de |
but | mais |
EN Wix won’t automatically implement Google Translate across your website. You’ll need to access your website through the editor, then click into each text box, and then click ‘Translate with Google.’
FR Wix n'implémentera pas automatiquement Google Translate sur votre site Web. Vous devez accéder à votre site Web via l'éditeur, puis cliquer sur chaque zone de texte, et enfin cliquer sur "Traduire avec Google".
İngilis | Fransız dili |
---|---|
wix | wix |
automatically | automatiquement |
editor | éditeur |
click | cliquer |
access | accéder |
your | votre |
to | à |
text | texte |
need to | devez |
website | site |
with | avec |
50 tərcümədən 50 göstərilir