EN (Optional) To choose between downloading a Receipt and an Invoice, or to add additional details to your receipt, click Add additional details to your receipt.
İngilis dilindəki "immediately on receipt" aşağıdakı Alman sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
EN (Optional) To choose between downloading a Receipt and an Invoice, or to add additional details to your receipt, click Add additional details to your receipt.
DE (Optional) Klicken Sie auf Quittung weitere Details hinzufügen, um zwischen dem Herunterladen einer Quittung oder einer Rechnung zu wählen oder zusätzliche Details zu Ihrer Quittung hinzuzufügen.
İngilis | Alman |
---|---|
optional | optional |
downloading | herunterladen |
details | details |
invoice | rechnung |
click | klicken |
choose | wählen |
or | oder |
additional | zusätzliche |
to add | hinzuzufügen |
between | zwischen |
to | zu |
add | hinzufügen |
a | einer |
receipt | quittung |
EN To download a PDF of a receipt or invoice, click the receipt or invoice name in the Receipt column.
DE Wenn Sie eine Quittung oder Rechnung als PDF-Dokument herunterladen möchten, klicken Sie in der Spalte der Quittung/Rechnung auf den entsprechenden Namen.
İngilis | Alman |
---|---|
click | klicken |
column | spalte |
download | herunterladen |
or | oder |
invoice | rechnung |
name | namen |
in | in |
a | eine |
receipt | quittung |
the | den |
of | der |
EN The terms shall begin to run with receipt of the invoice or, in case the goods arrive later than the invoice, with receipt of the goods, however never prior to the agreed date of receipt of the goods.
DE Die Fristen beginnen mit Rechnungseingang oder, falls die Ware nach der Rechnung eintrifft, mit Wareneingang, keinesfalls jedoch vor dem vereinbarten Wareneingangstermin.
İngilis | Alman |
---|---|
begin | beginnen |
agreed | vereinbarten |
invoice | rechnung |
or | oder |
with | mit |
however | jedoch |
the | falls |
EN Optional: To choose between downloading a receipt and an invoice, or adding additional details to your receipt, select Add additional details to your receipt.
DE Optional: Wählen Sie Quittung weitere Detail hinzufügen aus, um entweder eine Quittung oder eine Rechnung herunterzuladen oder weitere Details zu Ihrer Quittung hinzuzufügen.
İngilis | Alman |
---|---|
optional | optional |
downloading | herunterzuladen |
invoice | rechnung |
details | details |
to | zu |
select | wählen |
receipt | quittung |
a | eine |
or | oder |
EN To download a PDF of a receipt or invoice, select the receipt or invoice name in the Receipt column.
DE Wählen Sie zum Herunterladen einer PDF, einer Quittung oder einer Rechnung die Quittung oder den Rechnungsnamen in der Spalte Quittung aus.
İngilis | Alman |
---|---|
column | spalte |
download | herunterladen |
or | oder |
invoice | rechnung |
in | in |
select | wählen |
receipt | quittung |
a | einer |
the | den |
of | der |
EN Defects must be reported immediately on receipt of the goods, otherwise the goods are deemed to have been accepted by the customer as being in perfect condition. Latent defects must be reported to Customer Service immediately after they come to light.
DE Mängel müssen unmittelbar beim Empfang der Ware beanstandet werden. Andernfalls gilt die Ware als einwandfrei durch den Kunden akzeptiert. Verdeckte Mängel müssen unmittelbar nach ihrem Entdecken beim Kundendienst beanstandet werden.
İngilis | Alman |
---|---|
defects | mängel |
receipt | empfang |
otherwise | andernfalls |
accepted | akzeptiert |
perfect | einwandfrei |
customer service | kundendienst |
customer | kunden |
immediately | unmittelbar |
as | als |
the | den |
EN After you complete your purchase, you’ll see a receipt on screen and we’ll send a copy to the email address associated with your Vimeo account. You can also retrieve a receipt at any time from the
DE Wenn du deinen Kauf abgeschlossen hast, siehst du eine Zahlungsbestätigung auf dem Bildschirm und wir senden dir eine Kopie an die E-Mail-Adresse, die mit deinem Vimeo-Konto verknüpft ist. Du kannst einen Beleg auch jederzeit auf der
İngilis | Alman |
---|---|
receipt | beleg |
screen | bildschirm |
copy | kopie |
address | adresse |
associated | verknüpft |
vimeo | vimeo |
account | konto |
at any time | jederzeit |
complete | abgeschlossen |
email address | e-mail-adresse |
purchase | kauf |
and | und |
with | mit |
you can | kannst |
your | dir |
to | senden |
also | auch |
you | du |
EN You receive a receipt from us for each payment. This receipt is a proof of payment for tax purposes. Receipts are delivered to you by email and can also be accessed via your account settings.
DE Sie erhalten von uns einen Beleg über jede Zahlung. Dieser Beleg ist ein steuerrelevanter Zahlungsnachweis. Die Belege werden Ihnen per E-Mail zugestellt und sind zusätzlich in den Postfach-Einstellungen abrufbar.
İngilis | Alman |
---|---|
delivered | zugestellt |
settings | einstellungen |
payment | zahlung |
us | uns |
receipts | belege |
and | und |
to | zusätzlich |
this | dieser |
is | ist |
of | von |
are | sind |
be | werden |
EN Zebra receipt paper is performance-tested to give you high-quality printing. Choose from a range of receipt paper thicknesses, top coats, and sizes.
DE Das erprobte Belegpapier von Zebra garantiert eine hohe Druckqualität. Wählen Sie aus einer Vielzahl unterschiedlich starker Belegpapiertypen, Oberflächenbeschichtungen und Größen.
İngilis | Alman |
---|---|
zebra | zebra |
range | vielzahl |
sizes | größen |
tested | erprobte |
high | hohe |
and | und |
you | sie |
choose | wählen |
from | aus |
of | von |
EN Not with us - after receipt of the signed order we will send you the invoice. The price includes all applicable taxes (VAT and AlkSt.) After receipt of payment the barrel certificate will be created and sent to you by post.
DE Bei uns nicht ? nach Eingang der unterschriebenen Bestellung senden wir Ihnen die Rechnung. Im Preis enthalten sind alle anfallenden Steuern (MwSt. und AlkSt.) Nach Zahlungseingang wird das Fass-Zertifikat erstellt und per Post an Sie geschickt.
İngilis | Alman |
---|---|
order | bestellung |
barrel | fass |
certificate | zertifikat |
vat | mwst |
invoice | rechnung |
price | preis |
created | erstellt |
not | nicht |
and | und |
to | senden |
all | alle |
us | uns |
we | wir |
send | an |
sent | geschickt |
the | wird |
you | sie |
EN - « Acknowledgment of receipt » : An e-mail sent by the Website to the Customer containing the reservation confirmation and confirming receipt of the reservation by the Website.
DE „Empfangsbestätigung”: Von der Homepage an den Kunden gesandte E-Mail mit dem Reservierungsgutschein und der Bestätigung des Erhalts durch die Homepage.
İngilis | Alman |
---|---|
receipt | empfangsbestätigung |
customer | kunden |
containing | mit |
confirmation | bestätigung |
and | und |
of | die |
EN Of course! Should your customer insist on a paper receipt or you need to print a paper copy for some other purposes, you can always choose to reprint a receipt that has been previously issued digitally.
DE Natürlich! Sollte dein Kunde auf einen gedruckten Kassenbon bestehen oder solltest du eine Papierkopie benötigen, kannst du immer zusätzlich den Kassenbon ausdrucken, der zuvor digital erstellt wurde.
İngilis | Alman |
---|---|
customer | kunde |
always | immer |
of course | natürlich |
or | oder |
ausdrucken | |
should | sollte |
you | solltest |
you can | kannst |
to | zusätzlich |
you need | benötigen |
on | auf |
of | der |
a | digital |
EN On receipt of your donation you will be sent a donation receipt by e-mail
DE Sobald Ihre Spende einlangt, wird Ihnen eine Spendenbestätigung mittels E-Mail übermittelt
İngilis | Alman |
---|---|
donation | spende |
your | ihre |
will | wird |
a | eine |
sent | übermittelt |
by | mittels |
EN Please keep the receipt safe. Warranty claims can only be fulfilled if an original sales receipt is presented. The cost of returning a product for inspection is borne by the customer.
DE Bitte bewahre den Kassenzettel sicher auf. Garantieansprüche können nur erfüllt werden, wenn ein Originalkaufbeleg vorgelegt wird. Die Kosten für die Rücksendung eines Produktes zur Überprüfung werden vom Kunden getragen.
İngilis | Alman |
---|---|
fulfilled | erfüllt |
customer | kunden |
can | können |
please | bitte |
if | wenn |
cost | kosten |
be | werden |
for | für |
only | nur |
EN You receive a receipt from us for each payment. This receipt is a proof of payment for tax purposes. Receipts are delivered to you by email and can also be accessed via your account settings.
DE Sie erhalten von uns einen Beleg über jede Zahlung. Dieser Beleg ist ein steuerrelevanter Zahlungsnachweis. Die Belege werden Ihnen per E-Mail zugestellt und sind zusätzlich in den Postfach-Einstellungen abrufbar.
İngilis | Alman |
---|---|
delivered | zugestellt |
settings | einstellungen |
payment | zahlung |
us | uns |
receipts | belege |
and | und |
to | zusätzlich |
this | dieser |
is | ist |
of | von |
are | sind |
be | werden |
EN The transfer transactin will be activated after the bank confirmation. We kindly ask you to write your dealer name on the receipt. It will speed up the process if you send the receipt to us by opening a ticket.
DE Die Überweisungstransaktion wird nach der Bankbestätigung aktiviert. Wir bitten Sie, Ihren Händlernamen auf die Quittung zu schreiben. Wenn Sie uns die Quittung durch Öffnen eines Tickets senden, wird der Vorgang beschleunigt
İngilis | Alman |
---|---|
activated | aktiviert |
receipt | quittung |
speed up | beschleunigt |
the process | vorgang |
ticket | tickets |
your | ihren |
ask | bitten |
we | wir |
us | uns |
the | wird |
you | sie |
on | auf |
a | eines |
EN Zebra receipt paper is performance-tested to give you high-quality printing. Choose from a range of receipt paper thicknesses, top coats, and sizes.
DE Das erprobte Belegpapier von Zebra garantiert eine hohe Druckqualität. Wählen Sie aus einer Vielzahl unterschiedlich starker Belegpapiertypen, Oberflächenbeschichtungen und Größen.
İngilis | Alman |
---|---|
zebra | zebra |
range | vielzahl |
sizes | größen |
tested | erprobte |
high | hohe |
and | und |
you | sie |
choose | wählen |
from | aus |
of | von |
EN Please keep the receipt safe. Warranty claims can only be fulfilled if an original sales receipt is presented. The cost of returning a product for inspection is borne by the customer.
DE Bitte bewahre den Kassenzettel sicher auf. Garantieansprüche können nur erfüllt werden, wenn ein Originalkaufbeleg vorgelegt wird. Die Kosten für die Rücksendung eines Produktes zur Überprüfung werden vom Kunden getragen.
İngilis | Alman |
---|---|
fulfilled | erfüllt |
customer | kunden |
can | können |
please | bitte |
if | wenn |
cost | kosten |
be | werden |
for | für |
only | nur |
EN Notes on the confirmation of receipt of votes cast electronically and on the information of the receipt of power of attorney (and, if applicable, instructions)
DE Häufig gestellte Fragen zur virtuellen Hauptversammlung 2022
İngilis | Alman |
---|---|
if | fragen |
the | zur |
EN After receipt of your application, we will send you a notification of receipt which assures you that your application has reached us
DE Nach Bewerbungseingang erhalten Sie innerhalb kurzer Zeit einen Eingangsbescheid, der Ihnen versichert, dass wir Ihre Bewerbung erhalten haben
İngilis | Alman |
---|---|
application | bewerbung |
assures | versichert |
your | ihre |
we | wir |
that | dass |
you | sie |
receipt | erhalten |
of | der |
a | einen |
after | nach |
EN On receipt of your donation you will be sent a donation receipt by e-mail
DE Sobald Ihre Spende einlangt, wird Ihnen eine Spendenbestätigung mittels E-Mail übermittelt
İngilis | Alman |
---|---|
donation | spende |
your | ihre |
will | wird |
a | eine |
sent | übermittelt |
by | mittels |
EN Further, receipt by Your travel advisor of this Cruise Contract or any other communications, notices or information from Carrier shall constitute receipt of such materials by You
DE Ferner gilt der Erhalt dieses Kreuzfahrtvertrags oder anderer Mitteilungen, Hinweise oder Informationen, die der Beförderer dem Reiseberater zukommen lässt, als Erhalt dieser Materialien durch Sie
İngilis | Alman |
---|---|
receipt | erhalt |
carrier | beförderer |
materials | materialien |
other | anderer |
or | oder |
information | informationen |
further | ferner |
you | sie |
communications | mitteilungen |
of | der |
notices | hinweise |
by | durch |
any | die |
EN Also, immediately after payment, you’ll receive an email with the payment receipt.
DE Außerdem erhalten Sie sofort nach der Zahlung eine E-Mail mit dem Zahlungsbeleg.
İngilis | Alman |
---|---|
payment | zahlung |
immediately | sofort |
with | mit |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN Immediately upon receipt of your payment you will get your personal license code and a download link for your desired program by email
DE Sofort nach Eingang Ihrer Zahlung erhalten Sie Ihren persönlichen Registrierungscode und einen Downloadlink für Ihr gewünschtes Programm per E-Mail
İngilis | Alman |
---|---|
immediately | sofort |
payment | zahlung |
program | programm |
and | und |
a | einen |
for | für |
get | erhalten |
upon | nach |
your | ihr |
you | sie |
EN Immediately, but no later than seven days after receipt of the notification, the acceptance test shall be carried out by the customer and Shopgate
DE Unverzüglich, spätestens jedoch binnen sieben Tagen nach Erhalt der Mitteilung ist der Abnahmetest durch den Kunden und Shopgate durchzuführen
İngilis | Alman |
---|---|
immediately | unverzüglich |
receipt | erhalt |
notification | mitteilung |
shopgate | shopgate |
seven | sieben |
customer | kunden |
and | und |
shall | ist |
the | tagen |
of | der |
by | durch |
EN You will be sent a confirmation of receipt immediately when you apply online. Once we have examined your application carefully we shall get back to you. Please be patient, as this can take some time.
DE Eine Empfangsbestätigung erhalten Sie direkt nach Eingang Ihrer Online-Bewerbung. Sobald wir Ihre Bewerbung sorgfältig geprüft haben, melden wir uns wieder bei Ihnen. Bitte haben Sie Verständnis, dass dies in der Regel einige Zeit in Anspruch nimmt.
İngilis | Alman |
---|---|
online | online |
examined | geprüft |
carefully | sorgfältig |
back | wieder |
time | zeit |
your | ihre |
some | einige |
a | eine |
please | bitte |
application | bewerbung |
of | der |
immediately | sobald |
we | wir |
get | erhalten |
to | dass |
this | dies |
will | nimmt |
have | haben |
EN The value of the transaction is immediately debited from the credit card of the Client once their details have been verified, upon receipt of the debit authorisation from the issuer of the card used by the Client.
DE Die Transaktion wird sofort nach der Überprüfung der Daten von der Kreditkarte des Kunden abgebucht, nachdem die Einzugsermächtigung des Unternehmens, das die vom Kunden verwendete Kreditkarte ausgestellt hat, eingegangen ist.
İngilis | Alman |
---|---|
transaction | transaktion |
debited | abgebucht |
client | kunden |
immediately | sofort |
used | verwendete |
credit card | kreditkarte |
from | vom |
details | daten |
EN The Client will then immediately receive an acknowledgement of receipt of their withdrawal via e-mail.
DE Der Kunde erhält dann unverzüglich eine Eingangsbestätigung seines Widerrufs per E-Mail.
İngilis | Alman |
---|---|
immediately | unverzüglich |
client | kunde |
will | erhält |
then | dann |
EN Upon submission, confirmation of receipt will immediately be issued.
DE Die Anträge, die aus irgendeinem Grund bei der Gesellschaft nach der oben genannten zeitlichen Frist eintreffen, werden nicht berücksichtigt.
İngilis | Alman |
---|---|
upon | nach |
be | werden |
of | der |
EN We will send the goods to you immediately upon receipt of payment.
DE Wir senden Ihnen die Ware umgehend nach Zahlungseingang zu.
İngilis | Alman |
---|---|
immediately | umgehend |
we | wir |
goods | die |
the | ihnen |
EN Immediately following the submission of your application, you will receive an automatic confirmation of receipt by e-mail. It will also include the reference number of the vacancy and the name of your contact person for any queries.
DE Nachdem du deine Bewerbung übermittelt hast, erhältst du automatisch eine Empfangsbestätigung per E-Mail. Dort findest du auch die Referenznummer des Inserates und den Namen deiner Kontaktperson für allfällige Rückfragen.
İngilis | Alman |
---|---|
application | bewerbung |
automatic | automatisch |
reference number | referenznummer |
receipt | empfangsbestätigung |
receive | erhältst |
also | auch |
name | namen |
for | für |
contact | kontaktperson |
and | und |
your | hast |
EN You will be sent a confirmation of receipt immediately when you apply online. Once we have examined your application carefully we shall get back to you. Please be patient, as this can take some time.
DE Eine Empfangsbestätigung erhalten Sie direkt nach Eingang Ihrer Online-Bewerbung. Sobald wir Ihre Bewerbung sorgfältig geprüft haben, melden wir uns wieder bei Ihnen. Bitte haben Sie Verständnis, dass dies in der Regel einige Zeit in Anspruch nimmt.
İngilis | Alman |
---|---|
online | online |
examined | geprüft |
carefully | sorgfältig |
back | wieder |
time | zeit |
your | ihre |
some | einige |
a | eine |
please | bitte |
application | bewerbung |
of | der |
immediately | sobald |
we | wir |
get | erhalten |
to | dass |
this | dies |
will | nimmt |
have | haben |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 20.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 20.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
EN 19.3 All notices shall be deemed to have been given immediately upon delivery by electronic mail; or, if otherwise delivered upon the earlier of receipt or two (2) business days after being deposited in the mail or with a Courier as permitted above.
DE 19.3 Alle Mitteilungen gelten bei Zustellung per E-Mail unmittelbar und bei anderweitiger Zustellung zum Zeitpunkt des Eingangs bzw. zwei (2) Geschäftstage nach Aufgabe bei der Post oder bei einem Kurierdienst wie oben vorgesehen, als erteilt.
İngilis | Alman |
---|---|
business days | geschäftstage |
electronic | e |
notices | mitteilungen |
or | oder |
have | und |
all | alle |
as | als |
the | oben |
upon | nach |
two | zwei |
50 tərcümədən 50 göstərilir