"companies should therefore" dilini Alman dilinə tərcümə edin

İngilis dilindən Alman dilinə "companies should therefore" ifadəsinin 50 tərcüməsinin 50 göstərilir

companies should thereforein tərcümələri

İngilis dilindəki "companies should therefore" aşağıdakı Alman sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:

companies alle arbeiten art branche business daten des erhalten erstellen firmen führen gesellschaften jede jeder machen marketing mit mitarbeiter organisationen produkte ressourcen service services software teams und unternehmen unternehmen unterstützen verkaufen verwalten verwenden zusammen
should ab alle als also am an andere auch auf auf der aus bei bei der beim bieten bis bitte bleiben da daher damit dann das dass daten davon dazu dein deine dem den denen der des dich die dies diese diesem diesen dieser dieses dir du du solltest durch dürfen egal eigenen ein eine einem einen einer eines einfach einige er erhalten es etwas falls finden fragen für gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres immer in in der lage sein indem informationen ist ist eine jede jeder jetzt kann keine können können sie lassen machen man mehr mit muss möchten möglich müssen nach neue nicht niemals noch nur ob oder sehen sein seiten selbst sich sicher sie sie ihre sie sollten sind so software soll sollen sollte sollten solltest stellen team tun um und uns unser unsere unserer unter unternehmen verwenden viele vom von vor wann warum was welche wenn wer werden wie wir wird wirklich wissen wo während ziele zu zum zur über
therefore aber alle als also an arbeiten auch auf aus bei bei der bis da daher damit das dass daten dazu dem den der des deshalb die dies diese diesem dieser du durch ein eine einem einen einer eines einfach er erhalten es es ist für geht gibt grund haben hat hier ihnen ihr ihre ihren ihrer im in ist ist es jeder kann kein keine können können sie liegt machen mehr mit muss müssen nach nicht noch nur oder produkte sehen sehr sein seine seite seiten sich sicher sie sind so sollte sollten somit sondern sowie stellen um und uns unsere unserer unter verwenden verwendet viel viele vom von von der vor was weitere wenn werden wie wir wir haben wurden zeit zu zum zur über

İngilis sözünün companies should therefore sözünün Alman dilinə tərcüməsi

İngilis
Alman

EN In addition, companies should consider using various social media channels. Facebook, Google, Youtube and Xing/Linkedin have different audiences and should therefore be used specifically.

DE Zusätzlich sollten sich Firmen über dein Einsatz diverser Social Media Kanälen gedanken machen. Facebook, Google, Youtube und Xing/Linkedin haben dabei unterschiedliches Publikum uns sollten somit gezielt genutzt werden.

İngilis Alman
companies firmen
channels kanälen
audiences publikum
therefore somit
facebook facebook
google google
youtube youtube
linkedin linkedin
xing xing
should sollten
in addition zusätzlich
be werden
in über
have haben
social social
used genutzt
media media
and und

EN Companies that take sustainability standards into account are more productive. Companies should therefore create a comprehensive understanding of sustainability and climate action among their employees.

DE Unternehmen, die Nachhaltigkeitsstandards bei sich berücksichtigen, sind produktiver. Daher sollten Unternehmen bei ihren Mitarbeitenden ein umfassendes Verständnis für Nachhaltigkeit und Klimaschutz schaffen.

İngilis Alman
comprehensive umfassendes
companies unternehmen
sustainability nachhaltigkeit
employees mitarbeitenden
a ein
are sind
should sollten
therefore daher
understanding verständnis
more productive produktiver
and und

EN Companies in the Textiles Partnership, for example, are therefore familiar with the systematic analysis of their risks and are therefore well prepared for the requirements of the law

DE Unternehmen im Textilbündnis sind daher beispielsweise mit der systematischen Analyse ihrer Risiken vertraut und daher gut auf die Anforderungen des Gesetzes vorbereitet

İngilis Alman
familiar vertraut
systematic systematischen
analysis analyse
risks risiken
well gut
prepared vorbereitet
requirements anforderungen
in the im
and und
with mit
therefore daher
are sind
example die

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, underexposed sequences should be brightened, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, zu dunkle Videobilder aufgehellt, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

İngilis Alman
powerful leistungsfähigen
sequences sequenzen
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
should zu
and und

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

İngilis Alman
powerful leistungsfähigen
optimized optimiert
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
and und

EN Shaky footage should be smoothed with powerful image stabilization, poorly lit passages should be optimized, titles should be added in stylish fonts, the audio track and background music should be cut and mixed.

DE Verwackelte Sequenzen müssen mit einer leistungsfähigen Bildstabilisierung beruhigt, fehlbelichtete Videobilder optimiert, Titel in stilvoller Schrift eingeblendet, die O-Töne und die Hintergrundmusik zusammengeschnitten und ausbalanciert werden.

İngilis Alman
powerful leistungsfähigen
optimized optimiert
fonts schrift
image stabilization bildstabilisierung
be werden
in in
titles titel
with mit
and und

EN Therefore, the sentence ?My data belong to me? meets a natural sense of justice. – Who else should they belong to? Who presumes to steal it from me? But it’s not that simple. In our gbs position paper “How should IT work?” we write about it:

DE Der Satz „Meine Daten gehören mir“ trifft daher ein natürliches Rechtsempfinden. – Wem sonst? Wer maßt sich an, sie mir zu entwenden? Doch ganz so einfach ist es nicht. In unserem gbs-Positionspapier „WIE muss Technik?“ schreiben wir dazu:

EN We?re talking about (very) young users. Therefore, technology providers should be able to guarantee data privacy and should comply with relevant security.

DE Wir sprechen hier von (sehr) jungen Nutzern. Daher sollten die Technologieanbieter den Datenschutz gewährleisten können und entsprechende Sicherheitsbestimmungen einhalten.

İngilis Alman
young jungen
users nutzern
relevant entsprechende
we wir
privacy datenschutz
guarantee gewährleisten
very sehr
should sollten
comply einhalten
and und
therefore daher

EN Visitors should therefore not accept the accuracy and completeness of the information, but should contact NETWAYS directly and have the information checked.

DE Der Besucher sollte daher die Richtigkeit und Vollständigkeit der Informationen nicht annehmen, sondern direkt mit NETWAYS in Kontakt treten und die Angaben prüfen lassen.

İngilis Alman
visitors besucher
accuracy richtigkeit
completeness vollständigkeit
contact kontakt
checked prüfen
netways netways
information informationen
should sollte
not nicht
and und
directly direkt
the treten
therefore daher
of der

EN In that case, you should use the canonical tag to tell Google which page is preferable and should, therefore, be indexed

DE In diesem Fall sollten Sie das kanonische Tag verwenden , um Google mitzuteilen, welche Seite vorzuziehen ist und daher indiziert werden sollte

İngilis Alman
use verwenden
google google
page seite
indexed indiziert
in in
and und
therefore daher
the fall
you sie
should sollte
you should sollten

EN Therefore, although you should consider using keywords, you should not create a URL simply to include a keyword if it will be useless in other aspects.

DE Daher sollten Sie zwar die Verwendung von Schlüsselwörtern in Erwägung ziehen, aber Sie sollten eine URL nicht einfach so erstellen, dass sie ein Schlüsselwort enthält , wenn es in anderer Hinsicht nutzlos ist.

İngilis Alman
consider erwägung
url url
keyword schlüsselwort
useless nutzlos
it es
other anderer
in in
not nicht
create erstellen
you sie
although aber
therefore daher
a ein

EN Traders and speculators should always remember that CFD transactions are highly leveraged instruments. Therefore, both gains and losses will be magnified. Traders who want to learn more about CFD products should contact a regulated brokerage firm.

DE CFD-Transaktionen sind besonders beliebt in Großbritannien, da das Handelsprodukt nicht Stempelsteuer tragen. Zusätzlich wird für steuerliche Zwecke CFD Verluste können gegen alle Erträge ausgeglichen werden.

İngilis Alman
cfd cfd
transactions transaktionen
losses verluste
will wird
to zusätzlich
and für
therefore das
are sind
be werden

EN Therefore, the sentence ?My data belong to me? meets a natural sense of justice. – Who else should they belong to? Who presumes to steal it from me? But it’s not that simple. In our gbs position paper “How should IT work?” we write about it:

DE Der Satz „Meine Daten gehören mir“ trifft daher ein natürliches Rechtsempfinden. – Wem sonst? Wer maßt sich an, sie mir zu entwenden? Doch ganz so einfach ist es nicht. In unserem gbs-Positionspapier „WIE muss Technik?“ schreiben wir dazu:

EN We?re talking about (very) young users. Therefore, technology providers should be able to guarantee data privacy and should comply with relevant security.

DE Wir sprechen hier von (sehr) jungen Nutzern. Daher sollten die Technologieanbieter den Datenschutz gewährleisten können und entsprechende Sicherheitsbestimmungen einhalten.

İngilis Alman
young jungen
users nutzern
relevant entsprechende
we wir
privacy datenschutz
guarantee gewährleisten
very sehr
should sollten
comply einhalten
and und
therefore daher

EN Visitors should therefore not accept the accuracy and completeness of the information, but should contact NETWAYS directly and have the information checked.

DE Der Besucher sollte daher die Richtigkeit und Vollständigkeit der Informationen nicht annehmen, sondern direkt mit NETWAYS in Kontakt treten und die Angaben prüfen lassen.

İngilis Alman
visitors besucher
accuracy richtigkeit
completeness vollständigkeit
contact kontakt
checked prüfen
netways netways
information informationen
should sollte
not nicht
and und
directly direkt
the treten
therefore daher
of der

EN In that case, you should use the canonical tag to tell Google which page is preferable and should, therefore, be indexed

DE In diesem Fall sollten Sie das kanonische Tag verwenden , um Google mitzuteilen, welche Seite vorzuziehen ist und daher indiziert werden sollte

İngilis Alman
use verwenden
google google
page seite
indexed indiziert
in in
and und
therefore daher
the fall
you sie
should sollte
you should sollten

EN Therefore, although you should consider using keywords, you should not create a URL simply to include a keyword if it will be useless in other aspects.

DE Daher sollten Sie zwar die Verwendung von Schlüsselwörtern in Erwägung ziehen, aber Sie sollten eine URL nicht einfach so erstellen, dass sie ein Schlüsselwort enthält , wenn es in anderer Hinsicht nutzlos ist.

İngilis Alman
consider erwägung
url url
keyword schlüsselwort
useless nutzlos
it es
other anderer
in in
not nicht
create erstellen
you sie
although aber
therefore daher
a ein

EN Online reviews are increasingly important for shoppers, and therefore should be equally important for companies. A remarkable 88% of consumers?

DE Detailliertes Whitepaper mit Tipps und Tricks von Experten zu Instagram und Facebook, sowie konkreten Beispielen und Case Studies von Brands.

İngilis Alman
and und
of von

EN Online reviews are increasingly important for shoppers, and therefore should be equally important for companies. A remarkable 88% of consumers?

DE Anfang 2020 verließ Großbritannien die EU und trat in eine "Übergangsperiode" ein, in der die bestehenden Regelungen bis zum 31.?

İngilis Alman
and und
therefore die
of der
for zum

EN Therefore, companies should only work with suppliers and facto-ries that commit to the recommended working hours

DE Daher sollten Unternehmen nur mit solchen Zulieferern und Fabriken zusammenarbeiten, die sich zur Einhaltung der empfohlenen Arbeitszeiten verpflichten

İngilis Alman
should sollten
recommended empfohlenen
working hours arbeitszeiten
companies unternehmen
and und
with mit
therefore daher
only nur

EN We believe in our products. Therefore, we invest in the future of our products and meet the requirements of external and independent test institutes. We have therefore certified the following products for you: Product...

DE Wir glauben an unsere Produkte. Daher investieren in die Zukunft unserer Produkte und stellen uns den Anforderungen externer und unabhängiger Prüfinstitute. Folgende Produkte haben wir daher für Sie zertifizieren...

İngilis Alman
believe glauben
invest investieren
requirements anforderungen
external externer
independent unabhängiger
in in
the folgende
products produkte
and und
our unsere
therefore daher
have haben
you sie

EN The provider has therefore no effect on the amount of data, the Facebook using this plugin collects and informs the users therefore according to his level of knowledge:

DE Der Anbieter hat daher keinen Einfluss auf den Umfang der Daten, die Facebook mit Hilfe dieses Plugins erhebt und informiert die Nutzer daher entsprechend seinem Kenntnisstand:

İngilis Alman
provider anbieter
plugin plugins
informs informiert
users nutzer
effect einfluss
amount umfang
facebook facebook
data daten
according to entsprechend
and und
has hat
therefore daher
this dieses

EN Netatmo Healthy Home Coach is therefore a very important tool for the “health” of your home and therefore for the health of every person who lives in it.

DE Netatmo Healthy Home Coach ist daher ein sehr wichtiges Werkzeug für die „Gesundheit“ Ihres Hauses und damit für die Gesundheit jedes Menschen, der darin lebt.

EN torial therefore does therefore not warrant or represent the user's actual identity

DE torial leistet daher keine Gewähr für die tatsächliche Identität eines Nutzers

İngilis Alman
actual tatsächliche
identity identität
users nutzers
the leistet
represent für
not keine
therefore daher

EN We therefore have no influence on the scope of the data that Facebook collects with the help of this plugin and therefore inform the users according to our state of knowledge.

DE Wir haben daher keinen Einfluss auf den Umfang der Daten, die Facebook mit Hilfe dieses Plugins erhebt und informiert die Nutzer daher entsprechend unserem Kenntnisstand.

İngilis Alman
influence einfluss
scope umfang
facebook facebook
help hilfe
plugin plugins
inform informiert
users nutzer
data daten
and und
therefore daher
with mit
this dieses

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

İngilis Alman
parts teile
applicable geltenden
validity gültigkeit
contents inhalt
or oder
not nicht
more mehr
and und
correspond entsprechen
regulations bestimmungen
should sollten
this dieses

EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

İngilis Alman
parts teile
validity gültigkeit
or oder
not nicht
conditions nutzungsbedingungen
the content inhalt
should sollten
if sofern

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

İngilis Alman
photovoltaic photovoltaik
roof dach
façade fassade
storage speicher
thermal thermischen
networks netzwerke
structured aufgebaut
installed angebracht
it es
questions fragen
or oder
whether ob
should sollte
and und
to sollen

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

İngilis Alman
parts teile
applicable geltenden
validity gültigkeit
contents inhalt
or oder
not nicht
more mehr
and und
correspond entsprechen
regulations bestimmungen
should sollten
this dieses

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

İngilis Alman
photovoltaic photovoltaik
roof dach
façade fassade
storage speicher
thermal thermischen
networks netzwerke
structured aufgebaut
installed angebracht
it es
questions fragen
or oder
whether ob
should sollte
and und
to sollen

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

İngilis Alman
where wo
you und
search gesucht
be werden
the der

EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results

DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung

İngilis Alman
where wo
you und
search gesucht
be werden
the der

EN Our content managers now have an idea of how the article should be structured, which relevant keywords should be used and what the wording should look like

DE Unsere Content Manager haben jetzt eine Idee, wie der Artikel strukturiert sein sollte, welche relevanten Keywords benutzt werden müssen und wie das Wording auszusehen hat

İngilis Alman
content content
managers manager
idea idee
structured strukturiert
relevant relevanten
keywords keywords
now jetzt
should sollte
our unsere
used benutzt
have haben
and und

EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interactif with companies, whether it's conversational or through a ticket system

DE Es ist wichtig zu beachten, dass nicht jede Kundennachricht ein Ticket sein sollte, deshalb sollte es verschiedene Möglichkeiten geben, mit Unternehmen zu interagieren, sei es im Gespräch oder über ein Ticketsystem

İngilis Alman
important wichtig
companies unternehmen
it es
ticket ticket
or oder
to zu
should sollte
different verschiedene
with mit
that dass
be sein
ways möglichkeiten
note nicht
every jede
a ein

EN However, companies should not only require this; they should instead lead by example! As a modern employer, Zschimmer & Schwarz wants to provide all its employees with work situations in which work and private life are compatible

DE Doch tatsächlich sollten Firmen nicht nur fordern, sondern stattdessen mit gutem Beispiel vorangehen! Als moderner Arbeitgeber will Zschimmer & Schwarz allen Beschäftigten Arbeitssituationen bieten, in denen Beruf und Privatleben gut vereinbar sind

İngilis Alman
modern moderner
employer arbeitgeber
zschimmer zschimmer
wants will
amp amp
private life privatleben
compatible vereinbar
companies firmen
not nicht
and und
example beispiel
provide bieten
are sind
work beruf
with mit
should sollten
only nur
in in
as als

EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interacting with companies, whether it's conversational or through a ticket system

DE Es ist wichtig zu beachten, dass nicht jede Kundennachricht ein Ticket sein sollte, deshalb sollte es verschiedene Möglichkeiten geben, mit Unternehmen zu interagieren, sei es im Gespräch oder über ein Ticketsystem

İngilis Alman
important wichtig
interacting interagieren
companies unternehmen
it es
ticket ticket
or oder
to zu
should sollte
different verschiedene
with mit
that dass
be sein
ways möglichkeiten
note nicht
every jede
a ein

EN Requests to use trademarks owned by other companies which may be mentioned on our Website should be directed to such other companies

DE Anfragen zur Verwendung von Marken, die anderen Unternehmen gehören und auf unserer Website erwähnt werden, sollten an diese anderen Unternehmen gerichtet werden

İngilis Alman
trademarks marken
companies unternehmen
mentioned erwähnt
other anderen
website website
our unserer
should sollten
requests anfragen
use verwendung

EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.

DE Wenn Sie weitere Informationen darüber wünschen, wie Ihre personenbezogenen Daten von anderen Unternehmen verarbeitet werden, einschließlich Unternehmen, die uns als Dienstleister beauftragen, kontaktieren Sie bitte direkt diese Unternehmen.

İngilis Alman
processed verarbeitet
companies unternehmen
including einschließlich
directly direkt
information informationen
other anderen
data daten
if wenn
your ihre
us uns
as als
contact kontaktieren
please bitte
how wie
would wünschen
service provider dienstleister
personal personenbezogenen
about darüber

EN Different types of companies tend to gravitate toward different types of incident management processes. No single process is best for all companies, so you’re likely to see various approaches across different companies.

DE Je nach Art des Unternehmens werden tendenziell unterschiedliche Varianten des Vorfallmanagementprozesses genutzt. Es gibt keinen Universalprozess, der für alle Unternehmen optimal ist.

İngilis Alman
best optimal
different unterschiedliche
companies unternehmen
no keinen
for für
of der
all alle

EN Most companies today need hr management systems, companies like Randstad manage these resources for other companies, becoming one of the largest in the world today.

DE Die meisten Unternehmen benötigen heute Personalmanagementsysteme, Unternehmen wie Randstad verwalten diese Ressourcen für andere Unternehmen und sind heute eines der größten Unternehmen der Welt.

İngilis Alman
randstad randstad
resources ressourcen
need benötigen
manage verwalten
largest größten
world welt
companies unternehmen
today heute
for für
other andere

EN The magazine SicherheitsPraxis focuses on the target group of expert planning companies and installation companies, system houses and electrical engineering companies with the business field of security technology.

DE Die Fachzeitschrift SicherheitsPraxis adressiert als Zielgruppe Fachplaner und Facherrichter, Systemhäuser und Elektrikerbetriebe mit dem Geschäftsfeld Sicherheitstechnik.

İngilis Alman
target group zielgruppe
business field geschäftsfeld
target die
and und
with mit
the dem

EN - File storage companies, archiving and/or records management companies, cloud storage companies

DE - Unternehmen für Speicherung von Dateien, Archivierungsunternehmen- und/oder Unternehmen für Aktenverwaltung, Cloud-Storage-Unternehmen

İngilis Alman
or oder
cloud cloud
file dateien
companies unternehmen
and und
storage storage

EN With respect to complex cross-border projects we provide our expertise to German companies in France, French companies in Germany as well as to German-French companies worldwide.

DE Deutsche Unternehmen in Frankreich, französische Unternehmen in Deutschland sowie deutsch-französische Unternehmen weltweit greifen in komplexen grenzüberschreitenden Projekten gerne auf unsere Kompetenz zurück.

İngilis Alman
complex komplexen
expertise kompetenz
worldwide weltweit
projects projekten
companies unternehmen
in in
france frankreich
french französische
germany deutschland
our unsere
to zurück
german deutsch

EN Access to non-listed companies Most of the companies in the world are not listed on a stock exchange. Access to these companies is only possible via private equity.

DE Zugang zu nicht börsennotierten Unternehmen Die Mehrheit der Unternehmen weltweit ist nicht börsennotiert. Ein Zugang zu diesen Unternehmen ist nur über Private Equity möglich.

İngilis Alman
access zugang
companies unternehmen
possible möglich
equity equity
world weltweit
to zu
not nicht
private der
is ist
a ein
only nur

EN Market Simulation helps those companies who advertise public prices. Hence all B2C and eCommerce companies will benefit. B2B companies that have public

DE Die Marktsimulation hilft jenen Unternehmen, die mit öffentlichen Preisen werben. Somit profitieren alle B2C- und eCommerce-Unternehmen. B2B-Unternehmen, die öffentliche

İngilis Alman
helps hilft
advertise werben
prices preisen
hence somit
ecommerce ecommerce
benefit profitieren
companies unternehmen
all alle
and und
public öffentliche

EN Companies from the process industry will meet startups presenting their Smart Production solutions to the 5-HT community of companies, investors and others, and hold individual meetings with selected companies.

DE Unternehmen der Prozessindustrie treffen auf Startups, die ihre Lösungen zu Smart Production der 5-HT Community aus Unternehmen, Investoren u.a. vorstellen und Individualgespräche mit ausgewählten Unternehmen führen.

İngilis Alman
smart smart
solutions lösungen
investors investoren
selected ausgewählten
production production
community community
and u
startups startups
to zu
process führen
companies unternehmen
with mit
meet treffen
from aus

EN Companies from the process industry will meet startups presenting their Smart Production solutions to the 5-HT community of companies, investors and others, and hold individual meetings with selected companies.

DE Unternehmen der Prozessindustrie treffen auf Startups, die ihre Lösungen zu Smart Production der 5-HT Community aus Unternehmen, Investoren u.a. vorstellen und Individualgespräche mit ausgewählten Unternehmen führen.

İngilis Alman
smart smart
solutions lösungen
investors investoren
selected ausgewählten
production production
community community
and u
startups startups
to zu
process führen
companies unternehmen
with mit
meet treffen
from aus

EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.

DE Wenn Sie weitere Informationen darüber wünschen, wie Ihre personenbezogenen Daten von anderen Unternehmen verarbeitet werden, einschließlich Unternehmen, die uns als Dienstleister beauftragen, kontaktieren Sie bitte direkt diese Unternehmen.

İngilis Alman
processed verarbeitet
companies unternehmen
including einschließlich
directly direkt
information informationen
other anderen
data daten
if wenn
your ihre
us uns
as als
contact kontaktieren
please bitte
how wie
would wünschen
service provider dienstleister
personal personenbezogenen
about darüber

EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.

DE Wenn Sie weitere Informationen darüber wünschen, wie Ihre personenbezogenen Daten von anderen Unternehmen verarbeitet werden, einschließlich Unternehmen, die uns als Dienstleister beauftragen, kontaktieren Sie bitte direkt diese Unternehmen.

İngilis Alman
processed verarbeitet
companies unternehmen
including einschließlich
directly direkt
information informationen
other anderen
data daten
if wenn
your ihre
us uns
as als
contact kontaktieren
please bitte
how wie
would wünschen
service provider dienstleister
personal personenbezogenen
about darüber

EN With respect to complex cross-border projects we provide our expertise to German companies in France, French companies in Germany as well as to German-French companies worldwide.

DE Deutsche Unternehmen in Frankreich, französische Unternehmen in Deutschland sowie deutsch-französische Unternehmen weltweit greifen in komplexen grenzüberschreitenden Projekten gerne auf unsere Kompetenz zurück.

İngilis Alman
complex komplexen
expertise kompetenz
worldwide weltweit
projects projekten
companies unternehmen
in in
france frankreich
french französische
germany deutschland
our unsere
to zurück
german deutsch

50 tərcümədən 50 göstərilir