EN Medicaid covers transportation for emergency and non-emergency medical needs. If you don?t have a car or are unable to drive, Medicaid will cover your transportation to and from routine medical visits.
EN Medicaid covers transportation for emergency and non-emergency medical needs. If you don?t have a car or are unable to drive, Medicaid will cover your transportation to and from routine medical visits.
CS Medicaid pokrývá přepravu pro naléhavé a nenouzové lékařské potřeby. Pokud nemáte auto nebo nejste schopni řídit, Medicaid pokryje vaši dopravu do az běžných lékařských návštěv.
İngilis | Çex |
---|---|
if | pokud |
car | auto |
or | nebo |
to | do |
a | a |
EN Are you ready to handle an emergency situation?
CS Jste připraveni zvládnout nouzovou situaci?
İngilis | Çex |
---|---|
you | jste |
situation | situaci |
EN We operate through an international network of alarm centres (DAN Emergency Hotline) and a group of experts in Diving and Hyperbaric Medicine.
CS Pracujeme prostřednictvím mezinárodní sítě varovných středisek (horká nouzová linka DAN) se skupinou odborníků na potápěčskou a hyperbarickou medicínu.
İngilis | Çex |
---|---|
in | na |
a | a |
dan | dan |
EN The first step in being prepared to handle an emergency is education. DAN courses teach you the first aid steps to care for an injured person and interact with medical professionals.
CS Nejdůležitější je být připraven správně jednat v nouzové situaci. V kurzech DAN se naučíte základy první pomoci pro zraněnou osobu a jak máte jednat se zdravotními profesionály.
İngilis | Çex |
---|---|
in | v |
is | je |
dan | dan |
and | a |
EN Your way to support DAN's mission of providing emergency medical assistance and promoting dive safety
CS Váš způsob, jak podpořit poslání DAN poskytovat zdravotní pomoc v nouzových situacích a propagovat bezpečnost při potápění
İngilis | Çex |
---|---|
way | způsob |
safety | bezpečnost |
and | a |
EN At a time of national emergency when lives are at stake, journalists must have full access both to the government and to Parliament
CS V době nouzového stavu, kdy jsou v sázce lidské životy, musí mít novináři přístup jak k vládě, tak k parlamentu
İngilis | Çex |
---|---|
to | k |
when | kdy |
of | z |
are | jsou |
the | jak |
EN Enables Emergency Access to safeguard your online legacy.
CS Zajistěte přístup k vašim účtům pro případ nouzové situace.
İngilis | Çex |
---|---|
to | k |
your | vašim |
EN Gain peace of mind knowing that a trusted person will be able to access your passwords in case of emergency.
CS Nedělejte si starosti, v nouzové situaci se váš důvěryhodný kontakt dostane k vašim účtům.
İngilis | Çex |
---|---|
person | se |
to | k |
in | v |
your | váš |
EN Button for emergency stopping Snapmaker. This device is part of the Snapmaker ecosystem, making it even more comfortable and safe equipment in everyday use. Connecting the...
CS Tlačítko pro nouzové zastavení provozu Snapmakeru. Toto zařízení je součástí ekosystému Snapmaker, což z něj činí ještě pohodlnější a bezpečnější vybavení při každodenním...
İngilis | Çex |
---|---|
button | tlačítko |
snapmaker | snapmaker |
is | je |
part | část |
of | z |
in | za |
and | a |
even | i |
EN Cap for Raspberry Pi acting as emergency power when you connect a lipol battery 3.7 V. It has 4 information LEDs. Supports the cascade connection to the caps. Can be used with...
CS Štít pro Raspberry Pi, který funguje jako nouzové napájení po připojení lipolové baterie 3,7 V. Má 4 informační LED. Podporuje kaskádové připojení překryvných vrstev. Může být...
İngilis | Çex |
---|---|
battery | baterie |
leds | led |
supports | podporuje |
can | může |
be | být |
EN A cap designed for the Raspberry Pi Zero , serving as an emergency power supply in the event of a mains power failure. The module is also compatible with other versions of...
CS Štít určený pro Raspberry Pi Zero , který slouží jako nouzové napájení v případě výpadku proudu. Modul je také kompatibilní s jinými verzemi Raspberry Pi. UPS HAT bude...
İngilis | Çex |
---|---|
module | modul |
is | je |
also | jako |
in | v |
other | jiný |
EN S.USV Pi Basic Mobile - UPS + RTC emergency power supply for Raspberry Pi
CS S.USV Pi Basic Mobile - záložní zdroj UPS + RTC pro Raspberry Pi
İngilis | Çex |
---|---|
pi | pi |
mobile | mobile |
for | pro |
raspberry | raspberry |
EN Extension for Raspberry Pi working as an emergency power supply when you connect the battery Li-Pol 3.7 V (included 300 mAh). It has 5 indicative LEDs and a real-time clock. It...
CS Štít pro Raspberry Pi, který funguje jako nouzové napájení po připojení baterie Li-Pol 3,7 V (300 mAh v ceně). Má 5 informačních LED a hodiny reálného času. Podporuje kaskádové...
İngilis | Çex |
---|---|
battery | baterie |
leds | led |
a | a |
EN With WordPress plugins, you get a high-quality employee emergency contact form template
CS Díky doplňkům WordPress získáte vysoce kvalitní šablonu kontaktního formuláře pro zaměstnance
İngilis | Çex |
---|---|
wordpress | wordpress |
contact | kontaktní |
EN General exceptions Vehicles belonging to the armed forces, the police and the emergency and rescue services,disabled vehicles with EU parking cards.
CS Obecné výjimky Vyloučena jsou rovněž vozidla ozbrojených sil, policie a záchranných služeb, vozidla pro zdravotně postižené s parkovacím povolením EU.
İngilis | Çex |
---|---|
vehicles | vozidla |
services | služeb |
eu | eu |
general | obecné |
with | s |
the | a |
to | pro |
EN We operate through an international network of alarm centres (DAN Emergency Hotline) and a group of experts in Diving and Hyperbaric Medicine.
CS Pracujeme prostřednictvím mezinárodní sítě varovných středisek (horká nouzová linka DAN) se skupinou odborníků na potápěčskou a hyperbarickou medicínu.
İngilis | Çex |
---|---|
in | na |
a | a |
dan | dan |
EN Are you ready to handle an emergency situation?
CS Jste připraveni zvládnout nouzovou situaci?
İngilis | Çex |
---|---|
you | jste |
situation | situaci |
EN The first step in being prepared to handle an emergency is education. DAN courses teach you the first aid steps to care for an injured person and interact with medical professionals.
CS Nejdůležitější je být připraven správně jednat v nouzové situaci. V kurzech DAN se naučíte základy první pomoci pro zraněnou osobu a jak máte jednat se zdravotními profesionály.
İngilis | Çex |
---|---|
in | v |
is | je |
dan | dan |
and | a |
EN Your way to support DAN's mission of providing emergency medical assistance and promoting dive safety
CS Váš způsob, jak podpořit poslání DAN poskytovat zdravotní pomoc v nouzových situacích a propagovat bezpečnost při potápění
İngilis | Çex |
---|---|
way | způsob |
safety | bezpečnost |
and | a |
EN Medical Evacuation (Emergency Medical Transportation)
CS Zdravotní evakuace (nouzová zdravotní přeprava)
EN First Medical Assessment Costs in case of medical emergency even w/out hospitalization
CS Náklady na první zdravotní vyšetření v případě nouzové situace (s hospitalizací nebo bez ní)
İngilis | Çex |
---|---|
costs | náklady |
in | v |
EN In case of doubt, just call us. Our team operates through an international network of alarm centres (DAN Emergency Hotline) and a group of experts in Diving and Hyperbaric Medicine.
CS Máte-li nějaké pochybnosti, zavolejte nám. Náš tým pracuje prostřednictvím mezinárodní sítě pohotovostních středisek (pohotovostní horká linka DAN) a se skupinou expertů na potápěčskou a hyperbarickou medicínu.
İngilis | Çex |
---|---|
team | tým |
in | na |
a | a |
dan | dan |
EN Join DAN as a way to support our mission of providing emergency medical assistance and promoting dive safety
CS Připojte se k DAN jako způsob podpory našeho poslání při poskytování zdravotní záchranné podpory a k propagaci bezpečnosti při potápění
İngilis | Çex |
---|---|
way | způsob |
support | podpory |
a | a |
dan | dan |
of | z |
to | na |
EN The Diver Medical Technician is an intensive two week course which aims to teach divers, both commercial and recreational, advanced first aid and emergency treatment.
CS Diver Medical Technician je dvoutýdenní intenzivní kurz, v kterém se učí komerční i rekreační potápěči poskytování pokročilé první pomoci a postupům v nouzových záchranných situacích.
İngilis | Çex |
---|---|
course | kurz |
commercial | komerční |
advanced | pokročilé |
is | je |
first | první |
the | a |
EN Enables Emergency Access to safeguard your online legacy.
CS Zajistěte přístup k vašim účtům pro případ nouzové situace.
İngilis | Çex |
---|---|
to | k |
your | vašim |
EN Gain peace of mind knowing that a trusted person will be able to access your passwords in case of emergency.
CS Nedělejte si starosti, v nouzové situaci se váš důvěryhodný kontakt dostane k vašim účtům.
İngilis | Çex |
---|---|
person | se |
to | k |
in | v |
your | váš |
EN Provide Emergency Access to a trusted friend or family member.
CS Nouzový přístup k vašim účtům. Pro přítele či rodinného příslušníka.
İngilis | Çex |
---|---|
to | k |
EN Amway is teaming up with the Ukraine Response Fund by providing emergency support to people affected by the war. Donate 25 CZK, Away will match it.
CS Amway se spojila s Ukraine Response Fund, aby poskytla nouzovou pomoc lidem postiženým válkou. Darujte 25,00 Kč a Amway se připojí!
İngilis | Çex |
---|---|
amway | amway |
response | a |
to | k |
away | se |
EN Visit the emergency room if you experience these types of symptoms.
CS Pokud zaznamenáte tyto typy příznaků, navštivte pohotovost.
İngilis | Çex |
---|---|
if | pokud |
types | typy |
these | tyto |
EN The local Salvation Army serves Greene and Christian counties. It offers food and nutrition programs, emergency shelter, transitional housing and worship services for women and children.
CS Místní Armáda spásy slouží okresům Greene a Christian County. Nabízí stravovací a výživové programy, nouzové přístřeší, přechodné bydlení a bohoslužby pro ženy a děti.
İngilis | Çex |
---|---|
programs | programy |
children | děti |
and | a |
30 tərcümədən 30 göstərilir