"arbeit anfühlen" dilini Koreya dilinə tərcümə edin

Alman dilindən Koreya dilinə "arbeit anfühlen" ifadəsinin 50 tərcüməsinin 50 göstərilir

arbeit anfühlenin tərcümələri

Alman dilindəki "arbeit anfühlen" aşağıdakı Koreya sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:

arbeit 관리 근무 데이터 도구 비즈니스 서비스 업무 엔터프라이즈 우리는 일하는 작업 작업하는 지원 합니다

Alman sözünün arbeit anfühlen sözünün Koreya dilinə tərcüməsi

Alman
Koreya

DE Die Übernahme durch den Supportmitarbeiter sollte sich wie eine Fortsetzung der Konversation anfühlen und nicht wie der Anfang

KO 상담의 시작은 완전히 새로운 내용의 시작이 아니라 연속되는 대화처럼 느껴져야 합니다

Transliterasiya sangdam-ui sijag-eun wanjeonhi saeloun naeyong-ui sijag-i anila yeonsogdoeneun daehwacheoleom neukkyeojyeoya habnida

DE Und eine Supportinteraktion sollte sich immer wie eine nahtlose Conversational Experience anfühlen, auch wenn man von einem Bot zu einem Menschen wechselt.

KO 상호작용이 챗봇에서 상담원으로 바뀌더라도 항상 매끄러운 대화 경험으로 느껴져야 합니다.

Transliterasiya sanghojag-yong-i chaesbos-eseo sangdam-won-eulo bakkwideolado hangsang maekkeuleoun daehwa gyeongheom-eulo neukkyeojyeoya habnida.

DE Dank mehr Bewegungspunkten und physischen Effekten werden sich die Bewegungen der Operator lebensechter anfühlen als jemals zuvor

KO 이동 및 물리 기반 효과가 추가되어, 이제 오퍼레이터의 움직임이 더욱 실제적으로 연출됩니다

Transliterasiya idong mich mulli giban hyogwaga chugadoeeo, ije opeoleiteoui umjig-im-i deoug siljejeog-eulo yeonchuldoebnida

DE Stoffe können auch so entwickelt werden, dass sie sich warm und kühl auf der Haut anfühlen.

KO 피부에 포근하고 보송 보송하며 쾌적한 원단을 개발할 수 있습니다.

Transliterasiya pibue pogeunhago bosong bosonghamyeo kwaejeoghan wondan-eul gaebalhal su issseubnida.

DE Die Übernahme durch den Supportmitarbeiter sollte sich wie eine Fortsetzung der Konversation anfühlen und nicht wie der Anfang

KO 상담의 시작은 완전히 새로운 내용의 시작이 아니라 연속되는 대화처럼 느껴져야 합니다

Transliterasiya sangdam-ui sijag-eun wanjeonhi saeloun naeyong-ui sijag-i anila yeonsogdoeneun daehwacheoleom neukkyeojyeoya habnida

DE Und eine Supportinteraktion sollte sich immer wie eine nahtlose Conversational Experience anfühlen, auch wenn man von einem Bot zu einem Menschen wechselt.

KO 상호작용이 챗봇에서 상담원으로 바뀌더라도 항상 매끄러운 대화 경험으로 느껴져야 합니다.

Transliterasiya sanghojag-yong-i chaesbos-eseo sangdam-won-eulo bakkwideolado hangsang maekkeuleoun daehwa gyeongheom-eulo neukkyeojyeoya habnida.

DE Die Übernahme durch den Supportmitarbeiter sollte sich wie eine Fortsetzung der Konversation anfühlen und nicht wie der Anfang

KO 상담의 시작은 완전히 새로운 내용의 시작이 아니라 연속되는 대화처럼 느껴져야 합니다

Transliterasiya sangdam-ui sijag-eun wanjeonhi saeloun naeyong-ui sijag-i anila yeonsogdoeneun daehwacheoleom neukkyeojyeoya habnida

DE Und eine Supportinteraktion sollte sich immer wie eine nahtlose Conversational Experience anfühlen, auch wenn man von einem Bot zu einem Menschen wechselt.

KO 상호작용이 챗봇에서 상담원으로 바뀌더라도 항상 매끄러운 대화 경험으로 느껴져야 합니다.

Transliterasiya sanghojag-yong-i chaesbos-eseo sangdam-won-eulo bakkwideolado hangsang maekkeuleoun daehwa gyeongheom-eulo neukkyeojyeoya habnida.

DE Die Übernahme durch den Supportmitarbeiter sollte sich wie eine Fortsetzung der Konversation anfühlen und nicht wie der Anfang

KO 상담의 시작은 완전히 새로운 내용의 시작이 아니라 연속되는 대화처럼 느껴져야 합니다

Transliterasiya sangdam-ui sijag-eun wanjeonhi saeloun naeyong-ui sijag-i anila yeonsogdoeneun daehwacheoleom neukkyeojyeoya habnida

DE Und eine Supportinteraktion sollte sich immer wie eine nahtlose Conversational Experience anfühlen, auch wenn man von einem Bot zu einem Menschen wechselt.

KO 상호작용이 챗봇에서 상담원으로 바뀌더라도 항상 매끄러운 대화 경험으로 느껴져야 합니다.

Transliterasiya sanghojag-yong-i chaesbos-eseo sangdam-won-eulo bakkwideolado hangsang maekkeuleoun daehwa gyeongheom-eulo neukkyeojyeoya habnida.

DE Die Übernahme durch den Supportmitarbeiter sollte sich wie eine Fortsetzung der Konversation anfühlen und nicht wie der Anfang

KO 상담의 시작은 완전히 새로운 내용의 시작이 아니라 연속되는 대화처럼 느껴져야 합니다

Transliterasiya sangdam-ui sijag-eun wanjeonhi saeloun naeyong-ui sijag-i anila yeonsogdoeneun daehwacheoleom neukkyeojyeoya habnida

DE Und eine Supportinteraktion sollte sich immer wie eine nahtlose Conversational Experience anfühlen, auch wenn man von einem Bot zu einem Menschen wechselt.

KO 상호작용이 챗봇에서 상담원으로 바뀌더라도 항상 매끄러운 대화 경험으로 느껴져야 합니다.

Transliterasiya sanghojag-yong-i chaesbos-eseo sangdam-won-eulo bakkwideolado hangsang maekkeuleoun daehwa gyeongheom-eulo neukkyeojyeoya habnida.

DE Mit Miro erhalten Gastgeber die Werkzeuge, die sie benötigen, damit sich Online-Meetings wie persönliche Treffen anfühlen.

KO Miro는 온라인 회의를 대면 회의처럼 만드는 필요한 도구를 호스트에게 제공합니다.

Transliterasiya Mironeun onlain hoeuileul daemyeon hoeuicheoleom mandeuneun de pil-yohan doguleul hoseuteuege jegonghabnida.

DE Wenn sie unter dieser Identität soziale Interaktionen eingehen, bekommen sie ein Gefühl dafür, wie es sich anfühlen würde, diesen Lebensstil dauerhaft zu leben.

KO 이러한 신원을 가장한 상태로 사회적 상호작용에 참여하는 과정에서, 그러한 생활 방식으로 24시간 생활하는 것이 어떤 느낌일지 알 수 있습니다.

Transliterasiya ileohan sin-won-eul gajanghan sangtaelo sahoejeog sanghojag-yong-e cham-yeohaneun gwajeong-eseo, geuleohan saenghwal bangsig-eulo 24sigan saenghwalhaneun geos-i eotteon neukkim-ilji al su issseubnida.

DE Es ist eine endliche Erfahrung, aber es kann sich unendlich anfühlen, während Sie sich durch sie bewegen

KO 그것은 유한한 경험이지만, 당신이 그것을 통해 이동하는 동안 무한하다고 느낄 수 있습니다

Transliterasiya geugeos-eun yuhanhan gyeongheom-ijiman, dangsin-i geugeos-eul tonghae idonghaneun dong-an muhanhadago neukkil su issseubnida

DE Die Übernahme durch den Supportmitarbeiter sollte sich wie eine Fortsetzung der Konversation anfühlen und nicht wie der Anfang

KO 상담의 시작은 완전히 새로운 내용의 시작이 아니라 연속되는 대화처럼 느껴져야 합니다

Transliterasiya sangdam-ui sijag-eun wanjeonhi saeloun naeyong-ui sijag-i anila yeonsogdoeneun daehwacheoleom neukkyeojyeoya habnida

DE Und eine Supportinteraktion sollte sich immer wie eine nahtlose Conversational Experience anfühlen, auch wenn man von einem Bot zu einem Menschen wechselt.

KO 상호작용이 챗봇에서 상담원으로 바뀌더라도 항상 매끄러운 대화 경험으로 느껴져야 합니다.

Transliterasiya sanghojag-yong-i chaesbos-eseo sangdam-won-eulo bakkwideolado hangsang maekkeuleoun daehwa gyeongheom-eulo neukkyeojyeoya habnida.

DE Die Übernahme durch den Supportmitarbeiter sollte sich wie eine Fortsetzung der Konversation anfühlen und nicht wie der Anfang

KO 상담의 시작은 완전히 새로운 내용의 시작이 아니라 연속되는 대화처럼 느껴져야 합니다

Transliterasiya sangdam-ui sijag-eun wanjeonhi saeloun naeyong-ui sijag-i anila yeonsogdoeneun daehwacheoleom neukkyeojyeoya habnida

DE Und eine Supportinteraktion sollte sich immer wie eine nahtlose Conversational Experience anfühlen, auch wenn man von einem Bot zu einem Menschen wechselt.

KO 상호작용이 챗봇에서 상담원으로 바뀌더라도 항상 매끄러운 대화 경험으로 느껴져야 합니다.

Transliterasiya sanghojag-yong-i chaesbos-eseo sangdam-won-eulo bakkwideolado hangsang maekkeuleoun daehwa gyeongheom-eulo neukkyeojyeoya habnida.

DE Wenn du das Wachstum deines Unternehmens fördern willst, kann es sich so anfühlen, als ob jede Entscheidung kritisch ist

KO 성장하는 조직에서는 모든 결정이 성패를 가르는 것처럼 느껴질 수 있습니다

Transliterasiya seongjanghaneun jojig-eseoneun modeun gyeoljeong-i seongpaeleul galeuneun geoscheoleom neukkyeojil su issseubnida

DE Miro stattet Gastgebende mit allen nötigen Tools aus, damit sich Online-Meetings wie persönliche Treffen anfühlen.

KO Miro는 온라인 회의가 대면 회의처럼 느껴지는 필요한 도구를 호스트에게 제공합니다.

Transliterasiya Mironeun onlain hoeuiga daemyeon hoeuicheoleom neukkyeojineun de pil-yohan doguleul hoseuteuege jegonghabnida.

DE „Bei meiner Arbeit hier habe ich gelernt, dass der Ansporn, außerhalb des Berufs kreativ und innovativ zu handeln, sich auch auf die eigene Arbeit überträgt

KO "여기서 일하면서 제가 익힌 것 중 하나는, 업무 밖에서 창의적이고 혁신적인 것을 하도록 격려하면 그것이 업무로 전환된다는 것입니다

Transliterasiya "yeogiseo ilhamyeonseo jega ighin geos jung hananeun, eobmu bakk-eseo chang-uijeog-igo hyeogsinjeog-in geos-eul hadolog gyeoglyeohamyeon geugeos-i eobmulo jeonhwandoendaneun geos-ibnida

DE Harte Arbeit für bessere Arbeit

KO 헌신, 더 나은 업무 관행

Transliterasiya heonsin, deo na-eun eobmu gwanhaeng

DE In der Vergangenheit wurden die Arbeit vor Ort und Remote-Arbeit oft als Gegensätze behandelt

KO 과거에는 대개 현장 근무와 원격 근무를 완전히 다른 것으로 취급했습니다

Transliterasiya gwageoeneun daegae hyeonjang geunmuwa wongyeog geunmuleul wanjeonhi daleun geos-eulo chwigeubhaessseubnida

DE Lösungen erstellen, die für das Geschäft aussagekräftige Resultate bringen, und optimieren, wie viel „Arbeit“ in Arbeit steckt, indem du die Kraft von Slack und Salesforce aktivierst.

KO Slack 및 Salesforce의 힘을 활용하여 실질적인 비즈니스 결과를 도출하는 솔루션을 만들고 "쓸없는 잡무"를 간소화합니다.

Transliterasiya Slack mich Salesforce-ui him-eul hwal-yonghayeo siljiljeog-in bijeuniseu gyeolgwaleul dochulhaneun sollusyeon-eul mandeulgo "sseuldeeobsneun jabmu"leul gansohwahabnida.

DE Wir arbeiten täglich daran, die Arbeit für alle Beteiligten zu verbessern und zu optimieren. Hilf uns, eine bessere Zukunft der Arbeit zu schaffen, die transparenter, integrativer und flexibler ist:

KO 당사는 모두를 위해 더 나은 업무를 할 수 있는 방법을 세분화하고, 반복하고, 살펴봅니다. 보다 연결성, 포괄성, 유연성을 갖춘 미래의 업무를 구축하는 동참해주세요.

Transliterasiya dangsaneun moduleul wihae deo na-eun eobmuleul hal su issneun bangbeob-eul sebunhwahago, banboghago, salpyeobobnida. boda yeongyeolseong, pogwalseong, yuyeonseong-eul gajchun milaeui eobmuleul guchughaneun de dongchamhaejuseyo.

DE Im Atlassian Team Playbook und in diesem Dokument zum Thema Zielsetzung findet ihr weitere Informationen dazu, wie ihr die Ergebnisse eurer Arbeit im Auge behalten könnt, statt euch nur auf die Arbeit selbst zu konzentrieren.

KO Atlassian 플레이북과 목표 설정에 대한 이 내용을 확인하여 노력 자체가 아니라 노력의 결과에 집중하는 방법을 자세히 알아보세요.

Transliterasiya Atlassian tim peulleibuggwa mogpyo seoljeong-e daehan i naeyong-eul hwag-inhayeo nolyeog jachega anila nolyeog-ui gyeolgwa-e jibjunghaneun bangbeob-eul jasehi al-aboseyo.

DE Arbeit findet nicht mehr nur im Büro statt. Genehmigen Sie Änderungen, tauschen Sie sich mit externen Kollegen aus und erledigen Sie Ihre Arbeit – egal, wo Sie gerade sind.

KO 사무실에서만 작업하는 시대는 지났습니다. 이제 변경 사항을 승인하고 원거리 동료와 협업하며 작업을 완료할 수 있습니다.

Transliterasiya samusil-eseoman jag-eobhaneun sidaeneun jinassseubnida. ije byeongyeong sahang-eul seung-inhago wongeoli donglyowa hyeob-eobhamyeo jag-eob-eul wanlyohal su issseubnida.

DE Darüber hinaus ist dieses Tool nützlich, da es anderen Mitgliedern Zugriff gewährt, um Feedback zu geteilter Arbeit zu geben. Features wie das Hinzufügen von Kommentaren, Coediting und Abstimmung, machen kollaborative Arbeit.

KO 또한 이 도구는 다른 구성원에게 공유된 작업에 대한 피드백을 제공할 수 있는 권한을 부여하기 때문에 유용합니다. 주석 추가, 공동 편집 및 투표와 같은 기능은 공동 작업을 렌더링합니다.

Transliterasiya ttohan i doguneun daleun guseong-won-ege gong-yudoen jag-eob-e daehan pideubaeg-eul jegonghal su issneun gwonhan-eul buyeohagi ttaemun-e yuyonghabnida. juseog chuga, gongdong pyeonjib mich tupyowa gat-eun gineung-eun gongdong jag-eob-eul lendeolinghabnida.

DE “Ich liebe es, zur Arbeit zu kommen, weil ich weiß, dass kein Tag dem vorherigen gleicht. Das kann ein neues Gesicht oder eine neue Produktfunktion sein. Was auch immer es ist, die Arbeit hier ist wirklich sehr aufregend.”

KO “매일 새로운 하루가 시작되는 세상에서 즐거운 마음으로 출근합니다. 새로운 얼굴이나 새로운 제품 기능 등 그 무엇이든 업무에 흥미와 활기를 불어넣습니다.”

Transliterasiya “maeil saeloun haluga sijagdoeneun sesang-eseo jeulgeoun ma-eum-eulo chulgeunhabnida. saeloun eolgul-ina saeloun jepum gineung deung geu mueos-ideun eobmue heungmiwa hwalgileul bul-eoneohseubnida.”

DE Indem du Grenzen ziehst, dich in Selbstkontrolle übst und Arbeit und Privates trennst, kannst du dein Privatleben privat halten, ohne auf der Arbeit als reserviert angesehen zu werden.

KO 합리적인 경계를 설정하고 자제력있는 모습을 보여 직장과 집에서의 삶을 분리하면 직장에서 사생활을 털어놓치 않으면서도 냉담치 않게 보일 수 있다.

Transliterasiya hablijeog-in gyeong-gyeleul seoljeonghago jajelyeog-issneun moseub-eul boyeo jigjang-gwa jib-eseoui salm-eul bunlihamyeon jigjang-eseo sasaenghwal-eul teol-eonohchi anh-eumyeonseodo naengdamchi anhge boil su issda.

DE Sicherheit auf Unternehmensebene ist in jeden Aspekt der Arbeit in Slack integriert, ohne die Benutzerfreundlichkeit zu beeinträchtigen. So kannst du den größtmöglichen Nutzen erzielen und optimale Arbeit leisten.

KO 엔터프라이즈급 보안은 유용성은 그대로 유지하면서 Slack에서 작업이 수행되는 모든 측면에 관여합니다. 따라서 최대한의 가치를 확보하는 최상의 작업을 이끌어 낼 수 있습니다.

Transliterasiya enteopeulaijeugeub boan-eun yuyongseong-eun geudaelo yujihamyeonseo Slackeseo jag-eob-i suhaengdoeneun modeun cheugmyeon-e gwan-yeohabnida. ttalaseo choedaehan-ui gachileul hwagbohaneun choesang-ui jag-eob-eul ikkeul-eo nael su issseubnida.

DE Der plötzliche Wechsel zur Remote-Arbeit bedeutet für Millionen Leute zusätzlichen Druck, damit die Projekt-Teams abgestimmt bleiben, sich untereinander verbunden fühlen und die Arbeit erledigen können.

KO 수백만 명이 갑자기 원격 근무로 전환하면서 업무를 조율하고, 연대감을 형성하고, 업무를 완수하는 과정에서 더 많은 압박감을 느끼고 있습니다.

Transliterasiya subaegman myeong-i gabjagi wongyeog geunmulo jeonhwanhamyeonseo eobmuleul joyulhago, yeondaegam-eul hyeongseonghago, eobmuleul wansuhaneun gwajeong-eseo deo manh-eun abbaggam-eul neukkigo issseubnida.

DE Gleiche Vergütung für gleichwertige Arbeit Wir setzen robuste Methoden zur Messung von Arbeitsplätzen ein, die sicherstellen, dass Organisationen jeden Einzelnen fair und gleich für die von ihm geleistete Arbeit entlohnen.

KO 동등한 업무에 대한 동등한 급여 - Korn Ferry는 견고한 직무 측정 방법론을 활용해 조직이 모든 직원에게 각자의 업무에 대해 공정하고 동등하게 보상하도록 보장합니다.

Transliterasiya dongdeunghan eobmue daehan dongdeunghan geub-yeo - Korn Ferryneun gyeongohan jigmu cheugjeong bangbeoblon-eul hwal-yonghae jojig-i modeun jig-won-ege gagjaui eobmue daehae gongjeonghago dongdeunghage bosanghadolog bojanghabnida.

DE Unterstützen Sie Partner bei dieser Arbeit: Lokale und nationale Organisationen setzen sich seit Generationen für antirassistische Arbeit ein

KO 작업에서 파트너 지원: 지역 및 국가 조직은 수 세대 동안 인종 차별 반대 운동을 옹호해 왔습니다

Transliterasiya i jag-eob-eseo pateuneo jiwon: jiyeog mich gugga jojig-eun su sedae dong-an injong chabyeol bandae undong-eul onghohae wassseubnida

DE Arbeit findet nicht mehr nur im Büro statt. Genehmigen Sie Änderungen, tauschen Sie sich mit externen Kollegen aus und erledigen Sie Ihre Arbeit – egal, wo Sie gerade sind.

KO 사무실에서만 작업하는 시대는 지났습니다. 이제 변경 사항을 승인하고 원거리 동료와 협업하며 작업을 완료할 수 있습니다.

Transliterasiya samusil-eseoman jag-eobhaneun sidaeneun jinassseubnida. ije byeongyeong sahang-eul seung-inhago wongeoli donglyowa hyeob-eobhamyeo jag-eob-eul wanlyohal su issseubnida.

DE Damit Arbeit weniger Arbeit ist – mit deinen bevorzugten Jira-Funktionen

KO 자주 사용하는 Jira 기능으로 업무 부담을 줄이세요

Transliterasiya jaju sayonghaneun Jira gineung-eulo eobmu budam-eul jul-iseyo

DE Im Atlassian-Team-Playbook und in diesem Dokument zum Thema Zielsetzung findet ihr weitere Informationen dazu, wie ihr die Ergebnisse eurer Arbeit im Auge behalten könnt, statt euch nur auf die Arbeit selbst zu konzentrieren.

KO Atlassian 플레이북과 목표 설정에 대한 이 내용을 확인하여 노력 자체가 아니라 노력의 결과에 집중하는 방법을 자세히 알아보세요.

Transliterasiya Atlassian tim peulleibuggwa mogpyo seoljeong-e daehan i naeyong-eul hwag-inhayeo nolyeog jachega anila nolyeog-ui gyeolgwa-e jibjunghaneun bangbeob-eul jasehi al-aboseyo.

DE Harte Arbeit für bessere Arbeit

KO 헌신, 더 나은 업무 관행

Transliterasiya heonsin, deo na-eun eobmu gwanhaeng

DE Lösungen erstellen, die für das Geschäft aussagekräftige Resultate bringen, und optimieren, wie viel „Arbeit“ in Arbeit steckt, indem du die Kraft von Slack und Salesforce aktivierst.

KO Slack 및 세일즈포스의 시너지를 통해 실질적인 비즈니스 결과를 가져올 솔루션을 만들고 '불필요한 잡무'를 간소화합니다.

Transliterasiya Slack mich seiljeuposeuui sineojileul tonghae siljiljeog-in bijeuniseu gyeolgwaleul gajyeool sollusyeon-eul mandeulgo 'bulpil-yohan jabmu'leul gansohwahabnida.

DE Darüber hinaus ist dieses Tool nützlich, da es anderen Mitgliedern Zugriff gewährt, um Feedback zu geteilter Arbeit zu geben. Features wie das Hinzufügen von Kommentaren, Coediting und Abstimmung, machen kollaborative Arbeit.

KO 또한 이 도구는 다른 구성원에게 공유된 작업에 대한 피드백을 제공할 수 있는 권한을 부여하기 때문에 유용합니다. 주석 추가, 공동 편집 및 투표와 같은 기능은 공동 작업을 렌더링합니다.

Transliterasiya ttohan i doguneun daleun guseong-won-ege gong-yudoen jag-eob-e daehan pideubaeg-eul jegonghal su issneun gwonhan-eul buyeohagi ttaemun-e yuyonghabnida. juseog chuga, gongdong pyeonjib mich tupyowa gat-eun gineung-eun gongdong jag-eob-eul lendeolinghabnida.

DE “Ich liebe es, zur Arbeit zu kommen, weil ich weiß, dass kein Tag dem vorherigen gleicht. Das kann ein neues Gesicht oder eine neue Produktfunktion sein. Was auch immer es ist, die Arbeit hier ist wirklich sehr aufregend.”

KO “매일 새로운 하루가 시작되는 세상에서 즐거운 마음으로 출근합니다. 새로운 얼굴이나 새로운 제품 기능 등 그 무엇이든 업무에 흥미와 활기를 불어넣습니다.”

Transliterasiya “maeil saeloun haluga sijagdoeneun sesang-eseo jeulgeoun ma-eum-eulo chulgeunhabnida. saeloun eolgul-ina saeloun jepum gineung deung geu mueos-ideun eobmue heungmiwa hwalgileul bul-eoneohseubnida.”

DE Damit Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können, eliminieren wir die Arbeit mit der Arbeit

KO 중요한 업무에 집중할 수 있도록 하기 위해 Dropbox는 소모적인 업무를 없앴습니다

Transliterasiya jung-yohan eobmue jibjunghal su issdolog hagi wihae Dropboxneun somojeog-in eobmuleul eobs-aessseubnida

DE Bring deine Arbeit mit einem interessanten und visuell ansprechenden Format zur Geltung – mit der Portfolio Vorlage von Miro. Präsentiere deine beste Arbeit und hilf deinem Publikum bei der Visualisierung deiner Designs.

KO Miro의 프레젠테이션 템플릿을 사용하여 매력적이고 시선을 끌면서 여러분의 작업을 보여주세요. 최고의 작업을 전시하고 청중들이 디자인을 시각화하도록 도와줍니다.

Transliterasiya Miroui peulejenteisyeon tempeullis-eul sayonghayeo maelyeogjeog-igo siseon-eul kkeulmyeonseo yeoleobun-ui jag-eob-eul boyeojuseyo. choegoui jag-eob-eul jeonsihago cheongjungdeul-i dijain-eul sigaghwahadolog dowajubnida.

DE Damit kannst du Zeitpläne wie ein Profi erstellen: Die Arbeit wird gleichmäßig verteilt und jeder schätzt die Arbeit und den Zeitaufwand für ein Projekt genau ein.

KO 여러분의 콘텐츠 작가, 영업 , 제품 도 사용할 수 있으며 템플릿은 모두가 시작하기 쉽게 도와줍니다.

Transliterasiya yeoleobun-ui kontencheu jagga, yeong-eob tim, jepum timdo sayonghal su iss-eumyeo tempeullis-eun moduga sijaghagi swibge dowajubnida.

DE Ob Arbeit, Gaming oder 5G-Streaming: Die Auswahl an Geräten ist riesig. Es gibt über 24.000 Android-Smartphones und -Tablets. Ganz gleich, wonach du suchst – für jeden ist etwas dabei.

KO 업무, 게임, 5G 스트리밍을 위한 기기를 선택해 보세요. Android를 구동하는 스마트폰과 태블릿은 24,000가지가 넘습니다. 어떤 용도를 원하든지 딱 맞는 제품을 찾을 수 있습니다.

Transliterasiya eobmu, geim, 5G seuteuliming-eul wihan gigileul seontaeghae boseyo. Androidleul gudonghaneun seumateupongwa taebeullis-eun 24,000gajiga neomseubnida. eotteon yongdoleul wonhadeunji ttag majneun jepum-eul chaj-eul su issseubnida.

DE Ein kostenloser Reference Manager und ein akademisches soziales Netzwerk, in dem Sie Ihre wissenschaftliche Arbeit organisieren, mit anderen online zusammenarbeiten und aktuelle Forschungsergebnisse finden können

KO 연구를 조직하고 다른 이들과 온라인으로 협조하며 최신 연구에 관해 알아볼 수 있도록 도와주는 무료 참고문헌 관리자 및 학술 사회 네트워크입니다

Transliterasiya yeonguleul jojighago daleun ideulgwa onlain-eulo hyeobjohamyeo choesin yeongue gwanhae al-abol su issdolog dowajuneun mulyo chamgomunheon gwanlija mich hagsul sahoe neteuwokeu-ibnida

DE Willkommen auf der Seite für Herausgeber – Ihre Quelle mit Tools, Informationen und Anleitungen zur Unterstützung Ihrer Arbeit als Elsevier-Herausgeber.

KO 엘스비어 편집자로서 작업지원하는 도구, 정보 및 지침의 원천인 편집자 허브에 오신 것을 환영합니다.

Transliterasiya elseubieo pyeonjibjaloseo jag-eob-eul jiwonhaneun dogu, jeongbo mich jichim-ui woncheon-in pyeonjibja heobeue osin geos-eul hwan-yeonghabnida.

DE Das Peer-Review-System dient dazu, wissenschaftliche Arbeit zu validieren, die Qualität der veröffentlichten Forschung zu verbessern und die Netzwerkmöglichkeiten innerhalb von Forschungsgemeinschaften zu verbessern

KO 전문가 심사 시스템은 학술 작품의 평가하고, 출판된 연구 자료의 질적 개선을 돕고, 연구 단체에서 네트워크의 가능성을 높여줍니다

Transliterasiya jeonmunga simsa siseutem-eun hagsul jagpum-ui pyeong-gahago, chulpandoen yeongu jalyoui jiljeog gaeseon-eul dobgo, yeongu dancheeseo neteuwokeuui ganeungseong-eul nop-yeojubnida

DE Nach der Annahme können Autoren wählen, auf welche Weise sie ihre wissenschaftliche Arbeit veröffentlichen und verbreiten möchten.

KO 출판이 수락된 후 저자는 연구를 출판하고 배포할 방식을 선택할 수 있습니다.

Transliterasiya chulpan-i sulagdoen hu jeojaneun yeonguleul chulpanhago baepohal bangsig-eul seontaeghal su issseubnida.

50 tərcümədən 50 göstərilir