DE Denn jeder Seitenaufruf, jede Impression, jeder Klick und jeder Videoview wird erfasst und analysiert
Alman dilindəki "jeder verwenden" aşağıdakı İngilis sözlərə/ifadələrə tərcümə edilə bilər:
DE Denn jeder Seitenaufruf, jede Impression, jeder Klick und jeder Videoview wird erfasst und analysiert
EN This is because every page load, impression, click and video view is tracked and analyzed
DE 10 GB SPICE-Zuordnung in jeder QuickSight-Autorenlizenz enthalten. SPICE-Kapazität kann zu jeder Zeit des Monats hinzugefügt und entfernt werden. Jeder SPICE-Datensatz unterstützt max. 500 Millionen Zeilen in der Amazon QuickSight Enterprise-Edition.
EN 10 GB spice allocation included with every QuickSight author license. SPICE capacity may be added and removed at any time of the month. Each SPICE dataset supports max. 500M rows in Amazon QuickSight Enterprise edition.
Alman | İngilis |
---|---|
gb | gb |
unterstützt | supports |
max | max |
zeilen | rows |
amazon | amazon |
zuordnung | allocation |
datensatz | dataset |
enterprise | enterprise |
edition | edition |
zeit | time |
hinzugefügt | added |
kapazität | capacity |
in | in |
enthalten | included |
monats | month |
entfernt | of |
und | and |
DE Jeder Film, jede Fernsehserie, jede Sportsendung, jeder Nachrichtenbeitrag und jeder Werbespot beginnt mit einer Idee und entsteht aus der Motivation, diese Idee zum Leben zu erwecken
EN Every movie, TV show, sports program, news story, and commercial starts with an idea, driven by the motivation to bring it to life
Alman | İngilis |
---|---|
film | movie |
beginnt | starts |
idee | idea |
motivation | motivation |
leben | life |
und | and |
zu | to |
mit | with |
DE Jeder Patch, jedes Update, jedes Rollup, jeder Hotfix, jedes Sicherheitspaket und jeder Fix wird getestet, von Adware bereinigt und neu verpackt, bevor er in Ihre Heimdal™ Cloud aufgenommen wird
EN Every patch, update, rollup, hotfix, security pack, or fix is tested, adware-cleaned, and repackaged before added to your Heimdal™ cloud
DE Denn jeder Seitenaufruf, jede Impression, jeder Klick und jeder Videoview wird erfasst und analysiert
EN This is because every page load, impression, click and video view is tracked and analyzed
Alman | İngilis |
---|---|
denn | because |
klick | click |
wird | is |
analysiert | analyzed |
und | and |
DE Lamantine Software kann die Bereitstellung jedes Aspekts von Sticky Password Software, einschließlich die Zugänglichkeit jeder Funktion von Sticky Password Software, jeder Datenbank oder jedes Inhalts zu jeder Zeit ändern, unterbrechen oder beenden
EN Lamantine Software may change, suspend, or discontinue any aspect of Sticky Password Software at any time, including the availability of any Sticky Password Software feature, database, or content
Alman | İngilis |
---|---|
software | software |
sticky | sticky |
password | password |
funktion | feature |
datenbank | database |
zeit | time |
beenden | suspend |
oder | or |
einschließlich | including |
ändern | change |
die | the |
kann | may |
von | of |
inhalts | content |
DE Mit dem PageBuilder haben Sie Zugriff auf mehr als 300 Inhaltsblöcke, die Sie als Bausteine für die Erstellung jeder Art von Seite verwenden können. Jeder Inhaltsblock ist über eine visuelle Schnittstelle vollständig editierbar.
EN The PageBuilder gives you access to 300+ content blocks that you can use as building blocks to create any kind of page. Each content block is fully-editable through a visual interface.
Alman | İngilis |
---|---|
visuelle | visual |
editierbar | editable |
zugriff | access |
schnittstelle | interface |
verwenden | use |
seite | page |
bausteine | blocks |
können | can |
ist | is |
vollständig | fully |
als | as |
eine | a |
dem | the |
mehr | to |
von | of |
DE Verwenden Sie eine Pivot-Tabelle, um alle Qualitäts-Leads aus jeder Kampagne, jedem Adset und jeder Anzeige zu zählen.
EN Use a pivot table to count all the quality leads from each campaign, adset and ad.
DE Jeder kann unsere übersichtliche Schnittstelle verwenden, um ein Rechnungsdesign zu erstellen oder eine unserer gebrauchsfertigen Vorlagen zu verwenden.
EN Anyone can use our clean interface to create an invoice design or use one of our ready-made templates.
DE Scrollen Sie nach unten und aktivieren Sie die Kästchen TLS 1.0 verwenden, TLS 1.1 verwenden und TLS 1.2 verwenden.
EN Scroll down to the bottom and check the boxes to Use TLS 1.0, Use TLS 1.1, and Use TLS 1.2.
Alman | İngilis |
---|---|
tls | tls |
unten | the |
verwenden | use |
und | and |
nach unten | down |
scrollen | scroll |
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
Alman | İngilis |
---|---|
empfohlen | recommended |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
optionen | options |
es | it |
ihr | your |
zu | to |
verwenden | use |
für | for |
und | and |
möchten | want to |
von | of |
DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
Alman | İngilis |
---|---|
ausdrücke | phrases |
gängige | common |
cyberkriminellen | cybercriminals |
erraten | guessed |
vermeiden | avoid |
oder | or |
verwenden | use |
leicht | easily |
nur | only |
werden | are |
von | unique |
sie | out |
und | and |
DE Wieso nicht einfach mehrere Berichte verwenden? Wenn Sie Dashboards verwenden, ist es viel einfacher Ihre Daten zu visualisieren und zu verstehen, Sie können nämliche Tabellen, Diagramme und Karten verwenden, um Leistungen zu messen
EN Why not just use several reports? When using dashboards, it's far easier to visualize and understand your data because you can use tables, charts, and maps to measure performance
Alman | İngilis |
---|---|
viel | far |
dashboards | dashboards |
einfacher | easier |
visualisieren | visualize |
karten | maps |
berichte | reports |
daten | data |
tabellen | tables |
diagramme | charts |
messen | measure |
nicht | not |
verwenden | use |
einfach | just |
sie | you |
ihre | your |
zu | to |
können | can |
und | and |
verstehen | understand |
DE Wieso nicht einfach mehrere Berichte verwenden? Wenn Sie Dashboards verwenden, ist es viel einfacher Ihre Daten zu visualisieren und zu verstehen, Sie können nämliche Tabellen, Diagramme und Karten verwenden, um Leistungen zu messen
EN Why not just use several reports? When using dashboards, it's far easier to visualize and understand your data because you can use tables, charts, and maps to measure performance
Alman | İngilis |
---|---|
viel | far |
dashboards | dashboards |
einfacher | easier |
visualisieren | visualize |
karten | maps |
berichte | reports |
daten | data |
tabellen | tables |
diagramme | charts |
messen | measure |
nicht | not |
verwenden | use |
einfach | just |
sie | you |
ihre | your |
zu | to |
können | can |
und | and |
verstehen | understand |
DE Mehr RAM kann nicht schaden. Wenn Sie noch Windows 7 verwenden, sollten Sie mindestens 4 GB RAM verwenden. Wenn Sie Windows XP, Vista, 8 oder 8.1 verwenden, wechseln Sie zu Windows 10 64-Bit.
EN Adding more RAM does not hurt. If you still use Windows 7, you should use a minimum of 4GB of RAM. If you use Windows XP, Vista, 8 or 8.1, switch to Windows 10 64-Bit.
Alman | İngilis |
---|---|
ram | ram |
mindestens | minimum |
xp | xp |
vista | vista |
wechseln | switch |
schaden | hurt |
gb | gb |
windows | windows |
oder | or |
verwenden | use |
nicht | not |
mehr | more |
zu | to |
sie | you |
DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
Alman | İngilis |
---|---|
ausdrücke | phrases |
gängige | common |
cyberkriminellen | cybercriminals |
erraten | guessed |
vermeiden | avoid |
oder | or |
verwenden | use |
leicht | easily |
nur | only |
werden | are |
von | unique |
sie | out |
und | and |
DE Wenn die Container eines Versandunternehmens für einen deiner ausgewählten Services verfügbar sind, aktiviere FedEx-Container verwenden, UPS-Container verwenden oder Flat-Rate-Boxen verwenden.
EN If carrier containers are available for any of the services you chose, check Use FedEx Containers, Use UPS Containers, or Use Flat-Rate Boxes.
Alman | İngilis |
---|---|
container | containers |
fedex | fedex |
boxen | boxes |
services | services |
verwenden | use |
oder | or |
ups | ups |
wenn | if |
für | for |
verfügbar | available |
sind | are |
DE Anschließend machen Sie einen Rundgang durch die Materialien, die Sie zum Erstellen Ihres Projekts verwenden, sowohl die, die Sie zum Malen verwenden, als auch die, die Sie zum Sticken verwenden.
EN Then you will take a tour of the materials you will use to create your project, both those that you will use to paint and those that you will use to embroider.
Alman | İngilis |
---|---|
rundgang | tour |
materialien | materials |
sticken | embroider |
verwenden | use |
erstellen | create |
projekts | project |
malen | paint |
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
Alman | İngilis |
---|---|
empfohlen | recommended |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
optionen | options |
es | it |
ihr | your |
zu | to |
verwenden | use |
für | for |
und | and |
möchten | want to |
von | of |
DE Scrollen Sie nach unten und aktivieren Sie die Kästchen TLS 1.0 verwenden, TLS 1.1 verwenden und TLS 1.2 verwenden.
EN Scroll down to the bottom and check the boxes to Use TLS 1.0, Use TLS 1.1, and Use TLS 1.2.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE des Standorts möchten Sie verwenden.Es wird empfohlen, denselben Speicherort wie Ihr Hostwinds VPS zu verwenden.Sie müssen diese für die Optionen von access_key_id und secret_access_key verwenden.
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
DE Bitte konsultieren Sie die Geschäftsbedingungen und Datenschutzrichtlinien dieser Websites Dritter, um herauszufinden, wie sie Ihre persönlichen Daten sammeln und verwenden und ob sie Cookies verwenden und wofür sie diese verwenden können.
EN Please consult the terms and conditions and privacy policy of those third party websites to find out how they collect and use your personal data and to establish whether they use cookies and what they may use them for.
DE Jeder beliebige Nutzer kann bis zu 30 % schneller mit jeder Anwendung verbunden werden, da sich dank reichhaltiger Anwendungs- und Performancedaten Engstellen beim Routing auf intelligente Weise umgehen lassen.
EN Connect any user to any application up to 30% faster, with a rich application and performance data set that intelligently routes around congestion.
Alman | İngilis |
---|---|
schneller | faster |
verbunden | connect |
nutzer | user |
und | and |
anwendung | application |
mit | with |
zu | to |
intelligente | intelligently |
DE Jeder Cloudflare One-Service läuft in jeder unserer 250+ Städte auf der ganzen Welt. Keine Notwendigkeit zur manuellen Integration mehrerer Einzellösungen bei der Umstellung auf ein SASE-Modell.
EN Every Cloudflare One service runs in every one of our 250+ cities around the world. No need to manually integrate multiple point products as you progress to a SASE model.
Alman | İngilis |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
läuft | runs |
städte | cities |
welt | world |
notwendigkeit | need |
manuellen | manually |
integration | integrate |
service | service |
sase | sase |
modell | model |
in | in |
auf der | around |
keine | no |
ganzen | to |
DE Bei jeder Kontaktaufnahme und jeder Nutzung der Ryte-Dienste ist der Nutzer verpflichtet, wahrheitsgemäße und vollständige Angaben zu machen und keine Inhalte anzugeben und/oder zu versenden, die unerwünschte Werbung (Spam) beinhalten
EN With every approach and every use of the Ryte services, the user is obligated to provide truthful and complete information and not to provide and/or send content containing unsolicited advertising (spam)
Alman | İngilis |
---|---|
werbung | advertising |
spam | spam |
ryte | ryte |
inhalte | content |
oder | or |
dienste | services |
ist | is |
angaben | information |
zu | to |
vollständige | complete |
verpflichtet | the |
und | and |
nutzer | user |
keine | not |
DE Nicht jeder Inhalt, den Sie produzieren, wird bei allen Mitgliedern Ihrer Zielgruppe in jeder Phase des Verkaufstrichters gut ankommen
EN Not every piece of content you produce is going to perform well with all members of your target audience in every stage of the sales funnel
Alman | İngilis |
---|---|
inhalt | content |
mitgliedern | members |
phase | stage |
produzieren | produce |
in | in |
gut | well |
nicht | not |
zielgruppe | target audience |
DE Dank der Funktionalitäten zum Automatisieren der Datenintegration ist MapForce das ideale Middleware-Produkt, um verteilte Applikationen in jeder beliebigen Unternehmensarchitektur, jeder webbasierten oder Cloud-Architektur miteinander zu verbinden.
EN With support for automating data integration, MapForce is an ideal middleware product for connecting distributed applications in any local enterprise, Web-based workflow, or even Cloud architecture.
Alman | İngilis |
---|---|
automatisieren | automating |
datenintegration | data integration |
mapforce | mapforce |
ideale | ideal |
verteilte | distributed |
webbasierten | web-based |
verbinden | connecting |
cloud | cloud |
architektur | architecture |
in | in |
oder | or |
um | for |
produkt | product |
ist | is |
miteinander | with |
applikationen | applications |
DE Verbinde deine Spotify- und Last.fm-Konten, um deine gehörten Inhalte von jeder Spotify-App auf jedem Gerät und jeder Plattform zu scrobbeln.
EN Connect your Spotify account to your Last.fm account and scrobble everything you listen to, from any Spotify app on any device or platform.
Alman | İngilis |
---|---|
verbinde | connect |
last | last |
spotify | spotify |
konten | account |
fm | fm |
gerät | device |
plattform | platform |
app | app |
zu | to |
DE Entwickle und teste in jeder beliebigen Sprache oder auf jeder beliebigen Plattform, darunter Java, JavaScript, PHP, Ruby, Python, .NET Code und viele mehr.
EN Build and test with any language or platform including Java, JavaScript, PHP, Ruby, Python, .NET Code and more.
Alman | İngilis |
---|---|
entwickle | build |
teste | test |
plattform | platform |
php | php |
ruby | ruby |
python | python |
java | java |
javascript | javascript |
code | code |
oder | or |
net | net |
mehr | more |
darunter | with |
DE Mit Inhalten und digitalen Strategien nach Maß entwirft und realisiert Amplexor einheitliche Kundenerlebnisse – über jeden Kanal, jeden Touchpoint und in jeder Region. Das Ergebnis? Starke Kundenbeziehungen bei jeder Interaktion mit Ihrer Marke.
EN Through tailored content and digital strategies, Amplexor designs, implements and runs integrated experiences across every channel, touchpoint and region. The result? Strong relationships with customers in every interaction with your brand.
Alman | İngilis |
---|---|
inhalten | content |
digitalen | digital |
strategien | strategies |
amplexor | amplexor |
kanal | channel |
touchpoint | touchpoint |
region | region |
ergebnis | result |
starke | strong |
interaktion | interaction |
marke | brand |
und | and |
in | in |
ihrer | your |
mit | across |
DE DevOps-Plattformen werden von jeder modernen Firma die Software entwickelt benötigt, um Software und digitale Assets an Endbenutzer zu liefern. Also kurz: Jeder.
EN DevOps platforms are required for any modern development organization delivering software and digital assets to end-users. In short, everyone.
Alman | İngilis |
---|---|
modernen | modern |
entwickelt | development |
digitale | digital |
assets | assets |
endbenutzer | users |
kurz | short |
devops | devops |
software | software |
plattformen | platforms |
firma | organization |
um | for |
und | and |
die | everyone |
zu | to |
DE Unsere Arbeitsplätze – in unseren Büros und virtuell – haben den gleichen Vibe: Man spürt diesen Spirit in jeder TW-Umgebung, jeder Gruppe und jedem Team.
EN We believe that everyone deserves to bring their authentic self to work, and that the best solutions to complex problems come from diverse mindsets and experiences.
Alman | İngilis |
---|---|
unseren | we |
und | and |
in | bring |
jeder | everyone |
DE Über eine Schaltfläche der XMLSpy-Symbolleiste können Sie zu jeder Zeile und jeder Zeichennummer springen
EN You can go directly to any line and character number using a button on the XMLSpy toolbar
Alman | İngilis |
---|---|
schaltfläche | button |
xmlspy | xmlspy |
symbolleiste | toolbar |
und | and |
können | can |
zu | to |
eine | a |
der | the |
DE Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem Besuch mit den Sicherheitsmaßnahmen jeder Attraktion vertraut zu machen, welche Sie auf ihrer Webseite oder in den Einzelheiten jeder Attraktion auf unserer Webseite und im Reiseführer finden können.
EN Before visiting, we recommend familiarizing yourself with each attraction’s safety measures, which can be found on their websites or in each attraction’s details on our website and in the Travel Guide.
Alman | İngilis |
---|---|
einzelheiten | details |
reiseführer | guide |
attraktion | attractions |
webseite | website |
oder | or |
im | in the |
besuch | visiting |
in | in |
können | can |
sicherheitsmaßnahmen | safety measures |
finden | found |
empfehlen | recommend |
und | and |
mit | with |
den | the |
DE Wir verfügen über Hostelangebote aus jeder Region und jeder größeren Ortschaft Polens
EN We have accommodation facilities from each region and hostel offers from every major town in Poland
Alman | İngilis |
---|---|
größeren | major |
polens | poland |
region | region |
ortschaft | town |
und | and |
wir | we |
aus | from |
über | in |
DE Unser Angebot umfasst 8 komfortabel eingerichtete Zimmer, die auf die Wünsche unserer Gäste zugeschnitten sind. Das Angebot umfasst Zimmer für 2, 3 und 4 Personen mit Bädern und Zugang zu einer Küchenzeile auf jeder Etage. In jeder unserer…
EN Our offer includes 8 comfortably furnished rooms tailored to a wide range of our guests' preferences. The offer includes rooms for 2, 3 and 4 persons with bathrooms and access to kitchenettes on each floor. In each of our offered accommodation…
DE WIR LADEN SIE EIN, IN UNSEREN GÄSTEZIMMERN AM MEER ZU BLEIBEN. Wir bieten Ihnen gemütliche und komfortable 2,3,4-Bett-Zimmer am Meer mit unterschiedlichem Standard. Auf jeder Ebene gibt es eine Küchenecke, in der jeder von Ihnen je nach Bedarf eine…
EN WE INVITE YOU TO STAY IN OUR GUEST ROOMS AT THE SEA. At your disposal we offer cozy and comfortable 2,3,4-bed rooms at the seaside of varying standards. On each level there is a kitchen corner, where each of you according to your needs can prepare a…
DE Zu Ihrer Verfügung haben wir: - Maisonette-Wohnungen (Wohnzimmer mit Küchenzeile und 2 Schlafzimmer - ein mit Balkon) - Apartment schossige 4-Zimmer mit Kochnische - separater Eingang zu jeder Wohnung in jeder Wohnung: - Bad mit Dusche - Digital-TV…
EN At your disposal we have: - duplex apartments (guest room with kitchen and 2 Bedrooms - one with balcony) - apartment PCB MOUNTING 4-person with kitchen - separate entry to each apartment in each apartment: - bathroom with shower - digital…
DE Die Trennung vom Kanal und der anstehenden Arbeit gelang erfolgreich, sodass jeder einzelne Kunde personalisierten und konsistenten Service bei jeder Interaktion erhält, ganz unabhängig vom Kanal und bei jedem Teil der Journey.
EN They successfully separated the channel from the work to be done – meaning that each customer receives personalized and consistent service for every interaction, regardless of channel, for every step of every journey.
Alman | İngilis |
---|---|
kanal | channel |
erfolgreich | successfully |
kunde | customer |
personalisierten | personalized |
konsistenten | consistent |
service | service |
interaktion | interaction |
erhält | receives |
arbeit | work |
journey | journey |
unabhängig | regardless |
teil | of |
sodass | to |
DE Jeder Artikel pflanzt einen Baum. Im Ernst, jeder Gegenstand. Also legen Sie los und pflanzen Sie.
EN Every item plants a tree. Seriously, every item. So go ahead and get planting.
Alman | İngilis |
---|---|
ernst | seriously |
baum | tree |
also | so |
pflanzen | plants |
einen | a |
sie | item |
und | and |
jeder | every |
DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.
EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.
Alman | İngilis |
---|---|
peli | peli |
verpflichtet | obligation |
user | user |
generated | generated |
content | content |
vertrauen | confidence |
entschädigung | compensation |
beantwortung | respond |
in | in |
oder | or |
zahlen | pay |
und | and |
zu | to |
ist | is |
für | for |
DE Jeder Buchstabe liegt auf einem transparenten Hintergrund und lässt sich somit über jeder Farbe platzieren.
EN Each letter is on a transparent background so they can be set over any color.
Alman | İngilis |
---|---|
buchstabe | letter |
transparenten | transparent |
hintergrund | background |
farbe | color |
somit | so |
liegt | is |
und | any |
auf | on |
einem | a |
jeder | each |
50 tərcümədən 50 göstərilir