PT Confira se o endereço está correto antes de enviar. Será solicitado que você verifique seu endereço antes de se inscrever no programa.
يمكن ترجمة "antes" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات الروسية التالية:
PT Confira se o endereço está correto antes de enviar. Será solicitado que você verifique seu endereço antes de se inscrever no programa.
RU Перед отправкой убедитесь, что указали правильный адрес. Чтобы присоединиться к программе, вам понадобится подтвердить свой адрес.
حرفي Pered otpravkoj ubeditesʹ, čto ukazali pravilʹnyj adres. Čtoby prisoedinitʹsâ k programme, vam ponadobitsâ podtverditʹ svoj adres.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
correto | правильный |
endereço | адрес |
programa | программе |
PT Isso foi antes do julgamento na Ilha de Wight e antes de qualquer análise externa do aplicativo NHSX.
RU Это до суда над островом Уайт и перед любым внешним анализом приложения NHSX.
حرفي Éto do suda nad ostrovom Uajt i pered lûbym vnešnim analizom priloženiâ NHSX.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
e | и |
aplicativo | приложения |
PT Mencionei isso antes, mas sempre analiso os comentários que um cliente recebeu (e deu) antes de me candidatar a uma proposta
RU Я считаю, что это отличная система, которая побуждает писать честные отзывы друг о друге
حرفي Â sčitaû, čto éto otličnaâ sistema, kotoraâ pobuždaet pisatʹ čestnye otzyvy drug o druge
البرتغالية | الروسية |
---|---|
comentários | отзывы |
PT A dupla estará visível no céu antes do amanhecer: visto do Hemisfério Norte, Vênus sobe acima do horizonte primeiro e, em seguida, a Lua quase Nova sobe pouco antes do nascer do sol
RU Объекты будут видны перед рассветом: в Северном полушарии Венера появляется на небе первой, затем, прямо перед рассветом, восходит Луна
حرفي Obʺekty budut vidny pered rassvetom: v Severnom polušarii Venera poâvlâetsâ na nebe pervoj, zatem, prâmo pered rassvetom, voshodit Luna
PT Se você tiver firmware antes da versão 4 (alguns sistemas BCM200 / 400 mais antigos ainda podem estar no firmware antes da versão 4)
RU Если у вас установлена прошивка до версии 4 (некоторые старые системы BCM200 / 400 могут все еще иметь прошивку до версии 4)
حرفي Esli u vas ustanovlena prošivka do versii 4 (nekotorye starye sistemy BCM200 / 400 mogut vse eŝe imetʹ prošivku do versii 4)
البرتغالية | الروسية |
---|---|
versão | версии |
alguns | некоторые |
antigos | старые |
sistemas | системы |
podem | могут |
PT Isso foi antes do julgamento na Ilha de Wight e antes de qualquer análise externa do aplicativo NHSX.
RU Это до суда над островом Уайт и перед любым внешним анализом приложения NHSX.
حرفي Éto do suda nad ostrovom Uajt i pered lûbym vnešnim analizom priloženiâ NHSX.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
e | и |
aplicativo | приложения |
PT "Já estávamos satisfeitos com o Cloudflare Access antes da COVID-19 e o sistema acabou gerando uma grande economia quando nossa equipe precisou trabalhar remotamente
RU «Мы были довольны Cloudflare Access еще до COVID-19, и это решение сэкономило нам немало средств, когда нашей команде пришлось работать удаленно
حرفي «My byli dovolʹny Cloudflare Access eŝe do COVID-19, i éto rešenie sékonomilo nam nemalo sredstv, kogda našej komande prišlosʹ rabotatʹ udalenno
البرتغالية | الروسية |
---|---|
access | access |
cloudflare | cloudflare |
e | и |
equipe | команде |
trabalhar | работать |
remotamente | удаленно |
PT Antes de começar, verifique se o dispositivo não substituirá seu último backup
RU Перед запуском убедитесь, что ваше устройство не перезапишет вашу последнюю резервную копию
حرفي Pered zapuskom ubeditesʹ, čto vaše ustrojstvo ne perezapišet vašu poslednûû rezervnuû kopiû
البرتغالية | الروسية |
---|---|
o | что |
dispositivo | устройство |
PT Antes, 95% do suporte era por e-mail
RU Раньше 95 % поддержки осуществлялось по почте
حرفي Ranʹše 95 % podderžki osuŝestvlâlosʹ po počte
البرتغالية | الروسية |
---|---|
suporte | поддержки |
PT As experiências dos novos contratados com o RH começam muito antes do primeiro dia de trabalho
RU Каждый новый сотрудник начинает взаимодействовать с отделом кадров задолго до своего первого рабочего дня
حرفي Každyj novyj sotrudnik načinaet vzaimodejstvovatʹ s otdelom kadrov zadolgo do svoego pervogo rabočego dnâ
البرتغالية | الروسية |
---|---|
novos | новый |
com | с |
o | своего |
primeiro | первого |
trabalho | рабочего |
PT Quase não consigo imaginar como era antes".
RU Мне даже трудно представить, как мы без этого обходились».
حرفي Mne daže trudno predstavitʹ, kak my bez étogo obhodilisʹ».
البرتغالية | الروسية |
---|---|
como | как |
não | без |
o | этого |
PT Os funcionários afetados vão saber que você já está resolvendo o problema antes de registrar um chamado.
RU Пользователи, которых затронули неполадки, будут знать, что вы уже приступили к решению проблемы, прежде чем начнут составлять заявку.
حرفي Polʹzovateli, kotoryh zatronuli nepoladki, budut znatʹ, čto vy uže pristupili k rešeniû problemy, prežde čem načnut sostavlâtʹ zaâvku.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
saber | знать |
um | уже |
problema | проблемы |
PT Faça comunicações sem esforço com as pessoas que visualizam as páginas para desenvolver confiança antes, durante e depois dos incidentes.
RU Легко общайтесь с пользователями, просматривающими страницы, чтобы укрепить доверие до, во время и после инцидента.
حرفي Legko obŝajtesʹ s polʹzovatelâmi, prosmatrivaûŝimi stranicy, čtoby ukrepitʹ doverie do, vo vremâ i posle incidenta.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
páginas | страницы |
confiança | доверие |
e | и |
PT “Existe uma transparência como nunca vimos antes
RU "Уровень прозрачности просто потрясающий
حرفي "Urovenʹ prozračnosti prosto potrâsaûŝij
PT As pessoas em três continentes estão trabalhando juntas em tempo real; elas nunca poderiam ter feito isso antes.”
RU Люди на трёх континентах сотрудничают в режиме реального времени — такого мы ещё не видели".
حرفي Lûdi na trëh kontinentah sotrudničaût v režime realʹnogo vremeni — takogo my eŝë ne videli".
البرتغالية | الروسية |
---|---|
real | реального |
tempo | времени |
PT Antes de entrar na Reuters, em 2011, foi editora executiva adjunta e editora da primeira página no The Wall Street Journal
RU Перед своим приходом в Reuters в 2011 году она была заместителем старшего редактора и редактором обложки в The Wall Street Journal
حرفي Pered svoim prihodom v Reuters v 2011 godu ona byla zamestitelem staršego redaktora i redaktorom obložki v The Wall Street Journal
البرتغالية | الروسية |
---|---|
reuters | reuters |
foi | была |
e | и |
PT Antes disso, Mike trabalhou na Business Tokyo Magazine, no Asahi Shimbun e no Japan Times
RU Ранее Майк занимал должности в Business Tokyo Magazine, Asahi Shimbun и Japan Times
حرفي Ranee Majk zanimal dolžnosti v Business Tokyo Magazine, Asahi Shimbun i Japan Times
البرتغالية | الروسية |
---|---|
business | business |
e | и |
البرتغالية | الروسية |
---|---|
e | и |
PT Obrigado por fazer compras no TurboSquid. Se você tiver alguma dúvida sobre esses itens antes de comprar, entre em contato conosco emhttps://support.turbosquid.com/
RU Спасибо за покупки в TurboSquid. Если у вас есть какие-либо вопросы по поводу этих предметов перед покупкой, свяжитесь с намиhttps://support.turbosquid.com/
حرفي Spasibo za pokupki v TurboSquid. Esli u vas estʹ kakie-libo voprosy po povodu étih predmetov pered pokupkoj, svâžitesʹ s namihttps://support.turbosquid.com/
البرتغالية | الروسية |
---|---|
support | support |
tiver | есть |
esses | этих |
PT Acesse o conteúdo das fotos como nunca antes
البرتغالية | الروسية |
---|---|
fotos | фотографий |
PT Isso permitirá que você confirme que seu site está funcionando corretamente antes de finalizar a migração
RU Это позволит вам подтвердить, что ваш сайт работает правильно перед завершением миграции
حرفي Éto pozvolit vam podtverditʹ, čto vaš sajt rabotaet pravilʹno pered zaveršeniem migracii
البرتغالية | الروسية |
---|---|
confirme | подтвердить |
seu | ваш |
site | сайт |
está funcionando | работает |
corretamente | правильно |
migração | миграции |
PT Adicione e remova itens da sua coleção em qualquer lugar. Verifique se você já possui uma cópia antes de comprar.
RU Добавляйте и удаляйте релизы из своей коллекции прямо на ходу. Проверяйте перед покупкой, нет ли у вас уже такой же пластинки.
حرفي Dobavlâjte i udalâjte relizy iz svoej kollekcii prâmo na hodu. Proverâjte pered pokupkoj, net li u vas uže takoj že plastinki.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
e | и |
remova | удаляйте |
uma | уже |
PT Certifique-se de que a saúde do seu site está sempre melhorando e faça as medidas preventivas antes do que os erros futuros se tornem um problema.
RU Следите за техническим состоянием сайта и устраняйте все возможные проблемы до того, как они превратятся в вашу головную боль.
حرفي Sledite za tehničeskim sostoâniem sajta i ustranâjte vse vozmožnye problemy do togo, kak oni prevratâtsâ v vašu golovnuû bolʹ.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
site | сайта |
e | и |
problema | проблемы |
que | как |
PT Investigue a situação do mercado antes de entrar em um novo nicho e encontre seu lugar entre os principais participantes do mercado
RU Детально разберитесь в рыночной ситуации, прежде чем занять новый сегмент рынка, и найдите свое место среди ведущих игроков
حرفي Detalʹno razberitesʹ v rynočnoj situacii, prežde čem zanâtʹ novyj segment rynka, i najdite svoe mesto sredi veduŝih igrokov
البرتغالية | الروسية |
---|---|
situação | ситуации |
novo | новый |
mercado | рынка |
e | и |
encontre | найдите |
lugar | место |
PT Devido à pandemia do coronavírus (Covid-19), recomendamos ligar antes para confirmar horários; e lembre-se do isolamento social
RU Не забывай о пандемии вируса COVID-19. Звони в заведения заранее, чтобы уточнить время работы, а также не подходи близко к другим людям.
حرفي Ne zabyvaj o pandemii virusa COVID-19. Zvoni v zavedeniâ zaranee, čtoby utočnitʹ vremâ raboty, a takže ne podhodi blizko k drugim lûdâm.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
coronavírus | covid-19 |
pandemia | пандемии |
do | работы |
PT Antes de fazer isso, verifique se o seu iPhone não irá substituir seu backup mais recente
RU Прежде чем сделать это, убедитесь, что ваш iPhone не перезапишет вашу последнюю резервную копию
حرفي Prežde čem sdelatʹ éto, ubeditesʹ, čto vaš iPhone ne perezapišet vašu poslednûû rezervnuû kopiû
البرتغالية | الروسية |
---|---|
iphone | iphone |
fazer | сделать |
PT Se você cancelar seu plano antes do final do mês atual pago, o cancelamento entrará em vigor imediatamente e você não será cobrado novamente
RU Если вы отмените свой план до конца текущего оплаченного месяца, отмена вступит в силу немедленно, и с вас больше не будет взиматься плата
حرفي Esli vy otmenite svoj plan do konca tekuŝego oplačennogo mesâca, otmena vstupit v silu nemedlenno, i s vas bolʹše ne budet vzimatʹsâ plata
البرتغالية | الروسية |
---|---|
plano | план |
final | конца |
cancelamento | отмена |
em | в |
vigor | силу |
imediatamente | немедленно |
e | и |
PT Se você cancelar seu plano antes da data de renovação, o saldo remanescente não será reembolsado.
RU Если вы отмените свой план до даты продления, оставшаяся сумма возвращена не будет.
حرفي Esli vy otmenite svoj plan do daty prodleniâ, ostavšaâsâ summa vozvraŝena ne budet.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
plano | план |
data | даты |
PT Se você já executou Retrospectivas antes, revisite com rapidez os temas e ações da última vez para criar algum senso de continuidade.
RU Если вы уже проводили ретроспективу ранее, быстро просмотрите темы и действия из прошлого семинара, чтобы обеспечить целостность.
حرفي Esli vy uže provodili retrospektivu ranee, bystro prosmotrite temy i dejstviâ iz prošlogo seminara, čtoby obespečitʹ celostnostʹ.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
rapidez | быстро |
temas | темы |
e | и |
PT Se múltiplas pessoas compartilham a mesma função, você pode encorajar que eles conversem sobre as responsabilidades antes da sessão
RU Если одну и ту же роль исполняют несколько сотрудников, можете предложить им обсудить свои обязанности перед семинаром сценария
حرفي Esli odnu i tu že rolʹ ispolnâût neskolʹko sotrudnikov, možete predložitʹ im obsuditʹ svoi obâzannosti pered seminarom scenariâ
البرتغالية | الروسية |
---|---|
função | роль |
múltiplas | несколько |
responsabilidades | обязанности |
PT Entenda e evite gargalos antes que eles aconteçam.
RU Выявляйте и устраняйте проблемы еще до того, как они появятся.
حرفي Vyâvlâjte i ustranâjte problemy eŝe do togo, kak oni poâvâtsâ.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
e | и |
que | как |
eles | они |
PT Envie o documento aos participantes com antecedência para completar o máximo de informações possível antes da sessão.
RU Отправьте документ участникам заранее, чтобы получить как можно больше информации перед семинаром сценария.
حرفي Otpravʹte dokument učastnikam zaranee, čtoby polučitʹ kak možno bolʹše informacii pered seminarom scenariâ.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
documento | документ |
possível | можно |
informações | информации |
PT Compartilhe qualquer informação que ajude a informar os OKRs com a equipe antes da reunião
RU Перед встречей поделитесь с командой любой информацией, которая поможет вам определить OKR
حرفي Pered vstrečej podelitesʹ s komandoj lûboj informaciej, kotoraâ pomožet vam opredelitʹ OKR
البرتغالية | الروسية |
---|---|
compartilhe | поделитесь |
com | с |
equipe | командой |
qualquer | любой |
informação | информацией |
PT Tenha certeza de que os gerentes concordam com essa abordagem antes de definir OKRs.
RU Прежде чем определять OKR, убедитесь, что менеджеры согласны с этим подходом.
حرفي Prežde čem opredelâtʹ OKR, ubeditesʹ, čto menedžery soglasny s étim podhodom.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
definir | определять |
gerentes | менеджеры |
PT Leia as nossas práticas de coleta de dados com atenção antes de usar os nossos Serviços.
RU Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с нашей практикой сбора данных перед использованием наших Услуг.
حرفي Požalujsta, vnimatelʹno oznakomʹtesʹ s našej praktikoj sbora dannyh pered ispolʹzovaniem naših Uslug.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
coleta | сбора |
dados | данных |
usar | использованием |
PT Existe uma transparência como nunca vimos antes
RU Это потрясающий уровень прозрачности
حرفي Éto potrâsaûŝij urovenʹ prozračnosti
PT As pessoas em três continentes estão trabalhando juntas em tempo real; antes isso não seria possível.
RU Люди на трёх континентах сотрудничают в режиме реального времени — такого мы ещё не видели.
حرفي Lûdi na trëh kontinentah sotrudničaût v režime realʹnogo vremeni — takogo my eŝë ne videli.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
real | реального |
tempo | времени |
PT Antes, costumava levar uma semana, às vezes duas semanas, para reunir todas essas informações, agora acontece de forma automatizada em questão de horas”.
RU Раньше требовалась неделя, иногда две, чтобы собрать все эти сведения, а теперь это происходит автоматически за считанные часы».
حرفي Ranʹše trebovalasʹ nedelâ, inogda dve, čtoby sobratʹ vse éti svedeniâ, a teperʹ éto proishodit avtomatičeski za sčitannye časy».
البرتغالية | الروسية |
---|---|
semana | неделя |
vezes | иногда |
informações | сведения |
agora | теперь |
acontece | происходит |
horas | часы |
PT Antes de sua posição de liderança na Amazon, Gene foi vice-presidente da Coca-Cola Company, onde fundou e liderou a criação da plataforma de bebidas Coca-Cola Freestyle
RU До своей работы в компании Amazon Джин был вице-президентом в Coca Cola Company, где инициировал создание платформы Coca-Cola Freestyle и руководил им
حرفي Do svoej raboty v kompanii Amazon Džin byl vice-prezidentom v Coca Cola Company, gde iniciiroval sozdanie platformy Coca-Cola Freestyle i rukovodil im
البرتغالية | الروسية |
---|---|
amazon | amazon |
criação | создание |
e | и |
PT “Com o ONLYOFFICE, agora podemos nos preparar completamente e trabalhar juntos fora das reuniões, o que não era possível antes.”
RU «Благодаря ONLYOFFICE мы можем совместно работать без постоянных заседаний, что раньше не представлялось возможным».
حرفي «Blagodarâ ONLYOFFICE my možem sovmestno rabotatʹ bez postoânnyh zasedanij, čto ranʹše ne predstavlâlosʹ vozmožnym».
البرتغالية | الروسية |
---|---|
trabalhar | работать |
não | без |
antes | раньше |
PT Antes de começarmos a instalar a Vesta, certifique-se de que tudo esteja atualizado em seu VPS.Execute o comando abaixo:
RU Прежде чем мы начнем установить VESTA, давайте убедитесь, что все обновлено на вашем VPS.Запустите команду ниже:
حرفي Prežde čem my načnem ustanovitʹ VESTA, davajte ubeditesʹ, čto vse obnovleno na vašem VPS.Zapustite komandu niže:
البرتغالية | الروسية |
---|---|
vps | vps |
instalar | установить |
tudo | все |
atualizado | обновлено |
seu | вашем |
abaixo | ниже |
PT Certifique-se de que cada um desses requisitos descritos abaixo esteja disponível antes do início do processo de instalação.
RU Убедитесь, что каждый из этих требований, изложенных ниже, доступен до начала процесса установки.
حرفي Ubeditesʹ, čto každyj iz étih trebovanij, izložennyh niže, dostupen do načala processa ustanovki.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
requisitos | требований |
abaixo | ниже |
disponível | доступен |
processo | процесса |
instalação | установки |
PT Nota: Antes de instalar o Plesk, você deve primeiro efetuar login no seu VPS de nuvem e executar uma atualização do Windows.
RU Примечание: Перед установкой PLESK вы должны сначала войти в свой облачный VPS и запустить обновление Windows.
حرفي Primečanie: Pered ustanovkoj PLESK vy dolžny snačala vojti v svoj oblačnyj VPS i zapustitʹ obnovlenie Windows.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
vps | vps |
windows | windows |
plesk | plesk |
deve | должны |
primeiro | сначала |
login | войти |
seu | свой |
nuvem | облачный |
e | и |
executar | запустить |
atualização | обновление |
PT Antes de instalar o FreePBX, você precisará primeiro preparar o seguinte no seu servidor fazendo login no seu servidor via SSH.
RU Перед установкой FreePBX вам необходимо сначала приготовить следующее на своем сервере, войдя на свой сервер через SSH.
حرفي Pered ustanovkoj FreePBX vam neobhodimo snačala prigotovitʹ sleduûŝee na svoem servere, vojdâ na svoj server čerez SSH.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
ssh | ssh |
precisar | необходимо |
primeiro | сначала |
preparar | приготовить |
PT Antes de instalar o OwnCloud, você precisará primeiro preparar o seguinte no seu servidor fazendo login no seu servidor via SSH.
RU Перед установкой SoyCloud можно сделать, вам нужно будет сначала подготовить следующее на своем сервере, войдя на свой сервер через SSH.
حرفي Pered ustanovkoj SoyCloud možno sdelatʹ, vam nužno budet snačala podgotovitʹ sleduûŝee na svoem servere, vojdâ na svoj server čerez SSH.
البرتغالية | الروسية |
---|---|
ssh | ssh |
precisar | нужно |
primeiro | сначала |
preparar | подготовить |
PT Isso permite que você teste nosso produto completamente antes de atualizar
RU Это дает вам возможность тщательно протестировать наш продукт перед обновлением
حرفي Éto daet vam vozmožnostʹ tŝatelʹno protestirovatʹ naš produkt pered obnovleniem
البرتغالية | الروسية |
---|---|
produto | продукт |
PT “Não produzíamos muito conteúdo antes, e seu papel em nosso negócio era ínfimo”, afirma ele
RU «Раньше мы не производили много контента, и его роль в нашем бизнесе была минимальной» - говорит он
حرفي «Ranʹše my ne proizvodili mnogo kontenta, i ego rolʹ v našem biznese byla minimalʹnoj» - govorit on
البرتغالية | الروسية |
---|---|
muito | много |
conteúdo | контента |
e | и |
papel | роль |
em | в |
negócio | бизнесе |
era | была |
PT O que levar em conta antes de se livrar dos Controladores de Entrega de Aplicações | Radware Blog
RU На что обратить внимание до замены контроллеров доставки приложений | Radware Blog
حرفي Na čto obratitʹ vnimanie do zameny kontrollerov dostavki priloženij | Radware Blog
البرتغالية | الروسية |
---|---|
entrega | доставки |
aplicações | приложений |
blog | blog |
PT O que levar em conta antes de se livrar dos Controladores de Entrega de Aplicações
RU На что обратить внимание до замены контроллеров доставки приложений
حرفي Na čto obratitʹ vnimanie do zameny kontrollerov dostavki priloženij
البرتغالية | الروسية |
---|---|
entrega | доставки |
aplicações | приложений |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة