PT Nós não somos responsáveis por quaisquer danos ou prejuízos relacionados com a aquisição ou utilização de bens, serviços, recursos, conteúdos, ou quaisquer outras operações realizadas em conexão com quaisquer sites de terceiros
يمكن ترجمة "usando quaisquer características" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات إنجليزي التالية:
PT Nós não somos responsáveis por quaisquer danos ou prejuízos relacionados com a aquisição ou utilização de bens, serviços, recursos, conteúdos, ou quaisquer outras operações realizadas em conexão com quaisquer sites de terceiros
EN We are not liable for any harm or damages related to the purchase or use of goods, services, resources, content, or any other transactions made in connection with any third-party websites
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
responsáveis | liable |
ou | or |
relacionados | related |
aquisição | purchase |
recursos | resources |
conteúdos | content |
conexão | connection |
sites | websites |
PT Não estamos e não estaremos sob nenhuma obrigação (1) para manter quaisquer comentários na confiança; (2) a pagar uma indemnização por quaisquer comentários; ou (3) para responder a quaisquer comentários.
EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any comments in confidence; (2) to pay compensation for any comments; or (3) to respond to any comments.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
obrigação | obligation |
comentários | comments |
confiança | confidence |
ou | or |
PT Trabalhando com madeira e pedra, o escultor e entalhador maori Joe Kemp procura salientar a Wairua (essência) de cada peça, começando pelo modo de obtenção do material e usando quaisquer características menos chamativas na criação final
EN Working as a carver with both wood and stone, Maori sculptor and carver Joe Kemp looks to bring out the Wairua (essence) in each piece, starting from how the material originated and using any hidden features to add to the final creation
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
trabalhando | working |
madeira | wood |
pedra | stone |
maori | maori |
joe | joe |
essência | essence |
peça | piece |
começando | starting |
material | material |
características | features |
criação | creation |
kemp | kemp |
PT Então, que características deve ter um bom teste de codificação? Abaixo você encontrará as minhas 5 principais características que você deveria estar procurando:
EN So what features should a good coding test have? Below you will find my top 5 features you should be looking for:
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
um | a |
teste | test |
codificação | coding |
abaixo | below |
você | you |
minhas | my |
PT “serviço”: restaurante de um hotel cujas características essenciais são apresentadas no Site e características das ofertas dos serviços de restauração.
EN - « Service »: A hotel restaurant the key characteristics and services of which are presented on the Website.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
restaurante | restaurant |
hotel | hotel |
características | characteristics |
essenciais | key |
são | are |
apresentadas | presented |
site | website |
o | which |
PT Uma das características mais importantes do Whatsmyserp é que é fácil de usar para pessoas sem todo tipo de conhecimento de programação. Vamos ver algumas das principais características do Whatsmyserp:
EN One of the most important features of Whatsmyserp is that it is easy to use for people without all sorts of programming knowledge. Let’s look into some of Whatsmyserp’s key features:
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
características | features |
pessoas | people |
sem | without |
conhecimento | knowledge |
vamos | let’s |
whatsmyserp | whatsmyserp |
PT Cada carro tem diferentes características técnicas e características especiais.
EN Each car has different technical characteristics and special features.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
cada | each |
carro | car |
diferentes | different |
técnicas | technical |
especiais | special |
PT Compreensão profunda da arquitetura, características e características do NIFI
EN Deep understanding of Nifi Architecture, features, and characteristics
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
compreensão | understanding |
profunda | deep |
arquitetura | architecture |
PT Quer você esteja procurando por características de primeira ou de segunda mão, favorecendo características de primeira linha ou sua carteira, nós
EN Whether you're searching for on-ear or over-ear, favour top-end features or your wallet, we've tried them all.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
características | features |
PT Generaliza as características distintivas de vários itens com base em seu tamanho, forma e características de superfície
EN It generalizes the distinguishing features of various items based on their size, shape, and surface features
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
características | features |
vários | various |
superfície | surface |
PT ... características - Tempo curto de mistura - Alta qualidade de mistura - Lotes com resultados reprodutíveis - Mistura suave - Baixa manutenção Características mecânicas - Tamanho do lote: de 80 a 35.000 ...
EN ... High mixing quality • Batches with repeatable results • Gentle mixing • Low maintenance Techanical features • Batch size: from 80 to 35.000 liters (net) • Through "U" shaped mixing ...
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
características | features |
qualidade | quality |
lotes | batches |
resultados | results |
suave | gentle |
baixa | low |
manutenção | maintenance |
lote | batch |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
utilização | use |
significar | mean |
características | features |
experiência | experience |
utilizador | user |
poderosas | powerful |
controlo | control |
website | website |
pixpa | pixpa |
PT Então, que características deve ter um bom teste de codificação? Abaixo você encontrará as minhas 5 principais características que você deveria estar procurando:
EN So what features should a good coding test have? Below you will find my top 5 features you should be looking for:
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
um | a |
teste | test |
codificação | coding |
abaixo | below |
você | you |
minhas | my |
PT *As características marcadas com um asterisco (*) fazem parte do mapa rodoviário de características.
EN *Features marked with an asterisk (*) are part of the features road map.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
características | features |
um | an |
asterisco | asterisk |
fazem | are |
parte | part |
mapa | map |
PT O relógio de fitness de segunda geração da Polar não é grande coisa nas características do relógio smartwatch, mas sim nas características de
EN The second-gen fitness watch from Polar doesn't go big on smartwatch features, but does on fitness features. So what's new and is it worth it?
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
relógio | watch |
fitness | fitness |
segunda | second |
geração | gen |
polar | polar |
é | is |
grande | big |
características | features |
PT AdSanity foi concebido para ser leve e rápido. Muitas características podem ser adicionadas através dos nossos add-ons, mas as únicas características principais são incluídas até que seja necessário mais.
EN AdSanity was designed to be light and fast. Many features can be added through our add-ons, but the only the core features are included until you need more.
PT Use listas diferentes para organizar seus contatos, com base em características semelhantes, fontes de aquisição, funil de conversão ou quaisquer outros critérios que funcionem para o seu caso.
EN Use different lists to organize your contacts based on similar characteristics, source of acquisition, step in the conversion funnel, or any other criteria that work for you!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contatos | contacts |
características | characteristics |
semelhantes | similar |
aquisição | acquisition |
funil | funnel |
ou | or |
critérios | criteria |
funcionem | work |
PT Use listas diferentes para organizar seus contatos, com base em características semelhantes, fontes de aquisição, funil de conversão ou quaisquer outros critérios que funcionem para o seu caso.
EN Use different lists to organize your contacts based on similar characteristics, source of acquisition, step in the conversion funnel, or any other criteria that work for you!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contatos | contacts |
características | characteristics |
semelhantes | similar |
aquisição | acquisition |
funil | funnel |
ou | or |
critérios | criteria |
funcionem | work |
PT Use listas diferentes para organizar seus contatos, com base em características semelhantes, fontes de aquisição, funil de conversão ou quaisquer outros critérios que funcionem para o seu caso.
EN Use different lists to organize your contacts based on similar characteristics, source of acquisition, step in the conversion funnel, or any other criteria that work for you!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contatos | contacts |
características | characteristics |
semelhantes | similar |
aquisição | acquisition |
funil | funnel |
ou | or |
critérios | criteria |
funcionem | work |
PT Use listas diferentes para organizar seus contatos, com base em características semelhantes, fontes de aquisição, funil de conversão ou quaisquer outros critérios que funcionem para o seu caso.
EN Use different lists to organize your contacts based on similar characteristics, source of acquisition, step in the conversion funnel, or any other criteria that work for you!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contatos | contacts |
características | characteristics |
semelhantes | similar |
aquisição | acquisition |
funil | funnel |
ou | or |
critérios | criteria |
funcionem | work |
PT Use listas diferentes para organizar seus contatos, com base em características semelhantes, fontes de aquisição, funil de conversão ou quaisquer outros critérios que funcionem para o seu caso.
EN Use different lists to organize your contacts based on similar characteristics, source of acquisition, step in the conversion funnel, or any other criteria that work for you!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contatos | contacts |
características | characteristics |
semelhantes | similar |
aquisição | acquisition |
funil | funnel |
ou | or |
critérios | criteria |
funcionem | work |
PT Use listas diferentes para organizar seus contatos, com base em características semelhantes, fontes de aquisição, funil de conversão ou quaisquer outros critérios que funcionem para o seu caso.
EN Use different lists to organize your contacts based on similar characteristics, source of acquisition, step in the conversion funnel, or any other criteria that work for you!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contatos | contacts |
características | characteristics |
semelhantes | similar |
aquisição | acquisition |
funil | funnel |
ou | or |
critérios | criteria |
funcionem | work |
PT Use listas diferentes para organizar seus contatos, com base em características semelhantes, fontes de aquisição, funil de conversão ou quaisquer outros critérios que funcionem para o seu caso.
EN Use different lists to organize your contacts based on similar characteristics, source of acquisition, step in the conversion funnel, or any other criteria that work for you!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
contatos | contacts |
características | characteristics |
semelhantes | similar |
aquisição | acquisition |
funil | funnel |
ou | or |
critérios | criteria |
funcionem | work |
PT Antes de implementar o Data Center, avalie essas características de uso e determine se você precisa estabelecer quaisquer restrições sobre coisas como scripts que fazem chamadas REST ou outras integrações para proteger o desempenho.
EN Before deploying Data Center, assess these usage characteristics and determine whether you need to establish any restrictions on things like scripts that make REST calls, or other integrations, to protect performance.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
implementar | deploying |
data | data |
center | center |
avalie | assess |
determine | determine |
você | you |
restrições | restrictions |
scripts | scripts |
chamadas | calls |
rest | rest |
outras | other |
integrações | integrations |
PT Se acha que outras soluções publicitárias para o WordPress são bastante complicadas, então AdSanity é perfeito para si. É amigável para principiantes, e não compromete quaisquer características.
EN If you feel that other advertising solutions for WordPress are quite complicated, then AdSanity is perfect for you. It is beginner friendly, and doesn’t compromise on any features.
PT (x) praticar quaisquer atos que, direta ou indiretamente, no todo ou em parte, possam causar prejuízo à PagBrasil, a outros Estabelecimentos ou a quaisquer terceiros; e
EN (x) perform any acts that, directly or indirectly, in whole or in part, may cause damage to PagBrasil, other Merchants or any third parties; and
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
x | x |
atos | acts |
direta | directly |
ou | or |
indiretamente | indirectly |
parte | part |
pagbrasil | pagbrasil |
outros | other |
PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.
EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
links | links |
endosso | endorsement |
relação | relation |
ou | or |
páginas | pages |
oferecidos | offered |
PT Fazemos um diário para entrar em contato com quaisquer necessidades, ressentimentos, sentimentos ou tensões que possamos estar suprimindo. Escrevemos sobre quaisquer impulsos que temos ou comportamentos inúteis em que estamos engajados.
EN We journal to get in touch with any needs, resentments, feelings, or stresses that we may be suppressing. We write about any urges we have or unhelpful behaviors we’re engaging in.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
diário | journal |
entrar | get in |
necessidades | needs |
sentimentos | feelings |
ou | or |
comportamentos | behaviors |
PT Em caso de dificuldades de interpretação resultante de uma contradição entre quaisquer títulos que constam no início das cláusulas e quaisquer cláusulas, os títulos serão declarados inexistentes.
EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared nonexistent.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
caso | event |
interpretação | interpretation |
resultante | resulting |
contradição | contradiction |
títulos | heading |
PT Esta garantia não cobre quaisquer defeitos previamente comunicados pelo Cliente ou quaisquer novos defeitos que se desenvolvam durante o período de garantia
EN This warranty does not cover any faults previously reported by the Customer or any new faults that develop during the warranty period
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
garantia | warranty |
cobre | cover |
previamente | previously |
cliente | customer |
ou | or |
novos | new |
PT A plataforma do Tableau é famosa por sua capacidade de extrair quaisquer dados de quaisquer fontes e transformá-los em informações acionáveis com velocidade e rapidez
EN The Tableau platform is known for taking any data, from anywhere, and turning it into actionable insights with speed and ease
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
tableau | tableau |
é | is |
famosa | known |
PT Nesse contexto, o objetivo do DLP é evitar quaisquer interações ou movimentações de dados não autorizadas, além ficar atento a quaisquer padrões suspeitos.
EN In this context, DLP is meant to prevent any unauthorized interactions or movements of data, as well as take note of any suspicious patterns.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
dlp | dlp |
evitar | prevent |
interações | interactions |
ou | or |
dados | data |
padrões | patterns |
PT Além disso, você entende e concorda que o Registrador deve verificar quaisquer alterações em qualquer informação de contato WHOIS dentro de 15 dias de quaisquer alterações
EN In addition, you understand and agree that Registrar is required to verify any changes to any WHOIS contact information within 15 days of any change
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
você | you |
entende | understand |
concorda | agree |
registrador | registrar |
informação | information |
contato | contact |
dias | days |
PT (8) Será da responsabilidade do Cliente comunicar quaisquer alterações ao contrato e quaisquer obrigações / deveres abrangidos por essas alterações aos Agentes / Funcionários / Representantes Autorizados do Cliente.
EN (8) It will be the Customer?s responsibility to communicate any changes in the agreement and any obligations/duties covered by these changes to the Customer?s Agents / Employees / Authorised Representatives.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
responsabilidade | responsibility |
cliente | customer |
alterações | changes |
contrato | agreement |
obrigações | obligations |
deveres | duties |
funcionários | employees |
autorizados | authorised |
PT Nós não garantimos que a qualidade de quaisquer produtos, serviços, informações ou outro material adquirido ou obtido por você irá satisfazer as suas expectativas, ou que quaisquer erros no serviço serão corrigidos.
EN We do not warrant that the quality of any products, services, information, or other material purchased or obtained by you will meet your expectations, or that any errors in the Service will be corrected.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
informações | information |
ou | or |
material | material |
adquirido | purchased |
obtido | obtained |
satisfazer | meet |
expectativas | expectations |
erros | errors |
PT e) Quaisquer outros dados necessários da Empresa para cumprir suas obrigações de diligência devida e quaisquer outras obrigações estatutárias, regulamentares e legais.
EN e) Any other data needed from the Company to perform its due diligence obligations and any other statutory, regulatory, legal obligations.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
dados | data |
empresa | company |
cumprir | perform |
obrigações | obligations |
diligência | diligence |
PT O download ou a impressão de quaisquer materiais deste Site não resultará na transferência, explícita ou implícita, de quaisquer direitos
EN The downloading or printing of any materials of this Site will not result in the transfer, explicit or implied, of any rights
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
download | downloading |
ou | or |
impressão | printing |
materiais | materials |
site | site |
explícita | explicit |
implícita | implied |
direitos | rights |
PT "Dados pessoais", para efeitos da presente cláusula, significam quaisquer dados ou informações relativos a uma pessoa viva identificada ou identificável que permita que essa pessoa seja identificada por quaisquer meios diretos ou indiretos.
EN “Personal data” for the purposes of this clause means any data or information relating to an identified or identifiable living person that enables that person to be identified by any direct or indirect means.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
cláusula | clause |
ou | or |
identificada | identified |
identificável | identifiable |
permita | enables |
diretos | direct |
PT 6.1 Todos os direitos autorais e quaisquer outros direitos de propriedade intelectual, incluindo quaisquer perguntas padrão do Adaface, o conteúdo do painel e o produto desenvolvido em conexão com os serviços prestados serão concedidos ao Adaface
EN 6.1 All copyright and any other intellectual property rights, including any Adaface standard questions, Dashboard’s content and the product developed in connection with the services provided shall be accorded to Adaface
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
outros | other |
intelectual | intellectual |
incluindo | including |
padrão | standard |
adaface | adaface |
o | the |
conteúdo | content |
painel | dashboard |
desenvolvido | developed |
conexão | connection |
direitos autorais | copyright |
PT Nesse contexto, o objetivo do DLP é evitar quaisquer interações ou movimentações de dados não autorizadas, além ficar atento a quaisquer padrões suspeitos.
EN In this context, DLP is meant to prevent any unauthorized interactions or movements of data, as well as take note of any suspicious patterns.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
dlp | dlp |
evitar | prevent |
interações | interactions |
ou | or |
dados | data |
padrões | patterns |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
nossa | our |
responsabilidade | liability |
partes | parties |
ou | or |
limitada | limited |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
visitar | visit |
dados | data |
ou | or |
PT (x) praticar quaisquer atos que, direta ou indiretamente, no todo ou em parte, possam causar prejuízo à PagBrasil, a outros Estabelecimentos ou a quaisquer terceiros; e
EN (x) perform any acts that, directly or indirectly, in whole or in part, may cause damage to PagBrasil, other Merchants or any third parties; and
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
x | x |
atos | acts |
direta | directly |
ou | or |
indiretamente | indirectly |
parte | part |
pagbrasil | pagbrasil |
outros | other |
PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.
EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
links | links |
endosso | endorsement |
relação | relation |
ou | or |
páginas | pages |
oferecidos | offered |
PT O Contratado não será responsável por quaisquer actos ou omissões do Contratante, incluindo quaisquer danos de qualquer tipo incorridos como resultado de tais actos ou omissões.
EN We will not be liable for any acts or omissions by You, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
responsável | liable |
ou | or |
omissões | omissions |
incluindo | including |
danos | damages |
PT cumpriu integralmente quaisquer licenças de terceiros relacionadas com o Conteúdo, e fez todas as coisas necessárias para passar com sucesso aos utilizadores finais quaisquer termos necessários;
EN you have fully complied with any third-party licenses relating to the Content, and have done all things necessary to successfully pass through to end users any required terms;
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
licenças | licenses |
fez | done |
utilizadores | users |
com sucesso | successfully |
PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.
EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
reclamações | claims |
danos | damages |
contra | against |
zendesk | zendesk |
outra | other |
diretores | directors |
PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.
EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
reclamações | claims |
danos | damages |
contra | against |
zendesk | zendesk |
outra | other |
diretores | directors |
PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.
EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
reclamações | claims |
danos | damages |
contra | against |
zendesk | zendesk |
outra | other |
diretores | directors |
PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.
EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
reclamações | claims |
danos | damages |
contra | against |
zendesk | zendesk |
outra | other |
diretores | directors |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة