PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”
PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”
EN “I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
recurso | feature |
permite | lets |
analise | analyze |
lacunas | gap |
concorrentes | competitors |
útil | useful |
PT se posiciona como uma organização com assinatura voltada apenas para marcas e direcionada às pessoas que administram as redes sociais em empresas realmente grandes
EN positions themselves as a brands-only membership organization for the people running social media at really big companies
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
assinatura | membership |
marcas | brands |
pessoas | people |
realmente | really |
grandes | big |
PT Descubra como a ferramenta Keyword Magic pode te ajudar a escrever seus textos e conseguir posicioná-los no resultados 0 do Google — no Featured Snippet.
EN There are so many whys and hows in link building, but just a few right answers. I’m happy to present you with 9 techniques that actually worked for Semrush users.
PT Saiba as palavras-chave para as quais o seu website se classifica e compare onde se posiciona face aos seus competidores nos SERPs.
EN Learn what keywords your website ranks for and compare how you stack up against competitors in the SERPs.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
saiba | learn |
website | website |
compare | compare |
competidores | competitors |
serps | serps |
PT Posiciona-se entre o PWA e o servidor
EN It sits between the PWA and the server
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
entre | between |
o | the |
e | and |
pwa | pwa |
PT “O preço da solução a posiciona no topo de qualquer lista de avaliação. Com os serviços fornecidos e todas as vantagens oferecidas, é uma compra fácil.”
EN “The price of the solution brings it to the top of any evaluation list. With the services that are provided, it is an easy purchase for all the advantages it provides.”
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
solução | solution |
avaliação | evaluation |
serviços | services |
vantagens | advantages |
compra | purchase |
fácil | easy |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
onde | where |
análise | analytics |
tradicional | traditional |
ferramentas | tools |
bi | bi |
manter | hold |
avançada | advanced |
empresas | companies |
sucesso | success |
futuro | future |
PT Além disso, no ranking de Empresas Responsáveis, posiciona-se como a sexta companhia mais responsável do país graças às suas práticas em matéria de sustentabilidade
EN In the Responsible Companies ranking, it is also positioned as the sixth most responsible company in the country thanks to its sustainability practices
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
ranking | ranking |
sexta | sixth |
país | country |
práticas | practices |
sustentabilidade | sustainability |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
experiências | experiences |
incríveis | amazing |
edifícios | buildings |
locais | places |
serviço | service |
usuários | users |
precisão | accuracy |
nível | level |
andar | floor |
PT Tags e legendas são extremamente úteis, pois você pode oferecer aos seus leitores informações adicionais sobre determinados itens apresentados em seu catálogo e posicioná-lo em qualquer lugar
EN Tags and captions are extremely useful as you can offer your readers additional information regarding certain items presented in your catalog and you can position them anywhere
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
tags | tags |
e | and |
legendas | captions |
extremamente | extremely |
úteis | useful |
pois | as |
oferecer | offer |
leitores | readers |
informações | information |
adicionais | additional |
apresentados | presented |
catálogo | catalog |
lugar | position |
PT Você também pode arrastar e soltar um bloco para posicioná-lo onde quiser na página:
EN You can also drag and drop a block if you know where you want to place it on the page:
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
arrastar | drag |
bloco | block |
onde | where |
lo | it |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
nosso | our |
mecanismo | engine |
desempenho | performance |
programático | programmatic |
consistentemente | consistently |
o | the |
unity | unity |
fontes | sources |
inventário | inventory |
móveis | mobile |
mundo | world |
PT Com a entrada na Austrália, a Iberdrola avança em seu processo de diversificação e se posiciona em mercados com um grande potencial renovável.
EN With its entry into Australia, Iberdrola advances in its diversification process and positions itself in markets with great renewable energy potential.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
entrada | entry |
austrália | australia |
iberdrola | iberdrola |
seu | its |
processo | process |
mercados | markets |
grande | great |
renovável | renewable |
PT se posiciona na etapa inicial de desenvolvimento do mercado eólico offshore irlandês,
EN positioned in the early developmental stage of the Irish offshore wind market,
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
etapa | stage |
inicial | early |
mercado | market |
offshore | offshore |
irlandês | irish |
PT Aprender nos posiciona para sermos eficazes.
EN Learning positions us to be effective.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
aprender | learning |
eficazes | effective |
PT Fornecer soluções inovadoras e fiáveis que aumentem a eficiência operacional e a eficácia dos nossos clientes, ao mesmo tempo que nos posiciona como um elemento integrante do sucesso e felicidade dos nossos parceiros e dos nossos colaboradores.
EN To deliver innovative and reliable solutions that enhance the operational efficiency and efficacy of our clients while positioning us as an integral element in the success and happiness of our partners and our people.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
soluções | solutions |
inovadoras | innovative |
operacional | operational |
clientes | clients |
elemento | element |
integrante | integral |
sucesso | success |
felicidade | happiness |
PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”
EN “I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
recurso | feature |
permite | lets |
analise | analyze |
lacunas | gap |
concorrentes | competitors |
útil | useful |
PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”
EN “I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
recurso | feature |
permite | lets |
analise | analyze |
lacunas | gap |
concorrentes | competitors |
útil | useful |
PT Posiciona-se entre o PWA e o servidor
EN It sits between the PWA and the server
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
entre | between |
o | the |
e | and |
pwa | pwa |
PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”
EN “I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
recurso | feature |
permite | lets |
analise | analyze |
lacunas | gap |
concorrentes | competitors |
útil | useful |
PT Além disso, no ranking de Empresas Responsáveis, posiciona-se como a sexta companhia mais responsável do país graças às suas práticas em matéria de sustentabilidade
EN In the Responsible Companies ranking, it is also positioned as the sixth most responsible company in the country thanks to its sustainability practices
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
ranking | ranking |
sexta | sixth |
país | country |
práticas | practices |
sustentabilidade | sustainability |
PT Com a entrada na Austrália, a Iberdrola avança em seu processo de diversificação e se posiciona em mercados com um grande potencial renovável.
EN With its entry into Australia, Iberdrola advances in its diversification process and positions itself in markets with great renewable energy potential.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
entrada | entry |
austrália | australia |
iberdrola | iberdrola |
seu | its |
processo | process |
mercados | markets |
grande | great |
renovável | renewable |
PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”
EN “I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
recurso | feature |
permite | lets |
analise | analyze |
lacunas | gap |
concorrentes | competitors |
útil | useful |
PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”
EN “I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
recurso | feature |
permite | lets |
analise | analyze |
lacunas | gap |
concorrentes | competitors |
útil | useful |
PT As esculturas colossais foram cuidadosamente transportadas de caminhão até seus destinos — dominando as ruas de cidades dinâmicas. Foram usados guindastes para posicioná-las em seus devidos lugares, com as alças presas no própio local.
EN These exaggerated forms then took to the road, as they were carefully transported by truck to their destinations – winding through the streets of these dynamic cities. Cranes were used to set each in place, with the handles attached on location.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
cuidadosamente | carefully |
caminhão | truck |
destinos | destinations |
ruas | streets |
usados | used |
alças | handles |
PT Simplificando: 12L é uma atualização do sistema operacional. O Google o posiciona como uma "queda de recurso especial que torna o Android 12 ainda
EN Simply put: 12L is an operating system update. Google positions it as a "special feature drop that makes Android 12 even better on large screens".
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
operacional | operating |
queda | drop |
recurso | feature |
especial | special |
android | android |
ainda | even |
PT Observação: passe o mouse sobre a seção do campo para Editar, Duplicar ou Excluir e arraste para posicioná-lo.
EN Note: hover your mouse over the field section to Edit, Duplicate or Delete it, and drag to position it.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
observação | note |
mouse | mouse |
campo | field |
duplicar | duplicate |
ou | or |
excluir | delete |
arraste | drag |
lo | it |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
gartner | gartner |
qlik | qlik |
líder | leader |
quadrante | quadrant |
mágico | magic |
bi | bi |
analytics | analytics |
ano | year |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
maneira | way |
grade | grid |
los | them |
PT Veja como a Netskope se posiciona em relação à concorrência.
EN Take a look at how Netskope stacks up against the competition.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
netskope | netskope |
concorrência | competition |
em | against |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
onde | where |
análise | analytics |
tradicional | traditional |
ferramentas | tools |
bi | bi |
manter | hold |
avançada | advanced |
empresas | companies |
sucesso | success |
futuro | future |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
experiências | experiences |
incríveis | amazing |
edifícios | buildings |
locais | places |
serviço | service |
usuários | users |
precisão | accuracy |
nível | level |
andar | floor |
PT Você também pode arrastar e soltar um bloco para posicioná-lo onde quiser na página:
EN You can also drag and drop a block if you know where you want to place it on the page:
PT Quando se trata de fazer vídeos facilmente, nosso editor de vídeo online está acima do resto com uma interface simples onde você pode arrastar e soltar vídeos para posicioná-los ou redimensioná-los como quiser
EN When it comes to making videos easily our online video editor stands above the rest with a simple interface where you can drag and drop videos to position or resize them however you like
PT Em seguida, basta redimensioná-los e posicioná-los para personalizar seu projeto
EN Then simply resize and position them to customize your project
PT Posiciona-se entre o PWA e o servidor
EN It sits between the PWA and the server
PT Posiciona-se entre o PWA e o servidor
EN It sits between the PWA and the server
PT Posiciona-se entre o PWA e o servidor
EN It sits between the PWA and the server
PT Posiciona-se entre o PWA e o servidor
EN It sits between the PWA and the server
PT Se Shaco estiver bem no início de partida, vale investir em Sentinelas Invisíveis e posicioná-las em seus acampamentos da Selva.
EN If Shaco is doing well early-game, it is worth the investment to place Stealth Wards near his Jungle camps.
PT Em seguida, o primeiro dnd_module no grupo (testimonial) terá um deslocamento de 0 para posicioná-lo primeiro em lugar.
EN Then, the first dnd_module in the group (testimonial) will have an offset of 0 to position it first.
PT O segundo dnd_module (linked_image) terá um deslocamento de 4 para posicioná-lo em segundo lugar.
EN The second dnd_module (linked_image) will have an offset of 4 to position it second.
PT O terceiro dnd_module (rich_text) terá um deslocamento de 8 para posicioná-lo em terceiro lugar.
EN The third dnd_module (rich_text) will have an offset of 8 to position it third.
PT Agora, queremos posicioná-lo no canto inferior direito, mas primeiro vamos reduzi-lo um pouco e alinhá-lo com a parte inferior dos pés da nossa personagem
EN Now, we want to position it in the bottom right corner, but first we're going to shrink it a bit and line it up with the bottom of our character's feet
يتم عرض 46 من إجمالي 46 ترجمة