PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
يمكن ترجمة "expressão" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات إنجليزي التالية:
expressão | expression |
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
exercer | exercise |
liberdade | free |
garantir | ensure |
consumidor | consumer |
ou | or |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
exame | exam |
quatro | four |
competências | skills |
leitura | reading |
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
exercer | exercise |
liberdade | free |
garantir | ensure |
consumidor | consumer |
ou | or |
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
PT = * Corrige problema com caracteres UTF8 num URL expressão regular * Corrige caracteres inválidos causando uma mensagem de erro * Corrige expressão regular não desativada quando removida
EN = * Fix problem with UTF8 characters in a regex URL * Fix invalid characters causing an error message * Fix regex not disabled when removed
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro cliente de exercer seus direitos de liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise their free speech rights, or exercise another right provided for by law.
PT Por exemplo, uma variável deve ser definida como uma expressão, e a expressão do HubL é usada para imprimir a variável.
EN For example, a variable must be defined as a statement, but then a HubL expression would be used to print the variable.
PT aceita 3 argumentos (expressão, condição verdadeira, condição falsa). Avalia uma expressão e retorna a condição correspondente.
EN accepts 3 arguments (expression, true condition, false condition). Evaluates an expression and returns the corresponding condition.
PT O teste de expressão booleana verifica se o objeto é booleano (em um sentido estrito, não em sua capacidade de avaliar para uma expressão verdadeira).
EN The boolean expression test checks to see whether the object is boolean (in a strict sense, not in its ability to evaluate to a truthy expression).
PT Ela também tem um papel importante na liberdade de expressão
EN But the dark web is much more than that
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
um | but |
PT Cada busca é uma expressão das necessidades, desejos, interesses e desejos das pessoas
EN Every search is an expression of people's needs, wants, interests and desires
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
cada | every |
busca | search |
é | is |
expressão | expression |
interesses | interests |
pessoas | people |
PT Aos nossos olhos, a liberdade de expressão é um dos direitos humanos básicos mais importantes e devemos protegê-la em todos os momentos
EN In our eyes, freedom of speech is one of the most important basic human rights and we should protect it at all times
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
olhos | eyes |
é | is |
humanos | human |
básicos | basic |
importantes | important |
PT O bloqueio de sites de notícias é um grande perigo para a liberdade de expressão
EN The blocking of news sites is a great danger to the freedom of speech
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
bloqueio | blocking |
sites | sites |
notícias | news |
é | is |
grande | great |
perigo | danger |
liberdade | freedom |
PT Se um país não permite o jornalismo independente, ele viola a liberdade de expressão
EN If a country doesn’t allow independent journalism it violates the freedom of speech
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
um | a |
país | country |
permite | allow |
jornalismo | journalism |
independente | independent |
viola | violates |
liberdade | freedom |
PT Tā moko – a arte das tatuagens Māori – são uma expressão única de herança cultural e identidade.
EN Tā moko – the art of Māori tattoo – is a unique expression of cultural heritage and identity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
são | is |
única | unique |
identidade | identity |
PT Tā moko, tatuagens Māori, são uma expressão única de herança cultural e identidade. Descubra quais são os significados por trás dessa forma de arte.
EN Tā moko, Māori tattoos, are a unique expression of cultural heritage and identity. Find out what the meanings behind this art form.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
tatuagens | tattoos |
única | unique |
identidade | identity |
significados | meanings |
PT Ele usa seu blog e sua conta no Twitter para mostrar a importância da liberdade de expressão
EN He uses his blog and Twitter account to showcase the importance of free expression
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
usa | uses |
blog | blog |
conta | account |
importância | importance |
liberdade | free |
expressão | expression |
PT A expressão "suave como uísque do Tennessee" não existe à toa, então faça um brinde a Charlie e Andy Nelson, os irmãos e proprietários da Nelson's Greenbrier Distillery em Nashville
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
suave | smooth |
uísque | whiskey |
irmãos | brothers |
proprietários | owners |
s | s |
tennessee | tennessee |
charlie | charlie |
andy | andy |
nelson | nelson |
nashville | nashville |
PT A expressão "suave como uísque do Tennessee" não existe à toa, então faça um brinde a Charlie e Andy Nelson, os irmãos e proprietários da Nelson's Greenbrier Distillery em Nashville
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
suave | smooth |
uísque | whiskey |
irmãos | brothers |
proprietários | owners |
s | s |
tennessee | tennessee |
charlie | charlie |
andy | andy |
nelson | nelson |
nashville | nashville |
PT Pensada como expressão artística de algumas das linhas de ação da Presidência Portuguesa – uma Europa resiliente, social e global – a exposição está patente no Parlamento Europeu, em Bruxelas.
EN Under the curatorship of David Santos, this exhibition brings together works of art from the Portuguese State Collection of Contemporary Art and the European Parliament’s Collection of Contemporary Art.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
portuguesa | portuguese |
exposição | exhibition |
está | this |
parlamento | parliament |
em | under |
art | art |
PT Conhecido por seu estilo único que se concentra na expressão, na conexão e no envolvimento, seus retratos são usados como ferramentas de marketing fundamentais por artistas, empresários e profissionais.
EN Known for his unique style focusing on expression, connection and engagement, his headshots are used as primary marketing tools by actors, performers, entrepreneurs and professionals.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
conhecido | known |
estilo | style |
único | unique |
expressão | expression |
conexão | connection |
envolvimento | engagement |
usados | used |
ferramentas | tools |
marketing | marketing |
artistas | performers |
empresários | entrepreneurs |
profissionais | professionals |
PT Altere o modelo na expressão para uma regressão linear regularizada ou uma regressão de processo Gaussiano e veja mediatamente como a alteração afeta as previsões quando comparadas com dados históricos.
EN Change the model in the expression to regularised linear regression or Gaussian process regression and get immediately see how that change impacts the predictions when compared to historical data.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
modelo | model |
expressão | expression |
regressão | regression |
linear | linear |
ou | or |
processo | process |
veja | see |
afeta | impacts |
previsões | predictions |
comparadas | compared |
PT E, como relatado pela Human Rights Watch em 2016, as autoridades marroquinas restringiram o direito ao protesto pacífico e à livre expressão através da elaboração de várias novas leis
EN As reported by Human Rights Watch in 2016, Moroccan authorities restricted the right to peaceful protest and free expression through drafting several new laws
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
relatado | reported |
human | human |
watch | watch |
autoridades | authorities |
protesto | protest |
livre | free |
expressão | expression |
novas | new |
PT O exercício vivencia cada expressão do discurso com o objetivo de reconhecer o significado das frases. Além disso, os exercícios mostram como expressar palavras sílaba por sílaba.
EN The exercise experiences each expression in the discourse with the goal that you recognize what phrases mean. The exercises additionally walk you through the way to express words syllable by syllable.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
exercício | exercise |
expressão | expression |
reconhecer | recognize |
frases | phrases |
exercícios | exercises |
palavras | words |
além disso | additionally |
PT Os exercícios de som fornecem um vocabulário de apoio, mas não esclarecem muito sobre o método da linguagem. Assim, você pode compreender o que uma expressão específica implica, mas provavelmente não saberá por quê.
EN The sound exercises give you heaps of supportive vocabulary, yet they don?t clarify much in the method for language. So you may comprehend what a specific expression implies, however you presumably won?t know why.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
exercícios | exercises |
vocabulário | vocabulary |
apoio | supportive |
método | method |
linguagem | language |
compreender | comprehend |
expressão | expression |
específica | specific |
implica | implies |
saber | know |
PT Não houve tanta redundância no exercício de som quanto eu teria preferido, e quando tive a oportunidade de ensaiar nas atividades, não houve modo moderado de captura para ouvir uma palavra ou expressão na metade da velocidade
EN There wasn?t as much redundancy in the sound exercise as I would have preferred, and when I got the opportunity to rehearse in the activities, there was no moderate mode catch to hear a word or expression at half speed
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
redundância | redundancy |
exercício | exercise |
eu | i |
preferido | preferred |
oportunidade | opportunity |
atividades | activities |
modo | mode |
moderado | moderate |
ou | or |
expressão | expression |
metade | half |
velocidade | speed |
PT Amplie os recursos de monitoramento de usuário final sintético fazendo a correspondência de qualquer expressão regular (regex) com uma linha inteira ou com um bloco de linhas completas.
EN Expand synthetic end-user monitoring capabilities by matching any regular expression (regex) to an entire line or a block of complete lines.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
recursos | capabilities |
monitoramento | monitoring |
usuário | user |
sintético | synthetic |
correspondência | matching |
expressão | expression |
regular | regular |
ou | or |
bloco | block |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
key | key |
é | is |
fila | queue |
especial | special |
valor | value |
lista | list |
configurações | settings |
ticket | ticket |
ou | or |
esperado | expected |
expressão | expression |
regular | regular |
forma | form |
PT E você, leitor? A liberdade de expressão no seu país é total? Sofre limitações? Há debate público sobre a questão? Compartilhe conosco suas...
EN On September 26, Swiss citizens will vote on this issue.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
seu | this |
questão | issue |
PT Sob ameaça ou ataques em muitos países, a liberdade de expressão como a conhecemos está em uma encruzilhada crítica.
EN Tourism CEO Martin Nydegger says the sector has learned its lesson from the worst year ever and is now putting the accent on sustainability.
PT Em última instância, estas políticas existem para permitir a livre expressão, mantendo uma plataforma segura e respeitosa.
EN Ultimately, these policies exist to enable free expression while maintaining a safe and respectful platform.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
políticas | policies |
livre | free |
expressão | expression |
mantendo | maintaining |
plataforma | platform |
segura | safe |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
box | box |
fornece | provides |
maneiras | ways |
correspondência | matching |
você | you |
usar | use |
expressão | expression |
regular | regular |
função | function |
ou | or |
string | string |
PT Astoria Wines não é a clássica fabricante de vinho: é uma expressão dinâmica que se entrelaça com o passado, presente e futuro, é um símbolo de estilo colorido e moderno, um sinônimo de comprometimento, qualidade, festa e paixão
EN Astoria Wines is more than just a traditional wine maker: it dynamically interweaves the past, present and future, epitomizing colourful, modern style and encapsulating dedication, quality, passion and merrymaking
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
fabricante | maker |
dinâmica | dynamically |
futuro | future |
estilo | style |
colorido | colourful |
qualidade | quality |
PT também nos ajuda a monitorar e escrever sobre jornalismo e liberdade de expressão na América Latina e no Caribe, assim como oferecer conferências e palestras sobre a profissão.
EN It also helps us to monitor and report on journalism and press freedom in Latin America and the Caribbean, as well as to offer conferences and speaker events about the profession.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
ajuda | helps |
a | the |
liberdade | freedom |
caribe | caribbean |
profissão | profession |
PT Uma vez que você tenha dominado os padrões rítmicos desta canção, é uma ótima peça para mostrar sua expressão emocional.
EN Once you've mastered the rhythmic patterns in this song, it's a great piece for showing off your emotional expression.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
peça | piece |
mostrar | showing |
expressão | expression |
emocional | emotional |
PT Esta causa não representa apenas uma luta para garantir e expressão livre, é uma estratégia para o comércio global, o entendimento internacional e, por fim, para a paz e prosperidade.
EN This cause is not merely a fight to ensure free speech, but it is a strategy for global commerce, international understanding and ultimately peace and prosperity.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
luta | fight |
livre | free |
estratégia | strategy |
comércio | commerce |
paz | peace |
prosperidade | prosperity |
apenas | merely |
por fim | ultimately |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
determinar | determine |
função | function |
ou | or |
expressão | expression |
complexa | complex |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
um | a |
cenário | scenario |
determine | determine |
a | the |
função | function |
ou | or |
expressão | expression |
complexa | complex |
apropriada | appropriate |
usada | use |
PT Quando abandonamos um comportamento tecnológico problemático, nossa compulsão pode encontrar expressão em um comportamento tecnológico diferente
EN When we quit one problematic tech behavior, our compulsion might find expression in a different tech behavior
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
quando | when |
comportamento | behavior |
tecnológico | tech |
problemático | problematic |
pode | might |
encontrar | find |
expressão | expression |
em | in |
PT Alguns governos aplicam normas mais rigorosas com relação à liberdade de expressão. A comunicação on-line segue o mesmo padrão, o que significa que a maior parte do conteúdo está sob vigilância.
EN Some governments employ more stringent regulations when it comes to freedom of speech. Online communication is held to the same standard, which means most content is under surveillance.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
governos | governments |
normas | regulations |
liberdade | freedom |
comunicação | communication |
on-line | online |
padrão | standard |
conteúdo | content |
vigilância | surveillance |
PT Apesar de seu propósito original, o Facebook não é mais um paraíso da liberdade de expressão on-line
EN Despite its original intent, Facebook isn’t a haven for freedom of expression online anymore
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
original | original |
um | a |
liberdade | freedom |
expressão | expression |
on-line | online |
PT O título da exposição evoca, desde logo, dois valores estruturantes da construção europeia: o da Liberdade – seja de expressão, de circulação ou de afirmação da dignidade humana – e o de uma Europa assente no primado destes mesmos valores
EN The title of the exhibition immediately evokes two core values of European integration: Freedom – whether of expression, circulation or of the affirmation of human dignity – and that of a Europe based on the importance of these very values
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
título | title |
exposição | exhibition |
liberdade | freedom |
expressão | expression |
circulação | circulation |
afirmação | affirmation |
dignidade | dignity |
humana | human |
destes | of these |
logo | immediately |
PT Expressão que resulta em verdadeiro ou falso.
EN Expression that evaluates to either true or false.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
expressão | expression |
falso | false |
PT Isso é semelhante ao aninhamento da função ISERROR dentro de uma função IF; no entanto, com a função IFERROR você não precisa digitar novamente ou reavaliar a expressão.
EN This is similar to nesting the ISERROR function within an IF function; however, with IFERROR you don't have to retype or re-evaluate the expression.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
semelhante | similar |
função | function |
novamente | re |
ou | or |
expressão | expression |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة