PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.
PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.
EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
brown | brown |
anotou | scored |
erro | error |
base | baseman |
segunda | second |
terceira | third |
kemp | kemp |
PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.
EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
base | baseman |
terceira | third |
turner | turner |
segunda | second |
vargas | vargas |
j | j |
PT erro 404sinal 404página de erro 404404 abanner 404números 404espelho com erro 404janela 404lanterna 404luneta 404número 404números brancos 404erroerro fatalalgo deu erradopágina não encontradahomemsem conexãogateway ruim
EN 404 error404 sign404 error page404 door404 banner404 windowmirror with 404 errornumbers 404404 numbers404 spyglassflashlight 404number 404white numbers 404errorfatal errorsomething went wrongpage not foundmanno connection
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
erro | error |
números | numbers |
não | not |
PT Se houver um erro no mapeamento de URL, aparecerá uma mensagem de erro vermelha, e você não conseguirá salvar as alterações. Use as informações abaixo para solucionar problemas com mensagens de erro.
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
erro | error |
mapeamento | mapping |
url | url |
vermelha | red |
conseguirá | be able to |
alterações | changes |
use | use |
conseguir | able |
PT Precisa fazer uma edição ou corrigir um erro de digitação? Não tem problema.
EN Need to make an edit or fix a typo? No problem.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
ou | or |
corrigir | fix |
problema | problem |
PT livro de tipografia, cartas, erro de digitação, tipografia, mão humana, mão, parte do corpo humano, uma pessoa, exploração, finanças Public Domain
EN action plan, agenda, analysis, analytics, black and white, business, business people, business plan, calendar, caucasian Public Domain
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
public | public |
domain | domain |
PT Documentação ? Você encontrou algum erro, falha de digitação ou omissão nos documentos, em um dos tutoriais ou no site?
EN Documentation ? Have you found an error, or typo, or omission in the docs, in one of the tutorials, or on the website?
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
você | you |
encontrou | found |
ou | or |
site | website |
PT Quer você precise corrigir um erro de digitação ou adicionar alguns zeros a uma fatura, nós temos as três melhores formas de editar arquivos PDF no seu Mac.
EN Whether you want to fix a typo or add a couple of zeros to an invoice, we have found the best three ways how to edit PDF files on your Mac.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
corrigir | fix |
adicionar | add |
fatura | invoice |
formas | ways |
arquivos | files |
mac | mac |
zeros | zeros |
PT Quer corrigir um erro de digitação ou adicionar alguns zeros a uma fatura? Aprenda como editar arquivos PDF no Mac com o PDF Expert.
EN Want to fix a typo or add a couple of zeros to an invoice? Learn how to edit PDF files on Mac with PDF Expert.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
corrigir | fix |
ou | or |
adicionar | add |
fatura | invoice |
aprenda | learn |
arquivos | files |
mac | mac |
expert | expert |
zeros | zeros |
PT Edite facilmente texto, imagens e links em PDFs. Corrigir um erro de digitação em uma proposta de licitação ou construção é muito fácil com o PDF Expert.
EN Easily edit text, images, and links in PDFs. Fixing a typo in a bid or construction proposal is a breeze with PDF Expert.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
edite | edit |
texto | text |
imagens | images |
links | links |
corrigir | fixing |
proposta | proposal |
ou | or |
construção | construction |
é | is |
expert | expert |
PT Edite facilmente texto, imagens e links. Desde corrigir um erro de digitação em um contrato até adicionar alguns zeros em uma fatura, o PDF Expert o ajuda em qualquer tarefa.
EN Easily edit text, images, and links. From fixing a typo in a contract to adding a few zeros in an invoice, PDF Expert helps you with any task.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
edite | edit |
facilmente | easily |
texto | text |
imagens | images |
links | links |
corrigir | fixing |
contrato | contract |
adicionar | adding |
fatura | invoice |
expert | expert |
ajuda | helps |
tarefa | task |
zeros | zeros |
PT Uso intencional de CSS de ponta, um erro de digitação ou um mal-entendido sobre como animar transformações?
EN Intentional usage of cutting edge CSS, a typo, or a misunderstanding of how to animate transforms?
PT Um erro de digitação que foi encontrado em uma biblioteca popular
EN A typo that has found its way to a popular library
PT São sites demais para que o mesmo erro de digitação tenha ocorrido organicamente, então decidimos dar uma olhada nele
EN This is way too many websites for the same typo to have occurred organically, so we decided to look into it
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
phillips | phillips |
opção | choice |
segunda | second |
base | baseman |
erro | error |
terceira | third |
odor | odor |
PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
opção | choice |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
odor | odor |
PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
opção | choice |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
odor | odor |
PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.
EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
base | baseman |
erro | error |
terceira | third |
wendle | wendle |
hicks | hicks |
PT Perez anotou por erro, Mondesi roubou segunda, Mondesi salvo na terceira base por erro de arremesso do catcher Jeffers.
EN Perez scored on error, Mondesi stole second, Mondesi safe at third on throwing error by catcher Jeffers.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
terceira | third |
perez | perez |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Pham conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo, Machado anotou por erro e Cronenworth anotou, Pham salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Sosa.
EN Pham doubled to left, Machado scored on error and Cronenworth scored, Pham safe at third on throwing error by shortstop Sosa.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
esquerdo | left |
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
machado | machado |
PT Arcia conseguiu rebatida dupla para o campo direito, Pederson anotou por erro, Arcia salvo na terceira base por erro de arremesso do right fielder Profar.
EN Arcia doubled to right, Pederson scored on error, Arcia safe at third on throwing error by right fielder Profar.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
freeman | freeman |
base | baseman |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
terceira | third |
marte | marte |
PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.
EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
esquerdo | left |
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
erro | error |
restaurar | restoring |
s | s |
dados | database |
se | if |
tipo | type |
recentemente | recently |
PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
erro | error |
um | an |
salvar | saving |
tente | try |
novamente | again |
PT SOMA a coluna “Preço por Unidade”, se ocorrer erro retorna o valor “Ocorreu um erro no preço”.
EN SUM the “Price Per Unit” column, if there is an error produce the value "There is an Error in Price".
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
soma | sum |
coluna | column |
se | if |
erro | error |
PT Tiro: Duas sessões (uma deitada, uma em pé) em cada fase, com cinco alvos cada e três cartuchos extra a cada erro; para cada erro o atleta percorre 150 metros de penalidade
EN Shooting: Two shooting sessions (one prone, one standing) at each stage, five targets at each range and three extra cartridges in case of misses; for each target not covered at the end of shooting the biathlete must run a penalty lap of 150 metres
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
tiro | shooting |
sessões | sessions |
fase | stage |
alvos | targets |
extra | extra |
metros | metres |
PT Por que estou recebendo uma mensagem de erro - ela dá um erro ao conectar o Google My Business
EN why am I getting an error message - it gives an error when connecting Google My Business - I have a Google Error to contact support
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
mensagem | message |
erro | error |
my | my |
business | business |
PT Você pode alterar o endereço de frete de um pedido. Isso é particularmente útil se o cliente relatar um erro de entrada após o pedido ou se você notar um erro.
EN You can change the shipping address of an order. This is particularly useful if the client reports an input error after ordering or if you notice an error yourself.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
alterar | change |
de | of |
frete | shipping |
particularmente | particularly |
útil | useful |
se | if |
cliente | client |
erro | error |
após | after |
ou | or |
notar | notice |
PT Se o valor do timeout for menor ou igual a 0, as próximas chamadas aninhadas serão ignoradas (RequestippedError) porque a primeira chamada já foi rejeitada com um erro RequestTimeoutError erro.
EN If the timeout value is less or equal than 0, the next nested calls will be skipped (RequestSkippedError) because the first call has already been rejected with a RequestTimeoutError error.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
se | if |
valor | value |
menor | less |
ou | or |
igual | equal |
aninhadas | nested |
serão | will be |
erro | error |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Se houve algum erro nesse processo, procure ajuda na Central de Ajuda do Meta Business. Resolvido o erro, reinicie o processo de sincronização.
EN If you encounter any errors in this process, visit the Meta Business Help Center for support. After the error is resolved, restart the sync process.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
se | if |
processo | process |
central | center |
meta | meta |
business | business |
resolvido | resolved |
sincronização | sync |
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
erro | error |
restaurar | restoring |
s | s |
dados | database |
se | if |
tipo | type |
recentemente | recently |
PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
PT Se um erro for cometido, os desenvolvedores podem voltar no tempo e comparar versões anteriores do código para ajudar a corrigir o erro enquanto diminuem interrupções para todos os membros da equipe.
EN If a mistake is made, developers can turn back the clock and compare earlier versions of the code to help fix the mistake while minimizing disruption to all team members.
PT Se houve um erro na última execução do fluxo de trabalho ou na configuração do fluxo de trabalho (por exemplo, se a planilha de origem foi excluída), "Última execução" exibirá um ícone e uma mensagem de erro
EN If there was an error on the last workflow run or a workflow configuration error (the source sheet has been deleted, for example), Last run will show an error icon and message
PT Soma a coluna Preço por unidade. Se houver um erro, a fórmula produzirá o valor Ocorreu um erro no preço
EN Sums the Price Per Unit column. If there is an error, the formula produces the value There is an Error in Price
PT Se a VLOOKUP não encontrar um resultado, você receberá um erro #NO MATCH (Nenhuma correspondência). Detalhes sobre a resolução desse problema podem ser encontrados no artigo Mensagens de erro em fórmulas.
EN If VLOOKUP doesn't find a result, you'll receive a #NO MATCH error. Details on troubleshooting this can be found in the Formula Error Messages article.
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة