PT Não há limite para ganhos. Quanto mais contas você indicar para a GetResponse, mais você irá ganhar. Você receberá 33% do pagamento de um cliente indicado por mês ou um único bônus de $500 por indicar um cliente para a GetResponse MAX.
يمكن ترجمة "atuais para indicar" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات إنجليزي التالية:
PT Não há limite para ganhos. Quanto mais contas você indicar para a GetResponse, mais você irá ganhar. Você receberá 33% do pagamento de um cliente indicado por mês ou um único bônus de $500 por indicar um cliente para a GetResponse MAX.
EN There's no cap on earnings. The more accounts you refer to GetResponse, the more you'll earn. You'll get 33% of a referred customer's payment each month or a one-time $500 bonus for referring a GetResponse MAX customer.
PT Peça referências: Peça aos seus clientes atuais para indicar você para pessoas em sua rede que possam estar interessadas em seus produtos e serviços.
EN Ask for referrals: Ask your current customers to refer you to people in their network who might be interested in your products and services.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
utiliza | utilizes |
tecnologias | technologies |
visibilidade | visibility |
coletar | collect |
correlacionar | correlate |
informações | information |
análises | analytics |
automação | automation |
detectar | detect |
futuros | future |
PT Você concorda em: (a) fornecer informações verdadeiras, precisas, atuais e completas sobre você no formulário de registro e (b) manter e atualizar prontamente tais informações para mantê-las verdadeiras, precisas, atuais e completas
EN You agree to: (a) provide true, accurate, current and complete information about yourself in the registration form and (b) maintain and promptly update such information to keep it true, accurate, current and complete
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
precisas | accurate |
atuais | current |
completas | complete |
formulário | form |
prontamente | promptly |
b | b |
PT Veja o panorama geral com nosso mapa de segurança interativo, que mapeará as localizações atuais e futuras de seus viajantes em relação aos eventos de risco conhecidos, atuais e futuros.
EN See the big picture with our proprietary and interactive security map which will map your travelers’ current and upcoming locations against current and upcoming known risk events.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
veja | see |
segurança | security |
interativo | interactive |
localizações | locations |
atuais | current |
viajantes | travelers |
eventos | events |
risco | risk |
conhecidos | known |
PT A coluna de Símbolos exibe uma imagem para transmitir um significado. Use a coluna de Símbolos para descrever o status de uma linha ou para indicar que algo precisa da sua atenção para acompanhamento.
EN The Symbols column displays an image to convey a meaning. Use a Symbols column to describe the status of a row or to indicate that something needs your attention for follow up.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
coluna | column |
símbolos | symbols |
exibe | displays |
imagem | image |
transmitir | convey |
use | use |
linha | row |
ou | or |
indicar | indicate |
algo | something |
precisa | needs |
atenção | attention |
PT Para empresas e indivíduos que buscam indicar oportunidades de negócios para a Playvox, oferecemos opções simples de Referral Partner que fornecem compensação para leads quentes que convertemos em vendas.
EN For companies and individuals looking to refer business leads to Playvox, we offer simple Referral Partner options that provide compensation for warm leads we convert to sales.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
indivíduos | individuals |
opções | options |
simples | simple |
partner | partner |
compensação | compensation |
leads | leads |
quentes | warm |
playvox | playvox |
PT Clique no + no canto superior direito de uma miniatura de vídeo para adicionar esse vídeo a um portfólio. Depois de clicar no sinal +, ele mudará para um sinal - para indicar que o vídeo foi selecionado.
EN Click on the + at the top right corner of a video thumbnail to add that video to a portfolio. After you click the + sign, it will change to a - sign to indicate that the video has been selected.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
canto | corner |
direito | right |
miniatura | thumbnail |
portfólio | portfolio |
indicar | indicate |
selecionado | selected |
mudar | change |
PT Você pode compartilhar seu link para indicar amigos ou mesmo promover para o público nas mídias sociais para ganhar comissão.
EN You can share your link for referring friends or even promoting to audiences on social media to earn commission.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
compartilhar | share |
link | link |
amigos | friends |
ou | or |
promover | promoting |
público | audiences |
comissão | commission |
PT Você pode compartilhar seu link para indicar amigos ou mesmo promover para o público nas mídias sociais para ganhar comissão.
EN You can share your link for referring friends or even promoting to audiences on social media to earn commission.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
compartilhar | share |
link | link |
amigos | friends |
ou | or |
promover | promoting |
público | audiences |
comissão | commission |
PT Você pode compartilhar seu link para indicar amigos ou mesmo promover para o público nas mídias sociais para ganhar comissão.
EN You can share your link for referring friends or even promoting to audiences on social media to earn commission.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
compartilhar | share |
link | link |
amigos | friends |
ou | or |
promover | promoting |
público | audiences |
comissão | commission |
PT Se você estiver trabalhando com temperaturas, use vermelho para indicar calor e azul para frio
EN If you’re working with temperatures, use red to indicate heat and blue for cold
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
se | if |
trabalhando | working |
temperaturas | temperatures |
indicar | indicate |
PT Este estudo tem como objetivo provocar debates e mais pesquisas sobre essas muitas questes importantes, bem como indicar um caminho que ajude a região a passar de estruturas para serviços e melhorar a infraestrutura para todos.
EN This report aims to provoke discussion and further research on those many important issues and mark a path that helps the region move from structures to services and improve infrastructure for all.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
objetivo | aims |
importantes | important |
ajude | helps |
região | region |
estruturas | structures |
PT O analista Jason Pizzino, aponta 5 altcoins que, para ele, tem grande potencial de alta no mês de novembro. Em junho, o analista foi certeiro ao indicar 4 criptomoedas para os investidores comprarem em agosto
EN The latest price jump of SHIB token is attributed to an ongoing bullish trend from Oct. 15, which was followed by a week-long support at roughly $0.00002796.
PT Quando você habilita o caminho crítico, uma borda vermelha é aplicada ao redor das barras de Gantt para indicar visualmente a sequência de tarefas que devem ser concluídas a tempo para que o projeto seja finalizado até a data prevista
EN When you enable critical path, a red border is applied around the Gantt bars to visually indicate the sequence of tasks that must be completed on time in order for the project to finish by its due date
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
crítico | critical |
borda | border |
vermelha | red |
aplicada | applied |
barras | bars |
gantt | gantt |
indicar | indicate |
visualmente | visually |
PT A experiência foi ótima! A cada parada sempre tinha alguém para nos receber e ocorreu tudo tranquilamente, com certeza irei indicar para os meus amigos e seguidores das redes sociais.
EN Excellent tour, tour guide and driver. Everything was excellent. We learnt a lot! Tourism should continue to be developed in Romania because it’s a beautiful country.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
sempre | continue |
PT P. Posso usar meu link de afiliado para indicar a mim mesmo, em contas que usarei para uso pessoal?
EN Q. Can I use my affiliate link for self-referrals on accounts I'll use for personal use?
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
posso | can |
link | link |
afiliado | affiliate |
contas | accounts |
PT Faça login no seu Cofre do Keeper para começar a indicar amigos, familiares e colegas para o Keeper.
EN Sign in to your Keeper Vault to start referring friends, family members and colleagues to Keeper.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
cofre | vault |
keeper | keeper |
PT (Por exemplo, para indicar que seu produto é “compatível com o software Unity” ou que seu serviço deve fornecer “tutoriais para o software Unity”.)
EN (For example, to indicate that your product is “compatible with Unity software” or that your service is to provide “tutorials for Unity software”.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
indicar | indicate |
unity | unity |
ou | or |
tutoriais | tutorials |
PT Indicar um representante para poder ser eleito para o Conselho de Administração
EN Nominate a representative to stand for election to the Board
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
representante | representative |
PT Sempre que for solicitado o preenchimento de um formulário no site, procure a caixa em que você pode clicar para indicar que não deseja que as informações sejam usadas por ninguém para fins de marketing direto.
EN Whenever you are asked to fill in a form on the website, look for the box that you can click to indicate that you do not want the information to be used by anybody for direct marketing purposes.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
solicitado | asked |
preenchimento | fill |
formulário | form |
site | website |
caixa | box |
clicar | click |
indicar | indicate |
deseja | want |
informações | information |
usadas | used |
fins | purposes |
marketing | marketing |
direto | direct |
PT Se fizermos isso no futuro, exigiríamos sua ação afirmativa para indicar seu consentimento antes de fornecermos suas informações pessoais identificáveis a terceiros para fins de marketing direto.
EN If we were to do so in the future, we would require your affirmative action to indicate your consent before we would provide your personally identifiable information to any third parties for their direct marketing purposes.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
indicar | indicate |
consentimento | consent |
informações | information |
fins | purposes |
marketing | marketing |
direto | direct |
exigir | require |
PT Este estudo tem como objetivo provocar debates e mais pesquisas sobre essas muitas questes importantes, bem como indicar um caminho que ajude a região a passar de estruturas para serviços e melhorar a infraestrutura para todos.
EN This report aims to provoke discussion and further research on those many important issues and mark a path that helps the region move from structures to services and improve infrastructure for all.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
objetivo | aims |
importantes | important |
ajude | helps |
região | region |
estruturas | structures |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
você | you |
indicar | indicate |
solicitação | request |
específica | particular |
útil | useful |
depuração | debugging |
desempenho | performance |
causados | caused |
PT Faça login no seu Cofre do Keeper para começar a indicar amigos, familiares e colegas para o Keeper.
EN Sign in to your Keeper Vault to start referring friends, family members and colleagues to Keeper.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
cofre | vault |
keeper | keeper |
PT (Por exemplo, para indicar que seu produto é “compatível com o software Unity” ou que seu serviço deve fornecer “tutoriais para o software Unity”.)
EN (For example, to indicate that your product is “compatible with Unity software” or that your service is to provide “tutorials for Unity software”.)
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
indicar | indicate |
unity | unity |
ou | or |
tutoriais | tutorials |
PT Indicar um representante para poder ser eleito para o Conselho de Administração
EN Nominate a representative to stand for election to the Board
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
representante | representative |
PT Você pode instruir seus navegador para recusar todos os cookies ou para indicar quando um cookie é sendo enviados
EN You can instruct your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
navegador | browser |
recusar | refuse |
ou | or |
indicar | indicate |
enviados | sent |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
indicar | indicate |
seu | your |
progressive | progressive |
web | web |
app | app |
instalável | installable |
instalação | install |
personalizado | custom |
PT Pode repor o seu navegador para recusar todos os cookies ou para indicar quando um cookie está a ser enviado
EN You can reset your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:
PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:
EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:
PT Os títulos não são úteis apenas visualmente, mas também para leitores de tela. Eles permitem que os leitores de tela saltem rapidamente de uma seção para outra e ajudam a indicar onde uma seção termina e a outra começa.
EN Headings are not only helpful visually, but to screen readers as well. They allow screen readers to quickly jump from section to section and help indicate where one section ends and another begins.
PT Por exemplo, um botão exibindo um ícone de seta apontando para a esquerda para indicar que é o botão ?Voltar?, mas não contém nenhum texto real.
EN For example, a button displaying a left-pointing arrow icon to signify it?s the ?Back? button, but containing no actual text.
PT Equihash, é um algoritmo de mineração de criptomoedas que usa o conhecido "Problema do Aniversário" para indicar uma prova de trabalho suficientemente complexa para garantir a segurança da rede que implementa este algoritmo
EN Equihash, is a cryptocurrency mining algorithm that uses the well-known "Birthday Problem" to indicate a proof of work complex enough to guarantee the security of the network that implements this algorithm
PT Semelhante a qualquer dependência, você deve indicar a versão da ação que gostaria de usar com para o seu conforto para aceitar automaticamente as atualizações da ação.
EN Similar to any dependency, you should indicate the version of the action you'd like to use based on your comfort with automatically accepting updates to the action.
PT O título do site é muito importante para indicar o seu site para possíveis visitantes nos resultados dos motores de busca. Se o título do site estiver incorreto no Google:
EN Your site title plays a key role in representing your site to potential visitors in search engine results. If your site title is showing incorrectly in Google:
PT Um booleano para indicar se a página solicitada é a página “todos os posts” contendo links para todos os posts do blog.
EN A boolean to indicate whether the requested page is the 'all posts' page containing links to all blog posts.
PT Depois de aderir ao Programa para Parceiros da GetResponse MAX, você poderá revender GetResponse MAX, GetResponse MAX2 e subcontas para seus clientes ou simplesmente indicar leads
EN After joining the GetResponse MAX Partner Program, you will be able to resell GetResponse MAX, GetResponse MAX2 , and sub-accounts to your clients or simply refer leads
PT Ajude os outros a se ajudarem com o poder da marca. Ganhe comissões ilimitadas ao indicar novos clientes para a 99designs. Faça parte do nosso programa de afiliados hoje mesmo!
EN Help others help themselves with the power of branding. Earn uncapped commissions when you refer new customers to 99designs. Join our affiliate program today!
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
ajude | help |
outros | others |
poder | power |
ganhe | earn |
comissões | commissions |
novos | new |
clientes | customers |
nosso | our |
programa | program |
PT Dados comparativos em torno das principais empresas de café podem indicar onde expandir seu alcance e quais lojas são parceiras para aumentar o volume.
EN Comparative data surrounding major coffee companies could indicate where to expand your reach and which stores to partner with to increase volume.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
dados | data |
principais | major |
empresas | companies |
café | coffee |
podem | could |
indicar | indicate |
seu | your |
alcance | reach |
lojas | stores |
parceiras | partner |
volume | volume |
PT Use dados de CRM para criar campanhas publicitárias personalizadas e altamente direcionadas, além de indicar quais anúncios estão transformando prospects em clientes.
EN Use CRM data to create personalized, highly targeted ad campaigns, and report on exactly which ads are turning prospects into customers.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
use | use |
dados | data |
crm | crm |
personalizadas | personalized |
altamente | highly |
estão | are |
prospects | prospects |
clientes | customers |
PT Basta indicar-nos o e-mail que usa para iniciar sessão na Crowdfire e iremos ajudá-lo a recuperar a sua palavra-passe.
EN Just let us know the email you use to sign in to Crowdfire and we’ll help you get your password back.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
usa | use |
palavra-passe | password |
PT Por exemplo, o Backlinko usa apenas uma seta para te indicar a direção correta.
EN For example, Backlinko uses just a single arrow to point you in the right direction.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
usa | uses |
seta | arrow |
te | you |
PT Se você for um acelerador, uma incubadora, um investidor ou uma plataforma com interesse em indicar empresas de portfólio para o programa Twilio Startups, preencha o formulário abaixo.
EN If you’re an accelerator, incubator, investor or platform interested in referring portfolio companies to the Twilio Startups program, fill out the application below.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
se | if |
acelerador | accelerator |
incubadora | incubator |
investidor | investor |
ou | or |
interesse | interested |
portfólio | portfolio |
twilio | twilio |
startups | startups |
PT Ele foi projetado para ajudar você a encontrar interrupções pequenas na disponibilidade do servidor ou do serviço, que podem indicar uma falha ou causar interrupções graves mais tarde
EN This feature is designed to help you find minor interruptions in server or service availability that might indicate a fault or cause serious outages later
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
disponibilidade | availability |
ou | or |
indicar | indicate |
falha | fault |
graves | serious |
PT Pode usar este formulário para solicitar mais informações sobre vários empreendimentos imobiliários. Poderá indicar o dia e hora que gostaria de ser contatado pela equipe de mediação.
EN This is a very detailed Rental Form to see if you qualify to Rent a House or other type of Real Estate.
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
formulário | form |
gostaria | you |
PT Utilizar o tamanho para indicar valores também funciona bem com mapas
EN Using size to indicate values also works well with maps
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
indicar | indicate |
valores | values |
funciona | works |
mapas | maps |
البرتغالية | إنجليزي |
---|---|
passes | passes |
passe | pass |
inclui | includes |
altura | height |
distância | length |
ângulo | angle |
bandeiras | flags |
indicar | indicate |
se | if |
ou | or |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة