ترجمة "alguns casos causaram" إلى إنجليزي

عرض 50 من 50 ترجمات للعبارة "alguns casos causaram" من البرتغالية إلى إنجليزي

ترجمات alguns casos causaram

يمكن ترجمة "alguns casos causaram" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات إنجليزي التالية:

alguns a a couple of a few about add additional after all already also although an and and the any are around as at at the available based be because been being below best but by by the can certain content couple different do due each easily easy even features few first for for the free from from the full get go good great has have have been help here high home how however i if in in order to in the in this include including information into is is not it it is its it’s just know like little ll look make many may more most much must need need to new no not now of of the on on the one only open or other others our out over own people personal popular product products re read right s security see set several should simple site so some start still such such as support take team than that that you the the best the most their them then there there are there is these they things this those through time to to be to make to the top two up up to us use used using very want was we we have well were what when where which while who why will will be with within without work working would years you you are you can you need your you’ll you’re
casos a about across all also an and and the any are as as well at at the be been best between both but by by the case cases certain data design different do due each either even every few first for for the from from the full has have here how how to however if in in the including instances into is it it is its it’s like ll make many more most much multiple next no not number number of of of the on on the one only open or other our out over own people person personal re see should single so some still such such as team than that the the best the most their them then there there are there is these they this this is those through time times to to be to the two up up to us using very want was way we what when where which while who will with within without you your

ترجمة البرتغالية إلى إنجليزي من alguns casos causaram

البرتغالية
إنجليزي

PT Embora a liberdade na internet seja oficialmente bem-protegida na Espanha, alguns casos causaram preocupação em relação à restrição, em nome do governo, sobre o acesso a alguns conteúdos

EN Although freedom of the internet is officially well-protected in Spain, some cases have raised concern about the restriction of access to some content on behalf of the government

البرتغالية إنجليزي
liberdade freedom
oficialmente officially
espanha spain
casos cases
preocupação concern
restrição restriction
governo government
acesso access
conteúdos content

PT Quando ataques de DDoS, bots do mal e picos de tráfego derrubaram o site da LendingTree e causaram o desperdício de seus investimentos em marketing, a empresa procurou os serviços de desempenho e segurança da Cloudflare

EN When DDoS attacks, bad bots, and traffic spikes brought down LendingTree’s website and wasted their marketing spend, the company turned to performance and security services from Cloudflare

البرتغالية إنجليزي
ataques attacks
ddos ddos
bots bots
mal bad
picos spikes
tráfego traffic
site website
serviços services
desempenho performance

PT Seis anos de conflito no Iêmen causaram um impacto mortal no povo iemenita, com uma média de seis mulheres mortas a cada semana no ano passado.

EN Six years of conflict in Yemen have taken a deadly toll on the Yemeni people, with an average of six women killed every week last year.

البرتغالية إنجليزي
conflito conflict
povo people
média average
mulheres women
semana week
passado last
é have
mortal deadly

PT Credenciais roubadas ou adulteradas foram responsáveis por 19% das violações. Phishing foi responsável por violações em 16% do tempo. Configurações incorretas da cloud causaram 15% das violações.

EN Stolen or compromised credentials were responsible for 19% of breaches. Phishing was responsible for breaches 16% of the time. Cloud misconfiguration caused 15% of breaches.

البرتغالية إنجليزي
credenciais credentials
ou or
violações breaches
phishing phishing
cloud cloud

PT Os ataques ransomware podem resultar em danos substanciais a empresas e deixaram muitas organizações, de negócios iniciantes a grandes empresas, em condições terríveis ou até mesmo causaram seu fechamento.

EN Ransomware attacks can result in substantial financial damage to businesses and have left many organizations from startups to major enterprises in dire conditions or shut them down altogether.

PT Casos de teste. Os casos de teste para uma implementação são necessários para EIPs que afetam as mudanças de consenso. Outros EIPs podem optar por incluir links para casos de teste, se aplicável.

EN Test cases. Test cases for an implementation are required for EIPs that affect consensus changes. Other EIPs may choose to include links to test cases, if applicable.

PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.

EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.

البرتغالية إنجليزي
fontes fonts
casos cases
windows windows
mac mac
ios ios
android android
navegadores browsers
renderização render
suspenso drop-down

PT Em alguns casos, o sistema de digitalização 3D desloca-se até o veículo alvo, mas na maioria dos casos, a Bushwacker leva o veículo para suas instalações

EN In some instances, the 3D scanning system travels to the target vehicle, but in most instances, Bushwacker drives the vehicle into its facilities

البرتغالية إنجليزي
digitalização scanning
veículo vehicle
alvo target
suas its

PT Mas o custo desses casos de teste unitários pequenos ainda é muito menor do que possuir alguns casos de teste funcionais.

EN But the cost of these small unit test cases is still much lower than owning a few functional test cases.

البرتغالية إنجليزي
casos cases
teste test
possuir owning
funcionais functional

PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (

EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (

البرتغالية إنجليزي
casos cases
cookies cookies
coletar collect
informações information
ou or
se if
outras other
política policy
com combine

PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (

EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (

البرتغالية إنجليزي
casos cases
cookies cookies
coletar collect
informações information
ou or
se if
outras other
política policy
com combine

PT Em alguns casos, as APIs podem gerar oportunidades corporativas totalmente novas, fora do modelo de negócios atual da organização. Mesmo nesses casos, as APIs geralmente usam ativos ou experiência já existentes para criar novas oportunidades.

EN In some cases APIs can lead to entirely new business opportunities outside of the existing business model of an organization. Even in these cases, APIs generally use existing assets or expertise to create opportunities in new ways.

البرتغالية إنجليزي
casos cases
apis apis
oportunidades opportunities
totalmente entirely
geralmente generally
usam use
ativos assets
ou or

PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.

EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.

PT Em muitos casos, você pode usar o ID do registro gerado pelo HubSpot para direcionar a lógica de sua integração. No entanto, em alguns casos, isso não é possível ou dificulta a lógica de integração de seu aplicativo. Por exemplo:

EN In many cases, you can use the record ID generated by HubSpot to drive the logic of your integration. However, there are times when that isn't possible or it complicates the integration logic of your app. For example:

PT Em alguns casos, esses terceiros podem exigir o acesso a alguns ou a todos os seus dados pessoais que temos na nossa posse

EN In some cases, those third parties may require access to some or all of your personal data that we hold

البرتغالية إنجليزي
casos cases
exigir require
acesso access
ou or

PT Em alguns casos, esses terceiros podem exigir o acesso a alguns ou a todos os seus dados pessoais que tenhamos na nossa posse

EN In some cases, those third parties may require access to some or all of your personal data that we hold

البرتغالية إنجليزي
casos cases
exigir require
acesso access
ou or

PT Seu navegador de Internet pode ser configurado para não aceitar cookies; no entanto, em alguns casos, isso pode resultar em alguns recursos do site não funcionando corretamente. Consulte www.aboutcookies.org para obter mais informações.

EN Your Internet browser can be set not to accept cookies; however, in some cases, this may result in some website features not functioning correctly. Please see www.aboutcookies.org for more information.

البرتغالية إنجليزي
configurado set
cookies cookies
casos cases
recursos features
funcionando functioning
corretamente correctly
org org
informações information

PT Alguns dos módulos PDFsam Basic como o extrator PDF e os vários divisores PDF, executam uma optimização, em alguns casos, onde recursos não utilizados (tipos de letra, imagens) são removidos dos ficheiros PDF gerados.

EN Some of the PDFsam Basic modules like the PDF extract and the various PDF split, in some cases perform an optimization where unused resources (fonts, images) are removed from the generated PDF files.

البرتغالية إنجليزي
módulos modules
pdfsam pdfsam
basic basic
pdf pdf
casos cases
recursos resources
imagens images
removidos removed
ficheiros files
gerados generated

PT Em alguns casos, esses terceiros podem exigir o acesso a alguns ou a todos os seus dados pessoais que temos na nossa posse

EN In some cases, those third parties may require access to some or all of your personal data that we hold

البرتغالية إنجليزي
casos cases
exigir require
acesso access
ou or

PT Em alguns casos, esses terceiros podem exigir o acesso a alguns ou a todos os seus dados pessoais que tenhamos na nossa posse

EN In some cases, those third parties may require access to some or all of your personal data that we hold

البرتغالية إنجليزي
casos cases
exigir require
acesso access
ou or

PT Os estudos de casos de clientes da Cloudflare fornecem depoimentos sobre cibersegurança e casos de uso de clientes para uma série de produtos de segurança e desempenho de sites. | Cloudflare

EN Cloudflare customer case studies provide cyber security testimonials and customer use cases for a suite of website security and performance products. | Cloudflare

البرتغالية إنجليزي
estudos studies
fornecem provide
depoimentos testimonials
desempenho performance
sites website

PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.

EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

البرتغالية إنجليزي
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
política policy
cenários scenario
adequada suited
vida life
real real

PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais

EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

البرتغالية إنجليزي
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
oferece provides
política policy
cenários scenario
reais real

PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.

EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.

البرتغالية إنجليزي
casos cases
brasil brazil
passado last
a the
cidade city
rio rio
aumento increase
semanas weeks
janeiro janeiro

PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos

EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases

البرتغالية إنجليزي
machine machine
learning learning
usado used
médicos doctors
casos cases
doenças illnesses
sugestões suggestions
protocolos protocols
coletadas gathered
fornecendo providing

PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.

EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.

البرتغالية إنجليزي
disso the
casos cases
cólera cholera
mortes deaths
total total
anos age

PT São considerados como casos de força maior ou casos fortuitos aqueles habitualmente reconhecidos como tais pela jurisprudência dos Tribunais franceses.

EN Force majeure or accidental events shall include those normally recognised as such by French Courts.

البرتغالية إنجليزي
força force
ou or
reconhecidos recognised
tribunais courts

PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos

EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient

البرتغالية إنجليزي
campo field
destino target
casos cases

PT No entanto, o México continua sendo o país mais letal para jornalistas na região, com 3 casos confirmados e 6 casos não confirmados de jornalistas mortos por sua profissão, de acordo com o censo anual do Comitê para Proteção de Jornalistas.

EN We were quick to respond to journalists’ needs in 2021, particularly when it came to training journalists on how to better understand and [?]

البرتغالية إنجليزي
jornalistas journalists
é were

PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.

EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

البرتغالية إنجليزي
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
política policy
cenários scenario
adequada suited
vida life
real real

PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais

EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

البرتغالية إنجليزي
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
oferece provides
política policy
cenários scenario
reais real

PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.

EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.

البرتغالية إنجليزي
casos cases
brasil brazil
passado last
a the
cidade city
rio rio
aumento increase
semanas weeks
janeiro janeiro

PT Há um centro de tratamento para os casos moderados e outro para os casos críticos

EN One treatment centre is for suspected cases and the other for severe and critical cases

البرتغالية إنجليزي
tratamento treatment
casos cases

PT A África do Sul representou 29% dos casos, que permanecem perto do máximo histórico de 286 000 casos semanais registados em África no início de Julho.

EN South Africa accounted for 29% of the cases, which remain close to Africa’s record high of 286 000 weekly cases recorded in early July.

البرتغالية إنجليزي
África africa
casos cases
permanecem remain
perto close
máximo high
histórico record
semanais weekly
julho july

PT “Temos economia de cerca de 33 minutos por caso. Também economizamos cerca de 91% nos casos complexos e 99% nos casos padrão.”

EN Were saving about 33 minutes per case. Were also saving about 91% on the complex and 99% on the standard cases.”

البرتغالية إنجليزي
economia saving
minutos minutes
complexos complex
padrão standard

PT Uma API criada levando em conta somente a simplicidade corre o risco de ser excessivamente personalizada e servir apenas para casos de uso muito específicos, não sendo flexível o suficiente para outros casos.

EN An API created with only simplicity in mind runs the risk of becoming overly tailored, serving only very specific use cases, and may not be flexible enough for other use cases.

البرتغالية إنجليزي
criada created
simplicidade simplicity
corre runs
risco risk
personalizada tailored
servir serving
casos cases
específicos specific
flexível flexible
outros other

PT Na grande maioria dos casos, este será o Google, mas há casos marginais nos quais você vai querer verificar SERP em motores de busca como Yandex, que são exclusivos para lugares como a Rússia.

EN In the vast majority of cases, this will be Google, but there are fringe cases in which youll want to SERP check on search engines like Yandex, which are exclusive to places like Russia.

البرتغالية إنجليزي
grande vast
casos cases
serp serp
motores engines
exclusivos exclusive
lugares places
rússia russia
yandex yandex

PT O atendimento médico na Suíça é um dos melhores do mundo. Na Suíça, o paciente pode se consultar com qualquer médico. Em casos de emergência, basta dirigir-se ao hospital mais próximo ou a um posto de emergência médica ou, em casos de maior...

EN Heart patients are in good hands in Switzerland, as are lung and rehab patients. The hospitals and clinics are highly specialised and address the specific needs of their patients.

البرتغالية إنجليزي
suíça switzerland
melhores good
paciente patients

PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos

EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases

البرتغالية إنجليزي
machine machine
learning learning
usado used
médicos doctors
casos cases
doenças illnesses
sugestões suggestions
protocolos protocols
coletadas gathered
fornecendo providing

PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.

EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.

البرتغالية إنجليزي
disso the
casos cases
cólera cholera
mortes deaths
total total
anos age

PT Na gestão de casos, os processos e casos coexistem com independência

EN In case management, processes and cases exist independently of one another

PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos

EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient

PT Gráfico de barras mostrando a popularidade relativa de diferentes unidades baseadas em fontes. O em é utilizado em 87,3% dos casos, seguido pelo rem em 12,2, ch em 0,4%, e ex em 0,2% dos casos em páginas para celular.

EN Bar chart showing the relative popularity of different font-based units. em is used overwhelmingly on 87.3% of instances, followed by rem at 12.2, ch at 0.4%, and ex at 0.2% of instances on mobile pages.

PT Caso isso não seja suficiente, há alguns dos pássaros mais raros do Sul, como o mohua, o rifleman e alguns periquitos, além de alguns dos melhores pássaros cantores, como o tui e o bellbird

EN In case that wasn’t enough there are some of the South’s rarest birds like the Mohua (yellowhead), rifleman and parakeets along with some of the best birdsong with lots of tuis and bellbirds

البرتغالية إنجليزي
suficiente enough
pássaros birds

PT Isto significa que alguns usuários não terão valores FID, alguns usuários terão valores FID baixos e alguns usuários provavelmente terão valores FID altos.

EN This means some users will have no FID values, some users will have low FID values, and some users will probably have high FID values.

البرتغالية إنجليزي
significa means
alguns some
usuários users
fid fid
baixos low
provavelmente probably
altos high

PT Em alguns casos, o registro de determinados domínios de nível superior pode estar sujeito ao cumprimento de requisitos ou regulamentos adicionais pelo requerente

EN In some cases, registration of certain top-level domains may be subject to the registrant meeting additional requirements or regulations

البرتغالية إنجليزي
casos cases
domínios domains
nível level
superior top
ou or
adicionais additional

PT Os clientes podem se beneficiar da redução do custo de um provedor de trânsito e, ao usar a CDN da Cloudflare, em alguns casos reduzir os custos de saída no caso de erros de cache

EN Customers can benefit from reduced transit provider costs and may also be able to lower egress costs in the event of cache-miss

البرتغالية إنجليزي
clientes customers
provedor provider
trânsito transit
cache cache

PT O Registrar da Cloudflare faz o registro dos seguintes domínios de nível superior. Em alguns casos, o registro de determinados domínios de nível superior pode estar sujeito ao cumprimento de requisitos ou regulamentos adicionais pelo requerente.

EN Cloudflare Registrar can support the registration of the following top-level domains. In some cases, registration of certain top-level domains may be subject to the registrant meeting additional requirements or regulations.

البرتغالية إنجليزي
cloudflare cloudflare
seguintes following
domínios domains
nível level
superior top
casos cases
ou or
adicionais additional

PT Os regimes totalitários, que não permitem resistência, acompanham de perto as redes sociais e, em alguns casos, procedem à sua proibição

EN Totalitarian regimes, that do not allow resistance, closely watch social media and in some instances proceed to ban them

البرتغالية إنجليزي
permitem allow
resistência resistance
casos instances

PT Em alguns casos, eles permitem o serviço VoIP, mas aplicam spyware a eles para monitorar as conversas

EN In some cases, they allow the VoIP service but apply spyware to them to monitor conversations

البرتغالية إنجليزي
casos cases
permitem allow
serviço service
aplicam apply
spyware spyware
conversas conversations
voip voip

يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة