NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
يمكن ترجمة "woorden te brengen" باللغة هولندي إلى الكلمات / العبارات إنجليزي التالية:
NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
هولندي | إنجليزي |
---|---|
uit | from |
office | office |
url | url |
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
هولندي | إنجليزي |
---|---|
bekend | known |
optimaal | optimal |
seo | seo |
deel | part |
s | s |
controleren | check |
schatting | estimate |
NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%
EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%
هولندي | إنجليزي |
---|---|
opdrachten | assignments |
woorden | words |
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
woorden | words |
en | and |
makkelijk | easily |
door | by |
cybercriminelen | cybercriminals |
vermijd | avoid |
geraden | guessed |
NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt uw aantal woorden hier controleren om een ??schatting van enkele pagina's te krijgen:
EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:
هولندي | إنجليزي |
---|---|
bekend | known |
optimaal | optimal |
seo | seo |
deel | part |
s | s |
controleren | check |
schatting | estimate |
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
kort | short |
mogelijk | possible |
houden | keeping |
beschrijvend | descriptive |
gebruik | use |
in plaats van | instead |
NL Wij helpen mensen data te zien en te begrijpen. Negen woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Negen woorden die belangrijker zijn dan ooit.
EN We help people see and understand data. Seven words that drive everything we do. And they’ve never been more important.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
helpen | help |
mensen | people |
data | data |
woorden | words |
ooit | never |
NL Werkt precies zoals beloofd en zoals ik het wil. Ik hoef niet langer wachtwoorden te onthouden of te verzinnen, dus ik kom ook niet in de verleiding om dezelfde wachtwoorden vaker te gebruiken.
EN Works exactly as told and as I want. I no longer have to remember or come up with passwords, meaning there is no longer a temptation to recycle passwords.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
werkt | works |
langer | longer |
NL Identiteitsdiefstal en accountovername beginnen vaak met een zwak wachtwoord. Maak sterke wachtwoorden, bewaar ze veilig en krijg overal toegang tot uw wachtwoorden.
EN Identity theft and account takeover often starts with a weak password. Create strong passwords, store them securely and access them anywhere.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
identiteits | identity |
diefstal | theft |
account | account |
beginnen | starts |
vaak | often |
zwak | weak |
maak | create |
sterke | strong |
bewaar | store |
veilig | securely |
overal | anywhere |
toegang | access |
NL Behoud de controle over uw wachtwoorden en houd ze veilig. Maak sterke wachtwoorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.
EN Take control of your passwords and keep them safe. Create strong passwords and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
controle | control |
woorden | words |
houd | keep |
sterke | strong |
automatisch | automatically |
favoriete | favorite |
services | services |
online | online |
betalingen | payments |
NL We helpen mensen hun data zien en begrijpen. Acht woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Acht woorden die belangrijker zijn dan ooit.
EN We help people see and understand their data. Eight words that drive everything we do. And they’ve never been more important.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
helpen | help |
mensen | people |
data | data |
woorden | words |
ooit | never |
NL Naast datalekken kunnen wachtwoorden met malware van uw apparaat worden gestolen. Criminelen kunnen ook gebruikmaken van Phishing-aanvallen, openbare Wi‑Fi-netwerken en andere trucs om u te verleiden uw wachtwoorden door te geven.
EN In addition to data breaches, passwords can be stolen from your device with malware. Criminals can also use phishing scams, public Wi‑Fi networks and other tricks to lure you into giving them your passwords.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
malware | malware |
apparaat | device |
gestolen | stolen |
criminelen | criminals |
openbare | public |
trucs | tricks |
geven | giving |
phishing | phishing |
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
beperking | limitation |
pagina | pages |
x | x |
NL KEY helpt u uw wachtwoorden te verbeteren door wachtwoorden te groeperen op basis van de kwaliteit.
EN KEY helps you to improve your passwords by grouping your passwords based on their quality.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
key | key |
helpt | helps |
woorden | words |
هولندي | إنجليزي |
---|---|
voeg | add |
zinnen | phrases |
woordenboek | dictionary |
we | we |
transcriberen | transcribing |
prioriteit geven | prioritize |
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
url | urls |
behandeld | treated |
verbonden | connected |
beschouwd | considered |
in plaats van | instead |
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
als | if |
voorkomen | prevent |
woorden | words |
of | or |
gescheiden | separated |
regel | line |
ctrl | ctrl |
NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!
EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!
هولندي | إنجليزي |
---|---|
geselecteerd | selected |
هولندي | إنجليزي |
---|---|
of | or |
NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.
EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
uitbraak | outbreak |
vele | many |
zinnen | phrases |
minder | less |
verspreiden | spread |
virus | virus |
NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden
EN Some of the words in internet culture don?t look like words
هولندي | إنجليزي |
---|---|
woorden | words |
lijken | look |
niet | don |
NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:
EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words
هولندي | إنجليزي |
---|---|
bevat | containing |
woorden | words |
zin | phrase |
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
kort | short |
mogelijk | possible |
houden | keeping |
beschrijvend | descriptive |
gebruik | use |
in plaats van | instead |
NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.
EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
beperking | limitation |
pagina | pages |
x | x |
NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult
EN You’ll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need
هولندي | إنجليزي |
---|---|
product | product |
woorden | words |
gedetailleerd | detailed |
beschrijft | describes |
klanten | customer |
maakt | well |
هولندي | إنجليزي |
---|---|
voeg | add |
zinnen | phrases |
woordenboek | dictionary |
we | we |
transcriberen | transcribing |
prioriteit geven | prioritize |
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.
NL Als u bijvoorbeeld de volledige tekst van 10 artikelen met elk 1.000 woorden weergeeft, zouden de pagina's met blogoverzichten ongeveer 10.000 woorden bevatten, wat [...]
EN For instance, if you display the complete text of 10 articles with a word count of 1,000 each, your blog listing pages would have about 10,000 words, which [?]
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.
NL “Zendesk krijgt van alle klanten ideeën en anticipeert vaak op onze behoeften voordat wij die zelf begrijpen of onder woorden kunnen brengen.”
EN “Zendesk gets a wealth of ideas from customers, and often anticipates our needs before we’re even able to articulate or understand them.”
هولندي | إنجليزي |
---|---|
zendesk | zendesk |
krijgt | gets |
klanten | customers |
ideeën | ideas |
behoeften | needs |
zelf | even |
of | or |
NL De Braziliaanse borduurster en ontwerpster Juliana Mota is een expert in deze kunst en zal je leren hoe je je woorden tot leven kunt brengen.
EN Brazilian embroiderer and designer Juliana Mota is an expert in the craft and in this course, she teaches you how to give shape to your words using thread.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
braziliaanse | brazilian |
ontwerpster | designer |
expert | expert |
juliana | juliana |
mota | mota |
brengen | give |
NL Intensivisten vinden het lastig om dit onder woorden te brengen, maar ze maken dergelijke keuzes wél iedere dag
EN While intensivists find it very difficult to verbalise their choices, these are choices they have to make every day
هولندي | إنجليزي |
---|---|
vinden | find |
lastig | difficult |
keuzes | choices |
NL Het roept gevoelens op die woorden en beelden alleen niet kunnen, en helpt om een verhaal tot leven te brengen
EN It evokes feelings that words and images alone cannot, and helps to bring a story to life
هولندي | إنجليزي |
---|---|
gevoelens | feelings |
beelden | images |
niet | cannot |
helpt | helps |
verhaal | story |
leven | life |
NL De Braziliaanse borduurster en ontwerpster Juliana Mota is een expert in deze kunst en zal je leren hoe je je woorden tot leven kunt brengen.
EN Brazilian embroiderer and designer Juliana Mota is an expert in the craft and in this course, she teaches you how to give shape to your words using thread.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
braziliaanse | brazilian |
ontwerpster | designer |
expert | expert |
juliana | juliana |
mota | mota |
brengen | give |
NL Vind eenvoudig de trefwoorden die nieuwe bezoekers naar uw site zullen brengen. Krijg meer verkeer in minder tijd door woorden te gebruiken met een lage moeilijkheidsgraad en hoge zoekvolumes.
EN Easily find the keywords that will bring new visitors to your site. Get more traffic in less time by using words with low difficulty ratings and high search volumes.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
eenvoudig | easily |
trefwoorden | keywords |
bezoekers | visitors |
uw | your |
site | site |
verkeer | traffic |
woorden | words |
hoge | high |
NL Bekijk de belangrijkste statistieken voor elke site terwijl u telefoneert. Onze Firefox plugin en Chrome-uitbreiding brengen de Majestic data precies waar en wanneer u ze nodig heeft, door onze waardevolle statistieken direct in uw browser te brengen.
EN See key metrics to any site whilst talking on the phone. Our Firefox plugin and Chrome extension brings Majestic data right to where and when you need it, by bringing our valuable key metrics directly into your browser.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
site | site |
browser | browser |
firefox | firefox |
NL We hebben 10 van de beste voorbeelden van datavisualisatie ooit (volgens ons) verzameld, met voorbeelden die onder andere historische overwinningen in kaart brengen, filmscripts analyseren en verborgen doodsoorzaken aan het licht brengen.
EN We’ve collected 10 of the best examples of data visualisation of all time, with examples that map historical conquests, analyse film scripts, reveal hidden causes of mortality and more.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
voorbeelden | examples |
verzameld | collected |
historische | historical |
kaart | map |
analyseren | analyse |
verborgen | hidden |
NL Natuurlijk kan iedereen zijn eigen fiets overal heen brengen. Maar het is makkelijker een fiets, e-bike of mountainbike te huren op de plaats waar je wilt starten en hem terug te brengen waar de tocht eindigt.
EN You can of course drag along your own bike wherever you go but the easier option is to hire a bicycle, e-bike or mountain bike at your starting point and then hand it back where the tour ends.
هولندي | إنجليزي |
---|---|
natuurlijk | of course |
makkelijker | easier |
mountainbike | mountain bike |
huren | hire |
tocht | tour |
eindigt | ends |
starten | starting |
plaats | point |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة