FR Homme se sentant seul dans l'auto-isolement
FR Homme se sentant seul dans l'auto-isolement
فرنسي | الروسية |
---|---|
dans | в |
FR Paul souffre d'une maladie auto-immune qui a nécessité un isolement strict pendant la pandémie
RU Пол страдает аутоиммунным заболеванием, которое потребовало строгой изоляции во время пандемии
حرفي Pol stradaet autoimmunnym zabolevaniem, kotoroe potrebovalo strogoj izolâcii vo vremâ pandemii
فرنسي | الروسية |
---|---|
qui | которое |
pendant | время |
pandémie | пандемии |
FR En fait, notre maladie se développe et exacerbe l'isolement
RU Фактически, наша болезнь усиливается и усугубляет изоляцию
حرفي Faktičeski, naša boleznʹ usilivaetsâ i usugublâet izolâciû
فرنسي | الروسية |
---|---|
notre | наша |
et | и |
FR Homme se sentant seul dans l'auto-isolement
فرنسي | الروسية |
---|---|
dans | в |
FR Confinement volontaire obligatoire de 7 jours et test COVID-19 à la fin de la période d'isolement
RU Обязательная 7-дневная контролируемая самоизоляция и тестирование на COVID-19 в конце периода изоляции
حرفي Obâzatelʹnaâ 7-dnevnaâ kontroliruemaâ samoizolâciâ i testirovanie na COVID-19 v konce perioda izolâcii
فرنسي | الروسية |
---|---|
et | и |
test | тестирование |
la | в |
FR Confinement volontaire obligatoire de 5 jours et test COVID-19 à la fin de la période d'isolement
RU Обязательная 5-дневная контролируемая самоизоляция и тестирование на COVID-19 в конце периода изоляции
حرفي Obâzatelʹnaâ 5-dnevnaâ kontroliruemaâ samoizolâciâ i testirovanie na COVID-19 v konce perioda izolâcii
فرنسي | الروسية |
---|---|
et | и |
test | тестирование |
la | в |
FR Confinement volontaire obligatoire de 10 jours et test COVID-19 à la fin de la période d'isolement
RU Обязательная 10-дневная контролируемая самоизоляция и тестирование на COVID-19 в конце периода изоляции
حرفي Obâzatelʹnaâ 10-dnevnaâ kontroliruemaâ samoizolâciâ i testirovanie na COVID-19 v konce perioda izolâcii
فرنسي | الروسية |
---|---|
et | и |
test | тестирование |
la | в |
FR Mesure précise du facteur de dissipation, du facteur de puissance et de la capacité d'isolement
RU Высокоточные измерения емкости и тангенса угла диэлектрических потерь / коэффициента мощности
حرفي Vysokotočnye izmereniâ emkosti i tangensa ugla diélektričeskih poterʹ / koéfficienta moŝnosti
فرنسي | الروسية |
---|---|
et | и |
puissance | мощности |
FR Isolement requis pour les cas positifs ou cas contact lors du vol d'arrivée
RU При выявлении положительного теста или близкого контакта, после прибытия рейса потребуется пройти изоляцию
حرفي Pri vyâvlenii položitelʹnogo testa ili blizkogo kontakta, posle pribytiâ rejsa potrebuetsâ projti izolâciû
فرنسي | الروسية |
---|---|
contact | контакта |
FR Homme se sentant seul dans l'auto-isolement
فرنسي | الروسية |
---|---|
dans | в |
FR Paul souffre d'une maladie auto-immune qui a nécessité un isolement strict pendant la pandémie
RU Пол страдает аутоиммунным заболеванием, которое потребовало строгой изоляции во время пандемии
حرفي Pol stradaet autoimmunnym zabolevaniem, kotoroe potrebovalo strogoj izolâcii vo vremâ pandemii
فرنسي | الروسية |
---|---|
qui | которое |
pendant | время |
pandémie | пандемии |
FR Notre dépendance nous a entraînés dans l'isolement et l'autonomie
RU Наша зависимость привела нас к изоляции и уверенности в себе
حرفي Naša zavisimostʹ privela nas k izolâcii i uverennosti v sebe
فرنسي | الروسية |
---|---|
dépendance | зависимость |
et | и |
dans | в |
FR En fait, notre maladie se développe et exacerbe l'isolement
RU Фактически, наша болезнь усиливается и усугубляет изоляцию
حرفي Faktičeski, naša boleznʹ usilivaetsâ i usugublâet izolâciû
فرنسي | الروسية |
---|---|
notre | наша |
et | и |
يتم عرض 14 من إجمالي 14 ترجمة