FR enfreindre ou tenter d'enfreindre les mesures de sécurité ou d'authentification mises en place sur le Site ou les réseaux connectés au Site, ou les mesures de sécurité ou de protection inhérentes au contenu proposé sur le Site ;
FR enfreindre ou tenter d'enfreindre les mesures de sécurité ou d'authentification mises en place sur le Site ou les réseaux connectés au Site, ou les mesures de sécurité ou de protection inhérentes au contenu proposé sur le Site ;
PT violação, ou tentativa de violação, das medidas de segurança ou autenticação do Website ou qualquer rede a ele conectada, ou mesmo as medidas de segurança e proteção inerentes ao conteúdo oferecido no Website;
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
tenter | tentativa |
ou | ou |
sécurité | segurança |
protection | proteção |
de | de |
réseaux | rede |
contenu | conteúdo |
connecté | conectada |
le | o |
mesures | medidas |
FR enfreindre ou tenter d'enfreindre les mesures de sécurité ou d'authentification mises en place sur le Site ou les réseaux connectés au Site, ou les mesures de sécurité ou de protection inhérentes au contenu proposé sur le Site ;
PT violação, ou tentativa de violação, das medidas de segurança ou autenticação do Website ou qualquer rede a ele conectada, ou mesmo as medidas de segurança e proteção inerentes ao conteúdo oferecido no Website;
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
tenter | tentativa |
ou | ou |
sécurité | segurança |
protection | proteção |
de | de |
réseaux | rede |
contenu | conteúdo |
connecté | conectada |
le | o |
mesures | medidas |
FR De jolies émoticônes sans enfreindre les droits d'auteur d'Apple.
PT Emojis bonitos que não infringem os direitos autorais da Apple.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
droits | direitos |
dapple | apple |
les | os |
de | não |
FR Évaluer les conversions et obtenir des données sans enfreindre le GDPR tout en utilisant Google Analytics, Ads & Tag Manager (GTM).
PT Avalie as conversões e obtenha dados sem violar o GDPR ao usar o Google Analytics, Ads & Tag Manager (GTM)
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
conversions | conversões |
analytics | analytics |
ads | ads |
tag | tag |
manager | manager |
gdpr | gdpr |
et | e |
sans | sem |
données | dados |
le | o |
utilisant | ao |
en utilisant | usar |
FR De jolies émoticônes sans enfreindre les droits d'auteur d'Apple.
PT Emojis bonitos que não infringem os direitos autorais da Apple.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
droits | direitos |
dapple | apple |
les | os |
de | não |
FR Il inclut également cette fonction qui vous permet de désactiver sélectivement l’occultation de certains liens (comme Amazon). Cela vous permet de bénéficier d’une gestion améliorée sans enfreindre les règles d’Amazon.
PT Inclui também um recurso legal que permite desativar seletivamente a camuflagem para determinados links (como a Amazon). Isso permite que beneficiar de uma melhor gestão sem infringir as regras da Amazon.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
inclut | inclui |
fonction | recurso |
désactiver | desativar |
bénéficier | beneficiar |
gestion | gestão |
améliorée | melhor |
de | de |
amazon | amazon |
règles | regras |
également | também |
permet | permite |
certains | determinados |
d | a |
liens | links |
comme | como |
FR Si vous voyez une personne ou une communauté enfreindre l'une des règles de Reddit,
PT Se encontrar uma pessoa ou uma comunidade que viole uma das regras do Reddit,
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
communauté | comunidade |
si | se |
ou | ou |
règles | regras |
de | do |
une | uma |
personne | pessoa |
vous | que |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
publique | pública |
empêcher | impedir |
manière | maneira |
si | se |
et | e |
pouvons | podemos |
informations | informações |
utilisées | usadas |
politique | política |
loi | lei |
ou | ou |
peut | pode |
vous | você |
contenu | conteúdo |
la | a |
vie privée | privacidade |
votre | seu |
publication | postagem |
que | o |
privée | de |
FR Alors qu'en Espagne les confinements se succédaient, les gens se sont mis à adopter des chiens pour se sentir moins seuls, mais aussi pour avoir l'excuse de sortir les promener à l'extérieur sans enfreindre la loi
PT À medida que os lockdowns começaram a entrar em vigor em toda a Espanha, as pessoas começaram a adotar cães para lhes fazer companhia em casa e como uma forma de sair para fazer caminhadas rápidas sem infringir a lei
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
espagne | espanha |
gens | pessoas |
adopter | adotar |
chiens | cães |
loi | lei |
la | a |
se | para |
de | de |
mis | fazer |
seuls | uma |
avoir | que |
FR Cela étant dit, nous vous conseillons chaudement de suivre les règles de Reddit et de ne jamais les enfreindre.
PT Dito isso, encorajamos você a seguir as regras do Reddit e nunca abusar dessa opção.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
dit | dito |
suivre | seguir |
et | e |
vous | você |
règles | regras |
de | do |
jamais | nunca |
FR De jolies émoticônes sans enfreindre les droits d'auteur d'Apple.
PT Emojis bonitos que não infringem os direitos autorais da Apple.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
droits | direitos |
dapple | apple |
les | os |
de | não |
FR De jolies émoticônes sans enfreindre les droits d'auteur d'Apple.
PT Emojis bonitos que não infringem os direitos autorais da Apple.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
droits | direitos |
dapple | apple |
les | os |
de | não |
FR Joker prend le contrôle du monde du crime organisé de Gotham, élabore un complot sournois et défigure le procureur de la ville, Harvey Dent, tout en essayant de forcer Batman à enfreindre sa seule règle : refuser de tuer lun de ses ennemis.
PT Joker assume o controle do mundo do crime organizado de Gotham, inventa uma trama tortuosa e desfigura o promotor distrital da cidade, Harvey Dent, enquanto tenta forçar Batman a quebrar sua única regra: recusar-se a matar qualquer um de seus inimigos.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
contrôle | controle |
monde | mundo |
crime | crime |
organisé | organizado |
ville | cidade |
forcer | forçar |
règle | regra |
refuser | recusar |
tuer | matar |
ennemis | inimigos |
et | e |
de | de |
un | um |
du | do |
sa | seus |
seule | única |
FR Un utilisateur peut enfreindre le droit d'auteur en publiant du contenu sur un réseau public ou privé pour y accéder, en particulier si d'autres n'y ont pas accès.
PT Um usuário pode infringir direitos autorais postando conteúdo em uma rede pública ou privada para acesso, especialmente se outras pessoas não tiverem acesso a eles.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
utilisateur | usuário |
dautres | outras |
du | do |
réseau | rede |
si | se |
ou | ou |
public | pública |
accès | acesso |
un | um |
peut | pode |
contenu | conteúdo |
le | o |
en | em |
privé | privada |
en particulier | especialmente |
FR Évaluer les conversions et obtenir des données sans enfreindre le GDPR tout en utilisant Google Analytics, Ads & Tag Manager (GTM).
PT Avalie as conversões e obtenha dados sem violar o GDPR ao usar o Google Analytics, Ads & Tag Manager (GTM)
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
conversions | conversões |
analytics | analytics |
ads | ads |
tag | tag |
manager | manager |
gdpr | gdpr |
et | e |
sans | sem |
données | dados |
le | o |
utilisant | ao |
en utilisant | usar |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
publique | pública |
empêcher | impedir |
manière | maneira |
si | se |
et | e |
pouvons | podemos |
informations | informações |
utilisées | usadas |
politique | política |
loi | lei |
ou | ou |
peut | pode |
vous | você |
contenu | conteúdo |
la | a |
vie privée | privacidade |
votre | seu |
publication | postagem |
que | o |
privée | de |
FR De jolies émoticônes sans enfreindre les droits d'auteur d'Apple.
PT Emojis bonitos que não infringem os direitos autorais da Apple.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
droits | direitos |
dapple | apple |
les | os |
de | não |
FR Respectez toujours les Règles de Twitter et les règles des Communautés que vous modérez.Le nom de la Communauté, ses règles, sa photo de couverture et sa description ne doivent pas enfreindre les Règles de Twitter.
PT Sempre seguir as Regras do Twitter e as regras da Comunidade em que você atua como moderador. Isso inclui escolher um nome para a Comunidade, além de regras, foto de capa e descrição que não violem as Regras do Twitter.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
nom | nome |
photo | foto |
couverture | capa |
description | descrição |
et | e |
communauté | comunidade |
toujours | sempre |
règles | regras |
vous | você |
de | de |
le | o |
la | a |
FR Dans le cadre de la file d'attente des Tweets à passer en revue, vous ne devez vérifier et sanctionner que les Tweets susceptibles d'enfreindre les règles de la Communauté.
PT Como parte da revisão de Tweets, você precisa fazer a análise e tomar providências somente em relação a Tweets que violem as regras da Comunidade.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
tweets | tweets |
communauté | comunidade |
et | e |
de | de |
revue | revisão |
règles | regras |
vous | você |
le | o |
la | a |
passer | parte |
devez | você precisa |
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Il ne s'agit PAS, répétons-le, d'une invitation à copier vous-même l'infraction - enfreindre nos règles est le moyen le plus rapide de se faire bannir
PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão
FR Ne créez ni n'exploitez aucun compte qui ne soit pas authentique, ne créez pas de comptes en masse et ne créez pas de nouveaux comptes dans le but d'enfreindre les présentes directives.
PT Não cries nem utilizes contas que não sejam autênticas, cries contas em massa ou cries novas contas com o intuito de violar estas diretrizes.
يتم عرض 28 من إجمالي 28 ترجمة