FR Dites aux groupes qu'ils devront jouer pendant une durée plus courte de 5 min que d'habitude. S'ils ont donc l'habitude de jouer pendant 30 minutes, dites-leur qu'ils devront le faire en 25 minutes afin que les choses puissent bien se dérouler.
FR Dites aux groupes qu'ils devront jouer pendant une durée plus courte de 5 min que d'habitude. S'ils ont donc l'habitude de jouer pendant 30 minutes, dites-leur qu'ils devront le faire en 25 minutes afin que les choses puissent bien se dérouler.
IT Dì ai gruppi che hanno 5 minuti in meno di quanto programmato. Per esempio, se hanno 30 minuti a testa, digli che ne hanno 25, in questo modo l’organizzazione scorrerà meglio.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
groupes | gruppi |
minutes | minuti |
en | in |
de | di |
ont | hanno |
bien | meglio |
devront | se |
FR Le streaming, le jeu vidéo et la navigation seront aussi rapides que d’habitude, vous profiterez simplement d’une plus grande liberté, sécurité et confidentialité.
IT Lo streaming, il gioco e la navigazione avvengono con la velocità abituale, ma con più libertà, sicurezza e privacy.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
streaming | streaming |
rapides | velocità |
et | e |
confidentialité | privacy |
sécurité | sicurezza |
navigation | navigazione |
plus | più |
jeu | gioco |
FR Recevez une alerte lorsque le volume des messages est plus important que d'habitude grâce à des notifications par e-mail et à des notifications push.
IT Ricevi avvisi quando il volume dei messaggi è maggiore del solito con le notifiche e-mail e push.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
recevez | ricevi |
est | è |
notifications | notifiche |
alerte | avvisi |
messages | messaggi |
et | e |
volume | volume |
plus | solito |
FR Les serveurs américains de Mullvad sont extrêmement rapides par rapport à ceux des autres fournisseurs VPN. Comme d’habitude, le ping a fortement augmenté, mais les débits ascendants et descendants sont restés élevés.
IT I server americani di Mullvad sono estremamente veloci se comparati a quelli di altri provider VPN. Come al solito, il ping è salito molto. Tuttavia, le velocità di download e upload sono rimaste entrambe elevate.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
américains | americani |
vpn | vpn |
ping | ping |
mullvad | mullvad |
extrêmement | estremamente |
rapides | veloci |
fournisseurs | provider |
serveurs | server |
et | e |
à | a |
de | di |
les | quelli |
FR Cependant, si vous vous trouvez dans un pays qui a pour habitude de sanctionner ce type d’infraction, vous pouvez recevoir une amende dans votre boîte aux lettres
IT Tuttavia, quando ti trovi in un paese che reprime le violazioni del copyright, potresti ricevere una multa salata per posta
فرنسي | إيطالي |
---|---|
trouvez | trovi |
pays | paese |
un | un |
cependant | tuttavia |
recevoir | ricevere |
dans | in |
qui | che |
FR Procédez comme d'habitude . Les données supprimées seront incluses dans toutes les exportations et les aperçus.
IT Procedere normalmente . I dati eliminati saranno inclusi in tutte le esportazioni e anteprime.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
procédez | procedere |
seront | saranno |
incluses | inclusi |
exportations | esportazioni |
aperçus | anteprime |
et | e |
données | dati |
dans | in |
supprimées | eliminati |
FR J'avais l'habitude d'analyser et de critiquer les annonces en ligne sur un podcast et le service que j'offrais était la gestion des annonces Google AdWords et Facebook.
IT Analizzavo e criticavo gli annunci online su un podcast e il servizio che offrivo era la gestione di Google AdWords e Facebook Ads.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
podcast | podcast |
adwords | adwords |
en ligne | online |
un | un |
service | servizio |
et | e |
annonces | annunci |
de | di |
était | era |
gestion | gestione |
FR J'avais l'habitude d'utiliser d'autres outils pour cela, mais celui-ci est bien meilleur.
IT Prima usavo altri strumenti per questo, ma questo è molto meglio.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
dautres | altri |
outils | strumenti |
est | è |
meilleur | meglio |
bien | molto |
cela | questo |
mais | ma |
pour | per |
FR J'avais l'habitude d'utiliser ces deux plugins, mais depuis que je suis passé à l'hébergement Kinsta, ils gèrent les sauvegardes automatiquement et ont une plateforme beaucoup plus sécurisée.
IT Una volta usavo entrambi questi plugin, ma da quando sono passato all'hosting Kinsta, gestiscono automaticamente i backup e hanno una piattaforma molto più sicura.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
plugins | plugin |
kinsta | kinsta |
gèrent | gestiscono |
sauvegardes | backup |
automatiquement | automaticamente |
plateforme | piattaforma |
mais | ma |
passé | passato |
et | e |
plus | più |
ces | questi |
ont | hanno |
une | una |
beaucoup | molto |
sécurisée | sicura |
depuis | da |
les | entrambi |
FR 2. Faites vos achats comme d'habitude
IT 2. Fai acquisti come al solito
فرنسي | إيطالي |
---|---|
faites | fai |
achats | acquisti |
comme | come |
فرنسي | إيطالي |
---|---|
excel | excel |
wrike | wrike |
clic | clic |
gérer | gestire |
et | e |
un | un |
de | di |
vous | sei |
vos | i |
FR Les chercheurs avaient l'habitude alors le transcriptomics unicellulaire pour déterminer les profils d'expression du gène de chacun de ces neurones rassemblés
IT I ricercatori poi hanno usato il transcriptomics unicellulare per determinare i profili di espressione genica di ciascuno di questi neuroni raccolti
فرنسي | إيطالي |
---|---|
chercheurs | ricercatori |
déterminer | determinare |
profils | profili |
neurones | neuroni |
rassemblés | raccolti |
de | di |
le | il |
ces | questi |
avaient | hanno |
pour | per |
FR Nous avons pour habitude de changer la couleur qui illumine la tour pour marquer des occasions importantes ou des jours fériés et saluer certaines organisations tout au long de l'année.
IT Manteniamo la tradizione di cambiare il colore delle luci in occasioni importanti, festività ed eventi durante tutto l'anno.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
changer | cambiare |
importantes | importanti |
occasions | occasioni |
la | il |
de | di |
couleur | colore |
tout | tutto |
FR Vous nous les confiez, et nous les téléchargeons. Nous avons l'habitude de le faire : nous marquons nos propres icônes depuis des années.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
icônes | icone |
années | anni |
et | e |
le | le |
vous | nostre |
avons | abbiamo |
FR Quand les gens ont l'habitude d'avoir des mots de passe sûrs chez eux, ils travailleront de façon plus sûre au travail. Avec 1Password Business, tous vos employés bénéficient gratuitement de 1Password Families.
IT Quando le persone hanno delle buone abitudini con le password a casa, sono più sicure anche sul posto di lavoro. Con 1Password Business, tutti i dipendenti ricevono gratuitamente 1Password Families.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
gratuitement | gratuitamente |
business | business |
employés | dipendenti |
de | di |
travail | lavoro |
gens | le persone |
passe | password |
sûrs | sicure |
plus | più |
ont | hanno |
mots | le |
les | buone |
vos | i |
FR Quand les gens ont l'habitude d'avoir des mots de passe sûrs chez eux, ils travailleront de façon plus sûre au travail.
IT Quando le persone hanno delle buone abitudini con le password a casa, sono più sicure anche sul posto di lavoro.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
travail | lavoro |
de | di |
passe | password |
gens | le persone |
mots | le |
sûrs | sicure |
plus | più |
ont | hanno |
les | buone |
FR Les versions bêta sont encore en développement, il se peut donc que l’appli plante occasionnellement — mais vos données sont tout aussi en sécurité que d’habitude.
IT Le versioni beta sono ancora in sviluppo, quindi potresti riscontrare dei crash occasionali — ma i dati sono protetti come sempre.
FR C'est ça - vous y êtes. IPhone Backup Extractor vous permettra d'accéder à vos données comme d'habitude.
IT È così: sei dentro. IPhone Backup Extractor ti consentirà di accedere ai tuoi dati come al solito.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
données | dati |
permettra | consentirà |
êtes | sei |
vous | ti |
comme | di |
vos | tuoi |
a | così |
FR Comme d'habitude, la documentation d'Apple est solide et leur site d'assistance décrit un certain nombre d'approches pour réduire l'utilisation de l'espace de stockage.
IT Come al solito, la documentazione di Apple è solida e il loro sito di supporto descrive una serie di approcci per ridurre l'utilizzo dello spazio di archiviazione.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
dapple | apple |
solide | solida |
décrit | descrive |
réduire | ridurre |
stockage | archiviazione |
documentation | documentazione |
est | è |
lespace | spazio |
la | il |
et | e |
de | di |
un | una |
site | sito |
pour | per |
FR Si l'utilisateur veut accéder à son compte, il doit entrer son nom d'utilisateur et son mot de passe comme d'habitude
IT Se l'utente vuole entrare nel suo account, deve inserire il suo nome utente e la password come al solito
فرنسي | إيطالي |
---|---|
veut | vuole |
nom | nome |
compte | account |
doit | deve |
et | e |
entrer | entrare |
passe | password |
FR Lorsque l'utilisateur souhaite accéder à son compte, il saisit son nom d'utilisateur et son mot de passe comme d'habitude
IT Quando l'utente vuole accedere al proprio account, inserisce il proprio nome utente e la password come al solito
فرنسي | إيطالي |
---|---|
souhaite | vuole |
nom | nome |
accéder | accedere |
compte | account |
et | e |
passe | password |
son | la |
FR J'ai, depuis presque 15 ans, pris l'habitude, et je ne pourrai plus m'en passer, de voyager plusieurs mois par an, au fil d'aussi belles qu'éphémères rencontres, des paysages, je vous livre un peu ma vision de ce monde qui est notre maison à tous
IT Da quasi 15 anni ho l'abitudine, e non potrò più farne a meno, di viaggiare diversi mesi all'anno, tra incontri, paesaggi così belli e fugaci, vi do un po ' la mia visione di questo mondo che è la nostra casa
فرنسي | إيطالي |
---|---|
voyager | viaggiare |
belles | belli |
rencontres | incontri |
paysages | paesaggi |
monde | mondo |
un | un |
est | è |
mois | mesi |
vision | visione |
presque | quasi |
et | e |
à | a |
ans | anni |
plus | più |
de | di |
maison | casa |
ce | questo |
ma | mia |
فرنسي | إيطالي |
---|---|
clé | chiave |
succès | successo |
cohérence | coerenza |
habitude | abitudine |
progrès | progressi |
est | è |
jour | giorno |
à | a |
et | e |
chaque | ogni |
en suivant | seguendo |
vos | i |
FR Si votre pratique du piano ne devient pas une habitude, vous ne pourrez pas devenir un bon pianiste
IT In altre parole: se non prendi l'abitudine di esercitarti, non diventerai mai un bravo pianista
فرنسي | إيطالي |
---|---|
pianiste | pianista |
un | un |
devient | se |
vous | parole |
ne | mai |
devenir | in |
pas | non |
FR À cette époque, il avait pris l’habitude de s’isoler dans la salle de bain en éteignant les lumières, pour écouter l’eau du robinet s’écouler
IT Voleva catturare la sensazione di questi momenti di solitudine, la capacità di ricreare un momento perfetto con uno strumento
فرنسي | إيطالي |
---|---|
de | di |
pour | la |
les | questi |
FR Si tel est le cas, ils seront disponibles dans l'App Store sur macOS comme d'habitude
IT In questo caso, saranno disponibili nell'App Store su macOS come al solito
فرنسي | إيطالي |
---|---|
store | store |
macos | macos |
disponibles | disponibili |
tel | come |
seront | saranno |
dans | in |
sur | su |
cas | caso |
فرنسي | إيطالي |
---|---|
recherches | ricerca |
artiste | artista |
designer | designer |
en ligne | online |
un | un |
ou | o |
de | di |
en | sul |
FR Analyse des journaux Vous avez l'habitude de parcourir les sites web pour bien comprendre comment les moteurs de recherche vous perçoivent
IT Analisi dei tronchi Sei abituato a fare la scansione dei siti web per capire appieno come ti vedono i motori di ricerca
فرنسي | إيطالي |
---|---|
moteurs | motori |
analyse | analisi |
web | web |
recherche | ricerca |
sites | siti |
de | di |
pour | per |
comment | la |
FR Conservez les outils professionnels que vos équipes ont l'habitude d'employer grâce à notre répertoire proposant plus de 200 applications.
IT Fai usare ai tuoi team gli strumenti aziendali sui quali fanno già affidamento, con oltre 200 app disponibili.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
équipes | team |
applications | app |
outils | strumenti |
que | fanno |
de | oltre |
vos | tuoi |
FR Les catégories de produits font référence aux types d’objets qu’une marque a l’habitude de vendre. Une marque peut avoir plus d’une catégorie de produits.
IT Le categorie di prodotti si riferiscono ai tipi di articoli che un brand vende abitualmente. Un brand può avere più di una categoria di prodotti.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
marque | brand |
vendre | vende |
catégories | categorie |
types | tipi |
catégorie | categoria |
peut | può |
produits | prodotti |
de | di |
font | che |
plus | più |
quune | una |
FR # Notre service d’assistance est actuellement hors-ligne. Le temps de réponse sera un peu plus long qu’à l’habitude mais nous reviendrons vers vous dans les plus brefs délais. Merci de votre compréhension.
IT # A causa dell'alto numero di richieste, i tempi di risposta potrebbero essere più lunghi del normale.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
temps | tempi |
service | richieste |
réponse | risposta |
de | di |
plus | più |
le | i |
nous | a |
FR Mon mari et moi avions l’habitude de nous disputer sur la direction à prendre et sur la conduite à tenir
IT Mio marito e io di solito discutiamo sulla strada da seguire e su cosa fare
فرنسي | إيطالي |
---|---|
mari | marito |
et | e |
mon | mio |
de | di |
FR Je n'ai pas pour habitude d'acheter des passes comme ça parce qu'en général, ils incluent des choses qu'on n'a pas vraiment envie de faire
IT Solitamente non compro abbonamenti come questo perché di solito si paga per cose che non si vogliono fare per davvero
فرنسي | إيطالي |
---|---|
habitude | di solito |
vraiment | davvero |
de | di |
choses | cose |
général | solitamente |
pas | non |
pour | per |
FR Si vous avez l’habitude de l’hébergement partagé classique, qui coûte entre 1 et 10 dollars par mois, sachez qu’on parle de trois à trente fois ce prix-là
IT Se sei abituato a un comune hosting condiviso, con prezzi all’incirca fra 1 e 10 dollari al mese, qui stiamo parlando di aumentare i tuoi costi da 3 a 30 volte
فرنسي | إيطالي |
---|---|
partagé | condiviso |
dollars | dollari |
mois | mese |
prix | prezzi |
et | e |
à | a |
de | di |
coûte | costi |
ce | qui |
fois | un |
FR Un grand fichier peut se révéler être un obstacle dans l?e-mailing ou l?afficher quelque part en ligne; il faudrait beaucoup de temps pour télécharger et une fois téléchargé, puis plus que d?habitude télécharger
IT Un file di grandi dimensioni in grado di dimostrare di essere un ostacolo in e-mail o la pubblicazione on-line da qualche parte; ci sarebbe voluto molto tempo per caricare e una volta caricato quindi più tempo del solito per il download
فرنسي | إيطالي |
---|---|
en ligne | on-line |
un | un |
ou | o |
fichier | file |
et | e |
charger | caricare |
en | in |
téléchargé | caricato |
grand | grandi |
beaucoup | molto |
de | di |
temps | tempo |
télécharger | download |
fois | volta |
plus | più |
être | essere |
ligne | line |
pour | per |
FR De ce fait, les groupes métier prendront l'habitude de remettre en question les informations et de les explorer afin de découvrir de puissants insights qui incitent à l'action.
IT Di conseguenza, i gruppi aziendali porranno domande regolarmente e analizzeranno le informazioni per scoprire elementi efficaci che orientino le iniziative.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
groupes | gruppi |
informations | informazioni |
et | e |
découvrir | scoprire |
de | di |
à | per |
FR Surfez sur le Web comme d'habitude, et laissez RoboForm faire tout le travail. La capture et l'enregistrement des mots de passe s'effectuent sans aucune intervention de votre part.
IT Naviga sul Web come al solito e lascia fare tutto il resto a RoboForm. Le password sono registrate e memorizzate senza dover fare altro.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
surfez | naviga |
web | web |
et | e |
passe | password |
sans | senza |
laissez | lascia |
FR Cordeiro et son équipe avaient l'habitude des fibroblastes (cellules de la peau) du patient électrocuté pour produire des cellules souche pluripotent causées par l'homme (hiPSC)
IT Cordeiro ed il suo gruppo hanno usato i fibroblasti (cellule epiteliali) dal paziente fulminato per generare le cellule staminali pluripotent incitate essere umano (hiPSC)
فرنسي | إيطالي |
---|---|
équipe | gruppo |
cellules | cellule |
patient | paziente |
produire | generare |
la | il |
avaient | hanno |
par | usato |
FR Nous avons également rendu le « myCircadianClock » APP procurable pour que n'importe qui télécharge et pour partage leur habitude alimentaire habituelle
IT Egualmente abbiamo messo a disposizione “il myCircadianClock„ app affinchè chiunque scarichiamo e per dividere la loro abitudine alimentare abituale
فرنسي | إيطالي |
---|---|
app | app |
habitude | abitudine |
alimentaire | alimentare |
et | e |
avons | abbiamo |
le | il |
FR Ces « autres avantages » ouvrent la trappe pour que les futures études vérifient si TRF/TRE peut être une habitude de mode de vie pour manager les maladies de l'intestin, de la démence, et de l'infectieux ou des maladies auto-immune.
IT Questi “altri vantaggi„ aprono la porta affinchè gli studi futuri provino se TRF/TRE può essere un'abitudine di stile di vita per gestire le malattie dell'intestino, della demenza e delle malattie contagiose o autoimmuni.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
avantages | vantaggi |
ouvrent | aprono |
futures | futuri |
études | studi |
mode | stile |
manager | gestire |
maladies | malattie |
vie | vita |
et | e |
la | per |
de | di |
ou | o |
FR Nous espérons également que les personnes de plus en plus avec de divers milieux et de tous les âges avaient l'habitude notre recherche libre APP - myCircadianClock - pour partager leurs habitudes et caractéristiques quotidiennes d'état de santé
IT Egualmente speriamo che sempre più la gente con i diversi ambiti di provenienza e di tutte le età abbia usato la nostra ricerca libera il app - myCircadianClock - per dividere le loro abitudini e dati quotidiani di stato di salute
فرنسي | إيطالي |
---|---|
recherche | ricerca |
libre | libera |
habitudes | abitudini |
quotidiennes | quotidiani |
santé | salute |
nous espérons | speriamo |
partager | dividere |
app | app |
état | stato |
et | e |
de | di |
plus | più |
leurs | le |
pour | per |
tous les | tutte |
FR Pour évaluer la prédisposition génétique au diabète de type 2, les chercheurs avaient l'habitude 403 variants génétiques indépendants liés à la condition pour prévoir une rayure de risque génétique
IT Per valutare la predisposizione genetica al diabete di tipo 2, i ricercatori hanno usato 403 varianti genetiche indipendenti relative alla circostanza per calcolare un punteggio genetico di rischio
فرنسي | إيطالي |
---|---|
diabète | diabete |
chercheurs | ricercatori |
indépendants | indipendenti |
liés | relative |
condition | circostanza |
risque | rischio |
évaluer | valutare |
au | al |
de | di |
type | tipo |
la | alla |
génétique | genetica |
avaient | hanno |
FR Pour éviter ce problème, l'équipe de recherche avait l'habitude une randomisation appelée de Mendelian d'approche statistique.
IT Per evitare questo problema, il gruppo di ricerca ha usato un approccio statistico chiamato casualizzazione di Mendelian.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
éviter | evitare |
problème | problema |
recherche | ricerca |
statistique | statistico |
équipe | gruppo |
appelé | chiamato |
avait | ha |
de | di |
ce | questo |
pour | per |
FR Comme d'habitude, le nom de la banque se termine sur le mot «Banque», et n'a pas besoin d'inventer quoi que ce soit de nouveau
IT Come al solito, il nome della banca sta finendo sulla parola "Banca" e non c'è bisogno di inventare nulla di nuovo
فرنسي | إيطالي |
---|---|
nom | nome |
banque | banca |
nouveau | nuovo |
et | e |
mot | parola |
besoin | bisogno |
de | di |
pas | non |
فرنسي | إيطالي |
---|---|
développer | sviluppare |
protéger | proteggere |
prévenir | prevenire |
vue | vista |
et | e |
de | dei |
FR Les utilisateurs et les processus peuvent continuer à interagir comme d’habitude avec les bases de données et les systèmes de fichiers pendant que le chiffrement est en cours.
IT Durante la crittografia, gli utenti e i processi possono continuare a interagire tranquillamente con database o sistemi di file.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
utilisateurs | utenti |
continuer | continuare |
interagir | interagire |
chiffrement | crittografia |
processus | processi |
peuvent | possono |
à | a |
et | e |
systèmes | sistemi |
fichiers | file |
bases de données | database |
de | di |
le | i |
FR La tunnelisation fractionnée pour VPN, (Whitelister dans l?application VPN Surfshark) est la capacité logicielle de ne faire passer qu?une partie de votre trafic Internet via un VPN tandis que le reste utilise Internet comme d?habitude
IT Lo split tunneling VPN, noto come Whitelister sull’app VPN di Surfshark, è la capacità del software di permettere che solo una parte del tuo traffico internet attraversi le VPN, mentre il resto utilizza internet normalmente
فرنسي | إيطالي |
---|---|
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
trafic | traffico |
est | è |
utilise | utilizza |
le reste | resto |
logicielle | software |
internet | internet |
de | di |
votre | tuo |
FR SEO, les webmasters, l?habitude de penser que plus les liens qu?ils avaient à leurs sites Web, le mieux serait son classement sur les moteurs de recherche
IT SEO, webmaster, abituato a pensare che i più link che avevano ai loro siti web, meglio sarebbe il suo posizionamento sui motori di ricerca
فرنسي | إيطالي |
---|---|
seo | seo |
webmasters | webmaster |
moteurs | motori |
penser | pensare |
liens | link |
à | a |
classement | posizionamento |
web | web |
recherche | ricerca |
de | di |
plus | più |
sites | siti |
le | il |
serait | sarebbe |
mieux | meglio |
avaient | avevano |
son | suo |
FR Depuis combien de temps courez-vous?Combien de kilomètres courez-vous en moyenne par semaine? Sur quel type de surface avez-vous l'habitude de courir? Autant de questions qui ont de l'importance ici.
IT Fattori come la durata, il chilometraggio settimanale medio e il tipo di superficie in cui vi allenate sono informazioni importanti.
فرنسي | إيطالي |
---|---|
semaine | settimanale |
surface | superficie |
vous | vi |
en | in |
moyenne | medio |
de | di |
type | tipo |
combien | come |
ici | la |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة