FR Gelato gère toutes les questions relatives à la TVA, aux taxes et/ou aux douanes
FR Gelato gère toutes les questions relatives à la TVA, aux taxes et/ou aux douanes
DE Die leistungsstarke Abrechnungsplattform von Gelato kümmert sich um alle Mehrwertsteuer-, Steuer- und/oder Zollfragen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
tva | mehrwertsteuer |
et | und |
ou | oder |
toutes | alle |
à | die |
FR Douanes > Contrôle des naissances
DE Benutzerdefiniert > Geburtenkontrolle
FR Douanes > Régimes alimentaires spéciaux et restreints
DE Benutzerdefiniert > Spezielle & eingeschränkte Diäten
فرنسي | ألمانية |
---|---|
spéciaux | spezielle |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
achat | kauf |
comprend | beinhaltet |
supplémentaire | zusätzlichen |
à | in |
pas | keine |
et | und |
taxes | steuern |
tout | alle |
coût | kosten |
votre | deiner |
FR Les porteurs à l’aéroport facturent 2 BDS par sac pour transporter vos bagages jusqu’à l’extérieur, après le passage des douanes
DE Die Gepäckträger im Flughafen verlangen 2 BDS pro Koffer für den Transport des Gepäcks zur Straße außerhalb des Zollterminals
فرنسي | ألمانية |
---|---|
transporter | transport |
bagages | koffer |
à | die |
pour | für |
des | straße |
FR Le Département de la Sécurité intérieure des États-Unis a créé plusieurs programmes permettant d'accélérer les contrôles de sécurité et de douanes lorsque vous voyagez au départ ou à destination des États-Unis, notamment de New York City
DE Das Department of Homeland Security hat verschiedene Programme eingeführt, die die Sicherheits- und Zollkontrollen bei Einreise und Ausreise in die/aus den USA, einschließlich New York City, beschleunigen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
département | department |
programmes | programme |
new | new |
york | york |
city | city |
de | of |
et | und |
notamment | einschließlich |
à | die |
intérieure | in |
des | verschiedene |
vous | usa |
sécurité | sicherheits |
a | hat |
FR Attention des frais de douanes peuvent être appliqués, nous ne sommes pas en mesure de les anticiper car ils sont collectés par chaque pays selon leurs propres politiques d'importation.
DE Beachten Sie bitte, dass Zollgebühren entstehen können und wir diese nicht im Voraus für Sie berechnen können, da Sie vom jeweiligen Staat in Übereinstimmungen mit seinen geltenden Import-Regelungen erhoben werden.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
attention | beachten |
pays | staat |
car | da |
en | in |
pas | nicht |
être | werden |
mesure | mit |
nous | wir |
FR Elle travaille en relation avec les douanes et les transporteurs qui acheminent nos produits depuis l’Asie vers nos centres de distributions
DE Das Team arbeitet mit den Zollämtern und den Spediteuren zusammen, die unsere Produkte aus Asien zu unseren Verteilungszentren transportieren
فرنسي | ألمانية |
---|---|
travaille | arbeitet |
douanes | zoll |
et | und |
les | produkte |
de | zusammen |
avec | mit |
nos | unsere |
en | aus |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
rapha | rapha |
colis | sendungen |
doit | müssen |
chaque | alle |
la | die |
pas | keine |
FR Dois-je payer des droits de douanes pour des biens si je commande auprès de Native Instruments ?
DE Muss ich bei der Bestellung von Native Instruments-Produkten Zollgebühren bezahlen?
فرنسي | ألمانية |
---|---|
payer | bezahlen |
je | ich |
commande | bestellung |
native | native |
si | muss |
FR Les politiques douanières varient considérablement d'un pays à l'autre, merci de contacter ton bureau local de douanes pour de plus amples informations
DE Die Zollpolitik ist von Land zu Land unterschiedlich – bitte kontaktiere deine örtliche Zollbehörde, um weitere Infos zu erhalten
فرنسي | ألمانية |
---|---|
pays | land |
contacter | kontaktiere |
merci | bitte |
à | zu |
de | die |
FR Pour faciliter le processus de douane, nous nous réservons le droit d'informer les douanes de la valeur des marchandises contenues dans les colis
DE Zur Beschleunigung der Zollformalitäten behalten wir uns das Recht vor, die Zollbehörde über den Warenwert von Sendungen zu informieren
فرنسي | ألمانية |
---|---|
droit | recht |
colis | sendungen |
nous | wir |
FR Pour la même raison, les agents des douanes sont autorisés à ouvrir des colis
DE Aus demselben Grund ist es den Zollbeamten gestattet, Postsendungen zu öffnen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
raison | grund |
ouvrir | öffnen |
autorisé | gestattet |
à | zu |
la même | demselben |
la | den |
FR Tout exportateur / importateur / agents des douanes / compagnies aériennes, etc
DE Alle Exporteure / Importeure / Zollagenten / Fluggesellschaften usw., die elektronische Transaktionen mit AAI durchführen möchten, müssen sich bei AAI unter http://aaiclas-ecom.org registrieren lassen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
etc | usw |
compagnies aériennes | fluggesellschaften |
FR Une déclaration contenant toutes les informations détaillées pertinentes concernant la production ou la fabrication de la marchandise n'est considérée comme suffisante que si le receveur régional des douanes le demande.
DE Eine Erklärung mit allen relevanten detaillierten Informationen zur Herstellung oder Herstellung der Waren wird nur auf Antrag des Zollsammlers als ausreichend angesehen.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
déclaration | erklärung |
informations | informationen |
suffisante | ausreichend |
considéré | angesehen |
pertinentes | relevanten |
ou | oder |
fabrication | herstellung |
si | antrag |
détaillé | detaillierten |
de | allen |
une | eine |
concernant | auf |
FR Les services des douanes ont récemment saisi 37 kg de marijuana à l'aéroport de Zurich. La drogue se trouvait dans deux avions en provenance...
DE Ein Fotoessay blickt auf die wichtigsten Phasen der Entwicklung des Flughafens Genf in den letzten 100 Jahren zurück.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
récemment | letzten |
à | die |
en | in |
de | der |
FR Le transport transfrontalier exige une connaissance approfondie des douanes, des tarifs et des flux de trafic. Avec plus de 800 experts et plus de 100 courtiers en douane agréés, nous intégrons votre logistique de manière harmonieuse.
DE Grenzüberschreitender Versand verlangt nach umfassender Kenntnis der Zölle, Gebühren und Verkehrsströme. Mit 800+ Experten und 100+ lizenzierten Zollagenten integrieren wir Ihre Logistik nahtlos.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
exige | verlangt |
connaissance | kenntnis |
tarifs | gebühren |
experts | experten |
logistique | logistik |
et | und |
nous | wir |
FR Accédez à une variété d'options d'expédition maritime efficaces et rentables, notamment le chargement complet de conteneurs, le chargement partiel de conteneurs, le groupage, les douanes et l'assurance des marchandises.
DE Erhalten Sie Zugriff auf eine Vielzahl effizienter, kostengünstiger Seefrachtoptionen, einschließlich Komplettladung (FCL), weniger als Containerladung (LCL), Konsolidierung, Zoll und Frachtversicherung.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
accédez | zugriff |
efficaces | effizienter |
notamment | einschließlich |
douanes | zoll |
et | und |
variété | vielzahl |
FR Débloquez rapidement et facilement les douanes avec l'un des principaux courtiers en douane d'Asie du Sud
DE Arbeiten Sie für die schnelle und unkomplizierte Zollabfertigung mit einem der führenden Zollagenten in Ozeanien zusammen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
et | und |
rapidement | schnelle |
principaux | führenden |
en | in |
facilement | unkomplizierte |
avec | mit |
du | der |
FR C’est notre travail de connecter les chaînes d’approvisionnement du monde entier, que ce soit par voie terrestre, ferroviaire, aérienne ou maritime, sans oublier les douanes
DE Unsere Aufgabe ist es, die weltweiten Lieferketten zu verbinden - auf dem Land-, Schienen-, See-, Luft- und Zollweg
فرنسي | ألمانية |
---|---|
connecter | verbinden |
aérienne | luft |
cest | es |
monde | weltweiten |
sans | zu |
FR Récemment, de nouveaux développements pour la loi de modernisation des douanes de 2021 ont vu le jour
DE Kürzlich sind neue Entwicklungen für den Customs Modernization Act of 2021 aufgetaucht
فرنسي | ألمانية |
---|---|
développements | entwicklungen |
loi | act |
récemment | kürzlich |
de | of |
nouveaux | neue |
pour | für |
FR Nous commençons la nouvelle année avec une abondance de développements importants en matière de douanes et de commerce qui ont un impact important sur les membres de la communauté commerciale
DE Das neue Jahr beginnt mit einer Fülle von wichtigen Entwicklungen im Zoll- und Handelsbereich, die sich in hohem Maße auf die Mitglieder der Handelsgemeinschaft auswirken
فرنسي | ألمانية |
---|---|
abondance | fülle |
développements | entwicklungen |
douanes | zoll |
impact | auswirken |
membres | mitglieder |
nouvelle | neue |
importants | wichtigen |
et | und |
en | in |
année | jahr |
matière | auf |
FR 8 décembre - Faire entrer la Loi sur la modernisation des douanes dans le 21ème siècle
DE 8. Dezember | Das Gesetz zur Modernisierung des Zollwesens im 21.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
décembre | dezember |
loi | gesetz |
modernisation | modernisierung |
dans le | im |
FR Cette base de données interactive vous permet de visualiser les taux de change des douanes internationales par rapport au dollar canadien pour l'année écoulée
DE In dieser interaktiven Datenbank können Sie die internationalen Zollkurse für den kanadischen Dollar für das vergangene Jahr abrufen
فرنسي | ألمانية |
---|---|
interactive | interaktiven |
internationales | internationalen |
dollar | dollar |
canadien | kanadischen |
base de données | datenbank |
FR Listes de contrôle de conformité, webinaires à la demande, et plus encore de la part des douanes et de la protection des frontières des États-Unis.
DE Compliance-Checklisten, On-Demand-Webinare und mehr von U.S. Customs and Border Protection.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
conformité | compliance |
webinaires | webinare |
protection | protection |
demande | demand |
et | und |
de | von |
plus | mehr |
FR Il peut donc parfois arriver qu'une livraison soit interceptée par les douanes
DE Es kann daher manchmal vorkommen, dass eine Lieferung vom Zoll abgefangen wird
فرنسي | ألمانية |
---|---|
parfois | manchmal |
livraison | lieferung |
douanes | zoll |
peut | kann |
quune | eine |
les | vom |
il | es |
donc | daher |
FR Payer les taxes sur la vente, les droits et frais de douanes, etc.
DE Zahlung von Umsatzsteuer, Einfuhrzöllen, Zollgebühren usw.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
etc | usw |
payer | zahlung |
de | von |
FR Nous ne pouvons pas renvoyer ou rembourser les commandes qui ont été saisies ou détruites par les douanes.
DE Wir können Bestellungen, die vom Zoll beschlagnahmt oder zerstört wurden, nicht zurücksenden oder erstatten.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
renvoyer | zurücksenden |
rembourser | erstatten |
commandes | bestellungen |
douanes | zoll |
pouvons | wir können |
nous | wir |
ou | oder |
été | wurden |
pas | nicht |
les | vom |
FR Nous ne pouvons pas réexpédier ou rembourser les commandes qui ont été saisies ou détruites par les douanes.
DE Wir können Bestellungen, die vom Zoll beschlagnahmt oder zerstört wurden, nicht zurücksenden oder erstatten.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
rembourser | erstatten |
commandes | bestellungen |
douanes | zoll |
pouvons | wir können |
nous | wir |
ou | oder |
été | wurden |
pas | nicht |
les | vom |
FR Les porteurs à l’aéroport facturent 2 BDS par sac pour transporter vos bagages jusqu’à l’extérieur, après le passage des douanes
DE Die Gepäckträger im Flughafen verlangen 2 BDS pro Koffer für den Transport des Gepäcks zur Straße außerhalb des Zollterminals
فرنسي | ألمانية |
---|---|
transporter | transport |
bagages | koffer |
à | die |
pour | für |
des | straße |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
achat | kauf |
comprend | beinhaltet |
supplémentaire | zusätzlichen |
à | in |
pas | keine |
et | und |
taxes | steuern |
tout | alle |
coût | kosten |
votre | deiner |
FR Pour les partenaires qui livrent hors Suisse : responsabilité sur les frais de douanes (DDP)
DE Bei Partnern die von ausserhalb der Schweiz liefern: Verantwortung für die Zollabfertigung (DDP)
فرنسي | ألمانية |
---|---|
livrent | liefern |
suisse | schweiz |
responsabilité | verantwortung |
partenaires | partnern |
FR Comme la Suisse ne fait pas partie de l’Union Européenne, les frais de douanes doivent être réglés quand on importe des produits en Suisse et aussi quand on exporte des produits retournés depuis la Suisse
DE Da die Schweiz nicht Teil der EU ist, müssen beim Import von Produkten in die Schweiz und auch beim Export einer Retoure aus der Schweiz Zölle bezahlt werden
فرنسي | ألمانية |
---|---|
frais | zölle |
suisse | schweiz |
et | und |
en | in |
comme | da |
pas | nicht |
partie | teil |
importe | werden |
des produits | produkten |
FR Les douanes et les services Postaux peuvent également prendre un peu plus de temps pour traiter la livraison pendant les périodes de haute saison ou avant des jours spéciaux (par ex, St Valentin)
DE Die Paketzusteller und der Zoll brauchen in dieser Hochsaison (z.B: Valentinstag, Weihnachten) gegebenenfalls mehr Zeit für die Bearbeitung der Bestellung
فرنسي | ألمانية |
---|---|
douanes | zoll |
traiter | bearbeitung |
valentin | valentinstag |
et | und |
plus | mehr |
FR Attention des frais de douanes peuvent être appliqués, nous ne sommes pas en mesure de les anticiper car ils sont collectés par chaque pays selon leurs propres politiques d'importation.
DE Beachten Sie bitte, dass Zollgebühren entstehen können und wir diese nicht im Voraus für Sie berechnen können, da Sie vom jeweiligen Staat in Übereinstimmungen mit seinen geltenden Import-Regelungen erhoben werden.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
attention | beachten |
pays | staat |
car | da |
en | in |
pas | nicht |
être | werden |
mesure | mit |
nous | wir |
FR Elle travaille en relation avec les douanes et les transporteurs qui acheminent nos produits depuis l’Asie vers nos centres de distributions
DE Das Team arbeitet mit den Zollämtern und den Spediteuren zusammen, die unsere Produkte aus Asien zu unseren Verteilungszentren transportieren
فرنسي | ألمانية |
---|---|
travaille | arbeitet |
douanes | zoll |
et | und |
les | produkte |
de | zusammen |
avec | mit |
nos | unsere |
en | aus |
FR L'Acheteur sera responsable du paiement de ces taxes et droits de douanes non incluses.
DE Der Käufer ist für die Zahlung dieser nicht im Kaufpreis enthaltenen Steuern und Zölle verantwortlich.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
responsable | verantwortlich |
paiement | zahlung |
incluses | enthaltenen |
et | und |
non | nicht |
taxes | steuern |
FR L'Acheteur peut contacter son bureau local des douanes pour plus d'informations avant de passer sa commande.
DE Der Käufer kann, bevor er bestellt, seine örtliche Steuerbehörde kontaktieren, um weitere Informationen zu erhalten.
فرنسي | ألمانية |
---|---|
contacter | kontaktieren |
commande | bestellt |
local | örtliche |
peut | kann |
plus | weitere |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
rapha | rapha |
colis | sendungen |
doit | müssen |
chaque | alle |
la | die |
pas | keine |
FR Parallèlement la vigilance des partenaires de la société (clients, distributeurs, fournisseurs, consommateurs, douanes…) contribue à la détection de copies et contrefaçons à travers le monde
DE Gleichzeitig trägt die Wachsamkeit der Partner des Unternehmens (Kunden, Händler, Lieferanten, Verbraucher, Zoll …) dazu bei, Kopien und Fälschungen weltweit zu erkennen
FR Douanes > Contrôle des naissances
DE Benutzerdefiniert > Geburtenkontrolle
FR Douanes > Régimes alimentaires spéciaux et restreints
DE Benutzerdefiniert > Spezielle & eingeschränkte Diäten
فرنسي | ألمانية |
---|---|
spéciaux | spezielle |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
gbp | gbp |
et | und |
prix | preise |
frais | mwst |
taxes | steuern |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
cad | cad |
et | und |
prix | preise |
douanes | zoll |
taxes | steuern |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
usd | usd |
locales | lokale |
prix | preise |
peuvent | kann |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
usd | usd |
et | und |
prix | preise |
douanes | zoll |
taxes | steuern |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
aud | aud |
et | und |
prix | preise |
douanes | zoll |
frais | steuern |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
et | und |
prix | preise |
douanes | zoll |
frais | steuern |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
et | und |
prix | preise |
douanes | zoll |
taxes | steuern |
فرنسي | ألمانية |
---|---|
en | in |
euros | eur |
et | und |
prix | preise |
douanes | zoll |
taxes | steuern |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة