ES En algunos casos, los términos de uso que aceptas pueden prohibir el uso de cualquier tecnología que altere tu ubicación para acceder a su contenido
ES En algunos casos, los términos de uso que aceptas pueden prohibir el uso de cualquier tecnología que altere tu ubicación para acceder a su contenido
IT In alcuni casi, i termini e le condizioni d?uso che accetti possono proibire l?utilizzo di qualsiasi tecnologia che altera la posizione per accedere ai contenuti
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
aceptas | accetti |
pueden | possono |
contenido | contenuti |
en | in |
algunos | alcuni |
casos | casi |
de | di |
términos | condizioni |
cualquier | qualsiasi |
tecnología | tecnologia |
ubicación | posizione |
uso | uso |
el | i |
ES Mientras que un país solo prohíbe webs pornográficas, otro país puede incluso prohibir webs que vendan bikinis
IT Alcuni paesi possono vietare solo i siti web pornografici, mentre altri possono vietare addirittura i siti web che vendono bikini
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
país | paesi |
prohibir | vietare |
puede | possono |
mientras | mentre |
webs | web |
que | altri |
incluso | addirittura |
ES Funcionarios de Bangladés anunciaron que no hay planes futuros para prohibir la aplicación.
IT Le autorità del Bangladesh hanno dichiarato di non avere più intenzione di vietare l?app.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibir | vietare |
de | di |
no | non |
aplicación | app |
la | del |
ES Otros países pueden decidir prohibir la aplicación también si deciden que realmente es un riesgo de seguridad para sus ciudadanos
IT Anche altri paesi potranno decidere di vietare l?app, se dovessero stabilire che questa comporta un rischio effettivo per la sicurezza dei propri cittadini
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
países | paesi |
prohibir | vietare |
riesgo | rischio |
seguridad | sicurezza |
ciudadanos | cittadini |
decidir | decidere |
un | un |
otros | altri |
aplicación | app |
también | anche |
de | di |
realmente | se |
sus | propri |
para | per |
la | dei |
ES Es posible acceder a TikTok, incluso si vives en un país que ha decidido prohibir la aplicación
IT Puoi accedere a TikTok anche se vivi in un paese che ha deciso di vietare l?app
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
tiktok | tiktok |
país | paese |
decidido | deciso |
prohibir | vietare |
un | un |
a | a |
en | in |
aplicación | app |
posible | puoi |
la | che |
ES Mantener la integridad de la aplicación. Todo el código y los procesos de la aplicación relacionados deben estar protegidos para garantizar la integridad y prohibir la ejecución de aplicaciones no autorizadas.
IT Mantenere l’integrità dell’applicazione. L’intero codice e tutti i processi dell’applicazione associati devono essere protetti per garantirne l’integrità e impedire esecuzioni non autorizzate.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
código | codice |
relacionados | associati |
deben | devono |
protegidos | protetti |
autorizadas | autorizzate |
garantizar | garantirne |
mantener | mantenere |
y | e |
procesos | processi |
el | i |
no | non |
para | impedire |
de | per |
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibir | vietare |
byod | byod |
visibilidad | visibilità |
dispositivos | dispositivi |
privacidad | privacy |
y | e |
seguridad | sicurezza |
no | non |
de | di |
respetar | rispetto |
puede | possibile |
podrá | se |
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibir | vietare |
tipos | tipi |
empresas | aziende |
pueden | possono |
datos | dati |
e | e |
personas | persone |
compartido | condivisione |
de | di |
terceros | terze |
el | i |
ES Comscore se reserva el derecho de prohibir a los clientes la publicación de ciertos puntos de datos, en particular aquellos relacionados con contenido obsoleto, inexacto, cuestionable o controvertido.
IT Inoltre, Comscore si riserva la facoltà di vietare ai clienti la pubblicazione di dati specifici, in special modo quelli che fanno riferimento a contenuti non aggiornati, imprecisi, discutibili o altrimenti controversi.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
comscore | comscore |
reserva | riserva |
prohibir | vietare |
publicación | pubblicazione |
datos | dati |
contenido | contenuti |
o | o |
de | di |
a | a |
clientes | clienti |
el | la |
en | in |
la | quelli |
ES Legalmente, las redes sociales deben poner restricciones a la edad de sus usuarios para prohibir el acceso a los menores de 13 a 16 años (el límite de edad varía de un país a otro)
IT Le piattaforme social sono legalmente obbligate a porre delle limitazioni all’accesso per i minori di 13-16 anni (l’età minima varia da paese a paese)
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
legalmente | legalmente |
restricciones | limitazioni |
varía | varia |
país | paese |
a | a |
años | anni |
de | di |
sociales | social |
para | per |
el | i |
la | delle |
ES Si los usuarios comparten datos, puede elegir prohibir la edición, descarga, copia/pegado e impresión de un documento compartido
IT Se gli utenti condividono dei dati, possono scegliere di impedire la modifica, lo scaricamento, la copiatura/l’incollaggio e la stampa del documento condiviso
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
usuarios | utenti |
elegir | scegliere |
descarga | scaricamento |
impresión | stampa |
compartido | condiviso |
comparten | condividono |
datos | dati |
e | e |
documento | documento |
de | di |
puede | se |
la | dei |
ES Hay que tener en cuenta que a los usuarios que violen nuestras políticas se les puede prohibir vender en la plataforma.
IT Per favore, si noti che agli utenti che violano le nostre norme potrebbe essere proibito vendere sulla piattaforma.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
usuarios | utenti |
políticas | norme |
vender | vendere |
plataforma | piattaforma |
nuestras | nostre |
a | agli |
ES La cantidad de tickets se disparó cuando los casos se multiplicaron y el gobierno empezó a prohibir los viajes y a limitar las actividades al aire libre
IT I casi (e i volumi di ticket) sono aumentati quando il governo ha iniziato a vietare i viaggi e limitare le attività all'aperto
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
tickets | ticket |
empezó | iniziato |
prohibir | vietare |
viajes | viaggi |
limitar | limitare |
actividades | attività |
y | e |
cantidad | volumi |
de | di |
casos | casi |
a | a |
gobierno | governo |
cuando | quando |
ES Cuando Alemania empezó a prohibir los viajes y a imponer limitaciones de horario, subió el número de clientes que necesitaban ayuda. Ahora que han disminuido los casos, la interacción con los clientes también es menor.
IT Le limitazioni ai viaggi e le ordinanze di coprifuoco messe in atto dalla Germania hanno comportato un aumento nel numero delle richieste di assistenza. Con il calo dei casi, si è ridotta anche la necessità di supporto da parte dei clienti.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
viajes | viaggi |
limitaciones | limitazioni |
menor | ridotta |
y | e |
alemania | germania |
clientes | clienti |
ayuda | assistenza |
casos | casi |
de | di |
también | anche |
es | è |
número | numero |
ES Nos reservamos el derecho a prohibir o a no aceptar cualquier enlace al sitio web, incluyendo, entre otros, cualquier enlace que contenga o ponga a disposición cualquier contenido o información de la naturaleza anterior, en cualquier momento.
IT Ci riserviamo il diritto di proibire o rifiutare un collegamento ad un Sito Internet o qualsiasi collegamento che contenga o renda disponibile contenuti o informazioni di suddetta natura.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
reservamos | ci riserviamo |
derecho | diritto |
contenga | contenga |
o | o |
enlace | collegamento |
contenido | contenuti |
información | informazioni |
nos | ci |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
a | un |
naturaleza | natura |
sitio | sito |
ES Durante la consulta proceso, hubo una resistencia moderada a la medida propuesta de prohibir la comercialización y venta de CFD con la obligación de pagos adicionales a los comerciantes al por menor
IT Nel corso della consultazione processo, non v?è stata moderata resistenza alla misura proposta di vietare la commercializzazione e la vendita di CFD con obbligo pagamenti supplementari per i commercianti al dettaglio
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
consulta | consultazione |
resistencia | resistenza |
propuesta | proposta |
prohibir | vietare |
cfd | cfd |
obligación | obbligo |
pagos | pagamenti |
adicionales | supplementari |
comerciantes | commercianti |
proceso | processo |
y | e |
al | al |
venta | vendita |
hubo | stata |
de | di |
ES Ava se reserva el derecho de prohibir cualquier actividad de este tipo.
IT Ava si riserva il diritto di vietare tale attività.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
ava | ava |
reserva | riserva |
derecho | diritto |
prohibir | vietare |
actividad | attività |
el | il |
de | di |
ES Prohibir la criptominería ilícita
IT Proibisci il cryptomining illecito
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
la | il |
ES prohibido restringido prohibir restricción advertencia detener seguridad precaución ley
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibido | proibito |
restringido | limitato |
prohibir | vietare |
restricción | restrizione |
detener | stop |
seguridad | sicurezza |
ley | legge |
advertencia | avvertimento |
precaución | attenzione |
ES prohibido restringido prohibir restricción advertencia detener seguridad precaución ley
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibido | proibito |
restringido | limitato |
prohibir | vietare |
restricción | restrizione |
detener | stop |
seguridad | sicurezza |
ley | legge |
advertencia | avvertimento |
precaución | attenzione |
ES Apple va tan lejos como para prohibir el uso de Face ID en dispositivos con un reemplazo de pantalla de terceros, incluso si el componente de pantalla
IT Apple sta arrivando fino a vietare luso di Face ID sui dispositivi con una sostituzione dello schermo di terze parti, anche se il componente del
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
apple | apple |
prohibir | vietare |
face | face |
id | id |
reemplazo | sostituzione |
pantalla | schermo |
dispositivos | dispositivi |
componente | componente |
el | il |
terceros | terze |
de | di |
en | sui |
un | una |
ES Prohibir el uso de la entrada de la Sección 321 para envíos de comercio electrónico
IT Escludendo l'uso della voce della Sezione 3.2.1 per le spedizioni di e-commerce
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
envíos | spedizioni |
comercio | commerce |
comercio electrónico | e-commerce |
electrónico | e |
el | le |
de | di |
la | della |
para | per |
sección | sezione |
ES Hasta la fecha, los diversos estados han tomado dimensiones importantes de restringir o de prohibir el uso del glicofosato
IT Fin qui, i vari stati hanno approntato le misure importanti per limitare o vietare l'uso del glifosato
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
diversos | vari |
importantes | importanti |
restringir | limitare |
prohibir | vietare |
estados | stati |
o | o |
dimensiones | misure |
el | i |
ES ¿Prohibir o no el alcohol en vuelos?
IT Bar e ristoranti: Andrea Crisanti chiede “Calma con le riaperture, sì al coprifuoco”
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
o | e |
el | le |
ES En estos casos, examinaremos la intención de la persona que hace la declaración y decidiremos, a nuestra propia discreción, si eliminar el contenido, prohibir o deshabilitar una cuenta
IT In questi casi esamineremo l'intenzione della persona che rilascia la dichiarazione e decideremo, a nostra discrezione, se rimuovere il contenuto, vietare o disabilitare un account
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
discreción | discrezione |
eliminar | rimuovere |
contenido | contenuto |
prohibir | vietare |
deshabilitar | disabilitare |
declaración | dichiarazione |
y | e |
o | o |
cuenta | account |
en | in |
casos | casi |
a | a |
persona | persona |
nuestra | nostra |
una | un |
ES Mantener la integridad de la aplicación. Todo el código y los procesos de la aplicación relacionados deben estar protegidos para garantizar la integridad y prohibir la ejecución de aplicaciones no autorizadas.
IT Mantenere l’integrità dell’applicazione. L’intero codice e tutti i processi dell’applicazione associati devono essere protetti per garantirne l’integrità e impedire esecuzioni non autorizzate.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
código | codice |
relacionados | associati |
deben | devono |
protegidos | protetti |
autorizadas | autorizzate |
garantizar | garantirne |
mantener | mantenere |
y | e |
procesos | processi |
el | i |
no | non |
para | impedire |
de | per |
ES Así, la zona vuelve a limitarse a prohibir la circulación de los diésel con Euro 0-3 y de los gasolina con Euro 0
IT Così, la zona è di nuovo limitata ai divieti di guida solo per il diesel con Euro 0-3 e la benzina con Euro 0
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
euro | euro |
y | e |
la | il |
diésel | diesel |
gasolina | benzina |
de | di |
zona | zona |
a | nuovo |
ES Sin embargo, podrás prohibir dicho acceso desde las preferencias de tu cuenta, en el panel de administración de noCRM.io.
IT In qualsiasi momento, nelle impostazioni del tuo account, puoi vietare l’accesso al tuo account.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibir | vietare |
cuenta | account |
en | in |
tu | tuo |
ES Ava se reserva el derecho de prohibir cualquier actividad de este tipo.
IT Ava si riserva il diritto di vietare tale attività.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
ava | ava |
reserva | riserva |
derecho | diritto |
prohibir | vietare |
actividad | attività |
el | il |
de | di |
ES Prohibir los gases de efecto invernadero en los sistemas antiincendios: DATA4 promueve el uso de nitrógeno y agua nebulizada para su sistema de extinción de incendios
IT Non usare gas a effetto serra nei sistemi antincendio: DATA4 promuove l’uso di azoto e acqua nebulizzata
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
gases | gas |
efecto | effetto |
promueve | promuove |
nitrógeno | azoto |
agua | acqua |
sistemas | sistemi |
y | e |
de | di |
uso | usare |
en | a |
invernadero | serra |
el | non |
ES Para empezar, las regulaciones de este sector empezaron en el año 2000. Por aquel entonces, las autoridades empezaron a prohibir los servicios de apuestas deportivas del extranjero. En el 2005-2006, se censuró a algunos de los principales operadores.
IT Per cominciare, le leggi a riguardo sono partite nel 2000. Le autorità hanno iniziato a proibire i servizi di scommesse sportive con sedi all?estero. Nel 2005-2006 sono stati esclusi alcuni dei principali operatori.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
apuestas | scommesse |
deportivas | sportive |
operadores | operatori |
a | a |
algunos | alcuni |
principales | principali |
regulaciones | le leggi |
empezaron | iniziato |
servicios | servizi |
autoridades | autorità |
en | all |
el | i |
ES Hay que decir que todavía hay cerca de 500 empresas que ofrecen apuestas a los residentes de Holanda: el gobierno simplemente no logra prohibir los sitios web ilegales a tiempo.
IT Va detto che circa 500 aziende offrono ancora servizi di scommesse ai residenti dei Paesi Bassi: il governo è abbastanza lento nel far chiudere i siti web illegali in tempo.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
empresas | aziende |
apuestas | scommesse |
residentes | residenti |
ilegales | illegali |
ofrecen | offrono |
holanda | paesi bassi |
que | è |
tiempo | tempo |
de | di |
gobierno | governo |
web | web |
el | il |
sitios | siti |
ES Firma la petición para prohibir la vigilancia biométrica masiva | liberties.eu
IT Firma la petizione per vietare la sorveglianza biometrica di massa | liberties.eu
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
firma | firma |
prohibir | vietare |
vigilancia | sorveglianza |
biométrica | biometrica |
para | per |
ES Firma la petición para prohibir la vigilancia biométrica masiva
IT Firma la petizione per vietare la sorveglianza biometrica di massa
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
firma | firma |
prohibir | vietare |
vigilancia | sorveglianza |
biométrica | biometrica |
para | per |
ES Ayúdanos a prohibir la vigilancia masiva biométrica
IT Aiutaci a vietare la sorveglianza di massa biometrica
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibir | vietare |
vigilancia | sorveglianza |
biométrica | biometrica |
a | a |
ES La Comisión tiene la facultad de proponer normas comunes de la UE para prohibir los SLAPP, pero aún no lo ha hecho.
IT La Commissione ha il potere di proporre regole comuni dell'UE per vietare le SLAPP - ma non lo ha ancora fatto.
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
comisión | commissione |
proponer | proporre |
normas | regole |
prohibir | vietare |
hecho | fatto |
la | il |
de | di |
comunes | comuni |
tiene | ha |
pero | ma |
no | non |
para | per |
a | ancora |
ES En su lugar, se suele centrar en tres razones por las que se debería prohibir el uso de los perfiles étnicos, que no alteran las narrativas dominantes
IT Ma gli attivisti spesso concentrano i loro argomenti per vietare il profiling etnico su tre argomenti che non alterano le narrazioni dominanti
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
suele | spesso |
prohibir | vietare |
no | non |
el | il |
su | loro |
de | tre |
a | i |
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibir | vietare |
tipos | tipi |
empresas | aziende |
pueden | possono |
datos | dati |
e | e |
personas | persone |
compartido | condivisione |
de | di |
terceros | terze |
el | i |
ES El presidente Joe Biden busca prohibir los rifles de asalto en Estados Unidos
IT "Un terzo del Pakistan sott'acqua".ONU, appello per la raccolta di 160 mln di dollari
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
unidos | un |
de | di |
el | la |
ES El presidente Joe Biden busca prohibir los rifles de asalto en Estados Unidos
IT "Un terzo del Pakistan sott'acqua".ONU, appello per la raccolta di 160 mln di dollari
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
unidos | un |
de | di |
el | la |
ES El presidente Joe Biden busca prohibir los rifles de asalto en Estados Unidos
IT "Un terzo del Pakistan sott'acqua".ONU, appello per la raccolta di 160 mln di dollari
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
unidos | un |
de | di |
el | la |
ES El presidente Joe Biden busca prohibir los rifles de asalto en Estados Unidos
IT "Un terzo del Pakistan sott'acqua".ONU, appello per la raccolta di 160 mln di dollari
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
unidos | un |
de | di |
el | la |
ES El presidente Joe Biden busca prohibir los rifles de asalto en Estados Unidos
IT "Un terzo del Pakistan sott'acqua".ONU, appello per la raccolta di 160 mln di dollari
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
unidos | un |
de | di |
el | la |
ES El presidente Joe Biden busca prohibir los rifles de asalto en Estados Unidos
IT "Un terzo del Pakistan sott'acqua".ONU, appello per la raccolta di 160 mln di dollari
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
unidos | un |
de | di |
el | la |
ES La Carta de la Diversidad es un compromiso escrito que cualquier empresa, independientemente de su tamaño, que desee prohibir la discriminación en el lugar de trabajo y que tenga la intención de trabajar para crear diversidad puede firmar
IT La Carta della Diversità è un impegno scritto che può essere sottoscritto da qualsiasi azienda, indipendentemente dalle sue dimensioni, che voglia vietare la discriminazione sul posto di lavoro e che intenda lavorare per la promozione della diversità
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
carta | carta |
escrito | scritto |
independientemente | indipendentemente |
tamaño | dimensioni |
prohibir | vietare |
discriminación | discriminazione |
diversidad | diversità |
un | un |
y | e |
compromiso | impegno |
empresa | azienda |
de | di |
en | sul |
cualquier | qualsiasi |
desee | voglia |
trabajo | lavoro |
puede | può |
es | è |
el | la |
para | per |
trabajar | lavorare |
la | della |
su | sue |
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
verdadero | vero |
anonimato | anonimato |
isp | isp |
anunciantes | inserzionisti |
clic | clic |
historial | cronologia |
otras | altre |
veepn | veepn |
actividades | attività |
internet | internet |
la | il |
y | e |
en línea | online |
un | un |
de | di |
navegación | navigazione |
web | web |
nadie | nessuno |
descargas | download |
puede | può |
obtenga | ottieni |
en | agli |
ver | vedere |
ES No tiene sentido prohibir al programador el uso de fuentes externas
IT Non ha senso vietare al programmatore di utilizzare fonti esterne
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
sentido | senso |
prohibir | vietare |
programador | programmatore |
fuentes | fonti |
tiene | ha |
al | al |
uso | utilizzare |
no | non |
de | di |
externas | esterne |
ES Apple va tan lejos como para prohibir el uso de Face ID en dispositivos con un reemplazo de pantalla de terceros, incluso si el componente de pantalla
IT Apple sta arrivando fino a vietare luso di Face ID sui dispositivi con una sostituzione dello schermo di terze parti, anche se il componente del
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
apple | apple |
prohibir | vietare |
face | face |
id | id |
reemplazo | sostituzione |
pantalla | schermo |
dispositivos | dispositivi |
componente | componente |
el | il |
terceros | terze |
de | di |
en | sui |
un | una |
ES Ofcom planea prohibir los teléfonos inteligentes bloqueados, obligará a las redes a facilitar el cambio
IT Ofcom prevede il divieto degli smartphone bloccati, costringerà le reti a facilitare il passaggio
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
redes | reti |
facilitar | facilitare |
cambio | passaggio |
a | a |
el | il |
ES Prohibir directamente los teléfonos inteligentes no es la respuesta a los problemas en línea
IT Vietare del tutto gli smartphone non è la risposta alle preoccupazioni online
الأسبانية | إيطالي |
---|---|
prohibir | vietare |
en línea | online |
es | è |
respuesta | risposta |
no | non |
la | del |
en | tutto |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة