ترجمة "aplicación" إلى فرنسي

عرض 50 من 50 ترجمات للعبارة "aplicación" من الأسبانية إلى فرنسي

ترجمة الأسبانية إلى فرنسي من aplicación

الأسبانية
فرنسي

ES Vista de la aplicación Explore su copia de seguridad de iCloud por aplicación por aplicación y descargue todos los archivos que pertenezcan a una aplicación en particular, o todas las fotos de una aplicación en particular.

FR Vue App . Parcourez votre sauvegarde iCloud application par application et téléchargez tous les fichiers appartenant à une application particulière ou toutes les photos d'une application particulière.

الأسبانية فرنسي
explore parcourez
descargue téléchargez
icloud icloud
y et
fotos photos
o ou
aplicación application
su votre
archivos fichiers
copia de seguridad sauvegarde
vista vue
todos tous
de une
a à

ES Vista de la aplicación Explore su copia de seguridad de iCloud por aplicación por aplicación y descargue todos los archivos que pertenezcan a una aplicación en particular, o todas las fotos de una aplicación en particular.

FR Vue App . Parcourez votre sauvegarde iCloud application par application et téléchargez tous les fichiers appartenant à une application particulière ou toutes les photos d'une application particulière.

الأسبانية فرنسي
explore parcourez
descargue téléchargez
icloud icloud
y et
fotos photos
o ou
aplicación application
su votre
archivos fichiers
copia de seguridad sauvegarde
vista vue
todos tous
de une
a à

ES Para eliminar la aplicación instantánea de Vimeo, abre la aplicación de configuración del dispositivo y, a continuación, toca Google>Aplicación instantánea > Vimeo > Borrar datos de la aplicación.

FR Pour supprimer l'application instantanée Vimeo, ouvrez les Paramètres de votre appareil, puis appuyez sur Google > Applis instantanées > Vimeo > Effacer les données de l'appli.

الأسبانية فرنسي
vimeo vimeo
google google
gt gt
configuración paramètres
dispositivo appareil
eliminar supprimer
la aplicación lapplication
aplicación applis
de de
abre ouvrez
borrar effacer
datos données
para pour

ES al instalar o desinstalar una aplicación con un número de aplicación único o cuando una aplicación busca una actualización, información sobre el uso de la aplicación y descargar

FR lors de l'installation ou de la désinstallation d'une application avec un numéro d'application unique ou lorsqu'une application recherche une mise à jour, des informations sur l'utilisation de l'application et le téléchargement

الأسبانية فرنسي
busca recherche
descargar téléchargement
actualización mise à jour
información informations
uso lutilisation
y et
o ou
la aplicación lapplication
aplicación application
de de
cuando lorsquune
número de numéro
instalar mise
la la

ES incluye un programa de instalación, una aplicación de analíticas y una aplicación de autotracking para PTZ. La aplicación de analíticas y la aplicación de autotracking para PTZ se activan con las claves de licencia compradas.

FR comprend un programme d’installation, une application d’analyse et une application de suivi automatique PTZ. L’application d’analyse et l’application de suivi automatique PTZ sont activées avec des clés de licence achetées.

الأسبانية فرنسي
incluye comprend
ptz ptz
licencia licence
programa programme
y et
la aplicación lapplication
aplicación application
de de
claves clés

ES Para eliminar la aplicación instantánea de Vimeo, abre la aplicación de configuración del dispositivo y, a continuación, toca Google>Aplicación instantánea > Vimeo > Borrar datos de la aplicación.

FR Pour supprimer l'application instantanée Vimeo, ouvrez les Paramètres de votre appareil, puis appuyez sur Google > Applis instantanées > Vimeo > Effacer les données de l'appli.

الأسبانية فرنسي
vimeo vimeo
google google
gt gt
configuración paramètres
dispositivo appareil
eliminar supprimer
la aplicación lapplication
aplicación applis
de de
abre ouvrez
borrar effacer
datos données
para pour

ES Espera mientras tu aplicación se prepara. Una vez creada la aplicación, escanea el código QR o envía el enlace de instalación de la aplicación a tu dispositivo por correo electrónico o SMS, y prueba tu aplicación de demostración

FR Attendez pendant que votre application se prépare. Une fois l?application créée, scannez le code QR ou envoyez le lien d?installation de l?application à votre appareil par courriel ou SMS, et testez votre application de démonstration.

الأسبانية فرنسي
espera attendez
prepara prépare
escanea scannez
qr qr
enlace lien
sms sms
c d
código code
envía envoyez
instalación installation
dispositivo appareil
electrónico e
y et
correo electrónico courriel
o ou
demostración démonstration
aplicación application
de de
a à
tu votre
una une
creada créé
el le
vez fois

ES Esta aplicación podría ser la aplicación integrada existente del banco o una aplicación de autenticación móvil distinta

FR Cette application pourrait être l’application actuelle déjà intégrée à la plateforme de la banque ou une application d’authentifiants mobiles distincte

الأسبانية فرنسي
existente actuelle
banco banque
móvil mobiles
la la
o ou
la aplicación lapplication
aplicación application
de de
a à
una une
esta cette
podría pourrait
ser être
integrada intégré

ES Aplicación móvil: descarga la aplicación móvil de Vimeo en tu teléfono o tableta. Ingresa a Vimeo desde la aplicación y ve a tu lista Ver después; allí encontrarás los videos que has comprado, listos para que los veas.

FR App mobile : télécharger l'app mobile Vimeo pour smartphone ou tablette. Dans l'app elle-même, connectez-vous à Vimeo, puis rendez-vous sur votre liste Regarder plus tard. Là, vous trouverez vos vidéos achetées, prêtes à être visionnées.

الأسبانية فرنسي
descarga télécharger
tableta tablette
comprado acheté
móvil mobile
vimeo vimeo
o ou
videos vidéos
lista liste
listos prêtes
teléfono smartphone
la aplicación app
tu votre
a à
encontrar trouverez

ES Si decides seguir ejecutando la aplicación de Server, deberás comprar una licencia de la aplicación de Data Center para tu producto alojado de Data Center si, en tu próxima renovación, existe una aplicación de Data Center.

FR Si vous décidez de continuer à exécuter votre app Server, vous devrez acheter une licence d'app Data Center pour votre produit Data Center hôte, si tant est qu'elle existe, lors de votre prochain renouvellement.

الأسبانية فرنسي
decides décidez
server server
licencia licence
data data
center center
renovación renouvellement
comprar acheter
de de
tu votre
seguir continuer
existe est
la aplicación app
una une
la quelle
producto produit
próxima pour
deberá devrez

ES Una vez que haya seleccionado la aplicación, el cuadro de diálogo Seguridad y privacidad le indicará que debe cerrar y reiniciar la aplicación antes de que la aplicación pueda leer sus copias de seguridad de iTunes.

FR Une fois que vous avez sélectionné l'application, la boîte de dialogue Sécurité et confidentialité vous indique que vous devez fermer et redémarrer l'application avant que celle-ci ne puisse lire vos sauvegardes iTunes.

الأسبانية فرنسي
diálogo dialogue
indicará indique
reiniciar redémarrer
itunes itunes
seleccionado sélectionné
y et
la aplicación lapplication
privacidad confidentialité
pueda puisse
de de
seguridad sécurité
cerrar fermer
una une
haya vous avez
la la
que celle-ci
vez fois

ES Evitar la suplantación de identidad de la aplicación mediante la detección de reempaquetado de la aplicación (es decir, modificar y volver a publicar una aplicación de forma maliciosa)

FR Empêcher l'usurpation d'identité en détectant le reconditionnement de l'application (c'est-à-dire en modifiant et en republiant une application de manière malveillante)

الأسبانية فرنسي
evitar empêcher
modificar modifiant
y et
la le
la aplicación lapplication
aplicación application
de de
decir dire
a manière
una une

ES Obtenga contexto sobre el usuario, el dispositivo, la ubicación, la aplicación, la instancia de la aplicación, la valoración de la aplicación, el sitio web, la categoría, la actividad y el contenido.

FR Incorporer du contexte sur l'utilisateur, le périphérique, l'emplacement, l'application, l'instance et le classement d'une application, le site Web, la catégorie, l'activité et le contenu

الأسبانية فرنسي
categoría catégorie
contexto contexte
y et
la aplicación lapplication
aplicación application
contenido contenu
obtenga sur
la la
sitio site
web web

ES ¡Esta aplicación es muy fácil de usar y proporciona muchas herramientas y funciones que seguramente pueden ayudar e impulsar las ventas en nuestra tienda! Definitivamente recomiendo esta aplicación. Esta aplicación es imprescindible.

FR Cette application est très conviviale et fournit de nombreux outils et fonctionnalités qui peuvent certainement aider et stimuler les ventes dans notre boutique ! Je recommande vivement cette application. Cette application est un MUST HAVE.

الأسبانية فرنسي
impulsar stimuler
recomiendo je recommande
fácil de usar conviviale
aplicación application
y et
proporciona fournit
herramientas outils
funciones fonctionnalités
pueden peuvent
ayudar aider
tienda boutique
ventas ventes
muy très
de de
definitivamente certainement
es est
en dans
esta cette
muchas un

ES Para crear el diseño perfecto, los diseñadores siempre han tenido que trabajar en tres aplicaciones distintas: una aplicación de autoedición, una aplicación de edición fotográfica y una aplicación de dibujo vectorial.

FR Pour créer la mise en page parfaite, les concepteurs ont toujours dû travailler sur trois applications distinctes : une application de PAO, une application de retouche photo et une application de dessin vectoriel.

الأسبانية فرنسي
perfecto parfaite
diseñadores concepteurs
vectorial vectoriel
crear créer
distintas distinctes
y et
el la
trabajar travailler
en en
aplicaciones applications
aplicación application
siempre toujours
de de
una une
dibujo dessin
para pour

ES La aplicación también utiliza notificaciones locales que detectan cuándo el sistema mata la aplicación, instruyendo a los usuarios para que vuelvan a abrir la aplicación

FR L'application utilise également des notifications locales qui détectent le moment l'application est tuée par le système, demandant aux utilisateurs de rouvrir l'application

الأسبانية فرنسي
notificaciones notifications
locales locales
usuarios utilisateurs
la aplicación lapplication
utiliza utilise
sistema système
también également
el le
a aux

ES phpBB es una aplicación de código foro abierto. Inicialmente lanzado en el año 2000, phpBB es actualmente la aplicación más utilizada foro libre con millones de personas que utilizan la aplicación de todos los días.

FR phpBB est une application de forums open source. Sorti en 2000, phpBB est actuellement le moteur de forum gratuit le plus utilisé, avec plusieurs millions de personnes qui utilisent cette application quotidiennement.

الأسبانية فرنسي
lanzado sorti
actualmente actuellement
todos los días quotidiennement
foro forum
abierto open
libre gratuit
aplicación application
millones millions
utilizan utilisent
en en
de de
más plus
el le
personas personnes
es est

ES Por ejemplo, las fotos compartidas aparecerán en la aplicación Fotos, las listas de reproducción aparecerán en la aplicación Música y los artículos aparecerán en la aplicación Noticias, etc

FR Par exemple, les photos partagées apparaîtront dans lapplication Photos, les listes de lecture apparaîtront dans lapplication Musique, et les articles apparaîtront dans lapplication Actualités, etc

الأسبانية فرنسي
fotos photos
etc etc
listas listes
música musique
la aplicación lapplication
de de
y et
reproducción lecture
aparecerán apparaîtront
ejemplo exemple
en dans
artículos articles
noticias actualités

ES En la mayoría de los casos, tendrá que registrarse en el servicio a través de una aplicación y luego usar esa aplicación para hacer su alquiler, cobrando a través de la aplicación.

FR Dans la plupart des cas, vous devrez vous inscrire au service via une application, puis utiliser cette application pour effectuer votre location, en vous faisant payer via lapplication.

الأسبانية فرنسي
registrarse inscrire
alquiler location
en en
servicio service
la aplicación lapplication
aplicación application
usar utiliser
que devrez
la la
de via
la mayoría plupart

ES Instruye a tu usuario final para que vaya al enlace de descarga de la aplicación SOS (como se muestra en tu aplicación Splashtop) para descargar ejecutar la aplicación SOS y generar su código de sesión.

FR Demandez à votre utilisateur final d'accéder au lien de téléchargement de l'application SOS (tel qu'affiché dans votre application Splashtop) pour télécharger, exécuter l'application SOS et générer son code de session.

الأسبانية فرنسي
final final
enlace lien
splashtop splashtop
generar générer
sesión session
usuario utilisateur
y et
código code
de de
la aplicación lapplication
aplicación application
al au
descargar télécharger
ejecutar exécuter
a à
tu votre
descarga téléchargement
como tel

ES ¿Tu aplicación de correo es demasiado simple y aburrida? Descubre cómo cambiar la aplicación de correo electrónico en tu iPhone y iPad y muévete a la mejor aplicación de correo para iOS en solo unos pocos pasos.

FR Est-ce que votre app e-mail est trop simple et ennuyeuse ? Découvrez comment changer d’app e-mail sur votre iPhone et iPad et passer au meilleur client e-mail pour iOS en quelques étapes.

الأسبانية فرنسي
descubre découvrez
iphone iphone
ipad ipad
simple simple
y et
ios ios
cambiar changer
en en
pasos étapes
tu votre
electrónico e
la aplicación app
correo mail
correo electrónico e-mail
demasiado trop
mejor meilleur
es est
cómo comment

ES No significa que no haya código detrás de la aplicación, porque toda aplicación necesita programación, es simplemente que el código no es visible o necesario para que el usuario cree su aplicación.

FR Cela ne signifie pas qu'il n'y a pas de code derrière l'application, car toute application a besoin de programmation, c'est simplement que le code n'est pas visible ou nécessaire à l'utilisateur pour créer son application.

الأسبانية فرنسي
código code
programación programmation
visible visible
o ou
necesario nécessaire
la aplicación lapplication
aplicación application
significa signifie
de de
necesita besoin
simplemente simplement
haya a
detrás derrière
es cest
el le
no n

ES En el cuadro de diálogo Aplicaciones de enlace, en el recuadro Nombre de aplicación, escriba Smartsheet. En Tipo de aplicación, acepte el valor predeterminado de la aplicación genérica y haga clic en Continuar.

FR Dans la boîte de dialogue Lier les applications, dans le champ Nom de l’application, saisissez Smartsheet. Pour Type d’application, acceptez la valeur par défaut d’Application générique, puis cliquez sur Continuer.

الأسبانية فرنسي
diálogo dialogue
smartsheet smartsheet
acepte acceptez
enlace lier
aplicaciones applications
continuar continuer
la aplicación lapplication
de de
valor valeur
predeterminado défaut
la la
clic cliquez
nombre nom
escriba saisissez
tipo type

ES Minimice la cantidad de veces que cierra sesión en la aplicación. Cerrar sesión en la aplicación para dispositivos móviles borrará la lista de formularios de la pantalla de Inicio de la aplicación.

FR dans la mesure du possible, évitez de vous déconnecter de l’application. Lorsque vous vous déconnectez de l’application mobile, la liste des formulaires est effacée de l’écran d’accueil de l’application.

الأسبانية فرنسي
móviles mobile
pantalla écran
la la
formularios formulaires
la aplicación lapplication
lista liste
de de

ES La arquitectura zero-trust, o de confianza cero, limita el acceso para el contratista remoto A a una aplicación del data center y a una aplicación cloud, mientras que el contratista remoto B solo puede acceder a una aplicación en la sede.

FR L'architecture Zero Trust limite l'accès du sous-traitant distant A à une application du centre de données et à une autre dans le cloud. Quant au sous-traitant distant B, il peut uniquement accéder à une application du siège.

الأسبانية فرنسي
limita limite
remoto distant
aplicación application
data données
center centre
cloud cloud
b b
sede siège
y et
trust trust
puede peut
acceder accéder
zero zero
de de
el le
a à
una une

ES La arquitectura zero-trust, o de confianza cero, limita el acceso para el empleado A a una aplicación del data center y a una aplicación en la nube. El empleado B puede acceder a una aplicación en la sede.

FR L'architecture Zero Trust limite l'accès du collaborateur A à une application du centre de données et à une autre dans le cloud. Le collaborateur B peut accéder à une application du siège.

الأسبانية فرنسي
limita limite
empleado collaborateur
aplicación application
data données
center centre
nube cloud
b b
sede siège
y et
acceder accéder
trust trust
puede peut
zero zero
de de
el le
a à
una une

ES estético aplicación medios de comunicación social logo lindos iconos de aplicaciones logotipos de aplicaciones estéticas logo de la aplicación logos icono de la aplicación estética

FR esthétique app des médias sociaux logo icônes d'application mignonnes logos d'applications esthétiques logo de l'application logos icône de l'application esthétique

الأسبانية فرنسي
social sociaux
lindos mignonnes
iconos icônes
icono icône
la aplicación lapplication
de de
logo logo
estética esthétique
la des
aplicación dapplications
medios médias
logotipos logos

ES estético aplicación medios de comunicación social logo lindos iconos de aplicaciones logotipos de aplicaciones estéticas logo de la aplicación logos icono de la aplicación estética

FR esthétique app des médias sociaux logo icônes d'application mignonnes logos d'applications esthétiques logo de l'application logos icône de l'application esthétique

الأسبانية فرنسي
social sociaux
lindos mignonnes
iconos icônes
icono icône
la aplicación lapplication
de de
logo logo
estética esthétique
la des
aplicación dapplications
medios médias
logotipos logos

ES Sí, la aplicación es gratuita. Simplemente instale la aplicación de compras todo en uno en su teléfono móvil iOS y Android y configurela como su aplicación nativa de compras en minutos.

FR Oui, l'application est gratuite. Il suffit d'installer l'application "All-in-one Shopping" sur votre mobile iOS et Android et de configurer votre application de shopping native en quelques minutes.

الأسبانية فرنسي
gratuita gratuite
nativa native
minutos minutes
móvil mobile
ios ios
y et
android android
de de
en en
la aplicación lapplication
aplicación application
su votre
compras shopping
la quelques
es est

ES Si ya desea que los clientes compren en su tienda utilizando la aplicación para teléfonos móviles, cambie la palanca para desactivar la aplicación nativa desde la página de la aplicación del teléfono móvil en su cuenta de Automizely Marketing.

FR Si vous souhaitez que les clients fassent leurs achats dans votre magasin à l'aide de l'application mobile, désactivez l'application native à partir de la page de l'application mobile sur votre compte de marketing automatique.

الأسبانية فرنسي
desea souhaitez
nativa native
cuenta compte
marketing marketing
tienda magasin
la aplicación lapplication
compren achats
la la
clientes clients
de de
desactivar votre
página page
móviles mobile

ES estético aplicación medios de comunicación social logo lindos iconos de aplicaciones logo de la aplicación logotipos de aplicaciones estéticas icono de la aplicación estética iconos de aplicaciones estéticas

FR esthétique app des médias sociaux logo icônes d'application mignonnes logo de l'application logos d'applications esthétiques icône de l'application esthétique icônes d'applications esthétiques

الأسبانية فرنسي
social sociaux
lindos mignonnes
iconos icônes
icono icône
logo logo
la aplicación lapplication
de de
logotipos logos
estética esthétique
la des
aplicación dapplications
medios médias

ES red social tik tok aplicación de marca social logo tiktok logo de la aplicación logotipo social medios de comunicación social videos aplicación

FR réseau social tic tac cocher l'application social des médias sociaux icône d'application icônes d'application logo tiktok logo de l'application logo social

الأسبانية فرنسي
tiktok tiktok
red réseau
la aplicación lapplication
social social
de de
la des
marca cocher
medios médias
logotipo logo

ES red social tik tok aplicación de marca social logo tiktok logo de la aplicación logotipo social medios de comunicación social videos aplicación

FR réseau social tic tac cocher l'application social des médias sociaux icône d'application icônes d'application logo tiktok logo de l'application logo social

الأسبانية فرنسي
tiktok tiktok
red réseau
la aplicación lapplication
social social
de de
la des
marca cocher
medios médias
logotipo logo

ES red social tik tok aplicación de marca social logo tiktok logo de la aplicación logotipo social medios de comunicación social videos aplicación

FR réseau social tic tac cocher l'application social des médias sociaux icône d'application icônes d'application logo tiktok logo de l'application logo social

الأسبانية فرنسي
tiktok tiktok
red réseau
la aplicación lapplication
social social
de de
la des
marca cocher
medios médias
logotipo logo

ES estético aplicación medios de comunicación social logo lindos iconos de aplicaciones logo de la aplicación logotipos de aplicaciones estéticas icono de la aplicación estética iconos de aplicaciones estéticas

FR esthétique app des médias sociaux logo icônes d'application mignonnes logo de l'application logos d'applications esthétiques icône de l'application esthétique icônes d'applications esthétiques

الأسبانية فرنسي
social sociaux
lindos mignonnes
iconos icônes
icono icône
logo logo
la aplicación lapplication
de de
logotipos logos
estética esthétique
la des
aplicación dapplications
medios médias

ES estético aplicación medios de comunicación social logo lindos iconos de aplicaciones logo de la aplicación logotipos de aplicaciones estéticas icono de la aplicación estética iconos de aplicaciones estéticas

FR esthétique app des médias sociaux logo icônes d'application mignonnes logo de l'application logos d'applications esthétiques icône de l'application esthétique icônes d'applications esthétiques

الأسبانية فرنسي
social sociaux
lindos mignonnes
iconos icônes
icono icône
logo logo
la aplicación lapplication
de de
logotipos logos
estética esthétique
la des
aplicación dapplications
medios médias

ES estético aplicación medios de comunicación social logo lindos iconos de aplicaciones logo de la aplicación logotipos de aplicaciones estéticas icono de la aplicación estética iconos de aplicaciones estéticas

FR esthétique app des médias sociaux logo icônes d'application mignonnes logo de l'application logos d'applications esthétiques icône de l'application esthétique icônes d'applications esthétiques

الأسبانية فرنسي
social sociaux
lindos mignonnes
iconos icônes
icono icône
logo logo
la aplicación lapplication
de de
logotipos logos
estética esthétique
la des
aplicación dapplications
medios médias

ES Para rellenar en una aplicación, arrastra los datos de acceso a la aplicación. Por ejemplo, arrastra tu contraseña al campo de contraseña en la aplicación.

FR Pour remplir dans une application, faites glisser vos identifiants vers elle. Par exemple, faites glisser votre mot de passe vers le champ mot de passe dans l?application.

الأسبانية فرنسي
rellenar remplir
arrastra glisser
campo champ
acceso identifiants
aplicación application
de de
la le
ejemplo exemple
contraseña passe
tu votre
en dans

ES Como la aplicación se considera una aplicación de RV general y no específicamente una aplicación pornográfica de RV, se puede encontrar en el Play Store y en iTunes.

FR Comme l'application est considérée comme une application de RV générale et non pas spécifiquement comme une application de RV porno, elle peut être trouvée sur le Play Store et iTunes.

الأسبانية فرنسي
general générale
específicamente spécifiquement
store store
itunes itunes
play play
y et
encontrar trouvée
la aplicación lapplication
aplicación application
considera considéré
de de
puede peut
una une
no n
en sur
el le

ES Moodle HQ mantendrá y actualizará periódicamente su Aplicación Branded Moodle con cualquier característica nueva desarrollada para la Aplicación Moodle y algunas características exclusivas de la Aplicación Branded.

FR Moodle HQ maintiendra et mettra à jour périodiquement votre application Branded Moodle avec toutes les nouvelles fonctionnalités développées pour l'application Moodle et certaines fonctionnalités exclusives de l'application Branded.

الأسبانية فرنسي
moodle moodle
periódicamente périodiquement
nueva nouvelles
desarrollada développé
exclusivas exclusives
y et
característica fonctionnalité
características fonctionnalités
de de
la aplicación lapplication
aplicación application
su votre
algunas certaines

ES La aplicación de London Pass («la aplicación») también emplea cookies para mejorar la aplicación y los servicios prestados

FR L'application London Pass (« l'Application ») utilise également des cookies afin d'améliorer l'Application et les services qui vous sont proposés

الأسبانية فرنسي
london london
cookies cookies
emplea utilise
y et
la aplicación lapplication
también également
servicios services

ES Obtenga contexto sobre el usuario, el dispositivo, la ubicación, la aplicación, la instancia de la aplicación, la valoración de la aplicación, el sitio web, la categoría, la actividad y el contenido.

FR Incorporer du contexte sur l'utilisateur, le périphérique, l'emplacement, l'application, l'instance et le classement d'une application, le site Web, la catégorie, l'activité et le contenu

الأسبانية فرنسي
categoría catégorie
contexto contexte
y et
la aplicación lapplication
aplicación application
contenido contenu
obtenga sur
la la
sitio site
web web

ES Instruye a tu usuario final para que vaya al enlace de descarga de la aplicación SOS (como se muestra en tu aplicación Splashtop) para descargar ejecutar la aplicación SOS y generar su código de sesión.

FR Demandez à votre utilisateur final d'accéder au lien de téléchargement de l'application SOS (tel qu'affiché dans votre application Splashtop) pour télécharger, exécuter l'application SOS et générer son code de session.

الأسبانية فرنسي
final final
enlace lien
splashtop splashtop
generar générer
sesión session
usuario utilisateur
y et
código code
de de
la aplicación lapplication
aplicación application
al au
descargar télécharger
ejecutar exécuter
a à
tu votre
descarga téléchargement
como tel

ES Cada vez que el PSP está a punto de lanzar su aplicación móvil al mercado de aplicaciones, se debe aplicar el blindaje de la aplicación para proteger la aplicación

FR Chaque fois que la PSP est sur le point de publier son application mobile sur le marché des applications, un blindage d'application doit être appliqué pour que l'application soit protégée

الأسبانية فرنسي
móvil mobile
blindaje blindage
mercado marché
punto point
aplicaciones applications
debe doit
la aplicación lapplication
aplicación application
de de
aplicar appliqué
a un
vez fois
la la
su son
para pour

ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.

FR L'appareil mobile sur lequel le SMS arrive peut également contenir une application d'authentification (dans le scénario 1aa ou 2aa), le SMS doit être saisi. Cette application devrait être protégée à l'aide d'un blindage d'application mobile.

الأسبانية فرنسي
llega arrive
sms sms
contener contenir
escenario scénario
blindaje blindage
también également
o ou
debe doit
puede peut
aplicación application
dispositivo lappareil
móvil mobile
el le
de dun
ser être
a à

ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.

FR Le sandboxing est appliqué par le système d'exploitation (par exemple Android ou iOS) de l'appareil mobile à chaque application exécutée sur l'appareil. Le blindage des applications mobiles doit être appliqué à l'application d'authentification.

الأسبانية فرنسي
ios ios
blindaje blindage
android android
o ou
sistema système
debe doit
la aplicación lapplication
aplicación application
de de
móvil mobile
el le
a à

ES Mejore las experiencias de la aplicación móvil de sus usuarios mientras reduce el fraude y defiende el tiempo de ejecución de la aplicación contra las últimas amenazas de seguridad de la aplicación móvil.

FR Améliorez les expériences d'applications mobiles de vos utilisateurs tout en réduisant la fraude et en défendant le temps d'exécution de l'application contre les dernières menaces de sécurité des applications mobiles.

الأسبانية فرنسي
mejore améliorez
experiencias expériences
móvil mobiles
usuarios utilisateurs
reduce réduisant
fraude fraude
últimas dernières
amenazas menaces
seguridad sécurité
y et
la aplicación lapplication
de de
aplicación dapplications
tiempo temps
la la

ES Solo hay un par de diferencias entre el plan de 90 días y la aplicación Body Coach ahora que se ofrece una sección Create Your Own en la aplicación y hay una lista de compras en la aplicación

FR Il n'y a que quelques différences entre le plan de 90 jours et l'application Body Coach maintenant qu'une section Créez votre propre est offerte sur l'application et qu'il y a une liste de courses sur l'application

الأسبانية فرنسي
diferencias différences
coach coach
y et
la aplicación lapplication
plan plan
ofrece offerte
ahora maintenant
lista liste
de de
días jours
sección section
own propre
el le
una quune
hay a
your votre

ES Para rellenar en una aplicación, arrastra los datos de acceso a la aplicación. Por ejemplo, arrastra tu contraseña al campo de contraseña en la aplicación.

FR Pour remplir dans une application, faites glisser vos identifiants vers elle. Par exemple, faites glisser votre mot de passe vers le champ mot de passe dans l?application.

الأسبانية فرنسي
rellenar remplir
arrastra glisser
campo champ
acceso identifiants
aplicación application
de de
la le
ejemplo exemple
contraseña passe
tu votre
en dans

ES La aplicación reenvía el tráfico al perímetro de servicio Zscaler más cercano, donde el tráfico se dirige a Internet, una aplicación SaaS o una aplicación interna a través del servicio de confianza cero pertinente.

FR L’application transmet le trafic au service edge de Zscaler le plus proche, le trafic est acheminé vers Internet, une application SaaS ou une application interne via le service Zero Trust approprié.

الأسبانية فرنسي
perímetro edge
zscaler zscaler
internet internet
saas saas
interna interne
confianza trust
o ou
la aplicación lapplication
aplicación application
al au
de de
servicio service
más plus
cercano proche
a via
una une
el le
tráfico trafic

يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة