ES El río Inn pasa su «juventud» en la Engadina, el soleado valle en altura de Graubünden. Tras pasar por St. Moritz, el destino principal de la Alta Engadina, el Inn («En» en romanche) continúa hacia el este en dirección a la Baja Engadina.
ES El río Inn pasa su «juventud» en la Engadina, el soleado valle en altura de Graubünden. Tras pasar por St. Moritz, el destino principal de la Alta Engadina, el Inn («En» en romanche) continúa hacia el este en dirección a la Baja Engadina.
DE Seine "Jugend" verbringt der Inn im Engadin, dem sonnigen Bündner Hochtal. Vorbei an der Oberengadiner Topdestination St. Moritz fliesst der Inn ? der rätoromanisch En heisst ? ostwärts dem Unterengadin zu.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
juventud | jugend |
engadina | engadin |
soleado | sonnigen |
st | st |
moritz | moritz |
el | verbringt |
en | en |
a | zu |
pasa | im |
ES El pintoresco pueblo Zernez de la Engadina es la puerta al parque nacional suizo, la reserva más grande de Suiza. Zernez también es punto ideal para explorar la Engadina y la zona fronteriza entre Suiza, Italia y Austria.
DE Das malerische Engadiner Dorf Zernez ist das Tor zum Schweizerischen Nationalpark ? dem grössten Schutzgebiet der Schweiz. Zernez ist aber auch ein idealer Ausgangspunkt, um das Engadin und das Dreiländereck Schweiz - Italien - Österreich zu erkunden.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
pintoresco | malerische |
pueblo | dorf |
engadina | engadin |
puerta | tor |
ideal | idealer |
explorar | erkunden |
italia | italien |
parque nacional | nationalpark |
y | und |
también | auch |
suiza | schweiz |
es | ist |
para | zu |
ES El hotel Meisser en el pequeño pueblo de Guarda está formado por dos bonitas casas de la Engadina. Los huéspedes disfrutan aquí de un relajante baño de burbujas con vistas a las montañas de la Engadina.
DE Das Hotel Meisser im kleinen Dorf Guarda besteht aus zwei schmucken Engadinerhäuser. Gäste geniessen hier ein entspannendes Schaumbad mit Sicht auf die Engadiner Bergwelt.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
pequeño | kleinen |
pueblo | dorf |
huéspedes | gäste |
disfrutan | geniessen |
montañas | bergwelt |
está formado por | besteht |
en el | im |
hotel | hotel |
aquí | hier |
de | mit |
en | auf |
un | ein |
ES Ya sea en la vorágine de los 13 000 participantes en el maratón de esquí de la Engadina, ya sea en las románticas colinas del Jura, con más de 5000 kilómetros de pistas de esquí de fondo, todos pueden encontrar su pista de ensueño personal.
DE Ob im Trubel von 13'000 Läufern am Engadin Ski Marathon oder auf den romantischen Jurahügeln - bei über 5'000 Loipenkilometern findet jeder seine persönliche Traumloipe.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
maratón | marathon |
esquí | ski |
engadina | engadin |
románticas | romantischen |
encontrar | findet |
en el | im |
o | oder |
ES «Snowsafari» en la Engadina: diversión infinita en las pistas.
DE Snowsafari Engadin: Grenzenloses Pistenvergnügen.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
ES En el Parque Nacional Suizo, en la Engadina, todo está organizado según la naturaleza
DE Hier richtet sich alles nach der Natur
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
naturaleza | natur |
en | alles |
ES Pontresina, en la meseta más bella de Europa, Engadina, es durante todo el año un apreciado destino turístico para alpinistas, excursionistas, familias y aficionados a los deportes de invierno.
DE Pontresina ? im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen ? ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
excursionistas | wanderer |
familias | familien |
invierno | winters |
y | und |
de europa | europas |
es | ist |
ES Engadina significa «jardín del Inn» y para descubrir todos sus matices lo mejor es seguir el curso del Inn desde Zernez hasta Silvaplana.
DE Engadin bedeutet «Garten des Inn». Diesen Garten in allen Schattierungen erlebt, wer von Zernez dem Inn entlang nach Silvaplana fährt.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
jardín | garten |
significa | bedeutet |
hasta | in |
y | des |
ES El verano en la Engadina ofrece excelente calidad para cualquier presupuesto, incluso en el variopinto St
DE Der Sommer im Engadin bietet hervorragende Qualität für jedes Budget, sogar im schillernden St
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
ofrece | bietet |
presupuesto | budget |
st | st |
incluso | sogar |
en el | im |
verano | sommer |
calidad | qualität |
para | für |
ES En S-chanf empieza la parte «más sencilla» de la excursión, por los pueblos de la Baja Engadina, pasando por Zernez y a través de Susch, Lavin, Guarda y Ftan de regreso a Scuol.
DE Ab S-chanf beginnt der «einfachste Teil» der Tour durch die Unterengadiner Dörfer vorbei an Zernez, durch Susch, Lavin, Guarda und Ftan zurück nach Scuol.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
sencilla | einfachste |
excursión | tour |
pueblos | dörfer |
scuol | scuol |
empieza | beginnt |
de | teil |
y | und |
través | an |
la | der |
en | vorbei |
ES También los escaladores alpinos podrán disfrutar plenamente en la Alta Engadina y los 17 recorridos de escalada con diferentes grados de dificultad completan la oferta.
DE Auch alpine Gipfelstürmer kommen im Oberengadin voll auf ihre Rechnung und die 17 Klettergärten mit unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden runden das Angebot ab.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
plenamente | voll |
diferentes | unterschiedlichen |
alpinos | alpine |
y | und |
también | auch |
oferta | angebot |
de | mit |
en | auf |
la | die |
ES Esta burbujeante ciudad de la Engadina no solo cuenta con pistas de esquí y hoteles de lujo, sino también con aguas medicinales, lagos de montaña azul turquesa y lujosos spas
DE Dabei hat der prickelnde Ort im Engadin nicht nur Skipisten und Grand Hotels zu bieten – auch eine Heilquelle, türkisblaue Bergseen sowie luxuriöse Spas gehören zum Angebot
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
ciudad | ort |
engadina | engadin |
hoteles | hotels |
no | nicht |
y | und |
azul | der |
sino | nur |
también | auch |
lujo | luxuriöse |
ES Moritz? Ya se trate de familias, miembros de la alta sociedad o personas que buscan la tranquilidad, la oferta de este destino vacacional clásico de la Engadina es variada y relajante
DE Moritz? Ob Familien, Jet-Setter oder Ruhesuchende – das Angebot des Engadiner Ferienklassikers ist vielfältig und wohltuend
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
moritz | moritz |
familias | familien |
oferta | angebot |
variada | vielfältig |
o | oder |
es | ist |
y | und |
la | das |
de | des |
ES La región soleada de Scuol, Bad Tarasp-Vulpera, Sent y Ftan liegt se halla entre las cumbres del Silvretta y los "Dolomites de Engadina"
DE Die sonnenverwöhnte Region Scuol, Bad Tarasp-Vulpera, Sent und Ftan liegt eingebettet zwischen Silvretta-Gipfeln und den «Engadiner Dolomiten»
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
región | region |
halla | liegt |
scuol | scuol |
y | und |
de | zwischen |
la | den |
ES Silvaplana está considerada como el «lugar de moda» joven y activo de la Engadina
DE Silvaplana gilt als der lebendige, junge "Trendspot" im Engadin
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
joven | junge |
engadina | engadin |
ES Rodeada de una naturaleza prístina y en medio del vasto paisaje lacustre de la Alta Engadina, Silvaplana se ha convertido en un destino internacional de los amantes del deportes.
DE Umgeben von einer ursprünglichen Natur und eingebettet in die weite Oberengadiner Seenlandschaft, hat sich das Freizeitparadies zu einem der internationalen Ziele für Sportbegeisterte gemausert.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
internacional | internationalen |
destino | ziele |
naturaleza | natur |
y | und |
en | in |
rodeada | umgeben |
ES El pueblo de Maloja está situado en el extremo occidental del lago de Sils comunicando dos regiones fascinantes: la meseta lacustre de la Alta Engadina y el Val Bregaglia, un valle meridional de los Grisones
DE Maloja liegt am westlichen Ende des Silsersees und verbindet zwei faszinierende Landschaften miteinander: die Oberengadiner Seenplatte und das Bündner Südtal Bergell
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
extremo | ende |
occidental | westlichen |
fascinantes | faszinierende |
y | und |
en el | am |
el | liegt |
de | zwei |
ES Este pequeño y familiar pueblo de la Alta Engadina se caracteriza por combinar un encanto agreste con un ambiente tranquilo y la cercanía a una naturaleza prístina
DE Die Kombination des herben Engadiner Charmes, die Ruhe und die Nähe zu unverfälschten Natur zeichnen das kleine und familienfreundliche Dorf im Oberengadin aus
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
pequeño | kleine |
pueblo | dorf |
combinar | kombination |
tranquilo | ruhe |
cercanía | nähe |
familiar | familienfreundliche |
y | und |
naturaleza | natur |
a | zu |
ES La intacta aldea alpina de Bergün se halla al pie del puerto de montaña Albulapass en la entrada a la Engadina
DE Das intakte Bergdorf Bergün liegt am Fusse des Albulapasses, Tor zum Engadin
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
halla | liegt |
montaña | berg |
engadina | engadin |
pie | fusse |
de | zum |
la | des |
ES El singular mundo lacustre y vegetal alpino de la Alta Engadina se muestra en esta ruta circular de dos horas y media a los seis Lejins («pequeños lagos» en retorromano)
DE Die einzigartige hochalpine Seen- und Pflanzenwelt des Oberengadins präsentiert sich auf dieser 2 1/2-stündigen Rundwanderung zu den sechs Lejins (Romanisch - kleine Seen)
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
pequeños | kleine |
lagos | seen |
y | und |
a | zu |
de | sechs |
en | auf |
se | sich |
la | den |
ES Guarda, en la Baja Engadina, es un hermoso pueblo que ostenta el Premio Wakker, entregado por la Sociedad de Patrimonio Suizo, y que también ha recibido la distinción «de importancia nacional» por su aspecto urbano
DE Guarda im Unterengadin ist ein so schönes Dorf, dass es den Wakker-Preis trägt und sein Ortsbild die Auszeichnung «von nationaler Bedeutung» erhielt
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
hermoso | schönes |
pueblo | dorf |
importancia | bedeutung |
nacional | nationaler |
y | und |
es | ist |
premio | preis |
ES Desde la Baja Engadina se llega a Vinschgau atravesando Val d'Uina (garganta de Uina). Esta ruta de senderismo, en parte esculpida en la roca, es especialmente apreciada por los apasionados del senderismo.
DE Vom Unterengadin kommt man durchs Val d'Uina (Uina-Schlucht) ins Vinschgau. Der zum Teil in den Felsen gehauene Wanderweg ist besonders bei passionierten Wanderern beliebt.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
garganta | schlucht |
roca | felsen |
val | val |
es | ist |
por | durchs |
en | in |
especialmente | besonders |
de | teil |
ES Moritz para disfrutar de la emoción de las carreras y de los amenos eventos que se organizan, ante un sensacional telón de fondo en el corazón montañoso de la Engadina.
DE Moritzersee, um spannende Szenen und unterhaltsame Events vor einer grandiosen Kulisse, inmitten der Engadiner Bergwelt zu verfolgen.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
eventos | events |
fondo | kulisse |
y | und |
en | inmitten |
ES Si busca un pedacito de mar en Engadina, lo encontrará en el lago de Sils: En su restaurante Murtaröl, Antonio Walther sirve fabulosas especialidades a base de pescado acompañadas de geniales historias y, desde luego, las ahúma él mismo.
DE Wer im Engadin das Meer sucht, findet ein Stück davon am Silsersee: Im Restaurant Murtaröl tischt Antonio Walther fabelhafte Fischspezialitäten und tolle Geschichten auf – und kleine Wunder aus seiner Räucherei.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
mar | meer |
engadina | engadin |
su | seiner |
restaurante | restaurant |
geniales | tolle |
historias | geschichten |
un | ein |
y | und |
busca | sucht |
el | das |
encontrará | findet |
en | auf |
ES En el mirador más espectacular de la Engadina, a casi 2500 metros de altura, se encuentra este hotel romantico con 16 habitaciones que recientemente ha sido renovado por completo
DE Am spektakulärsten Aussichtspunkt des Engadins auf fast 2500 Meter gelegenes, komplett renoviertes Romantik Hotel mit 16 Zimmern
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
metros | meter |
hotel | hotel |
en el | am |
por completo | komplett |
la | des |
de | mit |
habitaciones | zimmern |
casi | fast |
ES Para los amantes de los deportes de invierno, la ubicación de este inigualable y recién construido complejo a pie de pista en Engadina resulta perfecta: desde el hotel se accede directamente a la góndola que sube al Pico Corvatsch
DE Für Wintersportler ist die Lage des einzigen und neu erbauten Ski-In & Ski-Out-Ressorts des Engadins perfekt: Man hat vom Hotel direkten Zugang zur Gondel auf den Piz Corvatsch
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
ubicación | lage |
perfecta | perfekt |
accede | zugang |
góndola | gondel |
directamente | direkten |
y | und |
hotel | hotel |
en | in |
sube | auf |
de | vom |
a | neu |
ES Vistas de los lagos de la Alta Engadina
DE Herrliche Aussicht auf die Oberengadiner Seen
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
vistas | aussicht |
lagos | seen |
ES La Senda Segantini es una ruta de senderismo única que sigue los pasos del pintor italiano Giovanni Segantini (1858 - 1899), el gran maestro del simbolismo realista, a través de los paisajes únicos de las montañas de la Engadina y Sursetter.
DE Die Senda Segantini ist eine einzigartige Wanderroute auf den Spuren des italienischen Malers Giovanni Segantini (1858 -1899), dem grossen Meister des realistischen Symbolismus, durch die einmaligen Engadiner und Sursetter Gebirgslandschaften.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
giovanni | giovanni |
maestro | meister |
realista | realistischen |
gran | grossen |
y | und |
es | ist |
únicos | einzigartige |
el | italienischen |
ES Debido al encanto histórico de una casa señorial de la Engadina, este hotel equipado al estilo de una elegante casa de campo, ofrece un encanto singular
DE Der historische Charme eines Engadiner Herrschaftshauses macht das im eleganten Landhausstil ausgestattete Hotel einzigartig
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
encanto | charme |
histórico | historische |
hotel | hotel |
elegante | eleganten |
ES Junto con sus 36 habitaciones decoradas con todo el encanto de la Engadina, el hotel también es conocido como «Home of Food» por sus tres innovadores restaurantes, además de su terraza con jardín a orillas del río Inn
DE Das auch als «Home of Food» bekannte Hotel, beherbergt nebst 36 mit viel Engadiner Charme ausgestatteten Zimmern, auch drei innovative Restaurants, sowie die direkt am Inn liegende Gartenterrasse
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
encanto | charme |
conocido | bekannte |
food | food |
innovadores | innovative |
restaurantes | restaurants |
de | of |
hotel | hotel |
también | auch |
tres | drei |
home | home |
habitaciones | zimmern |
con | direkt |
ES «Snowsafari» en la Engadina: diversión infinita en las pistas. | Suiza Turismo
DE Snowsafari Engadin: Grenzenloses Pistenvergnügen. | Schweiz Tourismus
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
suiza | schweiz |
turismo | tourismus |
ES El «Snowsafari» es una travesía única que cruza la Engadina: sale de Corvatsch, pasa por St
DE Die «Snowsafari» ist eine einmalige Skireise quer durch das Engadin: vom Corvatsch via St
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
st | st |
es | ist |
una | einmalige |
de | vom |
ES Quien vaya a la Engadina para practicar esquí o snowboard sabe del tema; quien no haya estado ahí todavía, que quede advertido: el número de pistas y su variedad son enormes, y a veces es difícil decidir en qué montaña pasar el día
DE Wer zum Skifahren oder Snowboarden ins Engadin kommt, kennt es; wer noch nie da war, sei gewarnt: Angebot und Vielfalt an Pisten sind enorm, der Entscheid, auf welchem Berg man den Tag verbringen soll, entsprechend schwierig
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
esquí | skifahren |
snowboard | snowboarden |
sabe | kennt |
pistas | pisten |
variedad | vielfalt |
enormes | enorm |
difícil | schwierig |
montaña | berg |
día | tag |
para | entsprechend |
y | und |
o | oder |
ahí | da |
son | sind |
no | nie |
ES Antes de lanzarse al descenso del lago Hahnensee, es imprescindible admirar las vistas de los lagos de la Engadina: un paisaje como salido de una postal.
DE Vor der Hahnensee-Abfahrt der Blick auf die Engadiner Seen: 100 Prozent Postkartensujet.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
lagos | seen |
vistas | blick |
ES El sol proyecta ya largas sombras en estos últimos metros del «Snowsafari», este viaje por el universo de pistas de la Engadina
DE Die Sonne wirft bereits lange Schatten auf diesen letzten Metern der «Snowsafari», dieser Reise durch das Engadiner Pistenuniversum
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
sol | sonne |
largas | lange |
últimos | letzten |
metros | metern |
viaje | reise |
ya | bereits |
ES Una foto en Facebook como recuerdo y para saludar a su sobrino Reto: «Hay cosas que no cambian; hacer snowboard por la Engadina nunca es aburrido».
DE Ein Foto auf Facebook als Erinnerung – und als Gruss an seinen Neffen Reto: «Damals wie heute: Mit dem Snowboard durchs Engadin – das wird nie langweilig».
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
foto | foto |
recuerdo | erinnerung |
snowboard | snowboard |
engadina | engadin |
aburrido | langweilig |
y | und |
la | das |
como | wie |
nunca | nie |
en | auf |
una | ein |
ES Sent es un pintoresco pueblo de la Baja Engadina situado en lo alto de un valle, una zona soleada y con magníficas vistas en medio de extensos terrenos agrícolas y bosques
DE Das malerische Unterengadiner Dorf Sent liegt in sonniger und aussichtsreicher Lage hoch über dem Talboden, inmitten von weiten Landwirtschaftsflächen und Wäldern
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
pintoresco | malerische |
pueblo | dorf |
y | und |
es | liegt |
en | in |
ES El wellness spa del Bogn Engiadina en Scuol es un remanso de distensión y relajación en el centro de la majestuosa región alpina de la Baja Engadina. Aquí podrá bañarse en pura agua mineral suiza.
DE Der Bogn Engiadina Wellness Spa in Scuol bietet Erholung und Entspannung im Herzen der majestätischen Unterengadiner Alpenregion. Hier baden Sie in reinem Schweizer Mineralwasser.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
suiza | schweizer |
scuol | scuol |
y | und |
en el | im |
spa | spa |
en | in |
aquí | hier |
wellness | wellness |
relajación | entspannung |
la | herzen |
ES Este resort vacacional de categoría 4 estrellas superior en Celerina tiene tanta experiencia con las actividades al aire libre de Engadina que ha construido su propio centro especializado: Staziun da basa
DE Das 4 Sterne Superior Ferienresort in Celerina ist derart erfahren mit Engadiner Outdoor-Aktivitäten, es hat sein eigenes Kompetenzzentrum gebaut: die Staziun da basa
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
estrellas | sterne |
experiencia | erfahren |
actividades | aktivitäten |
construido | gebaut |
superior | superior |
de | mit |
su | eigenes |
ha | hat |
a | in |
ES Igual de impresionante es el Cresta Palace, el centro de referencia de «medical wellness» en la Alta Engadina.
DE Ebenso beindruckend: das Cresta Palace ist die erste Adresse für Medical Wellness im Oberengadin.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
wellness | wellness |
igual | ebenso |
es | ist |
de | für |
la | die |
ES Los dos restaurantes del hotel ofrecen grandes experiencias gastronómicas, con todo tipo de delicias, desde platos internacionales hasta las especialidades más típicas de la Engadina.
DE Erlebnisse kulinarischer Art zaubern die beiden Hotelrestaurants, wo es von internationalen Gerichten über Engadiner Spezialitäten allerhand Feines gibt.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
experiencias | erlebnisse |
tipo | art |
internacionales | internationalen |
especialidades | spezialitäten |
ES Lo único que puede competir en estrellas es la estación de esquí de la Engadina que rodea al hotel.
DE Das einzige, was noch mehr Sterne verdient, sind die Engadiner Skigebiete rund ums Hotel.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
estrellas | sterne |
hotel | hotel |
en | rund |
de | einzige |
la | die |
ES Montañas nevadas en invierno, Engadina, Suiza
DE Schneebedeckte Berge im Winter, Engadin, Schweiz
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
montañas | berge |
en | im |
invierno | winter |
engadina | engadin |
suiza | schweiz |
ES En el Parque Nacional Suizo, en la Engadina, todo está organizado según la naturaleza
DE Hier richtet sich alles nach der Natur
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
naturaleza | natur |
en | alles |
ES Si busca un pedacito de mar en Engadina, lo encontrará en el lago de Sils: En su restaurante Murtaröl, Antonio Walther sirve fabulosas especialidades a base de pescado acompañadas de geniales historias y, desde luego, las ahúma él mismo.
DE Wer im Engadin das Meer sucht, findet ein Stück davon am Silsersee: Im Restaurant Murtaröl tischt Antonio Walther fabelhafte Fischspezialitäten und tolle Geschichten auf – und kleine Wunder aus seiner Räucherei.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
mar | meer |
engadina | engadin |
su | seiner |
restaurante | restaurant |
geniales | tolle |
historias | geschichten |
un | ein |
y | und |
busca | sucht |
el | das |
encontrará | findet |
en | auf |
ES Ya sea en la vorágine de los 13 000 participantes en el maratón de esquí de la Engadina, ya sea en las románticas colinas del Jura, con más de 5000 kilómetros de pistas de esquí de fondo, todos pueden encontrar su pista de ensueño personal.
DE Ob im Trubel von 13'000 Läufern am Engadin Ski Marathon oder auf den romantischen Jurahügeln - bei über 5'000 Loipenkilometern findet jeder seine persönliche Traumloipe.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
maratón | marathon |
esquí | ski |
engadina | engadin |
románticas | romantischen |
encontrar | findet |
en el | im |
o | oder |
ES «Snowsafari» en la Engadina: diversión infinita en las pistas.
DE Snowsafari Engadin: Grenzenloses Pistenvergnügen.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
ES Engadina significa «jardín del Inn» y para descubrir todos sus matices lo mejor es seguir el curso del Inn desde Zernez hasta Silvaplana.
DE Engadin bedeutet «Garten des Inn». Diesen Garten in allen Schattierungen erlebt, wer von Zernez dem Inn entlang nach Silvaplana fährt.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
engadina | engadin |
jardín | garten |
significa | bedeutet |
hasta | in |
y | des |
ES Junto con sus 36 habitaciones decoradas con todo el encanto de la Engadina, el hotel también es conocido como «Home of Food» por sus tres innovadores restaurantes, además de su terraza con jardín a orillas del río Inn
DE Das auch als «Home of Food» bekannte Hotel, beherbergt nebst 36 mit viel Engadiner Charme ausgestatteten Zimmern, auch drei innovative Restaurants, sowie die direkt am Inn liegende Gartenterrasse
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
encanto | charme |
conocido | bekannte |
food | food |
innovadores | innovative |
restaurantes | restaurants |
de | of |
hotel | hotel |
también | auch |
tres | drei |
home | home |
habitaciones | zimmern |
con | direkt |
ES Descubra la Baja Engadina sin barreras.
DE Das Unterengadin barrierefrei entdecken.
الأسبانية | ألمانية |
---|---|
descubra | entdecken |
la | das |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة