ترجمة "pull request" إلى الروسية

عرض 50 من 50 ترجمات للعبارة "pull request" من إنجليزي إلى الروسية

ترجمة إنجليزي إلى الروسية من pull request

إنجليزي
الروسية

EN Approve, or Decline, a pull requestOnce you’ve reviewed the code changes, you now need to tell the author of the pull request if this pull requests is ready to be merged

RU Подтверждение или отклонение запроса pullВыполнив проверку изменений кода, вы должны сообщить автору запроса pull, готов ли запрос к слиянию

حرفي Podtverždenie ili otklonenie zaprosa pullVypolniv proverku izmenenij koda, vy dolžny soobŝitʹ avtoru zaprosa pull, gotov li zapros k sliâniû

EN Approve, or Decline, a pull requestOnce you’ve reviewed the code changes, you now need to tell the author of the pull request if this pull requests is ready to be merged

RU Подтверждение или отклонение запроса pullВыполнив проверку изменений кода, вы должны сообщить автору запроса pull, готов ли запрос к слиянию

حرفي Podtverždenie ili otklonenie zaprosa pullVypolniv proverku izmenenij koda, vy dolžny soobŝitʹ avtoru zaprosa pull, gotov li zapros k sliâniû

EN Approve, or Decline, a pull requestOnce you’ve reviewed the code changes, you now need to tell the author of the pull request if this pull requests is ready to be merged

RU Подтверждение или отклонение запроса pullВыполнив проверку изменений кода, вы должны сообщить автору запроса pull, готов ли запрос к слиянию

حرفي Podtverždenie ili otklonenie zaprosa pullVypolniv proverku izmenenij koda, vy dolžny soobŝitʹ avtoru zaprosa pull, gotov li zapros k sliâniû

EN Approve, or Decline, a pull requestOnce you’ve reviewed the code changes, you now need to tell the author of the pull request if this pull requests is ready to be merged

RU Подтверждение или отклонение запроса pullВыполнив проверку изменений кода, вы должны сообщить автору запроса pull, готов ли запрос к слиянию

حرفي Podtverždenie ili otklonenie zaprosa pullVypolniv proverku izmenenij koda, vy dolžny soobŝitʹ avtoru zaprosa pull, gotov li zapros k sliâniû

EN Clicking on Mary’s pull request will show him a description of the pull request, the feature’s commit history, and a diff of all the changes it contains.

RU Нажав на пул-реквест Мэри, он увидит описание пул-реквеста, историю коммитов функциональной ветки и все изменения в пул-реквесте.

حرفي Nažav na pul-rekvest Méri, on uvidit opisanie pul-rekvesta, istoriû kommitov funkcionalʹnoj vetki i vse izmeneniâ v pul-rekveste.

EN Clicking on Mary’s pull request will show him a description of the pull request, the feature’s commit history, and a diff of all the changes it contains.

RU Нажав на пул-реквест Мэри, он увидит описание пул-реквеста, историю коммитов функциональной ветки и все изменения в пул-реквесте.

حرفي Nažav na pul-rekvest Méri, on uvidit opisanie pul-rekvesta, istoriû kommitov funkcionalʹnoj vetki i vse izmeneniâ v pul-rekveste.

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

RU Этот запрос pull появится в списках запросов pull на боковой панели навигации вашего репозитория.

حرفي Étot zapros pull poâvitsâ v spiskah zaprosov pull na bokovoj paneli navigacii vašego repozitoriâ.

EN John can access all of the pull requests people have filed by clicking on the Pull request tab in his own Bitbucket repository

RU Джон может увидеть все созданные другими разработчиками пул-реквесты, перейдя на вкладку Pull request в своем репозитории Bitbucket

حرفي Džon možet uvidetʹ vse sozdannye drugimi razrabotčikami pul-rekvesty, perejdâ na vkladku Pull request v svoem repozitorii Bitbucket

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

RU Этот запрос pull появится в списках запросов pull на боковой панели навигации вашего репозитория.

حرفي Étot zapros pull poâvitsâ v spiskah zaprosov pull na bokovoj paneli navigacii vašego repozitoriâ.

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

RU Этот запрос pull появится в списках запросов pull на боковой панели навигации вашего репозитория.

حرفي Étot zapros pull poâvitsâ v spiskah zaprosov pull na bokovoj paneli navigacii vašego repozitoriâ.

EN You can see this pull request from the Pull requests lists in the side navigation of your repository.

RU Этот запрос pull появится в списках запросов pull на боковой панели навигации вашего репозитория.

حرفي Étot zapros pull poâvitsâ v spiskah zaprosov pull na bokovoj paneli navigacii vašego repozitoriâ.

EN John can access all of the pull requests people have filed by clicking on the Pull request tab in his own Bitbucket repository

RU Джон может увидеть все созданные другими разработчиками пул-реквесты, перейдя на вкладку Pull request в своем репозитории Bitbucket

حرفي Džon možet uvidetʹ vse sozdannye drugimi razrabotčikami pul-rekvesty, perejdâ na vkladku Pull request v svoem repozitorii Bitbucket

EN You can also find open pull requests from the Pull requests tab on your Dashboard

RU Кроме того, открытые запросы pull можно просмотреть на вкладке Pull requests (Запросы pull) на дашбоарде

حرفي Krome togo, otkrytye zaprosy pull možno prosmotretʹ na vkladke Pull requests (Zaprosy pull) na dašboarde

EN In the Data File Transfer section set the transfer type to either "Pull" (to use CDR Pull) or "Push-Daily" (to use CDR Push)

RU В разделе «Передача файлов данных» установите тип передачи «Pull» (для использования CDR Pull) или «Push-Daily» (для использования CDR Push)

حرفي V razdele «Peredača fajlov dannyh» ustanovite tip peredači «Pull» (dlâ ispolʹzovaniâ CDR Pull) ili «Push-Daily» (dlâ ispolʹzovaniâ CDR Push)

إنجليزي الروسية
cdr cdr

EN You can also find open pull requests from the Pull requests tab on your Dashboard

RU Кроме того, открытые запросы pull можно просмотреть на вкладке Pull requests (Запросы pull) на дашбоарде

حرفي Krome togo, otkrytye zaprosy pull možno prosmotretʹ na vkladke Pull requests (Zaprosy pull) na dašboarde

EN You can also find open pull requests from the Pull requests tab on your Dashboard

RU Кроме того, открытые запросы pull можно просмотреть на вкладке Pull requests (Запросы pull) на дашбоарде

حرفي Krome togo, otkrytye zaprosy pull možno prosmotretʹ na vkladke Pull requests (Zaprosy pull) na dašboarde

EN You can also find open pull requests from the Pull requests tab on your Dashboard

RU Кроме того, открытые запросы pull можно просмотреть на вкладке Pull requests (Запросы pull) на дашбоарде

حرفي Krome togo, otkrytye zaprosy pull možno prosmotretʹ na vkladke Pull requests (Zaprosy pull) na dašboarde

EN Enter the git pull --all command to pull all the changes from Bitbucket

RU Введите команду git pull --all, чтобы извлечь все изменения из Bitbucket

حرفي Vvedite komandu git pull --all, čtoby izvlečʹ vse izmeneniâ iz Bitbucket

إنجليزي الروسية
git git
command команду
pull pull
bitbucket bitbucket
changes изменения
all все
to чтобы

EN In the Data File Transfer section set the transfer type to either "Pull" (to use CDR Pull) or "Push-Daily" (to use CDR Push)

RU В разделе «Передача файлов данных» установите тип передачи «Pull» (для использования CDR Pull) или «Push-Daily» (для использования CDR Push)

حرفي V razdele «Peredača fajlov dannyh» ustanovite tip peredači «Pull» (dlâ ispolʹzovaniâ CDR Pull) ili «Push-Daily» (dlâ ispolʹzovaniâ CDR Push)

إنجليزي الروسية
cdr cdr

EN Don’t pull in too many stories, overestimate velocity, or pull in tasks that can’t be completed in the sprint

RU Не берите слишком много историй, не переоценивайте скорость работы и не ставьте задачи, которые не удастся выполнить в этом спринте

حرفي Ne berite sliškom mnogo istorij, ne pereocenivajte skorostʹ raboty i ne stavʹte zadači, kotorye ne udastsâ vypolnitʹ v étom sprinte

EN The rest of the classes are found on 20-30% of pages and are, in decreasing order: fa, fa-*;, pull-right, pull-left, selected, disabled, clearfix, button, title, wp-*;, btn, container, and sr-only.

RU Остальные классы найдены на 20–30% страниц, в порядке убывания: fa, fa-*;, pull-right, pull-left, selected, disabled, clearfix, button, title, wp-*;, btn, container и sr-only.

حرفي Ostalʹnye klassy najdeny na 20–30% stranic, v porâdke ubyvaniâ: fa, fa-*;, pull-right, pull-left, selected, disabled, clearfix, button, title, wp-*;, btn, container i sr-only.

EN You can only submit 1 snapshot request at a time on any given sheet. Once the first request is complete, you can file an additional request.

RU Для любой таблицы можно запросить только один моментальный снимок за раз. После выполнения первого запроса можно отправить следующий.

حرفي Dlâ lûboj tablicy možno zaprositʹ tolʹko odin momentalʹnyj snimok za raz. Posle vypolneniâ pervogo zaprosa možno otpravitʹ sleduûŝij.

EN Get info: View the details of the request (who sent the request, who the request was sent to, when it was sent, link to the sheet).

RU Получить сведения: просмотр сведений о запросе (отправитель, получатель, дата отправки, ссылка на таблицу).

حرفي Polučitʹ svedeniâ: prosmotr svedenij o zaprose (otpravitelʹ, polučatelʹ, data otpravki, ssylka na tablicu).

EN However, in queries over api, you only need to send one request, then the second request after the first request

RU Вместе с этим для запросов через API вам нужно отправить только один запрос, а второй запрос отправляется уже после первого запроса

حرفي Vmeste s étim dlâ zaprosov čerez API vam nužno otpravitʹ tolʹko odin zapros, a vtoroj zapros otpravlâetsâ uže posle pervogo zaprosa

إنجليزي الروسية
api api

EN However, in queries over api, you only need to send one request, then the second request after the first request

RU Вместе с этим для запросов через API вам нужно отправить только один запрос, а второй запрос отправляется уже после первого запроса

حرفي Vmeste s étim dlâ zaprosov čerez API vam nužno otpravitʹ tolʹko odin zapros, a vtoroj zapros otpravlâetsâ uže posle pervogo zaprosa

إنجليزي الروسية
api api

EN Then, assign tasks or create Jira issues directly from within your pull request.

RU Затем назначьте задания или создайте задачи Jira напрямую из запроса pull.

حرفي Zatem naznačʹte zadaniâ ili sozdajte zadači Jira naprâmuû iz zaprosa pull.

إنجليزي الروسية
jira jira

EN Learn the basics of submitting a pull request, merging, and more. Jump right in and we’ll show you the ropes!

RU Изучите основы отправки запросов pull, слияния и не только. Приступайте к работе, а мы покажем вам все тонкости!

حرفي Izučite osnovy otpravki zaprosov pull, sliâniâ i ne tolʹko. Pristupajte k rabote, a my pokažem vam vse tonkosti!

EN Create a pull request and merge your change

RU Создайте запрос pull и выполните слияние изменений

حرفي Sozdajte zapros pull i vypolnite sliânie izmenenij

EN With color-coded card badges, see build and pull request status.

RU На значках карточек с цветовым обозначением можно просмотреть статус сборки и запроса pull.

حرفي Na značkah kartoček s cvetovym oboznačeniem možno prosmotretʹ status sborki i zaprosa pull.

EN With color-coded card badges, see build and pull request status.

RU На значках карточек с цветовым обозначением можно просмотреть статус сборки и запроса pull.

حرفي Na značkah kartoček s cvetovym oboznačeniem možno prosmotretʹ status sborki i zaprosa pull.

EN Unlimited pull request reviewers

RU Неограниченное количество проверяющих для запросов pull

حرفي Neograničennoe količestvo proverâûŝih dlâ zaprosov pull

EN When you’re ready to merge the changes, you’ll push your branch to Bitbucket so that it can be reviewed in a pull request.

RU Когда вы будете готовы выполнить слияние изменений, отправьте свою ветку в Bitbucket, чтобы ее можно было проверить посредством запроса pull.

حرفي Kogda vy budete gotovy vypolnitʹ sliânie izmenenij, otpravʹte svoû vetku v Bitbucket, čtoby ee možno bylo proveritʹ posredstvom zaprosa pull.

EN Open a "pull request" (propose changes to the main branch)

RU Создайте запрос pull (предложите включить изменения в главную ветку).

حرفي Sozdajte zapros pull (predložite vklûčitʹ izmeneniâ v glavnuû vetku).

EN Create, merge, and comment on a pull request, or re-run a failed build, all without leaving your channel.

RU Создавайте и объединяйте пул-реквесты, комментируйте их и повторно запускайте неудавшиеся сборки прямо из своего канала.

حرفي Sozdavajte i obʺedinâjte pul-rekvesty, kommentirujte ih i povtorno zapuskajte neudavšiesâ sborki prâmo iz svoego kanala.

EN Fill out the rest of the pull request form:

RU Заполните остальные поля формы запроса pull:

حرفي Zapolnite ostalʹnye polâ formy zaprosa pull:

EN Close branch: Select if you want to automatically close the branch when the pull request is merged.

RU Close branch (Закрыть ветку): установите этот флажок, если хотите, чтобы ветка автоматически закрылась после слияния запроса pull.

حرفي Close branch (Zakrytʹ vetku): ustanovite étot flažok, esli hotite, čtoby vetka avtomatičeski zakrylasʹ posle sliâniâ zaprosa pull.

إنجليزي الروسية
branch branch

EN As a reviewer, you'll get a notification that you have a pull request to review

RU Если вас выбрали в качестве проверяющего, вы получите уведомление о том, что запрос pull ожидает вашей проверки

حرفي Esli vas vybrali v kačestve proverâûŝego, vy polučite uvedomlenie o tom, čto zapros pull ožidaet vašej proverki

EN Clicking the Approve button sends a notification to the pull request author, and indicates you feel the changes can be safely merged

RU Нажмите кнопку Approve (Подтвердить), чтобы автор запроса получил уведомление о том, что вы считаете слияние изменений возможным

حرفي Nažmite knopku Approve (Podtverditʹ), čtoby avtor zaprosa polučil uvedomlenie o tom, čto vy sčitaete sliânie izmenenij vozmožnym

EN The opposite is true if you decline a pull request

RU Если вы нажмете кнопку Decline (Отклонить), автор запроса получит противоположное по смыслу уведомление

حرفي Esli vy nažmete knopku Decline (Otklonitʹ), avtor zaprosa polučit protivopoložnoe po smyslu uvedomlenie

EN Once you decline a pull request, it can’t be reopened

RU Отклоненный запрос pull нельзя будет открыть снова

حرفي Otklonennyj zapros pull nelʹzâ budet otkrytʹ snova

EN To merge the branch you will have to open a new pull request.

RU Чтобы выполнить слияние ветки, нужно будет открыть новый запрос pull.

حرفي Čtoby vypolnitʹ sliânie vetki, nužno budet otkrytʹ novyj zapros pull.

EN View build and pull request status at a glance from boards.

RU Вы можете легко просматривать статус сборок и запросов pull с помощью досок.

حرفي Vy možete legko prosmatrivatʹ status sborok i zaprosov pull s pomoŝʹû dosok.

EN Merge checks allow you to recommend certain conditions on pull request merges are met for individual branches

RU Проверка слияний позволяет рекомендовать определенные условия слияния запросов pull для отдельных веток

حرفي Proverka sliânij pozvolâet rekomendovatʹ opredelennye usloviâ sliâniâ zaprosov pull dlâ otdelʹnyh vetok

EN If these conditions aren’t met Bitbucket won’t allow the pull request to be merged

RU При несоблюдении этих условий Bitbucket не позволит выполнить слияние запроса pull

حرفي Pri nesoblûdenii étih uslovij Bitbucket ne pozvolit vypolnitʹ sliânie zaprosa pull

EN Once their feature branch is ready, the developer files a pull request via their Bitbucket account

RU Закончив работу над функциональной веткой, разработчик создает запрос pull с помощью аккаунта Bitbucket

حرفي Zakončiv rabotu nad funkcionalʹnoj vetkoj, razrabotčik sozdaet zapros pull s pomoŝʹû akkaunta Bitbucket

EN But, the pull request is more than just a notification—it’s a dedicated forum for discussing the proposed feature

RU Однако запрос pull — это не просто уведомление, а специальный форум для обсуждения предлагаемой функции

حرفي Odnako zapros pull — éto ne prosto uvedomlenie, a specialʹnyj forum dlâ obsuždeniâ predlagaemoj funkcii

EN All of this activity is tracked directly inside of the pull request.

RU Все эти действия отслеживается непосредственно внутри запроса pull.

حرفي Vse éti dejstviâ otsleživaetsâ neposredstvenno vnutri zaprosa pull.

EN The project maintainer merges the feature into the official repository and closes the pull request.

RU Человек, занимающийся поддержкой проекта, сливает функцию в официальный репозиторий и закрывает запрос pull.

حرفي Čelovek, zanimaûŝijsâ podderžkoj proekta, slivaet funkciû v oficialʹnyj repozitorij i zakryvaet zapros pull.

EN After receiving the pull request, the project maintainer has to decide what to do

RU Получив запрос pull, человек, занимающийся поддержкой проекта, должен принять решение

حرفي Polučiv zapros pull, čelovek, zanimaûŝijsâ podderžkoj proekta, dolžen prinâtʹ rešenie

EN If the feature is ready to go, they can simply merge it into main and close the pull request

RU Если функциональная ветка готова к использованию, можно выполнить слияние кода с веткой main и закрыть запрос pull

حرفي Esli funkcionalʹnaâ vetka gotova k ispolʹzovaniû, možno vypolnitʹ sliânie koda s vetkoj main i zakrytʹ zapros pull

إنجليزي الروسية
main main

يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة