ترجمة "recommend to update" إلى إيطالي

عرض 50 من 50 ترجمات للعبارة "recommend to update" من إنجليزي إلى إيطالي

ترجمة إنجليزي إلى إيطالي من recommend to update

إنجليزي
إيطالي

EN On the Apply Update page, select the projects you want to update. NOTE: If you want to update your templates, check Apply update to the base project template(s). 

IT Nella pagina Applica aggiornamento, seleziona il progetto da aggiornare.NOTA: Se desideri aggiornare i modelli, seleziona Applica l'aggiornamento ai modelli di progetto di base.

إنجليزي إيطالي
apply applica
select seleziona
note nota
page pagina
if se
project progetto
templates modelli
to the ai
base di base
the i
to nella
update aggiornare
you di
you want desideri

EN Update your subscription forms We recommend that you study and update the wording of your subscription forms so that they are as explicit as possible regarding how requested information will be used

IT Aggiorna i tuoi moduli d’iscrizione Ti raccomandiamo di esaminare e aggiornare i tuoi moduli d’iscrizione in modo che siano il più possibile espliciti riguardo all’utilizzo che farai dei dati richiesti

إنجليزي إيطالي
explicit espliciti
requested richiesti
forms moduli
so modo
update aggiornare
possible possibile
information dati
the i
we recommend raccomandiamo
are siano
and e

EN No. During the Apply Update stage, you can choose which projects you want to apply the update to. After it is done, the update will show a status of "Partially Applied" to indicate that it wasn’t applied to every project.

IT No. Durante la fase Applica aggiornamento, puoi scegliere i progetti a cui applicare l’aggiornamento. Al termine, l’aggiornamento mostrerà lo stato di "Parzialmente applicato" per indicare che non è stato applicato a ogni progetto.

إنجليزي إيطالي
update aggiornamento
partially parzialmente
indicate indicare
will show mostrerà
projects progetti
is è
stage fase
status stato
applied applicato
project progetto
choose scegliere
to a
the lo
show al
that che
no no
of di
every ogni
apply applicare
you can puoi

EN How Do I Update My Linux Server? You can update your server by logging into the server and calling the update function of the package manager that your Linux distro uses

IT Come aggiorno il mio server Linux? È possibile aggiornare il tuo server accedendo al server e chiamando la funzione di aggiornamento del gestore del pacchetto che utilizza il tuo Distro Linux

إنجليزي إيطالي
linux linux
calling chiamando
uses utilizza
server server
function funzione
package pacchetto
manager gestore
your tuo
my mio
of di
how come
update aggiornare
and e
the il
you can possibile

EN To install this update, go to the ?Update? tab in your NAS control panel and select ?DMS update?.

IT Per eseguire questo aggiornamento, andare alla sezione ?Aggiornamento? del pannello di controllo del suo NAS e fare clic su ?Aggiornamento DSM?.

إنجليزي إيطالي
update aggiornamento
nas nas
control controllo
panel pannello
select clic
your suo
this questo
the del

EN How Do I Update My Linux Server? You can update your server by logging into the server and calling the update function of the package manager that your Linux distro uses

IT Come aggiorno il mio server Linux? È possibile aggiornare il tuo server accedendo al server e chiamando la funzione di aggiornamento del gestore del pacchetto che utilizza il tuo Distro Linux

إنجليزي إيطالي
linux linux
calling chiamando
uses utilizza
server server
function funzione
package pacchetto
manager gestore
your tuo
my mio
of di
how come
update aggiornare
and e
the il
you can possibile

EN When an update is available, check its release notes and security advisories. If you notice that an update has addressed a security issue then you should immediately update your OS and/or apps.

IT Quando è disponibile un aggiornamento, verificarne le note di rilascio e gli avvisi sulla sicurezza. Se un aggiornamento è rilasciato per risolvere un problema di sicurezza, aggiornare immediatamente il sistema operativo e/o le app.

إنجليزي إيطالي
security sicurezza
check verificarne
notes note
if se
immediately immediatamente
or o
apps app
os sistema
a un
when quando
release di
that gli
update aggiornare
issue problema
is è
available disponibile

EN No. During the Apply Update stage, you can choose which projects you want to apply the update to. After it is done, the update will show a status of "Partially Applied" to indicate that it wasn’t applied to every project.

IT No. Durante la fase Applica aggiornamento, puoi scegliere i progetti a cui applicare l’aggiornamento. Al termine, l’aggiornamento mostrerà lo stato di "Parzialmente applicato" per indicare che non è stato applicato a ogni progetto.

إنجليزي إيطالي
update aggiornamento
partially parzialmente
indicate indicare
will show mostrerà
projects progetti
is è
stage fase
status stato
applied applicato
project progetto
choose scegliere
to a
the lo
show al
that che
no no
of di
every ogni
apply applicare
you can puoi

EN Yes, you can update your quantity prior to proof approval. Select the Edit option found on the proof page to update the quantity. Changes to the quantity will automatically update

IT Sì, puoi modificare la quantità prima di confermare la prova di stampa. Seleziona l'opzione Modifica che trovi nella pagina della prova di stampa per cambiare la quantità. Modific…

EN We rarely recommend third-party products, but when we do we endeavour to recommend like-minded indie developers, and we don’t benefit from those recommendations.

IT Raramente raccomandiamo prodotti di terze parti, ma quando lo facciamo ci sforziamo di raccomandare sviluppatori indipendenti che la pensano allo stesso modo e non traggiamo beneficio da questi consigli.

إنجليزي إيطالي
rarely raramente
indie indipendenti
developers sviluppatori
benefit beneficio
recommendations consigli
from da
recommend raccomandiamo
but ma
third terze
dont non
products prodotti
do facciamo
to allo
when quando
and e

EN I?ve seen that few sites recommend the Zalman ZM-Mic1, but if you can spare another $10 or so, I would highly recommend the Sony ECM-CS3 lavalier mic

IT Ho visto che pochi siti raccomandano il Zalman ZM-Mic1ma se potete risparmiare altri 10 dollari o giù di lì, vi consiglio vivamente il Sony ECM-CS3 microfono lavalier

إنجليزي إيطالي
seen visto
sites siti
sony sony
lavalier lavalier
mic microfono
but ma
if se
or o
you can potete
the il
another altri
few pochi
that che
you di

EN I don?t recommend using Soundcloud podcast hosting, but I do recommend uploading your .mp3 files to Soundcloud through a free account.

IT Non consiglio di utilizzare l'hosting di podcast Soundcloud, ma consiglio di caricare i file .mp3 su Soundcloud attraverso un account gratuito.

إنجليزي إيطالي
podcast podcast
files file
free gratuito
account account
soundcloud soundcloud
a un
don non
but ma
using utilizzare
uploading su
through di
to attraverso

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN We recommend that its results are explained by one of our qualified tech experts, who will then recommend the next steps for you to take.

IT Ti consigliamo ti contattare i nostri esperti qualificati, che ti spiegheranno i risultati delle analisi effettuate sul tuo computer e i prossimi passi da intraprendere.

إنجليزي إيطالي
qualified qualificati
experts esperti
results risultati
the i
for da
to sul
that che
recommend consigliamo
of delle
steps passi
we nostri

EN I don?t recommend using Soundcloud podcast hosting, but I do recommend uploading your .mp3 files to Soundcloud through a free account.

IT Non consiglio di utilizzare l'hosting di podcast Soundcloud, ma consiglio di caricare i file .mp3 su Soundcloud attraverso un account gratuito.

إنجليزي إيطالي
podcast podcast
files file
free gratuito
account account
soundcloud soundcloud
a un
don non
but ma
using utilizzare
uploading su
through di
to attraverso

EN I?ve seen that few sites recommend the Zalman ZM-Mic1, but if you can spare another $10 or so, I would highly recommend the Sony ECM-CS3 lavalier mic

IT Ho visto che pochi siti raccomandano il Zalman ZM-Mic1ma se potete risparmiare altri 10 dollari o giù di lì, vi consiglio vivamente il Sony ECM-CS3 microfono lavalier

إنجليزي إيطالي
seen visto
sites siti
sony sony
lavalier lavalier
mic microfono
but ma
if se
or o
you can potete
the il
another altri
few pochi
that che
you di

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN We rarely recommend third-party products, but when we do we endeavour to recommend like-minded indie developers, and we don’t benefit from those recommendations.

IT Raramente raccomandiamo prodotti di terze parti, ma quando lo facciamo ci sforziamo di raccomandare sviluppatori indipendenti che la pensano allo stesso modo e non traggiamo beneficio da questi consigli.

إنجليزي إيطالي
rarely raramente
indie indipendenti
developers sviluppatori
benefit beneficio
recommendations consigli
from da
recommend raccomandiamo
but ma
third terze
dont non
products prodotti
do facciamo
to allo
when quando
and e

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN We recommend that its results are explained by one of our qualified tech experts, who will then recommend the next steps for you to take.

IT Ti consigliamo ti contattare i nostri esperti qualificati, che ti spiegheranno i risultati delle analisi effettuate sul tuo computer e i prossimi passi da intraprendere.

إنجليزي إيطالي
qualified qualificati
experts esperti
results risultati
the i
for da
to sul
that che
recommend consigliamo
of delle
steps passi
we nostri

EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it

IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente

إنجليزي إيطالي
citypass citypass
the lo
not non
just solo

EN We recommend a 8 cm overhang per side. If you're sealing both the top and the bottom of the box, we recommend doubling that number. For example, to seal a 30 cm box top, you'd nee…

IT Raccomandiamo una lunghezza di almeno 8 cm per lato. Se devi sigillare la scatola sia sopra che sotto, consigliamo di raddoppiare la lunghezza. Per esempio, per sigillare una scat…

EN Your browser is outdated, security and browsability are no longer guaranteed. We recommend that you update it as soon as possible by clicking here.

IT Il vostro browser è obsoleto, la sicurezza e la navigabilità non sono più garantite. Vi consigliamo di aggiornare il prima possibile cliccando qui.

إنجليزي إيطالي
outdated obsoleto
update aggiornare
security sicurezza
browser browser
your vostro
are sono
it il
possible possibile
here qui
clicking cliccando
is è
no non
recommend consigliamo

EN If you have a site created with Jimdo, we recommend to update the ShinyStat™ code for HTTPS. Jimdo recently announced automatic activation of the HTTPS protocol on the websites created…

IT Di recente Jimdo ha annunciato l’intenzione di attivare automaticamente il protocollo HTTPS sui siti web realizzati con la propria piattaforma. Per maggiori dettagli, clicca qui. A seguito di questa variazione,…

EN WARNING: You cannot save partially completed forms, or review or update your submission once it’s been shared. We recommend preparing your responses in advance and then completing your submission in one session.

IT ATTENZIONE: Non è possibile salvare un modulo compilato solo in parte, né modificare la presentazione una volta condivisa. Ti suggeriamo di predisporre i materiali in anticipo, in modo da effettuare l'invio della domanda in un'unica sessione.

إنجليزي إيطالي
warning attenzione
save salvare
partially in parte
completed compilato
submission presentazione
shared condivisa
advance anticipo
session sessione
update modificare
in in
or non
once volta
and è
its di
forms modo
one un
been la
recommend suggeriamo

EN The latest version of PrestaShop 1.7 generates de URLs without the ID number. If you?ve got an older version, we recommend you update it or make sure to remove these ID numbers from the URLs.

IT L'ultima versione di PrestaShop 1.7 genera degli URL senza il numero ID. Se hai una versione più vecchia, si consiglia di aggiornarla o assicurarsi di rimuovere questi numeri ID dagli URL.

إنجليزي إيطالي
prestashop prestashop
urls url
id id
older vecchia
generates genera
if se
or o
from dagli
make sure assicurarsi
remove rimuovere
version versione
without senza
we recommend consiglia
of di
numbers numeri

EN If all of your products are compatible with S2, however, we recommend you update so you can enjoy the new software features.

IT Tuttavia, se tutti i tuoi prodotti sono compatibili con S2, ti consigliamo di effettuare l’aggiornamento per poter usufruire delle nuove funzionalità software.

إنجليزي إيطالي
enjoy usufruire
if se
software software
the i
are sono
features funzionalità
new nuove
with con
products prodotti
compatible compatibili
all tutti
of di
you can poter
your tuoi
recommend consigliamo
can effettuare

EN Nvidia graphics cards require driver version 396.18 or later. If you need to update your drivers, we recommend using the Proprietary GPU Drivers PPA.

IT Le schede video Nvidia richiedono i driver versione. Se hai bisogno di aggiornare i tuoi driver, suggeriamo l'uso di PPA Proprietary GPU Drivers.

إنجليزي إيطالي
nvidia nvidia
gpu gpu
if se
update aggiornare
driver driver
version versione
cards schede
require richiedono
recommend suggeriamo
the i
to tuoi

EN AMD graphics cards require Mesa 17.3.5 or later. If you need to update your drivers, we recommend using the Padoka Stable PPA.

IT Le schede video AMD richiedono Mesa 17.3.5. Se hai bisogno di aggiornare i tuoi driver, suggeriamo l'uso di PPA Padoka Stable.

إنجليزي إيطالي
amd amd
mesa mesa
drivers driver
if se
update aggiornare
cards schede
require richiedono
later di
recommend suggeriamo
the i
to tuoi

EN Your browser is outdated, security and browsability are no longer guaranteed. We recommend that you update it as soon as possible by clicking here.

IT Il vostro browser è obsoleto, la sicurezza e la navigabilità non sono più garantite. Vi consigliamo di aggiornare il prima possibile cliccando qui.

إنجليزي إيطالي
outdated obsoleto
update aggiornare
security sicurezza
browser browser
your vostro
are sono
it il
possible possibile
here qui
clicking cliccando
is è
no non
recommend consigliamo

EN Note: You are using an old browser version. To enjoy all the features of the shop without any restrictions, we recommend that you update your browser to the latest version or use a different browser.

IT Attenzione: state utilizzando una versione obsoleta del browser. Per utilizzare tutte le funzioni dello shop senza restrizioni, vi consigliamo di aggiornare il browser alla versione più recente o di utilizzare un browser diverso.

إنجليزي إيطالي
note attenzione
shop shop
restrictions restrizioni
update aggiornare
or o
browser browser
features funzioni
using utilizzando
use utilizzare
a un
are state
version versione
without senza
of di
the le
recommend consigliamo

EN WOBI may update this Privacy Policy at any time, so we recommend that you review it periodically to be duly informed of changes.

IT WOBI può aggiornare la presente Informativa sulla Privacy in qualsiasi momento, quindi ti consigliamo di rivederla periodicamente per essere debitamente informato delle modifiche.

إنجليزي إيطالي
wobi wobi
periodically periodicamente
duly debitamente
update aggiornare
changes modifiche
privacy privacy
privacy policy informativa
informed informato
be essere
of di
this presente
may può
any qualsiasi
time momento
recommend consigliamo

EN If you have a site created with Jimdo, we recommend to update the ShinyStat™ code for HTTPS. Jimdo recently announced automatic activation of the HTTPS protocol on the websites created…

IT Che l’obiettivo sia: Aumentare le iscrizioni alla propria mailing list Aumentare le vendite Aumentare i leads Generare più traffico La Call To Action (CTA) svolge un ruolo determinante nell’aiutare a

EN Your browser is outdated and may not function correctly. Update it for the best Chaturbate experience and new features. We recommend Chrome, Firefox, or Edge (dismiss)

IT Il tuo browser non è aggiornato e potrebbe non funzionare correttamente. Aggiornalo per avere la migliore esperienza e le nuove funzioni di Chaturbate. Ti consigliamo Chrome, Firefox o Edge (ignora)

إنجليزي إيطالي
experience esperienza
chrome chrome
firefox firefox
edge edge
correctly correttamente
features funzioni
or o
browser browser
your tuo
new nuove
the le
not non
function funzionare
recommend consigliamo
is è
the best migliore
we avere

EN Your browser is outdated and may not function correctly. Update it for the best Chaturbate experience and new features. We recommend Chrome, Firefox, or Edge (dismiss)

IT Il tuo browser non è aggiornato e potrebbe non funzionare correttamente. Aggiornalo per avere la migliore esperienza e le nuove funzioni di Chaturbate. Ti consigliamo Chrome, Firefox o Edge (ignora)

إنجليزي إيطالي
experience esperienza
chrome chrome
firefox firefox
edge edge
correctly correttamente
features funzioni
or o
browser browser
your tuo
new nuove
the le
not non
function funzionare
recommend consigliamo
is è
the best migliore
we avere

EN The latest version of PrestaShop 1.7 generates de URLs without the ID number. If you?ve got an older version, we recommend you update it or make sure to remove these ID numbers from the URLs.

IT L'ultima versione di PrestaShop 1.7 genera degli URL senza il numero ID. Se hai una versione più vecchia, si consiglia di aggiornarla o assicurarsi di rimuovere questi numeri ID dagli URL.

إنجليزي إيطالي
prestashop prestashop
urls url
id id
older vecchia
generates genera
if se
or o
from dagli
make sure assicurarsi
remove rimuovere
version versione
without senza
we recommend consiglia
of di
numbers numeri

EN If not, recommend to update to the latest version.2

IT In caso contrario, consiglia di eseguire l'aggiornamento all'ultima versione.2

إنجليزي إيطالي
recommend consiglia
the caso
to in
version versione

EN Warning, our website may not display or work properly on your browser. We recommend that you update it if you can.

IT Attenzione, il nostro sito rischia di non funzionare correttamente con il vostro navigatore. Vi raccomandiamo di metterlo a giorno se possibile.

إنجليزي إيطالي
warning attenzione
properly correttamente
if se
browser navigatore
your vostro
website sito
it il
we recommend raccomandiamo
on giorno
work funzionare
not non
you can possibile

EN As you upload new episodes, your host will automatically update your RSS feed and any podcast directory you?re listed on will also update with your new episode.

IT Man mano che carichi nuovi episodi, il tuo host aggiornerà automaticamente il tuo feed RSS e qualsiasi directory di podcast su cui sei elencato si aggiornerà anche con il tuo nuovo episodio.

إنجليزي إيطالي
host host
automatically automaticamente
podcast podcast
directory directory
listed elencato
your tuo
episode episodio
with con
episodes episodi
rss rss
any qualsiasi
on su
new nuovo
as cui
will sei
and e
also anche

EN Use our REST API to programmatically update your status page by writing your own integration, or automatically update the status of components by triggering en email with a subject line containing the words “UP” or “DOWN”.

IT Utilizza la nostra API REST per aggiornare la pagina di stato a livello programmatico scrivendo la tua integrazione, oppure per aggiornare automaticamente lo stato dei componenti inviando un'e-mail con oggetto “UP” o “DOWN”.

EN Team members are people that can log into your account and do things (like create incidents, update component statuses, and other management functions) to update your status page.

IT I membri del team sono persone che possono accedere al tuo account ed effettuare attività come la creazione di imprevisti, l'aggiornamento degli stati dei componenti e altre funzioni di gestione per aggiornare la tua pagina di stato.

إنجليزي إيطالي
incidents imprevisti
other altre
team team
members membri
people persone
management gestione
functions funzioni
component componenti
account account
are sono
statuses stati
can possono
update aggiornare
status stato
page pagina
to dei
that che

EN At the time of writing, we are able to update our Historic Index monthly, and aim to update the Fresh Index daily

IT Al momento in cui scriviamo, siamo in grado di aggiornare l'Indice storico mensilmente e puntiamo ad aggiornare l’Indice recente giornalmente

إنجليزي إيطالي
able in grado di
historic storico
aim puntiamo
fresh recente
daily giornalmente
of di
update aggiornare
monthly mensilmente
we siamo
writing scriviamo
and e
the in

EN Alternatively, the primary billing contact of a cloud subscription can update the credit card for the subscription via my.atlassian.com. To update the credit card on file:

IT In alternativa, il contatto di fatturazione principale di un abbonamento a Cloud può aggiornare la carta di credito per l'abbonamento tramite my.atlassian.com. Per aggiornare la carta di credito presente nei nostri archivi:

إنجليزي إيطالي
billing fatturazione
credit credito
atlassian atlassian
can può
my my
cloud cloud
subscription abbonamento
contact contatto
a un
card carta
file archivi
alternatively in alternativa
update aggiornare
of di
to a
the il

EN This is thanks to the update’s full compatibility with Apple’s latest macOS update, Big Sur, and optimisation for M1—Apple’s newly-launched chip, specifically designed for the Mac.

IT Ciò è possibile grazie alla compatibilità completa con l’ultima versione per macOS di Apple, Big Sur, e all’ottimizzazione per l’M1, il chip appena lanciato da Apple, progettato specificamente per il Mac.

إنجليزي إيطالي
compatibility compatibilità
full completa
big big
chip chip
launched lanciato
designed progettato
specifically specificamente
and e
macos macos
mac mac
is è
sur sur
the il
with con
for da

EN Affinity 1.10 (which you can download now!) is our biggest performance update ever, and with the improvements being placed right at the heart of the software, it’s an update that all users will benefit from

IT Affinity 1.10 (disponibile ora per il download!) è il più grande aggiornamento alle prestazioni mai creato e, ponendo tali miglioramenti proprio nel cuore del software, avvantaggerà tutti gli utenti

إنجليزي إيطالي
update aggiornamento
improvements miglioramenti
users utenti
affinity affinity
download download
now ora
performance prestazioni
software software
biggest più grande
the il
heart cuore
all tutti
of del
is è

يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة