ترجمة "unklarheiten" إلى الروسية

عرض 11 من 11 ترجمات للعبارة "unklarheiten" من ألمانية إلى الروسية

ترجمة ألمانية إلى الروسية من unklarheiten

ألمانية
الروسية

DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.

RU Эти термины несколько иначе понимаются в сфере технических систем, что может приводить к путанице.

حرفي Éti terminy neskolʹko inače ponimaûtsâ v sfere tehničeskih sistem, čto možet privoditʹ k putanice.

DE Der Übersetzer kann bei Unklarheiten Fragen stellen

RU В непонятной ситуации переводчики задают вопросы

حرفي V neponâtnoj situacii perevodčiki zadaût voprosy

DE Wenn bei einem übersetzten Text, den Sie erhalten haben, Unklarheiten auftreten, können Sie ihn mit einem Kommentar erneut einsenden

RU Если что-то в готовом переводе выглядит не так, как вы ожидали, заказ можно отправить на доработку, снабдив комментарием

حرفي Esli čto-to v gotovom perevode vyglâdit ne tak, kak vy ožidali, zakaz možno otpravitʹ na dorabotku, snabdiv kommentariem

DE Verwenden Sie Echtzeit- oder fotorealistische Darstellungen, um Unklarheiten im Design zu beseitigen und schneller einen Konsens zu erzielen.

RU Используйте фотореалистичные рендеры или рендеры в реальном времени, чтобы устранить неточности в проекте и быстрее прийти к консенсусу.

حرفي Ispolʹzujte fotorealističnye rendery ili rendery v realʹnom vremeni, čtoby ustranitʹ netočnosti v proekte i bystree prijti k konsensusu.

DE Verbessern Sie die Kommunikation innerhalb Ihres Teams und sorgen Sie dafür, dass auch Meetings mit externen Mitarbeitern und Kunden effizienter ablaufen. Mit MindMeister kommunizieren Sie visuell und reduzieren so Missverständnisse und Unklarheiten.

RU Соберите все свои отделы, филиалы и поставщиков в одном месте. Держите всех в курсе дела, чтобы ничто не было упущено из виду.

حرفي Soberite vse svoi otdely, filialy i postavŝikov v odnom meste. Deržite vseh v kurse dela, čtoby ničto ne bylo upuŝeno iz vidu.

DE Sie benötigen Hilfe bei der Deinstallation von Apps? Unklarheiten bei der MacKeeper-Nutzung? Kontaktieren Sie uns noch heute.

RU Нужна помощь при удалении приложений на Mac? Не знаете, как использовать какую-то функцию MacKeeper? Свяжитесь с нами прямо сейчас.

حرفي Nužna pomoŝʹ pri udalenii priloženij na Mac? Ne znaete, kak ispolʹzovatʹ kakuû-to funkciû MacKeeper? Svâžitesʹ s nami prâmo sejčas.

DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.

RU Эти термины несколько иначе понимаются в сфере технических систем, что может приводить к путанице.

حرفي Éti terminy neskolʹko inače ponimaûtsâ v sfere tehničeskih sistem, čto možet privoditʹ k putanice.

DE Der Übersetzer kann bei Unklarheiten Fragen stellen

RU В непонятной ситуации переводчики задают вопросы

حرفي V neponâtnoj situacii perevodčiki zadaût voprosy

DE Wenn bei einem übersetzten Text, den Sie erhalten haben, Unklarheiten auftreten, können Sie ihn mit einem Kommentar erneut einsenden

RU Если что-то в готовом переводе выглядит не так, как вы ожидали, заказ можно отправить на доработку, снабдив комментарием

حرفي Esli čto-to v gotovom perevode vyglâdit ne tak, kak vy ožidali, zakaz možno otpravitʹ na dorabotku, snabdiv kommentariem

DE Verwenden Sie Echtzeit- oder fotorealistische Darstellungen, um Unklarheiten im Design zu beseitigen und schneller einen Konsens zu erzielen.

RU Используйте фотореалистичные рендеры или рендеры в реальном времени, чтобы устранить неточности в проекте и быстрее прийти к консенсусу.

حرفي Ispolʹzujte fotorealističnye rendery ili rendery v realʹnom vremeni, čtoby ustranitʹ netočnosti v proekte i bystree prijti k konsensusu.

DE Verbessern Sie die Kommunikation innerhalb Ihres Teams und sorgen Sie dafür, dass auch Meetings mit externen Mitarbeitern und Kunden effizienter ablaufen. Mit MindMeister kommunizieren Sie visuell und reduzieren so Missverständnisse und Unklarheiten.

RU Соберите все свои отделы, филиалы и поставщиков в одном месте. Держите всех в курсе дела, чтобы ничто не было упущено из виду.

حرفي Soberite vse svoi otdely, filialy i postavŝikov v odnom meste. Deržite vseh v kurse dela, čtoby ničto ne bylo upuŝeno iz vidu.

يتم عرض 11 من إجمالي 11 ترجمة