DE Menschen, die Anweisungen mit Illustrationen befolgen, schneiden 323% besser ab als diejenigen, die nur Textanweisungen befolgen
DE Menschen, die Anweisungen mit Illustrationen befolgen, schneiden 323% besser ab als diejenigen, die nur Textanweisungen befolgen
RU Люди, которые следуют указаниям с иллюстрациями, работают на 323% лучше, чем те, кто следуют указаниям, содержащим только текст.
حرفي Lûdi, kotorye sleduût ukazaniâm s illûstraciâmi, rabotaût na 323% lučše, čem te, kto sleduût ukazaniâm, soderžaŝim tolʹko tekst.
DE Menschen, die Anweisungen mit Illustrationen befolgen, schneiden 323% besser ab als diejenigen, die nur Textanweisungen befolgen
RU Люди, которые следуют указаниям с иллюстрациями, работают на 323% лучше, чем те, кто следуют указаниям, содержащим только текст.
حرفي Lûdi, kotorye sleduût ukazaniâm s illûstraciâmi, rabotaût na 323% lučše, čem te, kto sleduût ukazaniâm, soderžaŝim tolʹko tekst.
DE Befolgen Sie diese schrittweise Anleitung, um Ihre wertvollsten Benutzer zu erreichen.
RU Следуйте инструкциям, изложенным в этом пошаговом руководстве, и дотянитесь до ваших самых ценных посетителей.
حرفي Sledujte instrukciâm, izložennym v étom pošagovom rukovodstve, i dotânitesʹ do vaših samyh cennyh posetitelej.
DE Wählen Restore iPhone... und befolgen Sie die Schritte, um Ihr iPhone auf eine vorherige Sicherung zurückzusetzen.
RU Выберите « Restore iPhone... и следуйте инструкциям по восстановлению iPhone до предыдущей резервной копии.
حرفي Vyberite « Restore iPhone... i sledujte instrukciâm po vosstanovleniû iPhone do predyduŝej rezervnoj kopii.
ألمانية | الروسية |
---|---|
iphone | iphone |
DE Befolgen Sie diese Schritte, um Fotos und Videos von einem iTunes-Backup wiederherzustellen:
RU Выполните следующие действия, чтобы восстановить фотографии и видео из резервной копии iTunes:
حرفي Vypolnite sleduûŝie dejstviâ, čtoby vosstanovitʹ fotografii i video iz rezervnoj kopii iTunes:
DE Befolgen Sie die obigen Schritte zum Exportieren von Kontakten, bevor Sie mit dem Importieren dieser Kontakte auf Ihr neues iPhone beginnen.
RU Выполните описанный выше способ экспорта контактов, прежде чем начать импортировать эти контакты на новый iPhone.
حرفي Vypolnite opisannyj vyše sposob éksporta kontaktov, prežde čem načatʹ importirovatʹ éti kontakty na novyj iPhone.
ألمانية | الروسية |
---|---|
iphone | iphone |
DE Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre verschlüsselte iTunes-Sicherung zu entschlüsseln:
RU Выполните следующие действия, чтобы расшифровать зашифрованную резервную копию iTunes:
حرفي Vypolnite sleduûŝie dejstviâ, čtoby rasšifrovatʹ zašifrovannuû rezervnuû kopiû iTunes:
DE Befolgen Sie die nächsten Schritte, wenn Sie die Daten Ihres verlorenen oder gestohlenen iPhone löschen möchten:
RU Следуйте следующим шагам, если вы хотите стереть данные с вашего потерянного или украденного iPhone:
حرفي Sledujte sleduûŝim šagam, esli vy hotite steretʹ dannye s vašego poterânnogo ili ukradennogo iPhone:
ألمانية | الروسية |
---|---|
iphone | iphone |
DE Hier sind die einzigen fünf Schritte, die Sie befolgen müssen:
RU Ниже приведены только пять шагов, которые вы должны выполнить:
حرفي Niže privedeny tolʹko pâtʹ šagov, kotorye vy dolžny vypolnitʹ:
DE Der Schlüssel zum Außergewöhnlichen liegt darin, zu wissen, welche Regeln zu befolgen und welche Regeln zu brechen sind. ' - Vishen Lakhiani
RU Ключ к тому, чтобы быть экстраординарным, - это знать, каким правилам следовать, а какие нарушать ». - Вишен Лакхиани
حرفي Klûč k tomu, čtoby bytʹ ékstraordinarnym, - éto znatʹ, kakim pravilam sledovatʹ, a kakie narušatʹ ». - Višen Lakhiani
DE Tippen Sie auf "Kaufen" und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
RU Нажмите «Купить» и следуйте инструкциям на экране.
حرفي Nažmite «Kupitʹ» i sledujte instrukciâm na ékrane.
DE Wir haben diese Richtlinien entworfen, damit die Menschen bei der Beteiligung an unserer Online-Community und der anderweitigen Nutzung unserer Services die Regeln verstehen und befolgen.
RU Для этого мы разработали эту Политику, содержащую правила участия в нашем онлайн-сообществе и использования Услуг в целом.
حرفي Dlâ étogo my razrabotali étu Politiku, soderžaŝuû pravila učastiâ v našem onlajn-soobŝestve i ispolʹzovaniâ Uslug v celom.
DE Befolgen Sie diese 4 Schritte, um einen Cyber-Sicherheitsplan für Kleinunternehmen zu erstellen
RU Чтобы создать план обеспечения информационной безопасности малого бизнеса, выполните следующие 4 шага
حرفي Čtoby sozdatʹ plan obespečeniâ informacionnoj bezopasnosti malogo biznesa, vypolnite sleduûŝie 4 šaga
DE Teams, die ITIL- oder ITSM-Praktiken befolgen, bezeichnen dies stattdessen vielleicht als einen schwerwiegenden Vorfall.
RU В командах, которые придерживаются практик ITIL или ITSM, такое событие могут называть «серьезным инцидентом».
حرفي V komandah, kotorye priderživaûtsâ praktik ITIL ili ITSM, takoe sobytie mogut nazyvatʹ «serʹeznym incidentom».
DE Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre Kik-Nachrichten zurückzugewinnen:
RU Выполните следующие действия, чтобы вернуть ваши сообщения Kik:
حرفي Vypolnite sleduûŝie dejstviâ, čtoby vernutʹ vaši soobŝeniâ Kik:
DE Schritt 2. Befolgen Sie unsere Anleitung zum Wiederherstellen von Daten aus Ihrem iCloud-Konto oder aus einem iTunes-Backup .
RU Шаг 2. Следуйте нашему руководству по восстановлению данных из вашей учетной записи iCloud или из резервной копии iTunes .
حرفي Šag 2. Sledujte našemu rukovodstvu po vosstanovleniû dannyh iz vašej učetnoj zapisi iCloud ili iz rezervnoj kopii iTunes .
ألمانية | الروسية |
---|---|
icloud-konto | icloud |
DE Befolgen Sie diese drei Schritte, um auf bestimmte Daten in Ihrem Apple Watch-Backup zuzugreifen:
RU Выполните следующие три шага, чтобы получить доступ к определенным данным в резервной копии Apple Watch:
حرفي Vypolnite sleduûŝie tri šaga, čtoby polučitʹ dostup k opredelennym dannym v rezervnoj kopii Apple Watch:
ألمانية | الروسية |
---|---|
apple | apple |
DE Befolgen Sie dazu bitte diese Schritt-für-Schritt-Anleitung:
RU Для этого следуйте пошаговой инструкции:
حرفي Dlâ étogo sledujte pošagovoj instrukcii:
DE Stellen Sie sicher, dass Sie diese Empfehlungen befolgen, um sich und Ihre Familie besser zu schützen.
RU Следуйте этим рекомендациям, чтобы лучше защитить себя и свою семью.
حرفي Sledujte étim rekomendaciâm, čtoby lučše zaŝititʹ sebâ i svoû semʹû.
DE Befolgen Sie je nach Browser die unten stehenden Anweisungen zum selektiven Löschen von Cookies oder löschen Sie sie einfach alle.
RU Следуйте инструкциям, приведенным ниже, чтобы удалить файлы cookie для нужного домена, или просто удалите все файлы cookie.
حرفي Sledujte instrukciâm, privedennym niže, čtoby udalitʹ fajly cookie dlâ nužnogo domena, ili prosto udalite vse fajly cookie.
ألمانية | الروسية |
---|---|
cookies | cookie |
DE Wir befolgen bei der Erbringung der Dienste unseren Verhaltenskodex, der hier verfügbar ist: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
RU При предоставлении Услуг Мы придерживаемся нашего Кодекса поведения, как указано здесь: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
حرفي Pri predostavlenii Uslug My priderživaemsâ našego Kodeksa povedeniâ, kak ukazano zdesʹ: https://investor.zendesk.com/ir-home/corporate-governance/governance-documents/default.aspx
ألمانية | الروسية |
---|---|
ist | - |
https | https |
DE Sie stimmen zu, unsere Anweisungen für dieses Konto zu befolgen
RU Вы обязуетесь соблюдать предоставленные нами инструкции, связанные с упомянутой учетной записью
حرفي Vy obâzuetesʹ soblûdatʹ predostavlennye nami instrukcii, svâzannye s upomânutoj učetnoj zapisʹû
DE Hinweis: Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Schritte zu befolgen, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden Kundenbereich.
RU Запись: Для выполнения шагов, изложенных в этом разделе, вы должны войти в HOVENDWINDS Клиентская зона.
حرفي Zapisʹ: Dlâ vypolneniâ šagov, izložennyh v étom razdele, vy dolžny vojti v HOVENDWINDS Klientskaâ zona.
DE Um das Caching in Ihrer Drupal-Installation zu aktivieren, melden Sie sich in Ihrem Drupal-Verwaltungsbereich an und befolgen Sie die Schritte für Ihre Drupal-Version
RU Чтобы включить кеширование в вашей установке Drupal, войдите в админку Drupal и следуйте инструкциям для вашей версии Drupal
حرفي Čtoby vklûčitʹ keširovanie v vašej ustanovke Drupal, vojdite v adminku Drupal i sledujte instrukciâm dlâ vašej versii Drupal
DE Wie füge ich eine geparkte Domain in ZPanel hinzu? Befolgen Sie diese Anweisungen, um eine geparkte Domain in ZPanel hinzuzufügen
RU Как добавить припаркованный домен в ZPanel? Следуйте этим инструкциям, чтобы добавить припаркованный домен в ZPanel
حرفي Kak dobavitʹ priparkovannyj domen v ZPanel? Sledujte étim instrukciâm, čtoby dobavitʹ priparkovannyj domen v ZPanel
DE * Die DisplayPorts sind bei der RTX A6000 standardmäßig aktiviert. Deaktivieren Sie DisplayPorts bei Verwendung von vGPU Software, indem Sie diese Anweisungen befolgen.
RU *Разъемы дисплея RTX A6000 включены по умолчанию. Отключите их при использовании ПО vGPU, следуя инструкциям.
حرفي *Razʺemy displeâ RTX A6000 vklûčeny po umolčaniû. Otklûčite ih pri ispolʹzovanii PO vGPU, sleduâ instrukciâm.
DE Auf Mac-Computern mit Apple M1-Chip können Sie Windows installieren, indem Sie die Anweisungen in diesem Artikel befolgen.
RU На компьютерах Mac с процессорами Apple M1 установить ОС Windows можно по инструкциям в этой статье.
حرفي Na kompʹûterah Mac s processorami Apple M1 ustanovitʹ OS Windows možno po instrukciâm v étoj statʹe.
ألمانية | الروسية |
---|---|
apple | apple |
windows | windows |
DE Um Windows von Boot Camp aus zu nutzen, installieren Sie Parallels Desktop und befolgen die Anweisungen des Installationsassistenten.
RU Чтобы запустить Windows из Boot Camp, установите Parallels Desktop и следуйте инструкциям помощника установки.
حرفي Čtoby zapustitʹ Windows iz Boot Camp, ustanovite Parallels Desktop i sledujte instrukciâm pomoŝnika ustanovki.
ألمانية | الروسية |
---|---|
windows | windows |
desktop | desktop |
DE Befolgen Sie also die gleichen Anweisungen.
RU Итак, следуйте той же инструкции.
حرفي Itak, sledujte toj že instrukcii.
DE Lesen und befolgen Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
DE Befolgen Sie diese Schritte auf Ihrem Android, um Ihr Gerät zu konfigurieren:
RU Выполните следующие действия на вашем Android, чтобы настроить свое устройство:
حرفي Vypolnite sleduûŝie dejstviâ na vašem Android, čtoby nastroitʹ svoe ustrojstvo:
ألمانية | الروسية |
---|---|
android | android |
DE Vergewissern Sie sich, dass Ihre App in der Kompatibilitätsliste angezeigt wird, und befolgen Sie dort die Anweisungen
RU Убедитесь, что ваше приложение отображается в списке совместимости , и следуйте инструкциям там
حرفي Ubeditesʹ, čto vaše priloženie otobražaetsâ v spiske sovmestimosti , i sledujte instrukciâm tam
DE Befolgen Sie die obigen Schritte, um Zoom direkt von Ihrem iPhone aus zu verwenden
RU Следуйте инструкциям выше, чтобы использовать Zoom прямо с вашего iPhone.
حرفي Sledujte instrukciâm vyše, čtoby ispolʹzovatʹ Zoom prâmo s vašego iPhone.
ألمانية | الروسية |
---|---|
iphone | iphone |
DE Schließen Sie ein iOS-Gerät über USB an und befolgen Sie die Anweisungen zum Reincubate Relay Trust
RU Подключите устройство iOS через USB и следуйте подсказкам доверия Reincubate Relay
حرفي Podklûčite ustrojstvo iOS čerez USB i sledujte podskazkam doveriâ Reincubate Relay
ألمانية | الروسية |
---|---|
ios-gerät | ios |
usb | usb |
reincubate | reincubate |
DE für US-Bürger und Personen mit Wohnsitz in den USA, die nach Kanada einreisen, lesen und befolgen. Diese umfassen das Formular
RU для граждан и постоянных жителей США, путешествующих в Канаду. Среди них — подтверждающие вакцинацию документы
حرفي dlâ graždan i postoânnyh žitelej SŠA, putešestvuûŝih v Kanadu. Sredi nih — podtverždaûŝie vakcinaciû dokumenty
DE Befolgen Sie die Richtlinien in diesem Artikel und Sie werden dasselbe tun können.
RU Следуйте инструкциям, приведенным в этой статье, и тогда с вами этого тоже не случится.
حرفي Sledujte instrukciâm, privedennym v étoj statʹe, i togda s vami étogo tože ne slučitsâ.
ألمانية | الروسية |
---|---|
cisco | cisco |
webex | webex |
DE Es ist ganz einfach! Sie müssen nur die oben beschriebenen Schritte befolgen.
RU Это действительно просто! Вам просто нужно выполнить шаги, указанные выше.
حرفي Éto dejstvitelʹno prosto! Vam prosto nužno vypolnitʹ šagi, ukazannye vyše.
DE Diese Validierungen werden durch Befolgen einer bestimmten Checkliste durchgeführt
RU Эти проверки сделаны путем следовать определенному контрольному списку
حرفي Éti proverki sdelany putem sledovatʹ opredelennomu kontrolʹnomu spisku
DE Befolgen Sie die angegebenen Schritte, um das Office 365-Postfach aus der Offline-PST-Datei wiederherzustellen.
RU Выполните указанные действия, чтобы восстановить почтовый ящик Office 365 из автономного файла PST.
حرفي Vypolnite ukazannye dejstviâ, čtoby vosstanovitʹ počtovyj âŝik Office 365 iz avtonomnogo fajla PST.
ألمانية | الروسية |
---|---|
office | office |
schritte | действия |
wiederherzustellen | восстановить |
postfach | ящик |
datei | файла |
pst | pst |
DE Befolgen Sie die Schritte zum Sichern des Office 365-Postfachs auf einem Mac mit der Sicherungssoftware:
RU Выполните шаги для резервного копирования почтового ящика Office 365 на Mac с помощью программного обеспечения для резервного копирования:
حرفي Vypolnite šagi dlâ rezervnogo kopirovaniâ počtovogo âŝika Office 365 na Mac s pomoŝʹû programmnogo obespečeniâ dlâ rezervnogo kopirovaniâ:
ألمانية | الروسية |
---|---|
office | office |
mac | mac |
DE Durch Befolgen der Regeln der Affero General Public License (AGPL) können Sie die iText 7 Community und eine Reihe Add-Ons kostenlos nutzen.
RU Соблюдая правила лицензии Affero General Public License (AGPL), можно бесплатно использовать iText 7 Community и несколько дополнений.
حرفي Soblûdaâ pravila licenzii Affero General Public License (AGPL), možno besplatno ispolʹzovatʹ iText 7 Community i neskolʹko dopolnenij.
ألمانية | الروسية |
---|---|
license | license |
community | community |
DE Sie befolgen Ihre Anweisungen, die Sie in Ihrem kurzen Aufgaben-Szenario festgelegt haben, um eine bestimmte Aufgabe auf Ihrer Website zu erfüllen
RU Они четко следуют указаниям, поставленным вами в кратком сценарии тестирования, выполняя поставленные вами задачи
حرفي Oni četko sleduût ukazaniâm, postavlennym vami v kratkom scenarii testirovaniâ, vypolnââ postavlennye vami zadači
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Mit Smartsheet verbinden, und befolgen Sie dann die Schritte, um den Zugriff zwischen der App und Ihrem Smartsheet-Konto zu autorisieren.
RU Нажмите кнопку Подключиться к Smartsheet и выполните инструкции по установке доступа между приложением и вашей учетной записью в Smartsheet.
حرفي Nažmite knopku Podklûčitʹsâ k Smartsheet i vypolnite instrukcii po ustanovke dostupa meždu priloženiem i vašej učetnoj zapisʹû v Smartsheet.
ألمانية | الروسية |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة