DE Ein wöchentlicher Blogpost von deinen Führungskräften und Peers ist genau das Richtige, damit alle auf dem Laufenden sind.
DE Ein wöchentlicher Blogpost von deinen Führungskräften und Peers ist genau das Richtige, damit alle auf dem Laufenden sind.
IT Un post del blog settimanale dei tuoi leader e colleghi è esattamente ciò che serve per tenere tutti informati.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
ein | un |
und | e |
ist | è |
alle | tutti |
das | ciò |
auf | post |
DE Wenn Sie Selbstzweifel, keine Probleme mit Selbstliebe und Selbstwertgefühl haben, sollten Sie in Betracht ziehen, Marisa Peers einzunehmen Kompromissloser Lebenslauf. Das erste Modul dieses Kurses heißt
IT Se hai dubbi su te stesso, nessun amore per te stesso e problemi di autostima, dovresti prendere in considerazione l'idea di prendere Marisa Peer Corso di vita senza compromessi. Si chiama il primo modulo di questo corso
ألمانية | إيطالي |
---|---|
betracht | prendere in considerazione |
modul | modulo |
kurses | corso |
in | in |
probleme | problemi |
sollten | dovresti |
heißt | per |
und | e |
wenn | se |
mit | di |
DE Verbindung und Zusammenarbeit mit TBM-Peers
IT Connessione e collaborazione con i colleghi del TBM
ألمانية | إيطالي |
---|---|
verbindung | connessione |
zusammenarbeit | collaborazione |
und | e |
mit | con |
DE Dies ist besonders in Online-Umgebungen sinnvoll, in denen die Interaktion mit Peers aktiv erleichtert werden muss
IT Ciò è particolarmente significativo negli ambienti online, in cui l'interazione con i pari deve essere attivamente facilitata
ألمانية | إيطالي |
---|---|
sinnvoll | significativo |
aktiv | attivamente |
umgebungen | ambienti |
online | online |
ist | è |
in | in |
mit | con |
besonders | particolarmente |
muss | deve |
werden | essere |
DE Alle am Projekt Beteiligten sollen sich «auf Augenhöhe» begegnen: Aufbau eines kommunikativen Rahmens, innerhalb dessen alle Beteiligten ihre Ideen und Standpunkte einbringen können (Erwachsene, Peer-Educator, Peer-Tutor, Peers).
IT Instaurare una collaborazione paritaria tra tutti i partecipanti: creare un quadro di comunicazione, nel quale ognuno può esprimere le proprie idee e il proprio punto di vista (adulti, educatori o tutori tra pari, pari).
ألمانية | إيطالي |
---|---|
erwachsene | adulti |
ideen | idee |
und | e |
eines | un |
alle | tutti |
dessen | il |
am | vista |
ihre | proprie |
können | può |
sollen | di |
DE ...damit die Peer-Educators und Peer-Tutors die Inhalte, die sie mit den Peers behandeln wollen, auswählen und sich damit vertraut machen können;
IT Dare tempo sufficiente a educatori e tutori tra pari per scegliere e acquisire i contenuti che desiderano trattare con i pari.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
inhalte | contenuti |
behandeln | trattare |
wollen | desiderano |
auswählen | scegliere |
educators | educatori |
und | e |
mit | con |
machen | per |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Teilnehmende von Midnight Sports (14-18 Jahre) Peers: Besuchende der virtuellen Plattformen (12-17 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: partecipanti agli eventi Midnight Sports (giovani tra i 14 e 18 anni) Pari: utenti delle piattaforme virtuali (giovani tra i 12 e 17 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
virtuellen | virtuali |
plattformen | piattaforme |
educators | educatori |
sports | sports |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Radiomacher und -macherinnen (18-25 Jahre) Peers: Zuhörer und Zuhörerinnen (18-25 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: giornalisti in erba (giovani tra i 18 e i 25 anni) Pari: ascoltatori (giovani tra i 18 e i 25 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
zuhörer | ascoltatori |
educators | educatori |
peer | pari |
und | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Schulklassen (13-17 Jahre) Peers: User/-innen der Website von CIAO
IT Gruppi target Educatori tra pari: classi scolastiche (giovani tra i 13 e i 17 anni) Pari: utenti del sito Internet dell'associazione CIAO
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
user | utenti |
educators | educatori |
website | sito |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Studierende der Berufsmaturitätsschule Peers: Schülerinnen und Schüler verschiedener Schulen und Schultypen (15-19 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: allievi della scuola di maturità professionale Pari: allievi di diversi istituti scolastici e tipi di scuole (15-19 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
verschiedener | diversi |
jahre | anni |
educators | educatori |
peer | pari |
schulen | scuole |
und | e |
DE Der Zweck unseres D&I Pfads ist es, Ihnen eine Reise zu Gut sein zu ‚Be Kind to your peers“ anzubieten
IT Lo scopo del D&I Path è offrire una percorso che ti aiuti ad adottare l'approccio Be Kind verso i colleghi
ألمانية | إيطالي |
---|---|
zweck | scopo |
d | d |
zu | ad |
eine | una |
ist | è |
der | i |
reise | percorso |
es | che |
anzubieten | offrire |
DE Verbindung und Zusammenarbeit mit TBM-Peers
IT Connessione e collaborazione con i colleghi del TBM
ألمانية | إيطالي |
---|---|
verbindung | connessione |
zusammenarbeit | collaborazione |
und | e |
mit | con |
DE LinkBuds bieten eine Alternative zu echten drahtlosen Peers mit aktiver Geräuschunterdrückung (ANC), aber funktioniert ein Open-Ring-Treiberdesign
IT LinkBuds offre un'alternativa ai veri peer wireless con cancellazione attiva del rumore (ANC), ma un design del driver ad anello aperto funziona negli
ألمانية | إيطالي |
---|---|
bieten | offre |
echten | veri |
drahtlosen | wireless |
aktiver | attiva |
ring | anello |
open | aperto |
mit | con |
aber | ma |
funktioniert | funziona |
ein | un |
zu | ad |
DE Alle am Projekt Beteiligten sollen sich «auf Augenhöhe» begegnen: Aufbau eines kommunikativen Rahmens, innerhalb dessen alle Beteiligten ihre Ideen und Standpunkte einbringen können (Erwachsene, Peer-Educator, Peer-Tutor, Peers).
IT Instaurare una collaborazione paritaria tra tutti i partecipanti: creare un quadro di comunicazione, nel quale ognuno può esprimere le proprie idee e il proprio punto di vista (adulti, educatori o tutori tra pari, pari).
ألمانية | إيطالي |
---|---|
erwachsene | adulti |
ideen | idee |
und | e |
eines | un |
alle | tutti |
dessen | il |
am | vista |
ihre | proprie |
können | può |
sollen | di |
DE ...damit die Peer-Educators und Peer-Tutors die Inhalte, die sie mit den Peers behandeln wollen, auswählen und sich damit vertraut machen können;
IT Dare tempo sufficiente a educatori e tutori tra pari per scegliere e acquisire i contenuti che desiderano trattare con i pari.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
inhalte | contenuti |
behandeln | trattare |
wollen | desiderano |
auswählen | scegliere |
educators | educatori |
und | e |
mit | con |
machen | per |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Teilnehmende von Midnight Sports (14-18 Jahre) Peers: Besuchende der virtuellen Plattformen (12-17 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: partecipanti agli eventi Midnight Sports (giovani tra i 14 e 18 anni) Pari: utenti delle piattaforme virtuali (giovani tra i 12 e 17 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
virtuellen | virtuali |
plattformen | piattaforme |
educators | educatori |
sports | sports |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Radiomacher und -macherinnen (18-25 Jahre) Peers: Zuhörer und Zuhörerinnen (18-25 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: giornalisti in erba (giovani tra i 18 e i 25 anni) Pari: ascoltatori (giovani tra i 18 e i 25 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
zuhörer | ascoltatori |
educators | educatori |
peer | pari |
und | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Schulklassen (13-17 Jahre) Peers: User/-innen der Website von CIAO
IT Gruppi target Educatori tra pari: classi scolastiche (giovani tra i 13 e i 17 anni) Pari: utenti del sito Internet dell'associazione CIAO
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
user | utenti |
educators | educatori |
website | sito |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Studierende der Berufsmaturitätsschule Peers: Schülerinnen und Schüler verschiedener Schulen und Schultypen (15-19 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: allievi della scuola di maturità professionale Pari: allievi di diversi istituti scolastici e tipi di scuole (15-19 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
verschiedener | diversi |
jahre | anni |
educators | educatori |
peer | pari |
schulen | scuole |
und | e |
DE Alle am Projekt Beteiligten sollen sich «auf Augenhöhe» begegnen: Aufbau eines kommunikativen Rahmens, innerhalb dessen alle Beteiligten ihre Ideen und Standpunkte einbringen können (Erwachsene, Peer-Educator, Peer-Tutor, Peers).
IT Instaurare una collaborazione paritaria tra tutti i partecipanti: creare un quadro di comunicazione, nel quale ognuno può esprimere le proprie idee e il proprio punto di vista (adulti, educatori o tutori tra pari, pari).
ألمانية | إيطالي |
---|---|
erwachsene | adulti |
ideen | idee |
und | e |
eines | un |
alle | tutti |
dessen | il |
am | vista |
ihre | proprie |
können | può |
sollen | di |
DE ...damit die Peer-Educators und Peer-Tutors die Inhalte, die sie mit den Peers behandeln wollen, auswählen und sich damit vertraut machen können;
IT Dare tempo sufficiente a educatori e tutori tra pari per scegliere e acquisire i contenuti che desiderano trattare con i pari.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
inhalte | contenuti |
behandeln | trattare |
wollen | desiderano |
auswählen | scegliere |
educators | educatori |
und | e |
mit | con |
machen | per |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Teilnehmende von Midnight Sports (14-18 Jahre) Peers: Besuchende der virtuellen Plattformen (12-17 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: partecipanti agli eventi Midnight Sports (giovani tra i 14 e 18 anni) Pari: utenti delle piattaforme virtuali (giovani tra i 12 e 17 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
virtuellen | virtuali |
plattformen | piattaforme |
educators | educatori |
sports | sports |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Radiomacher und -macherinnen (18-25 Jahre) Peers: Zuhörer und Zuhörerinnen (18-25 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: giornalisti in erba (giovani tra i 18 e i 25 anni) Pari: ascoltatori (giovani tra i 18 e i 25 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
zuhörer | ascoltatori |
educators | educatori |
peer | pari |
und | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Schulklassen (13-17 Jahre) Peers: User/-innen der Website von CIAO
IT Gruppi target Educatori tra pari: classi scolastiche (giovani tra i 13 e i 17 anni) Pari: utenti del sito Internet dell'associazione CIAO
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
user | utenti |
educators | educatori |
website | sito |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Studierende der Berufsmaturitätsschule Peers: Schülerinnen und Schüler verschiedener Schulen und Schultypen (15-19 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: allievi della scuola di maturità professionale Pari: allievi di diversi istituti scolastici e tipi di scuole (15-19 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
verschiedener | diversi |
jahre | anni |
educators | educatori |
peer | pari |
schulen | scuole |
und | e |
DE Alle am Projekt Beteiligten sollen sich «auf Augenhöhe» begegnen: Aufbau eines kommunikativen Rahmens, innerhalb dessen alle Beteiligten ihre Ideen und Standpunkte einbringen können (Erwachsene, Peer-Educator, Peer-Tutor, Peers).
IT Instaurare una collaborazione paritaria tra tutti i partecipanti: creare un quadro di comunicazione, nel quale ognuno può esprimere le proprie idee e il proprio punto di vista (adulti, educatori o tutori tra pari, pari).
ألمانية | إيطالي |
---|---|
erwachsene | adulti |
ideen | idee |
und | e |
eines | un |
alle | tutti |
dessen | il |
am | vista |
ihre | proprie |
können | può |
sollen | di |
DE ...damit die Peer-Educators und Peer-Tutors die Inhalte, die sie mit den Peers behandeln wollen, auswählen und sich damit vertraut machen können;
IT Dare tempo sufficiente a educatori e tutori tra pari per scegliere e acquisire i contenuti che desiderano trattare con i pari.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
inhalte | contenuti |
behandeln | trattare |
wollen | desiderano |
auswählen | scegliere |
educators | educatori |
und | e |
mit | con |
machen | per |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Teilnehmende von Midnight Sports (14-18 Jahre) Peers: Besuchende der virtuellen Plattformen (12-17 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: partecipanti agli eventi Midnight Sports (giovani tra i 14 e 18 anni) Pari: utenti delle piattaforme virtuali (giovani tra i 12 e 17 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
virtuellen | virtuali |
plattformen | piattaforme |
educators | educatori |
sports | sports |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Radiomacher und -macherinnen (18-25 Jahre) Peers: Zuhörer und Zuhörerinnen (18-25 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: giornalisti in erba (giovani tra i 18 e i 25 anni) Pari: ascoltatori (giovani tra i 18 e i 25 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
zuhörer | ascoltatori |
educators | educatori |
peer | pari |
und | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Schulklassen (13-17 Jahre) Peers: User/-innen der Website von CIAO
IT Gruppi target Educatori tra pari: classi scolastiche (giovani tra i 13 e i 17 anni) Pari: utenti del sito Internet dell'associazione CIAO
ألمانية | إيطالي |
---|---|
jahre | anni |
user | utenti |
educators | educatori |
website | sito |
der | e |
DE Zielgruppen Peer-Educators: Studierende der Berufsmaturitätsschule Peers: Schülerinnen und Schüler verschiedener Schulen und Schultypen (15-19 Jahre)
IT Gruppi target Educatori tra pari: allievi della scuola di maturità professionale Pari: allievi di diversi istituti scolastici e tipi di scuole (15-19 anni)
ألمانية | إيطالي |
---|---|
verschiedener | diversi |
jahre | anni |
educators | educatori |
peer | pari |
schulen | scuole |
und | e |
DE Ein wöchentlicher Blogpost von deinen Führungskräften und Peers ist genau das Richtige, damit alle auf dem Laufenden sind.
IT Un post del blog settimanale dei tuoi leader e colleghi è esattamente ciò che serve per tenere tutti informati.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
ein | un |
und | e |
ist | è |
alle | tutti |
das | ciò |
auf | post |
DE Gewinnen Sie Einblicke von Peers und Branchenfachleuten in die Herausforderungen und Vorteile einer offenen Telekommunikationsinfrastruktur.
IT Leggi le informazioni dettagliate fornite da professionisti come te ed esperti del settore, sulle problematiche e i vantaggi di un'infrastruttura di telecomunicazioni open source.
DE Die Zeit mithilfe anderer NTP Peers synchronisieren
IT Sincronizzare l'ora utilizzando altri peer NTP
يتم عرض 34 من إجمالي 34 ترجمة