DE Wir verbinden die Daten mit Google Analytics, so dass Sie Performance-Informationen mit den Crawls abgleichen können.
DE Wir verbinden die Daten mit Google Analytics, so dass Sie Performance-Informationen mit den Crawls abgleichen können.
IT Colleghiamo i dati con Google Analytics in modo che tu possa incrociare le informazioni sulle prestazioni con i crawls.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
performance | prestazioni |
daten | dati |
informationen | informazioni |
mit | con |
analytics | analytics |
wir | che |
den | i |
DE Mit Talend können Sie Daten aus allen Quellen abgleichen und miteinander verknüpfen, um einen sicheren „goldenen“ Kundendatensatz zu erstellen
IT Talend consente di riconciliare e incrociare dati provenienti da tutte le sorgenti per costruire una scheda esaustiva, con informazioni precise e protette
ألمانية | إيطالي |
---|---|
sicheren | protette |
talend | talend |
und | e |
daten | dati |
quellen | sorgenti |
sie | le |
allen | tutte |
erstellen | costruire |
einen | una |
DE Die Integration von Datto Autotask in N-able N-central und N-able RMM befähigt Sie zum Abgleichen von Kunden zwischen beiden Systemen. Anhand gemeinsam genutzter Informationen können Tickets automatisch erstellt werden.
IT Integrazione di N-able N-central e N-able RMM in ConnectWise Manage. Crea ticket automaticamente, esporta le informazioni sulle risorse dispositivo e genera elementi fatturabili per i clienti.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
integration | integrazione |
systemen | dispositivo |
tickets | ticket |
automatisch | automaticamente |
kunden | clienti |
informationen | informazioni |
und | e |
in | in |
erstellt | crea |
die | elementi |
anhand | di |
DE Jeder kann Daten bereinigen, zertifizieren und abgleichen, sowie Aufgaben an Personen delegieren, die am besten mit den Daten vertraut sind.
IT Chiunque può pulire, certificare e riconciliare i dati, oltre a delegare le attività agli addetti che conoscono meglio quei dati.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
bereinigen | pulire |
zertifizieren | certificare |
delegieren | delegare |
daten | dati |
aufgaben | attività |
kann | può |
und | e |
besten | meglio |
die | quei |
sowie | che |
DE Hier kommt der Knowledge Graph ins Spiel, da er Google erlaubt über das Abgleichen von Keywords hinauszugehen und relevantere Resultate anzuzeigen.
IT Ecco dove interviene il Grafico di Conoscenza, che permette a Google di andare oltre l’accoppiamento delle parole chiave e fornire risultati più rilevanti.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
knowledge | conoscenza |
graph | grafico |
erlaubt | permette |
resultate | risultati |
keywords | parole chiave |
und | e |
da | dove |
kommt | che |
DE Die Integration von Datto Autotask in N?able N-central und N?able RMM befähigt Sie zum Abgleichen von Kunden zwischen beiden Systemen. Anhand gemeinsam genutzter Informationen können Tickets automatisch erstellt werden.
IT Integrazione di N?able N-central e N?able RMM in ConnectWise Manage. Crea ticket automaticamente, esporta le informazioni sulle risorse dispositivo e genera elementi fatturabili per i clienti.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
integration | integrazione |
n | n |
systemen | dispositivo |
tickets | ticket |
automatisch | automaticamente |
kunden | clienti |
informationen | informazioni |
und | e |
in | in |
erstellt | crea |
können | able |
die | elementi |
anhand | di |
DE Unternehmen können eine flexible Infrastruktur nutzen, indem sie RDSH, VDI, Hypervisor, hyperkonvertierte Systeme sowie hybride und öffentliche Clouds mischen und abgleichen und so die Geschäftsanforderungen erfüllen.
IT Le organizzazioni possono utilizzare un'infrastruttura flessibile, associando e mischiando tra loro RDSH, VDI, hypervisor, sistemi iperconvergenti e cloud ibridi e pubblici, per aiutare a soddisfare i requisiti aziendali.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
flexible | flessibile |
vdi | vdi |
hypervisor | hypervisor |
öffentliche | pubblici |
clouds | cloud |
erfüllen | soddisfare |
hybride | ibridi |
nutzen | utilizzare |
systeme | sistemi |
und | e |
unternehmen | organizzazioni |
indem | per |
DE Ja, wir haben jetzt ein Text2Image-Matching-Tool, das vorhandenen Text mit einem Bild abgleichen kann
IT Sì, ora abbiamo uno strumento di corrispondenza Text2Image che può abbinare il testo esistente con un'immagine
ألمانية | إيطالي |
---|---|
tool | strumento |
bild | image |
jetzt | ora |
kann | può |
vorhandenen | esistente |
ein | di |
wir | che |
text | text |
wir haben | abbiamo |
mit | con |
DE Mit einer breiten Palette von unterstützten Authentifizierern können Sie die Ressource, auf die zugegriffen wird, das verwendete Gerät und die technischen Fähigkeiten des Benutzers mit den ausgewählten Authentifizierern abgleichen.
IT Con un'ampia gamma di autenticatori supportati, abbina la risorsa a cui accedi, il dispositivo utilizzato e le capacità tecniche dell'utente agli autenticatori selezionati.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
palette | gamma |
unterstützten | supportati |
ressource | risorsa |
gerät | dispositivo |
ausgewählten | selezionati |
technischen | tecniche |
und | e |
mit | con |
von | di |
fähigkeiten | capacità |
DE Der empfangende MTA kann die beiden Domänen nicht abgleichen und daher schlägt DKIM und DMARC für Ihre Nachricht fehl (wenn Ihre Nachrichten sowohl mit SPF als auch mit DKIM abgeglichen sind).
IT L'MTA ricevente non riesce ad allineare i due domini, e quindi DKIM e DMARC falliscono per il tuo messaggio (se i tuoi messaggi sono allineati sia con SPF che DKIM).
ألمانية | إيطالي |
---|---|
empfangende | ricevente |
domänen | domini |
dkim | dkim |
dmarc | dmarc |
spf | spf |
nachricht | messaggio |
nachrichten | messaggi |
und | e |
nicht | non |
für | per |
wenn | se |
mit | con |
sind | sono |
DE Wir können Sie auch mit anderen Themen abgleichen, von denen wir glauben, dass Sie sie basierend auf Ihrem Profil und Ihren Aktivitäten interessieren, wie die Tweets, die Sie anzeigen oder mögen."
IT Potremmo anche abbinarti ad altri argomenti che riteniamo ti interessino in base al tuo profilo e attività, come i tweet che visualizzi o Piace."
ألمانية | إيطالي |
---|---|
profil | profilo |
tweets | tweet |
wir glauben | riteniamo |
aktivitäten | attività |
und | e |
anderen | altri |
oder | o |
können | potremmo |
auch | anche |
themen | argomenti |
wir | che |
DE Andere nutzen Reverse-Logistik-Services, wollen LTL-Fracht mit dem besten Spediteur abgleichen, um Abfall zu reduzieren, oder nutzen eine Netzwerkanalyse, um den Bestand und die Transportkilometer zu minimieren.
IT Altri sfruttano i servizi di logistica inversa, vogliono allineare il trasporto merci LTL con il miglior vettore per ridurre gli sprechi o utilizzare un'analisi di rete per ridurre al minimo le miglia di inventario e trasporto.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
andere | altri |
wollen | vogliono |
besten | miglior |
bestand | inventario |
nutzen | sfruttano |
logistik | logistica |
services | servizi |
und | e |
reduzieren | ridurre |
oder | o |
mit | con |
DE Gegebenenfalls und in Übereinstimmung mit den eigenen Richtlinien dieser Websites können wir Informationen von diesen Websites abgleichen, um die Erfahrungen unserer Kunden besser zu verstehen und zu verbessern
IT Ove appropriato, e in linea con le rispettive politiche, McArthurGlen potrebbe associare le informazioni ottenute da tali siti per meglio comprendere, e migliorare, l’esperienza dei nostri clienti
ألمانية | إيطالي |
---|---|
richtlinien | politiche |
websites | siti |
kunden | clienti |
in | in |
besser | meglio |
verbessern | migliorare |
und | e |
mit | con |
informationen | informazioni |
unserer | nostri |
zu | dei |
DE So können Sie diese in Echtzeit analysieren, standardisieren und abgleichen
IT Questo permette l'analisi sintattica, la standardizzazione e la corrispondenza dei dati in tempo reale
ألمانية | إيطالي |
---|---|
in | in |
echtzeit | tempo reale |
und | e |
DE Sie können auch vor Ort Messwerte von der Uhr ablesen – und diese Messwerte mit einem Pulsoximeter abgleichen
IT Puoi anche rilevare le letture in loco dallorologio e quelle letture sono state abbinate a un pulsossimetro
ألمانية | إيطالي |
---|---|
und | e |
sie | le |
auch | anche |
können | puoi |
DE Ihre mobile Werbe-ID, soweit diese Daten uns von Werbetreibenden und anderen Partnern bereitgestellt werden, mit Ihrem TikTok-Profil abgleichen, um Ihnen Werbeanzeigen anzuzeigen
IT il tuo ID di pubblicità per dispositivi mobili, laddove ci sia fornito da inserzionisti ed altri partner, con il tuo profilo TikTok al fine di offrirti annunci pubblicitari
ألمانية | إيطالي |
---|---|
anderen | altri |
partnern | partner |
profil | profilo |
tiktok | tiktok |
und | ed |
werbetreibenden | inserzionisti |
mobile | mobili |
ihrem | il |
mit | fornito |
werbeanzeigen | annunci |
von | di |
um | per |
DE Ja, wir haben jetzt ein Text2Image-Matching-Tool, das vorhandenen Text mit einem Bild abgleichen kann
IT Sì, ora abbiamo uno strumento di corrispondenza Text2Image che può abbinare il testo esistente con un'immagine
ألمانية | إيطالي |
---|---|
tool | strumento |
bild | image |
jetzt | ora |
kann | può |
vorhandenen | esistente |
ein | di |
wir | che |
text | text |
wir haben | abbiamo |
mit | con |
DE Mit Talend können Sie Daten aus allen Quellen abgleichen und miteinander verknüpfen, um einen sicheren „goldenen“ Kundendatensatz zu erstellen
IT Talend consente di riconciliare e incrociare dati provenienti da tutte le sorgenti per costruire una scheda esaustiva, con informazioni precise e protette
ألمانية | إيطالي |
---|---|
sicheren | protette |
talend | talend |
und | e |
daten | dati |
quellen | sorgenti |
sie | le |
allen | tutte |
erstellen | costruire |
einen | una |
DE Jeder kann Daten bereinigen, zertifizieren und abgleichen, sowie Aufgaben an Personen delegieren, die am besten mit den Daten vertraut sind.
IT Chiunque può pulire, certificare e riconciliare i dati, oltre a delegare le attività agli addetti che conoscono meglio quei dati.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
bereinigen | pulire |
zertifizieren | certificare |
delegieren | delegare |
daten | dati |
aufgaben | attività |
kann | può |
und | e |
besten | meglio |
die | quei |
sowie | che |
ألمانية | إيطالي |
---|---|
strukturiert | strutturati |
generieren | generare |
oder | o |
und | e |
daten | dati |
sie | puoi |
die | una |
DE Der empfangende MTA kann die beiden Domänen nicht abgleichen, so dass DKIM und DMARC für Ihre Nachricht fehlschlagen (wenn Ihre Nachrichten sowohl mit SPF als auch mit DKIM abgeglichen sind).
IT L'MTA ricevente non riesce ad allineare i due domini, e quindi DKIM e DMARC falliscono per il tuo messaggio (se i tuoi messaggi sono allineati sia con SPF che DKIM).
ألمانية | إيطالي |
---|---|
empfangende | ricevente |
domänen | domini |
dkim | dkim |
dmarc | dmarc |
spf | spf |
nachricht | messaggio |
nachrichten | messaggi |
und | e |
nicht | non |
für | per |
wenn | se |
mit | con |
sind | sono |
DE Die Integration von Datto Autotask in N?able N?central und N?able RMM befähigt Sie zum Abgleichen von Kunden zwischen beiden Systemen. Anhand gemeinsam genutzter Informationen können Tickets automatisch erstellt werden.
IT Integrazione di N?able N?central e N?able RMM in ConnectWise Manage. Crea ticket automaticamente, esporta le informazioni sulle risorse dispositivo e genera elementi fatturabili per i clienti.
ألمانية | إيطالي |
---|---|
integration | integrazione |
n | n |
systemen | dispositivo |
tickets | ticket |
automatisch | automaticamente |
central | central |
kunden | clienti |
informationen | informazioni |
und | e |
in | in |
erstellt | crea |
können | able |
die | elementi |
anhand | di |
DE Stattdessen wird Google, wenn es den Standort des Suchenden erkennt, diesen mit der richtigen Sprachversion deiner Webseite abgleichen und diese dem Suchenden entsprechend anzeigen.
IT Invece, quando Google rileva la posizione dell'utente, la abbina alla versione in lingua corretta del tuo sito web e la invia di conseguenza all'utente.
DE Firebase-Sicherheitsregeln funktionieren, indem sie ein Muster mit Datenbankpfaden abgleichen und dann benutzerdefinierte Bedingungen anwenden, um den Zugriff auf Daten in diesen Pfaden zu ermöglichen
IT Le regole di sicurezza di Firebase funzionano confrontando un modello con i percorsi del database e quindi applicando condizioni personalizzate per consentire l'accesso ai dati in tali percorsi
DE Abgleichen von Farben in deinem Bild
IT Ottenere colori corrispondenti nell’immagine
DE #3. Verbleibende Twitter-Handles mit LinkedIn-Profilen abgleichen mit VollKontakt
IT #3. Abbinare le restanti maniglie di Twitter ai profili LinkedIn con Contatto completo
DE 2. Gmail-Adressen abgleichen mit FindThatLead
IT 2. Abbinare gli indirizzi Gmail con FindThatLead
DE Um die E-Mail-Adressen zu finden, die Sie mit FindThatLead nicht erhalten konnten, werden wir zunächst die verbleibenden Twitter-Handles mit LinkedIn-Profilen abgleichen, indem wir FullContact.
IT Per trovare gli indirizzi e-mail che non si è riusciti a ottenere con FindThatLead, si abbineranno innanzitutto i restanti handle di Twitter con i profili di LinkedIn, usando CompletoContatto.
DE Zum besseren Verständnis der Anforderungen unserer Besucher auf der Website können wir gelegentlich solche Informationen mit Ihren personenbezogenen Daten abgleichen.
IT Per comprendere meglio le esigenze dei visitatori del Sito, potremmo di tanto in tanto associare tali informazioni alle informazioni personali dell'utente.
يتم عرض 29 من إجمالي 29 ترجمة