ترجمة "zuteilung" إلى فرنسي

عرض 42 من 42 ترجمات للعبارة "zuteilung" من ألمانية إلى فرنسي

ترجمات zuteilung

يمكن ترجمة "zuteilung" باللغة ألمانية إلى الكلمات / العبارات فرنسي التالية:

zuteilung attribution

ترجمة ألمانية إلى فرنسي من zuteilung

ألمانية
فرنسي

DE e) Klassenverfügbarkeit und -zuteilung

FR e) Disponibilité et attribution des classes

ألمانية فرنسي
e e
zuteilung attribution
und et

DE Durch Bereitstellung dieses Dashboards für die Führungskräfte im Unternehmen unterstützt das Finanzteam die strategische Entscheidungsfindung und die Zuteilung von Ressourcen

FR En partageant ce tableau de bord avec les divers responsables métier, l'équipe financière est en mesure d'appuyer la prise de décisions stratégiques et l'allocation des ressources

ألمانية فرنسي
führungskräfte responsables
strategische stratégiques
entscheidungsfindung décisions
dashboards tableau de bord
ressourcen ressources
von de
und et

DE Kaufen Sie keine Rufnummern, die Sie nicht brauchen. Die API von Proxy automatisiert die Zuteilung von Telefonnummern und ermöglicht die Wiederverwendung von Telefonnummern für mehrere gleichzeitige Gespräche.

FR N'achetez plus de numéros de téléphone inutiles. L'API Proxy automatise l'attribution des numéros de téléphone en les recyclant pour alimenter plusieurs conversations simultanées.

ألمانية فرنسي
proxy proxy
automatisiert automatise
gleichzeitige simultanées
gespräche conversations
von de

DE Servicestunden-Abonnement: Sie erhalten eine vierteljährliche Zuteilung flexibler Servicestunden für die Ad-hoc-Modellerstellung, die Erstellung von Berichten usw..

FR Heures de service d'abonnement : Maintenez une répartition trimestrielle des heures de service flexibles pour la création de modèles ad hoc, la création de rapports, etc.

ألمانية فرنسي
erstellung création
berichten rapports
usw etc
abonnement dabonnement
von de

DE Es gibt eine Reihe von laufenden Problemen, beginnend mit anhaltenden Verzögerungen bei der Zuteilung von Frequenzen im Spektrum.

FR Plusieurs difficultés sont rencontrées, notamment les retards persistants dans l’attribution des fréquences du spectre.

ألمانية فرنسي
problemen difficultés
verzögerungen retards
frequenzen fréquences
spektrum spectre
der du
im dans
von des
mit notamment

DE Zuteilung von Optionen, gebundene Phantomaktien, Wachstumsaktien, leistungsorientierte Aktienzuteilungen und Optionsscheine für Mitarbeiter

FR Options d’octroi, actions fictives restreintes, actions de croissance, attributions d’actions et garanties de performance aux salariés

ألمانية فرنسي
optionen options
mitarbeiter salariés
und et
von de

DE So ist zum Beispiel für die Zuteilung begrenzter Ressourcen auf Programme, die einkommensschwachen Einwohnern und Gemeinden helfen, der Datenzugriff eine Voraussetzung

FR Par exemple, le processus d'allocation de ressources limitées pour les programmes destinés aux habitants et aux communautés à faibles revenus nécessite un accès direct aux données

ألمانية فرنسي
ressourcen ressources
programme programmes
gemeinden communautés
und et
beispiel par exemple
die à

DE Bevollmächtigt den Registrar, so viele Handlungen vorzunehmen, wie notwendig sind, um in seinem Namen die Zahlungen zu leisten, die der Zuteilung und Erneuerung der Domänennamen entsprechen, die er für die aufeinander folgenden Jahre beantragt.

FR Autorise le Bureau d'enregistrement à agir en autant d'actions que nécessaire pour effectuer en son nom les paiements correspondant à l'attribution et au renouvellement des Noms de domaine, dont il demande la réalisation pour des années successives.

ألمانية فرنسي
zahlungen paiements
erneuerung renouvellement
jahre années
er il
notwendig nécessaire
und et
in en
namen nom
viele des
zu dont
entsprechen correspondant
die à
so autant
seinem le

DE Zuteilung: Finden Sie die richtigen Mitarbeiter für die richtigen Projekte zur richtigen Zeit.

FR Affectation : trouvez les bonnes personnes pour les bons projets et au bon moment

ألمانية فرنسي
finden trouvez
mitarbeiter personnes
projekte projets
zeit moment
richtigen bon

DE Dieser Cookie wird zur Zuteilung einer ID an den Nutzer verwendet.

FR Ce cookie est utilisé pour attribuer un identifiant à l'utilisateur.

ألمانية فرنسي
cookie cookie
verwendet utilisé
nutzer identifiant
wird est
den pour
an à
dieser ce

DE Und von unseren Einsteigerkursen bis zur jährlichen Zuteilung von Produktmustern gibt es endlose Möglichkeiten für dich, auf dem Rad zu sitzen — wie erfahren du auch sein magst.

FR Et que ce soit grâce à nos sessions Getting Started ou par le biais des allocations de produits-test que nous proposons tous les ans, les opportunités de pouvoir rouler à vélo ne manquent pas, qu’importe votre niveau d’expérience.

ألمانية فرنسي
möglichkeiten opportunités
rad vélo
und et
von de
unseren nos
zu à
du votre
für des

DE Servicestunden-Abonnement: Sie erhalten eine vierteljährliche Zuteilung flexibler Servicestunden für die Ad-hoc-Modellerstellung, die Erstellung von Berichten usw..

FR Heures de service d'abonnement : Maintenez une répartition trimestrielle des heures de service flexibles pour la création de modèles ad hoc, la création de rapports, etc.

ألمانية فرنسي
erstellung création
berichten rapports
usw etc
abonnement dabonnement
von de

DE Verbindung mit PMS, um die Zuteilung in Echtzeit voranzutreiben und den Umsatz zu maximieren.

FR Connexion au PMS pour une attribution en temps réel en vue de maximiser les revenus.

ألمانية فرنسي
verbindung connexion
pms pms
zuteilung attribution
echtzeit temps réel
umsatz revenus
maximieren maximiser
in en
und temps
mit de

DE Der Smart Channel Manager ermöglichte es dem Hotel, die Ungleichheit der Online-Vertriebskanäle zu minimieren. Die Verbindung von PMS und Push-Echtzeit-Zuteilung hat dem Hotel 0 Überbuchungen beschert.

FR Le Smart Channel Manager a permis à l'hôtel de minimiser les disparités sur les canaux de distribution en ligne. La connexion du PMS pour une affectation en temps réel a permis à l'hôtel d'éviter tout overbooking.

ألمانية فرنسي
smart smart
manager manager
ermöglichte permis
minimieren minimiser
pms pms
channel channel
verbindung connexion
und temps
zu à
hat a

DE Dieser Cookie wird zur Zuteilung einer ID an den Nutzer verwendet.

FR Ce cookie est utilisé pour attribuer un identifiant à l'utilisateur.

ألمانية فرنسي
cookie cookie
verwendet utilisé
nutzer identifiant
wird est
den pour
an à
dieser ce

DE ZUTEILUNG VON MITARBEITERN UND STANDORTEN

FR LISTE DU PERSONNEL ET DES LIEUX

ألمانية فرنسي
mitarbeitern personnel
und et

DE Es gibt eine Reihe von laufenden Problemen, beginnend mit anhaltenden Verzögerungen bei der Zuteilung von Frequenzen im Spektrum.

FR Plusieurs difficultés sont rencontrées, notamment les retards persistants dans l’attribution des fréquences du spectre.

ألمانية فرنسي
problemen difficultés
verzögerungen retards
frequenzen fréquences
spektrum spectre
der du
im dans
von des
mit notamment

DE Servicestunden-Abonnement: Sie erhalten eine vierteljährliche Zuteilung flexibler Servicestunden für die Ad-hoc-Modellerstellung, die Erstellung von Berichten usw..

FR Heures de service d'abonnement : Maintenez une répartition trimestrielle des heures de service flexibles pour la création de modèles ad hoc, la création de rapports, etc.

ألمانية فرنسي
erstellung création
berichten rapports
usw etc
abonnement dabonnement
von de

DE Bevollmächtigt den Registrar, so viele Handlungen vorzunehmen, wie notwendig sind, um in seinem Namen die Zahlungen zu leisten, die der Zuteilung und Erneuerung der Domänennamen entsprechen, die er für die aufeinander folgenden Jahre beantragt.

FR Autorise le Bureau d'enregistrement à agir en autant d'actions que nécessaire pour effectuer en son nom les paiements correspondant à l'attribution et au renouvellement des Noms de domaine, dont il demande la réalisation pour des années successives.

ألمانية فرنسي
zahlungen paiements
erneuerung renouvellement
jahre années
er il
notwendig nécessaire
und et
in en
namen nom
viele des
zu dont
entsprechen correspondant
die à
so autant
seinem le

DE Zuteilung: Finden Sie die richtigen Mitarbeiter für die richtigen Projekte zur richtigen Zeit.

FR Affectation : trouvez les bonnes personnes pour les bons projets et au bon moment

ألمانية فرنسي
finden trouvez
mitarbeiter personnes
projekte projets
zeit moment
richtigen bon

DE Und von unseren Einsteigerkursen bis zur jährlichen Zuteilung von Produktmustern gibt es endlose Möglichkeiten für dich, auf dem Rad zu sitzen — wie erfahren du auch sein magst.

FR Et que ce soit grâce à nos sessions Getting Started ou par le biais des allocations de produits-test que nous proposons tous les ans, les opportunités de pouvoir rouler à vélo ne manquent pas, qu’importe votre niveau d’expérience.

ألمانية فرنسي
möglichkeiten opportunités
rad vélo
und et
von de
unseren nos
zu à
du votre
für des

DE Beschluss über die Zuteilung im Bereich der Herzunterstützungssysteme (Ventricular assist devices, VADs) bei Erwachsenen

FR Décision sur l’attribution dans le domaine des dispositifs d’assistance ventriculaire (Ventricular assist devices, VAD) chez l’adulte

ألمانية فرنسي
beschluss décision
bereich domaine
im dans le
der le

DE Beschluss über die Zuteilung im Bereich der komplexen Neurochirurgie und Neuroradiologie

FR Décision sur l’attribution dans le domaine de la neurochirurgie et neuroradiologie complexes

ألمانية فرنسي
beschluss décision
bereich domaine
komplexen complexes
im dans le
und et

DE Eröffnung der Anhörung zur Zuteilung im Bereich der komplexen gynäkologischen Tumoren

FR Ouverture de la procédure de l’octroi du droit d'être entendu sur l’attribution dans le domaine des tumeurs gynécologiques complexes

ألمانية فرنسي
komplexen complexes
im dans le
eröffnung ouverture

DE Eröffnung der Anhörung zur Zuteilung im Bereich der hochspezialisierten Pädiatrie und Kinderchirurgie

FR Ouverture de la procédure de l’octroi du droit d'être entendu sur l’attribution dans le domaine de la pédiatrie et chirurgie pédiatrique hautement spécialisées

ألمانية فرنسي
im dans le
und et
eröffnung ouverture

DE Eröffnung der Anhörung zur Zuteilung im Bereich der pädiatrischen Onkologie

FR Ouverture de la procédure de l’octroi du droit d'être entendu sur l’attribution dans le domaine de l’oncologie pédiatrique

ألمانية فرنسي
im dans le
eröffnung ouverture

DE Eröffnung der Anhörung zur Zuteilung im Bereich der invasiven kongenitalen und pädiatrischen Kardiologie und Herzchirurgie

FR Ouverture de la procédure de l’octroi du droit d'être entendu sur l’attribution dans le domaine de la cardiologie et chirurgie cardiaque congénitales et pédiatriques invasives

ألمانية فرنسي
kardiologie cardiologie
im dans le
und et
eröffnung ouverture

DE Beschluss über die Zuteilung im Bereich der komplexen hochspezialisierten Viszeralchirurgie (tiefe Rektumresektion, komplexe bariatrische Chirurgie)

FR Décision sur l’attribution dans le domaine de la chirurgie viscérale complexe hautement spécialisée (résections rectales profondes et chirurgie bariatrique complexe)

ألمانية فرنسي
beschluss décision
bereich domaine
tiefe profondes
chirurgie chirurgie
im dans le

DE Beschluss über die Zuteilung im Bereich der komplexen Behandlungen in der Urologie bei Erwachsenen

FR Décision sur l’attribution dans le domaine des traitements complexes en urologie chez l’adulte

ألمانية فرنسي
beschluss décision
bereich domaine
komplexen complexes
behandlungen traitements
im dans le
in en
der le

DE Komplexe hochspezialisierte Viszeralchirurgie: Start der Anhörung zur Zuteilung von Leistungsaufträgen

FR La Confédération et les cantons prolongent la Stratégie nationale contre le cancer jusqu’à la fin 2020

DE Die Zuteilung der medizinischen Leistungen zu den Leistungsgruppen erfolgt anhand des Schweizerischen Operationskatalogs (CHOP) und des internationalen Diagnoseverzeichnisses (ICD).

FR L’attribution des prestations médicales aux groupes de prestations se fait à l’aide du Catalogue suisse des interventions chirurgicales (CHOP) et de la Classification internationale des maladies (CIM).

ألمانية فرنسي
leistungen prestations
erfolgt fait
schweizerischen suisse
internationalen internationale
und et
anhand des
zu à
der de

FR Catalogues CHOP et CIM avec attribution des prestations

ألمانية فرنسي
zuteilung attribution
katalog catalogues
nach et

DE CHOP- und ICD-Kataloge mit Zuteilung der Leistungen zu Leistungsgruppen

FR Catalogues CHOP et CIM avec attribution des prestations aux groupes de prestations

ألمانية فرنسي
zuteilung attribution
leistungen prestations
kataloge catalogues
und et
zu aux

DE e) Klassenverfügbarkeit und -zuteilung

FR e) Disponibilité et attribution des classes

ألمانية فرنسي
e e
zuteilung attribution
und et

DE Zuteilung von neuen Sitzplätzen

FR Attribution d’un siège préférentiel

ألمانية فرنسي
zuteilung attribution

DE Verwalte das Arbeitspensum deines Teams mit aktuellen Live-Daten zur derzeitigen Kapazität, damit du fundiertere Entscheidungen über die effiziente Zuteilung von Ressourcen treffen kannst.

FR Gérez la charge de travail de votre équipe mises à jour en direct sur vos capacités actuelles. Ainsi, vous prenez de meilleures décisions pour allouer les ressources efficacement.

ألمانية فرنسي
verwalte gérez
entscheidungen décisions
effiziente efficacement
live direct
kapazität capacité
ressourcen ressources
teams équipe
aktuellen actuelles
die à
deines vous

DE Mit diesen wertvollen Einblicken und aktuellen Daten erfahren Sie sofort, wenn es an der Zeit ist, Ihre Speicherkapazität zu erweitern, und können die Erweiterung und Zuteilung Ihrer Ressourcen effektiv planen.

FR Grâce à ces informations précieuses et aux données à jour, vous saurez quand mettre à niveau vos capacités de stockage et planifier plus efficacement l’extension et la réaffectation des ressources.

ألمانية فرنسي
wertvollen précieuses
effektiv efficacement
planen planifier
ressourcen ressources
daten données
und et
einblicken informations
zu à
ihrer de
können capacités

DE e) Klassenverfügbarkeit und -zuteilung

FR e) Disponibilité et attribution des classes

DE e) Klassenverfügbarkeit und -zuteilung

FR e) Disponibilité et attribution des classes

DE e) Klassenverfügbarkeit und -zuteilung

FR e) Disponibilité et attribution des classes

DE Effektive Projektmanagement-Methoden erleichtern die Kapazitäts-Verwaltung der einzelnen Mitarbeiter und stellt sicher, dass projektübergreifend eine angemessene Zuteilung der Arbeitsbelastung stattfindet.

FR Une gestion de projet efficace permet de gérer plus facilement les capacités de chaque membre et de s'assurer que chacun a une charge de travail raisonnable pour chaque projet dont il fait parti.

DE Das Beste am kostenlosen Plan von Sendinblue ist jedoch die großzügige Zuteilung für Abonnenten

FR Cela dit, la meilleure chose à propos du forfait gratuit de Sendinblue est son allocation généreuse pour les abonnés

يتم عرض 42 من إجمالي 42 ترجمة