DE Phishing-Seiten versuchen an Nutzerdaten zu gelangen, indem sie Seiten von Banken und Internetdiensten nachbauen, um so an Ihre Logindaten zu gelangen, wenn Sie sich auf den gefälschten Seiten anmelden
يمكن ترجمة "gelangen" باللغة ألمانية إلى الكلمات / العبارات فرنسي التالية:
ألمانية | فرنسي |
---|---|
versuchen | tentent |
banken | banques |
phishing | hameçonnage |
gelangen | accéder |
seiten | pages |
anmelden | connectez |
wenn | lorsque |
DE Mit den Fahrten vom Flughafen Genf aus sind die Busse alle 105 Minuten zu erreichen, einschließlich der frühen Morgen-und Spätabende, und es ist noch einfacher, mit easyBus dorthin zu gelangen, wo Sie nach Chamonix gelangen möchten.
FR Avec des services allant de/vers l?aéroport de Genève toutes les 105 minutes, y compris tôt le matin et la fin de soirée, il est encore plus facile d?arriver à l?endroit où vous voulez à Chamonix avec easyBus.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
flughafen | aéroport |
genf | genève |
minuten | minutes |
chamonix | chamonix |
es | il |
und | et |
morgen | matin |
alle | toutes |
dorthin | y |
ist | est |
noch | encore |
sie | voulez |
zu | à |
einschließlich | compris |
vom | de |
DE Dies führt zu einer Zunahme von Stoffen mit unbekannten Wirkungen, die in den Abfallstrom gelangen können, wo sie Gefahr laufen, in die natürliche Umwelt zu gelangen
FR Il en résulte une escalade de substances aux effets inconnus, qui peuvent se retrouver dans le flux de déchets où elles risquent de s'échapper dans l'environnement naturel
DE Ermitteln Sie, wie viel schädlicher Verkehr von einer Regel blockiert wird, wie viele Anforderungen zum Ursprung gelangen und vieles mehr.
FR Consultez plusieurs indicateurs, parmi lesquels la quantité de trafic malveillant bloquée par une règle ou le nombre de requêtes atteignant votre serveur d'origine.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
verkehr | trafic |
regel | règle |
blockiert | bloqué |
sie | consultez |
und | par |
DE Es gibt mehrere Wege, wie Cloudflare sicherstellt, dass Ihre Daten so privat bleiben, wie Sie es wünschen, und nur dorthin gelangen, wohin Sie wollen:
FR Il existe plusieurs moyens pour Cloudflare de garantir que vos données restent aussi privées que vous le souhaitez et ne se rendent que là où vous l'avez décidé :
ألمانية | فرنسي |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
daten | données |
und | et |
bleiben | restent |
sie | souhaitez |
so | aussi |
wohin | vous |
DE Das Anycast-Netzwerk von Edge CDN stellt sicher, dass Ihre Inhalte immer über den schnellsten und am besten verfügbaren Weg zu den Nutzern gelangen, wobei Ausfälle automatisch vermieden werden.
FR Avec le réseau anycast d'Edge CDN, votre contenu est toujours acheminé via le chemin le plus rapide et le plus disponible, ce qui évite automatiquement les défaillances.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
cdn | cdn |
ausfälle | défaillances |
automatisch | automatiquement |
netzwerk | réseau |
anycast | anycast |
und | et |
ihre | votre |
inhalte | contenu |
besten | les |
immer | toujours |
verfügbaren | est |
wobei | avec |
schnellsten | plus rapide |
den | le |
DE Sehen Sie, wie lange Kontakte brauchen, um zur nächsten Stufe Ihres Funnels zu gelangen. Verfolgen Sie die Anzahl der Kontakte, die Ziele erreichen, und den Prozentsatz der Konversionen.
FR Voyez combien de temps il faut aux contacts pour passer à la prochaine étape de votre tunnel de vente. Suivez le nombre de contacts qui atteignent les objectifs, ainsi que le pourcentage de conversion.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
prozentsatz | pourcentage |
konversionen | conversion |
kontakte | contacts |
verfolgen | suivez |
sehen sie | voyez |
ziele | objectifs |
zu | à |
brauchen | pour |
anzahl | nombre de |
DE Hier klicken, um zu „Gespräche verwalten“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Gérer les conversations
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
verwalten | gérer |
gespräche | conversations |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Intelligenter arbeiten“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Travailler plus intelligemment
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
arbeiten | travailler |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Die Auswirkungen messen“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Mesurer l'impact
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
messen | mesurer |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Verfolgen Sie Ergebnisse in Echtzeit“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Suivez les résultats en temps réel
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
verfolgen | suivez |
ergebnisse | résultats |
zu | à |
sie | les |
in | en |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Verstehen Sie Ihre Zielgruppe“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Comprenez votre audience
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
verstehen | comprenez |
zielgruppe | audience |
zu | à |
um | pour |
sie | votre |
DE Hier klicken, um zu „Sichern Sie sich einen Wettbewerbsvorsprung“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Gagnez un avantage concurrentiel
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
einen | un |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Schneller reagieren“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Répondre plus rapidement
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
reagieren | répondre |
schneller | rapidement |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Zeit sparen“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Gagnez du temps
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
zeit | temps |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Machen Sie es persönlich“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Personnaliser
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
machen | personnaliser |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Tag-Team“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Ajouter des tags
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
tag | tags |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Seien Sie proaktiv“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Prendre des initiatives
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Praktiker“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Professionnels
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
zu | à |
um | professionnels |
DE Hier klicken, um zu „Teams“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Équipes
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Manager“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Managers
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
manager | managers |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Agenturen“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Agences
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
agenturen | agences |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Listening“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Écouter
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Analyse“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Analyser
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
analyse | analyser |
zu | à |
um | pour |
DE Hier klicken, um zu „Bericht“ zu gelangen
FR Appuyez pour accéder à Créer des rapports
ألمانية | فرنسي |
---|---|
klicken | appuyez |
bericht | rapports |
zu | à |
um | pour |
DE Sehen wir uns einige Marketing-Tipps für Twitter näher an, die jede Marke nutzen kann, um das Beste aus der Plattform herauszuholen. Wenn Ihnen eine diese Strategien ins Auge springt, gelangen Sie über die folgenden Links direkt zu ihr.
FR Voici quelques conseils concernant le marketing sur Twitter qui peuvent être utilisés par toutes les marques pour tirer le meilleur parti de la plateforme. Si l'une de ces stratégies vous intéresse, n'hésitez pas à cliquer sur les liens.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
tipps | conseils |
strategien | stratégies |
marketing | marketing |
aus | parti |
plattform | plateforme |
wenn | si |
nutzen | utilisés |
links | liens |
beste | le meilleur |
diese | ces |
zu | à |
ihr | de |
DE Klicke hier, um zu den Geschäftsbedingungen von ClassPass für Geschenkgutscheine zu gelangen.
FR Clique ici pour consulter l'intégralité des conditions générales d'utilisation des cadeaux ClassPass.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
hier | ici |
klicke | clique |
für | pour |
von | des |
DE Hostwinds Die Dokumentation enthält Best Practices und Anleitungen, mit denen Sie dorthin gelangen, wo Sie sein müssen.
FR Hostwinds La documentation fournit les meilleures pratiques et les procédures pour vous amener là où vous devez être.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
best | meilleures |
hostwinds | hostwinds |
dokumentation | documentation |
practices | pratiques |
und | et |
anleitungen | procédures |
enthält | vous |
mit | amener |
DE Verschlüsseln Sie Ihre Daten, bevor sie in die Cloud gelangen, um ihren Schutz während der Übertragung und Ablage sicherzustellen.
FR Chiffrez vos données avant leur migration vers le cloud pour les protéger aussi bien lors de leur transit que lorsqu’elles sont inactives.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
daten | données |
cloud | cloud |
schutz | protéger |
in | vers |
DE Wenn ein Anbieter Protokolle führt, ist die VPN-Verbindung wahrscheinlich sehr sicher, aber Ihre Daten könnten trotzdem in die Hände anderer gelangen
FR Si un fournisseur tient des journaux, la connexion VPN sera probablement très sûre, mais vos données pourraient quand même se retrouver entre les mains d’autrui
ألمانية | فرنسي |
---|---|
anbieter | fournisseur |
wahrscheinlich | probablement |
sicher | sûre |
hände | mains |
verbindung | connexion |
vpn | vpn |
daten | données |
protokolle | journaux |
wenn | si |
sehr | très |
ihre | vos |
ein | un |
könnten | pourraient |
aber | mais |
trotzdem | même |
DE Wenn Sie an einem dieser beiden Anbieter interessiert sind, dann benutzen Sie das entsprechende Kästchen unten, um zur Website dieses Anbieters zu gelangen.
FR Si l’un de ces deux fournisseurs vous intéresse, utilisez la case correspondante ci-dessous pour vous rendre sur le site web de celui-ci.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
interessiert | intéresse |
benutzen | utilisez |
entsprechende | correspondante |
kästchen | case |
anbieter | fournisseurs |
wenn | si |
website | site |
beiden | deux |
zu | ci-dessous |
um | pour |
DE Wenn Sie etwas Bestimmtes über dieses Antiviren-Programm wissen möchten, sehen Sie bitte im Inhaltsverzeichnis auf der rechten Seite nach, um schnell zum richtigen Teil des Textes zu gelangen.
FR Si vous cherchez une information précise sur cet antivirus, veuillez vous reporter à la table des matières située à droite pour accéder rapidement à la partie appropriée.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
rechten | droite |
schnell | rapidement |
wissen | information |
antiviren | antivirus |
teil | partie |
gelangen | accéder |
bitte | veuillez |
wenn | si |
zu | à |
bestimmtes | une |
um | pour |
sie | vous |
der | la |
DE Sie gelangen auf eine Seite mit einem eindeutigen Code
FR Vous serez dirigé vers une page avec un code unique
ألمانية | فرنسي |
---|---|
seite | page |
code | code |
mit | avec |
einem | un |
sie | serez |
eine | une |
DE Wir konnten nur über eine Google-Suche dorthin gelangen
FR Nous avons dû passer par une recherche sur Google
ألمانية | فرنسي |
---|---|
wir | nous |
eine | une |
über | sur |
DE Hinweis: Die Live-Chat-Funktion von Bitdefender ist von fremdsprachigen Websites aus nicht verfügbar. Sie müssen diese Funktion über die englische Website aufrufen. Folgen Sie einfach diesem Link, um schnell dorthin zu gelangen.
FR Remarque : le chat en direct n’est disponible que sur la version anglaise du site internet. Suivez simplement ce lien pour y accéder rapidement.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
verfügbar | disponible |
schnell | rapidement |
dorthin | y |
gelangen | accéder |
live | direct |
website | site |
hinweis | remarque |
englische | anglaise |
link | lien |
chat | chat |
folgen | suivez |
diesem | ce |
die | nest |
über | sur |
DE Manchmal gelangen die Bilder durch einen Hack in die Hände von Fremden
FR Parfois, les images sont obtenues par des inconnus suite à un piratage
ألمانية | فرنسي |
---|---|
bilder | images |
manchmal | parfois |
einen | un |
die | à |
von | des |
DE Eine Firewall prüft den eingehenden Internetverkehr auf Viren und Malware und verhindert, dass diese auf Ihren Computer gelangen.
FR Un pare-feu analyse le trafic internet entrant à la recherche de virus et de programmes malveillants afin de les empêcher d’accéder à votre ordinateur.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
firewall | pare-feu |
verhindert | empêcher |
computer | ordinateur |
und | et |
viren | virus |
eingehenden | de |
DE Eine Firewall filtert Ihren gesamten Netzwerkverkehr, um zu verhindern, dass infizierte Dateien, Malware und Viren auf Ihren Computer oder in Ihr Netzwerk gelangen
FR Un pare-feu filtre l’intégralité de votre trafic réseau afin d’empêcher les fichiers infectés, les programmes malveillants et les virus d’infiltrer votre ordinateur ou votre réseau
ألمانية | فرنسي |
---|---|
firewall | pare-feu |
infizierte | infecté |
dateien | fichiers |
computer | ordinateur |
netzwerk | réseau |
und | et |
oder | ou |
viren | virus |
ihr | de |
um | afin |
DE Als nächstes entscheidet sie, welcher Internetverkehr sicher genug ist, um in Ihr Netzwerk zu gelangen.
FR Il décide ensuite si le trafic est suffisamment sûr pour pénétrer votre réseau.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
entscheidet | décide |
sicher | sûr |
netzwerk | réseau |
ist | est |
DE Klicken Sie auf den untenstehenden Button um gleich zur Surfshark-Webseite zu gelangen.
FR Cliquez sur le bouton ci-dessous pour accéder directement au site de Surfshark.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
gleich | directement |
webseite | site |
untenstehenden | dessous |
gelangen | accéder |
button | bouton |
klicken | cliquez |
zu | ci-dessous |
zur | de |
um | pour |
DE Überprüfen Sie die Suchränge Ihrer Website im Zeitverlauf, vergleichen Sie sie mit Ihren Mitbewerbern, und entdecken Sie neue Möglichkeiten, in die Top-Ergebnisse von Google zu gelangen.
FR Vérifiez le classement de votre site Web au fil du temps, comparez-le à celui de vos concurrents et découvrez de nouvelles possibilités de figurer dans le top des résultats de Google.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
vergleichen | comparez |
mitbewerbern | concurrents |
entdecken | découvrez |
top | top |
ergebnisse | résultats |
neue | nouvelles |
möglichkeiten | possibilités |
im | dans le |
und | et |
website | site |
in | dans |
zu | à |
ihrer | de |
DE Entdecken Sie Ihre Möglichkeiten, in den Abschnitt „Hervorgehobene Snippets“ der Google-SERP zu gelangen
FR Découvrez vos possibilités d'apparaître sur la SERP de Google grâce à la section Featured Snippets
ألمانية | فرنسي |
---|---|
entdecken | découvrez |
möglichkeiten | possibilités |
serp | serp |
abschnitt | section |
snippets | snippets |
zu | à |
der | la |
DE Analysieren Sie, ob und wie sie in SERP-Funktionen gelangen
FR Voyez si et comment ils apparaissent dans les fonctionnalités SERP
ألمانية | فرنسي |
---|---|
in | dans |
funktionen | fonctionnalités |
serp | serp |
ob | si |
und | et |
sie | les |
DE Wählen Sie einfach Ihr F‑Secure-Produkt aus, um zu den richtigen Anleitungen zu gelangen
FR Sélectionnez simplement le produit de votre choix pour accéder au guide correspondant
ألمانية | فرنسي |
---|---|
einfach | simplement |
zu | au |
um | pour |
wählen | sélectionnez |
produkt | produit |
den | le |
DE Um rasch zu Einträgen der Log-Ansicht für einen bestimmten Zeitraum zu gelangen
FR Pour naviguer rapidement vers les enregistrements de l’affichage du journal dans un intervalle de temps spécifique mis en surbrillance dans les résultats
ألمانية | فرنسي |
---|---|
rasch | rapidement |
bestimmten | spécifique |
zeitraum | temps |
log | journal |
einen | un |
um | mis |
DE Ihre Daten gelangen nicht nach außen, da die Lösung Teil der unternehmenseigenen IT-Infrastruktur bildet.
FR Les données restent dans l’entreprise parce que la solution est installée dans le cadre de votre infrastructure IT.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
daten | données |
lösung | solution |
außen | dans |
DE Sie werden zu interessanten Ergebnissen gelangen und stärken Ihr Image.
FR Cette réflexion aboutira à des résultats intéressants et contribuera à renforcer votre image de marque.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
interessanten | intéressants |
ergebnissen | résultats |
stärken | renforcer |
image | image |
und | et |
zu | à |
ihr | de |
DE Aus diesem Grund nehmen wir uns die Zeit, um gemeinsam Ihre Anforderungen zu erörtern und so zu einer individuellen Hostinglösung zu gelangen, die Ihren Erwartungen voll Rechnung trägt
FR Raison pour laquelle nous prendrons le temps de discuter ensemble de vos besoins afin de concevoir une solution d’hébergement personnalisée et parfaitement adaptée à vos attentes
ألمانية | فرنسي |
---|---|
grund | raison |
erwartungen | attentes |
und | et |
anforderungen | besoins |
zeit | temps |
um | afin |
zu | à |
aus | le |
wir | nous |
DE Du vermutest, dass mehr Empfänger auf deinen Shop gelangen, wenn du die Schaltfläche oben auf dem Bildschirm platzierst.
FR Vous vous dites qu’en insérant le bouton en haut de la page, vous aurez peut-être plus de chance que les gens consultent votre site Web.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
deinen | les |
schaltfläche | bouton |
mehr | plus |
oben | de |
DE Sie wird nur auf der mobilen Version von Safari angezeigt. Wenn die Leute auf 'Anzeigen' klicken, gelangen sie direkt zu Ihrer Sendung auf Apple Podcasts. Wenn sie auf das 'X' klicken, um es abzutun, werden sie es nie wieder sehen.
FR Il n'apparaît que sur la version mobile de Safari. Lorsque les gens cliquent sur "Voir", ils accèdent directement à votre émission sur Apple Podcasts. S'ils cliquent sur le "X" pour le rejeter, ils ne le reverront plus jamais.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
mobilen | mobile |
safari | safari |
klicken | cliquent |
direkt | directement |
apple | apple |
x | x |
podcasts | podcasts |
sendung | émission |
es | il |
version | version |
wenn | lorsque |
leute | les gens |
zu | à |
wieder | plus |
ihrer | de |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة